FolderWizardSourcePage Form Форма Sync Directory Синхронизация каталогов Pick a local folder on your computer to sync: Выберите локальную папку на вашем компьютере для синхронизации: &Choose... &Выбрать... &Directory alias name: &Псевдоним каталога : FolderWizardTargetPage Form Форма Synchronization Target Назначение синхронизации Select a destination folder Выберите папку назначения Add Folder Добавить папку Refresh Обновить Folders TextLabel TextLabel Mirall::AccountSettings Form Форма Account Maintenance Edit Ignored Files Изменить проигнорированные файлы Remove Account Удалить учётную запись Modify Account Изменить учётную запись Sync Status Синхронизация статуса Connected with <server> as <user> Подключен к <server> как <user> Add Sync... Добавить... Pause Пауза Remove Удалить Reset Сброс Info... Инфо... Storage Usage Использование хранилища Retrieving usage information... <b>Note:</b> Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits. Resume Продолжить Confirm Folder Remove Подтвердите удаление папки <p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will not remove the files from your client.</p> <p>Вы действительно хотите прекратить синхронизацию папки <i>%1</i>?</p><p><b>Примечание:</b> Это действие не удалит файлы с клиента.</p> Confirm Folder Reset Подтвердить сброс папки <p>Do you really want to reset folder <i>%1</i> and rebuild your client database?</p><p><b>Note:</b> While no files will be removed, this can cause significant data traffic and take several minutes to hours, depending on the size of the folder.</p> Checking %1 connection... Проверка %1 соединения... No %1 connection configured. Нет настроенного подключения %1. Sync Running Синхронизация запущена The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? Синхронизация запущена.<br/>Вы хотите, остановить ее? Connected to <a href="%1">%1</a>. Version: %1 (%2) Версия: %1 (%2) unknown problem. неизвестные проблемы. <p>Failed to connect to %1: <tt>%2</tt></p> <p>Не удалось подключиться к %1: <tt>%2</tt></p> Start Currently Completely %1 %2 %3 (%4 of %5) Completely finished. %1 of %2, file %3 of %4 You are using %1 of your available %2 storage. Mirall::Application %1 Sync Started %1 Синхронизация начата Sync started for %n configured sync folder(s). Open %1 in browser Calculating quota... Unknown status Settings... Details... Help Помощь Quit Выход None. Recent Changes Open local folder '%1' Managed Folders: Управляемые папки: Open folder '%1' Quota n/a %1% of %2 used No items synced recently %1 (%2, %3) Syncing %1 of %2 (%3 of %4) In Sync Folder %1: %2 Папка %1: %2 No sync folders configured. Нет папок для синхронизации. Mirall::CSyncThread Success. Успешно. CSync Logging setup failed. Настройка логирования CSync не удалась. CSync failed to create a lock file. CSync не удалось создать файл блокировки. CSync failed to load the state db. CSync не удалось загрузить состояние базы данных. <p>The %1 plugin for csync could not be loaded.<br/>Please verify the installation!</p> <p>%1 плагин для синхронизации не удается загрузить.<br/>Пожалуйста, убедитесь, что он установлен!</p> The system time on this client is different than the system time on the server. Please use a time synchronization service (NTP) on the server and client machines so that the times remain the same. Системное время на этом клиенте отличается от времени на сервере. Воспользуйтесь сервисом синхронизации времени (NTP) на серверной и клиентской машинах для установки точного времени. CSync could not detect the filesystem type. CSync не удалось обнаружить тип файловой системы. CSync got an error while processing internal trees. CSync получил сообщение об ошибке при обработке внутренних деревьев. CSync failed to reserve memory. CSync не удалось зарезервировать память. CSync fatal parameter error. Фатальная ошибка параметра CSync. CSync processing step update failed. Процесс обновления CSync не удался. CSync processing step reconcile failed. Процесс согласования CSync не удался. CSync processing step propagate failed. Процесс передачи CSync не удался. <p>The target directory does not exist.</p><p>Please check the sync setup.</p> <p>Целевая папка не существует.</p><p>Проверьте настройки синхронизации.</p> A remote file can not be written. Please check the remote access. Удаленный файл не может быть записан. Пожалуйста, ознакомьтесь с удаленным доступом. The local filesystem can not be written. Please check permissions. Локальная файловая система не доступна для записи. Пожалуйста, проверьте права пользователя. CSync failed to connect through a proxy. CSync не удалось подключиться через прокси. CSync failed to lookup proxy or server. CSync не удалось найти прокси сервер. CSync failed to authenticate at the %1 server. CSync не удалось аутентифицироваться на сервере %1. CSync failed to authenticate at the proxy. CSync не удалось авторизоваться на прокси сервере. CSync failed to connect to the network. CSync не удалось подключиться к сети. A network connection timeout happend. Произошёл таймаут соединения сети. A HTTP transmission error happened. Произошла ошибка передачи http. CSync failed due to not handled permission deniend. CSync упал в связи с отутствием обработки из-за отказа в доступе. CSync failed to find a specific file. CSync не смог найти заданный файл. CSync tried to create a directory that already exists. CSync пытался создать директорию, которая уже существует. CSync: No space on %1 server available. CSync: Нет доступного пространства на сервере %1 server. CSync unspecified error. Неизвестная ошибка CSync. An internal error number %1 happend. Внутренний номер ошибки %1. <br/>Backend Message: <br/>Обратное сообщение: Mirall::ConnectionValidator <p>The configured server for this client is too old.</p><p>Please update to the latest server and restart the client.</p> <p>Настроенный сервер слишком стар для этого клиента.</p><p>Пожалуйста, обновите сервер до последней версии и перезапустите клиент.</p> Mirall::CredentialStore No password entry found in keychain. Please reconfigure. Ни одного введённого пароля не нашлось в ключевой цепочке. Пожалуйста, переконфигурируйте. Mirall::FileItemDialog Form Форма Detailed Sync Protocol TextLabel TextLabel Files Файлы File Count Расчет файла Copy Копировать Sync Protocol Протокол синхронизации Undefined Folder State Неопределнённый статус папки The folder waits to start syncing. Папка ожидает начала синхронизации. Determining which files to sync. Определение файлов для синхронизации. Server is currently not available. Сервер не доступен. Sync is running. Идет синхронизация. Last Sync was successful. Последняя синхронизация была удачна. Syncing Error. Ошибка синхронизации. Setup Error. Ошибка установки. Undefined Error State. Неизвестный статус ошибки. %1 (last finished %n sec. ago) %1 (завершено %n сек. назад)%1 (завершено %n сек. назад)%1 (завершено %n сек. назад) %1 (last finished %n min. ago) %1 (завершено %n мин. назад)%1 (завершено %n мин. назад)%1 (завершено %n мин. назад) Copied to clipboard Скопировано в буфер обмена The sync protocol has been copied to the clipboard. Протокол синхронизации был скопирован в буфер обмена. Synced Files Синхронизированные файлы New Files Новые файлы Deleted Files Удаленные файлы Renamed Files Переименованные файлы Ignored Files Проигнорированные файлы Errors Ошибки Conflicts Конфликты Uploaded Загружено Downloaded Скачано Mirall::Folder Unable to create csync-context Local folder %1 does not exist. Локальный каталог %1 не существует. %1 should be a directory but is not. %1 должен быть каталогом, но не является таковым. %1 is not readable. %1 не читается. Error Ошибка The CSync thread terminated. CSync поток закрыт. This sync would remove all the files in the local sync folder '%1'. If you or your administrator have reset your account on the server, choose "Keep files". If you want your data to be removed, choose "Remove all files". This sync would remove all the files in the sync folder '%1'. This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the file were manually removed. Are you sure you want to perform this operation? Remove All Files? Remove all files Keep files Mirall::FolderMan Could not reset folder state Невозможно сбросить состояние папки An old sync journal '%1' was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it. Найден старый журнал синхронизации '%1', и он не может быть удалён. Пожалуйста убедитесь что он не открыт в каком-либо приложении. Undefined State. Неопределенное состояние. Waits to start syncing. Ожидает, чтобы начать синхронизацию. Preparing for sync. Sync is running. Идет синхронизация. Server is currently not available. Last Sync was successful. Последняя синхронизация прошла успешно. Last Sync was successful, but with warnings on individual files. Setup Error. Ошибка установки. %1 (Sync is paused) Mirall::FolderStatusDelegate File Syncing all files in your account with Remote path: %1 Удаленный путь: %1 Mirall::FolderWatcherPrivate Could not monitor directories due to system limitations. The application will not work reliably. Please check the documentation for possible fixes. Mirall::FolderWizard %1 Folder Wizard %1 Мастер папка Mirall::FolderWizardSourcePage No local folder selected! Локальная папка не выбрана! You have no permission to write to the selected folder! У вас нет права записывать в выбранной папке! The local path %1 is already an upload folder.<br/>Please pick another one! Локальный путь %1 уже имеет папку загрузки.<br/>Пожалуйста, выберите другой! An already configured folder is contained in the current entry. Уже настроенные папки содержатся в текущей записи. An already configured folder contains the currently entered directory. Уже настроенные папки содержатся в текущем каталоге. The alias can not be empty. Please provide a descriptive alias word. Псевдоним не может быть пустым. Пожалуйста, укажите описательное слово псевдонима. <br/>The alias <i>%1</i> is already in use. Please pick another alias. <br/>Псевдоним <i>%1</i> уже используется. Пожалуйста, выберите другой псевдоним. Select the source folder Выберите исходную папку Mirall::FolderWizardTargetPage Add Remote Folder Enter the name of the new folder: Folder was successfully created on %1. Папка была успешно создана на %1. Failed to create the folder on %1.<br/>Please check manually. Не удалось создать папку на %1.<br/>Пожалуйста, проверьте вручную. Root ("/") root folder Choose this to sync the entire account If you sync the root folder, you can <b>not</b> configure another sync directory. Если вы синхронизируете корневую папку, то <b>не сможете</b> конфигурировать другие папки для синхронизации. Mirall::GeneralSettings Form Форма General Главные Launch on System Startup Show Desktop Notifications Use Monochrome Icons About О программе Mirall::IgnoreListEditor Ignored Files Editor Add Добавить Remove Удалить Files or directories matching a pattern will not be synchronized. Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being removed. This is useful for meta data. Could not open file Cannot write changes to '%1'. Add Ignore Pattern Add a new ignore pattern: This entry is provided by the system at '%1' and cannot be modified in this view. Mirall::ItemProgressDialog Form Форма Detailed Sync Protocol 3 4 TextLabel TextLabel Folder/Time File Action Size Размер Copy Sync Protocol Undefined Folder State Неопределенное состоянии папки The folder waits to start syncing. Папка ожидает начала синхронизации. Determining which files to sync. Server is currently not available. Sync is running. Идет синхронизация. Last Sync was successful. Последняя синхронизация прошла успешно. Syncing Error. Ошибка синхронизации. Setup Error. Ошибка установки. Sync success, but warnings on individual files. Undefined Error State. Неопределенное состояние ошибки. %1 File ignored. Directory ignored. Soft Link ignored. Ignored. Copied to clipboard The sync protocol has been copied to the clipboard. Problem: %1 Mirall::LogBrowser Log Output Выйти &Search: &Поиск: &Find &Найти Clear Очистить Clear the log display. Очистить журнал. S&ave Сохранить Save the log file to a file on disk for debugging. Сохранить файл журнала на диск для отладки. Error Ошибка <nobr>File '%1'<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output can <b>not</b> be saved!</nobr> <nobr>Файл '%1'<br/>не может быть открыт на запись.<br/><br/>Журнал <b>не может</b> быть сохранён!</nobr> Save log file Сохранить файл журнала Could not write to log file Файл журнала не может быть записан Mirall::NetworkSettings Form Форма Proxy Settings Настройки прокси No Proxy Без прокси Use system proxy Использовать системный прокси Specify proxy manually as Host Сервер : Proxy server requires authentication Download Bandwidth Limit to KBytes/s No Limit Upload Bandwidth Limit automatically Hostname of proxy server Адрес прокси сервера Username for proxy server Пользователь для прокси сервера Password for proxy server Пароль для прокси сервера HTTP(S) proxy SOCKS5 proxy Mirall::OwncloudAdvancedSetupPage Connect to %1 Setup local folder options Your entire account will be synced to the local folder '%1'. %1 folder '%2' is synced to local folder '%3' <p><small><strong>Warning:</strong> You currently have multiple folders configured. If you continue with the current settings, the folder configurations will be discarded and a single root folder sync will be created!</small></p> <p><small><strong>Warning:</strong> The local directory is not empty. Pick a resolution!</small></p> Local Sync Folder Update advanced setup Mirall::OwncloudHttpCredsPage Connect to %1 Enter user credentials Update user credentials Mirall::OwncloudSetupPage Connect to %1 Setup ownCloud server This url is secure. You can use it. Данный URL безопасен. Вы можете использовать его. This url is NOT secure. You should not use it. Данный URL НЕ БЕЗОПАСЕН. Вам не следует использовать его. Update ownCloud server Mirall::OwncloudSetupWizard Folder rename failed Ошибка переименования папки Can't remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program.Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup. Невозможно стереть папку и создать её резервную копию так как папка или файл в ней открыты в другой программе. Пожалуйста закройте папку или файл и повторите попытку, либо прервите мастер настройки. <font color="green"><b>Local sync folder %1 successfully created!</b></font> <font color="green"><b>Локальная папка для синхронизации %1 успешно создана!</b></font> Trying to connect to %1 at %2... Попытка соединиться с %1 на %2... Trying to connect to %1 at %2 to determine authentication type... <font color="green">Successfully connected to %1: %2 version %3 (%4)</font><br/><br/> <font color="green">Успешно подключено к %1: %2 версия %3 (%4)</font><br/><br/> Failed to connect to %1:<br/>%2 Не удалось подключиться к %1:<br/>%2 Error: Wrong credentials. Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.<br/><br/> Локальная синхронизация папки %1 уже существует, ее настройки для синхронизации.<br/><br/> Creating local sync folder %1... Создание локальной папки синхронизации %1... ok ок failed. не удалось. Could not create local folder %1 Не удалось создать локальную папку синхронизации %1 The remote folder could not be accessed! Не удалось получить доступ к удаленной папке! Error: %1 Ошибка: %1 creating folder on ownCloud: %1 создание папки на ownCloud: %1 Remote folder %1 created successfully. Удалённая папка %1 успешно создана. The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing. Удалённая папка %1 уже существует. Подключение к ней для синхронизации. The folder creation resulted in HTTP error code %1 Создание папки завершилось с HTTP-ошибкой %1 The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!<br/>Please go back and check your credentials.</p> Не удалось создать удаленную папку — представленные параметры доступа неверны!<br/>Пожалуйста, вернитесь назад и проверьте параметры доступа.</p> <p><font color="red">Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.</font><br/>Please go back and check your credentials.</p> <p><font color="red">Удаленное создание папки не удалось, вероятно, потому, что предоставленные учетные данные неверны.</font><br/>Пожалуйста, вернитесь назад и проверьте данные.</p> Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>. Удаленная папка %1 не создана из-за ошибки <tt>%2</tt>. A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up. Установлено соединение синхронизации с %1 к удалённой директории %2. Successfully connected to %1! Соединение с %1 установлено успешно! Connection to %1 could not be established. Please check again. Подключение к %1 не воможно. Пожалуйста, проверьте еще раз. Mirall::OwncloudWizard %1 Connection Wizard %1 Мастер соединения Connect... Соединение... Mirall::OwncloudWizardResultPage Open %1 Открыть %1 Open Local Folder Открыть локальную папку Everything set up! Your entire account is synced to the local folder <i>%1</i> Ваша учетная запись полностью синхронизирована с локальной папкой <i>%1</i> ownCloud folder <i>%1</i> is synced to local folder <i>%2</i> папка ownCloud <i>%1</i> синхронизирована с локальной папкой <i>%2</i> Mirall::ServerActionNotifier New file available Доступен новый файл '%1' has been synced to this machine. '%1' было синхронизировано с этой машиной. New files available Доступны новые файлы '%1' and %n other file(s) have been synced to this machine. '%1' и ещё %n другой файл(ов) были синхронизированны с этой машиной.'%1' и ещё %n других файл(ов) были синхронизированны с этой машиной.'%1' и ещё %n других файл(ов) были синхронизированны с этой машиной. File removed Файл удалён '%1' has been removed. '%1' был удалён Files removed Файлы удалены '%1' and %n other file(s) have been removed. '%1' и ещё %n другой файл(ов) были удалены.'%1' и ещё %n других файл(ов) были удалены.'%1' и ещё %n других файл(ов) были удалены. File updated Файл обновлён '%1' has been updated. '%1' был обновлён Files updated Файлы обновлены '%1' and %n other file(s) have been updated. '%1' и ещё %n другой файл(ов) были обновленны.'%1' и ещё %n других файл(ов) были обновленны.'%1' и ещё %n других файл(ов) были обновленны. Mirall::SettingsDialog Settings Конфигурация %1 Settings General Главные Network Account Аккаунт Mirall::SslErrorDialog SSL Connection SSL соединение Warnings about current SSL Connection: Предупреждения о текущем SSL соединении: with Certificate %1 Сертификат %1 &lt;not specified&gt; &lt;не указано&gt; Organization: %1 Организация: %1 Unit: %1 Подразделение: %1 Country: %1 Страна: %1 Fingerprint (MD5): <tt>%1</tt> Отпечаток (MD5): <tt>%1</tt> Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> Отпечаток (SHA1): <tt>%1</tt> Effective Date: %1 Дата вступления в силу: %1 Expiry Date: %1 Срок действия: %1 Issuer: %1 Издатель: %1 Mirall::UpdateDetector New Version Available Доступна новая версия <p>A new version of the %1 Client is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.<p> <p>Новая версия программы-клиента %1 доступна.</p><p><b>%2</b> доступна для скачивания. Установленная версия %3.<p> Skip update Пропустить обновление Skip this time Пропустить в этот раз Get update Получить обновление Mirall::ownCloudInfo Proxy Refused Connection Прокси отверг соединение The configured proxy has refused the connection. Please check the proxy settings. Прокси сервер отверг соединение. Пожалуйста проверьте настройки прокси. Proxy Closed Connection Прокси закрыл соединение The configured proxy has closed the connection. Please check the proxy settings. Прокси сервер закрыл соединение. Пожалуйста проверьте настройки прокси. Proxy Not Found Прокси не найден The configured proxy could not be found. Please check the proxy settings. Прокси сервер не найден. Пожалуйста проверьте настройки прокси. Proxy Authentication Error Ошибка авторизации прокси The configured proxy requires login but the proxy credentials are invalid. Please check the proxy settings. Прокси сервер требует аутентификации, но данные учётной записи не верны. Пожалуйста проверьте настройки прокси. Proxy Connection Timed Out Нет ответа от прокси The connection to the configured proxy has timed out. Время ожидания при соединении с настроенным прокси истекло OwncloudAdvancedSetupPage Form Форма TextLabel TextLabel &Local Folder pbSelectLocalFolder &Keep local data <small>Syncs your existing data to new location.</small> <html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local directory will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers directory.</p></body></html> &Start a clean sync <small>Erases the contents of the local folder before syncing using the new settings.</small> Status message OwncloudHttpCredsPage Form Форма &Username &Password Error Label TextLabel TextLabel OwncloudSetupPage Form Форма Server &address: Адрес сервера: TextLabel TextLabel Use &secure connection Использовать защищённое соединение CheckBox CheckBox &Username: &Имя пользователя: Enter the ownCloud username. Введите имя пользователя ownCloud. &Password: &Пароль: Enter the ownCloud password. Введите пароль ownCloud Do not allow the local storage of the password. Не позволять локальное хранение пароля. &Do not store password on local machine &Не хранить пароль на локальной машине https:// https:// Enter the url of the ownCloud you want to connect to (without http or https). Введите адрес ownCloud, к которому вы хотите подключиться (без http или https). &Local Folder &Локальная папка pbSelectLocalFolder Выбрать локальную папку &Keep local data &Сохранить локальные данные <small>Syncs your existing data to new location.</small> <small>Синхронизировать существующие данные в новое местоположение.</small> <html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local directory will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers directory.</p></body></html> <html><head/><body><p>Если этот флажок установлен, содержащийся контент в локальном каталоге будет стерт, чтобы начать чистую синхронизации с сервера.</p><p>Не ставить эту опцию, если местный контент должен быть загружен на серверы каталогов.</p></body></html> &Start a clean sync &Синхронизировать заново <small>Erases the contents of the local folder before syncing using the new settings.</small> <small>Стереть содержимое локальной папки перед синхронизацией с новыми настройками.</small> Server &Address &Адрес сервера https://... https://... &Username &Имя пользователя &Password &Пароль Error Label Название ошибки Advanced &Settings Дополнительные &Настройки Status message Сообщение о статусе OwncloudWizardResultPage Form Форма TextLabel TextLabel Your entire account is synced to the local folder Ваша учетная запись полностью синхронизирована с локальной папкой PushButton Нажатькнопку QObject downloading uploading Context Download Скачать Upload Загрузка Inactive Start Finished For deletion inactive starting finished delete удалить deleted удален Status undefined Статус неопределён Waiting to start sync Ожидание начала синхронизации Sync is running Синхронизация запущена Sync Success Синхронизация прошла успешно Sync Success, problems with individual files. Sync Error - Click info button for details. Ошибка синхронизации - Нажмите кнопку информации для подробного описания. Setup Error Ошибка установки SslErrorDialog Form Форма Trust this certificate anyway Доверять этому сертификату в любом случае SSL Connection SSL соединение main.cpp System Tray not available System Tray не доступна %1 requires on a working system tray. If you are running XFCE, please follow <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">these instructions</a>. Otherwise, please install a system tray application such as 'trayer' and try again. ownCloudTheme If you don't have an ownCloud server yet, see <a href="https://owncloud.com">owncloud.com</a> for more info. Top text in setup wizard. Keep short! Если у Вас ещё нет сервера ownCloud, обратитесь за дополнительной информацией на <a href="https://owncloud.com">owncloud.com</a> ownCloudTheme::about() <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using OCsync %5 and Qt %6.</small><p> <p>Version %2. For more information visit <a href="%3">%4</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, ownCloud Inc.<br>Based on Mirall by Duncan Mac-Vicar P.</small></p>%7