ActivityActionButton Activity action button Tevékenység műveletgomb ActivityItem Open %1 locally %1 megnyitása helyben Open share dialog Megosztási párbeszédpanel megnyitása Share %1 %1 megosztása Show more actions További műveletek megjelenítése View activity ActivityList Activity list CloudProviderWrapper %1 (%2, %3) %1 (%2, %3) Checking for changes in "%1" Változások keresése itt: „%1” Checking for changes in '%1' Változások keresése itt: „%1” Syncing %1 of %2 (%3 left) %1 / %2 szinkronizálása (%3 van hátra) Syncing %1 of %2 %1 / %2 szinkronizálása Syncing %1 (%2 left) %1 szinkronizálása (%2 van hátra) Syncing %1 %1 szinkronizálása No recently changed files Nem található mostanában módosított fájl Sync paused Szinkronizálás szüneteltetve Syncing Szinkronizálás Open website Weboldal megnyitása Recently changed Nemrég módosítva Pause synchronization Szinkronizálás szüneteltetése Help Súgó Settings Beállítások Log out Kijelentkezés Quit sync client Kilépés a szinkronizálási kliensből FileSystem Could not make directories in trash Nem lehet könyvtárt létrehozni a kukában Could not move "%1" to "%2" A(z) „%1” nem helyezhető át ide: „%2” Moving to the trash is not implemented on this platform A kuka áthelyezése nincs megvalósítva ezen a platformon Could not move '%1' to '%2' A(z) „%1” nem helyezhető át ide: „%2” Error removing "%1": %2 Hiba a(z) „%1” eltávolításakor: %2 Error removing '%1': %2 Hiba a(z) „%1” eltávolításakor: %2 Could not remove folder "%1" A(z) „%1” mappa nem távolítható el Could not remove folder '%1' A(z) „%1” mappa nem távolítható el Flow2AuthWidget Browser Authentication Böngészőhitelesítés Please switch to your browser to proceed. Váltson a böngészőre a folytatáshoz. Re-open Browser Böngésző újranyitása Logo Logó Copy link Hivatkozás másolása Switch to your browser to connect your account A fiók összekapcsolásához váltson a böngészőre An error occurred while connecting. Please try again. Hiba történt a kapcsolódáskor. Próbálja újra. FolderWizardSourcePage Pick a local folder on your computer to sync Válasszon egy helyi mappát a számítógépen a szinkronizáláshoz &Choose … &Válasszon… FolderWizardTargetPage Select a remote destination folder Távoli célkönyvtár kiválasztása Create folder Mappa létrehozása Refresh Frissítés Folders Mappák OCC::AbstractNetworkJob Connection timed out A kapcsolat időtúllépés miatt megszakadt Unknown error: network reply was deleted Ismeretlen hiba: hálózati válasz törölve Server replied "%1 %2" to "%3 %4" Kiszolgáló válasza: „%1 %2” erre: „%3 %4” OCC::AbstractPropagateRemoteDeleteEncrypted Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". A kiszolgáló helytelen HTTP-kódot adott vissza. 204-re várt, de a következőt kapta: „%1 %2”. "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". „%1 nem sikerült feloldani a(z) %2 titkosított mappát”. OCC::AccountManager End to end encryption mnemonic Végpontok közötti titkosítás mnemonikus kódja To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop). A kriptográfiai személyazonossága megvédéséhez, egy 12 szótári szóból álló mnemonikus kóddal titkosítjuk. Jegyezze meg ezeket, és tartsa azokat biztonságban. Szüksége lesz rájuk, ha egy új eszközt akar hozzáadni a fiókjához (például a mobiltelefonját vagy a laptopját). OCC::AccountSettings Unchecked folders will be <b>removed</b> from your local file system and will not be synchronized to this computer anymore A ki nem választott mappák <b>törlésre kerülnek</b> a helyi fájlrendszerről, és a továbbiakban nem lesznek szinkronizálva erre a számítógépre. Cancel Mégse Apply Alkalmaz Connected with <server> as <user> Kapcsolódva <user> felhasználóval ehhez: <server> Storage space: … Tárhely mérete: ... Synchronize all Minden szinkronizálása Synchronize none Nincs szinkronizálás Apply manual changes Kézi módosítások alkalmazása End-to-End Encryption with Virtual Files Végpontok közti titkosítás virtuális fájlokkal You seem to have the Virtual Files feature enabled on this folder. At the moment, it is not possible to implicitly download virtual files that are End-to-End encrypted. To get the best experience with Virtual Files and End-to-End Encryption, make sure the encrypted folder is marked with "Make always available locally". Úgy néz ki, hogy engedélyezte a Virtuális fájlok funkciót ezen a mappán. Pillanatnyilag nem lehet implicit módon olyan virtuális fájlokat letölteni, melyek végpontok közti titkosítással vannak ellátva. A legjobb élmény érdekében győződjön meg róla, hogy a titkosított mappa meg legyen jelölve, hogy mindig elérhető legyen helyben is. Don't encrypt folder Ne titkosítsa a mappát Encrypt folder Mappa titkosítása This account supports end-to-end encryption Ez a fiók támogatja a végpontok közötti titkosítást Display mnemonic Mnemonikus kód megjelenítése No account configured. Nincs fiók beállítva. Add new Új hozzáadása Log out Kijelentkezés Remove Eltávolítás Account Fiók Enable encryption Titkosítás engedélyezése Show E2E mnemonic E2E mnemonikus kód megjelenítése Warning Figyelmeztetés You seem to have the Virtual Files feature enabled on this folder. At the moment, it is not possible to implicitly download virtual files that are End-to-End encrypted. To get the best experience with Virtual Files and End-to-End Encryption, make sure the encrypted folder is marked with "Make always available locally". Úgy néz ki, hogy engedélyezte a Virtuális fájlok funkciót ezen a mappán. Pillanatnyilag nem lehet implicit módon olyan virtuális fájlokat letölteni, melyek végpontok közti titkosítással vannak ellátva. A legjobb élmény érdekében győződjön meg róla, hogy a titkosított mappa meg legyen jelölve, hogy mindig elérhető legyen helyben is. You cannot encrypt a folder with contents, please remove the files. Wait for the new sync, then encrypt it. Nem titkosíthat egy fájlokat tartalmazó mappát. Távolítsa el a fájlokat. Várja meg az új szinkronizálást, majd titkosítsa. Encryption failed Titkosítás sikertelen Could not encrypt folder because the folder does not exist anymore Nem lehetett titkosítani a mappát, mert már nem létezik Open folder Mappa megnyitása Encrypt Titkosítás Edit Ignored Files Kihagyott fájlok szerkesztése Create new folder Új mappa létrehozása Availability Elérhetőség Choose what to sync Szinkronizálandó elemek kiválasztása Force sync now Szinkronizálás azonnal Restart sync Szinkronizálás újraindítása Resume sync Szinkronizálás folytatása Pause sync Szinkronizálás szüneteltetése Remove folder sync connection Mappa szinkronizálási kapcsolatának eltávolítása Disable virtual file support … A virtuális fájl támogatásának letiltása… Enable virtual file support %1 … A(z) %1 virtuális fájl támogatás engedélyezése… (experimental) (kísérleti) Folder creation failed Mappa létrehozása sikertelen <p>Could not create local folder <i>%1</i>.</p> <p>A helyi mappa nem hozható létre: <i>%1</i>.</p> Confirm Folder Sync Connection Removal Mappa szinkronizációs kapcsolatának eltávolításának megerősítése <p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Tényleg leállítja a(z) <i>%1</i> mappa szinkronizálását?</p><p><b>Megjegyzés:</b> Ez <b>nem</b> töröl fájlokat.</p> Remove Folder Sync Connection Mappa szinkronizálási kapcsolatának eltávolítása Disable virtual file support? Letiltja a virtuális fájlok támogatását? This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. This action will abort any currently running synchronization. Ez a művelet letiltja a virtuális fájlok támogatását. Ennek eredményeként a jelenleg „csak online elérhetőként” megjelölt mappák tartalma letöltésre kerül. A virtuális fájltámogatás letiltásának egyetlen előnye, hogy a szelektív szinkronizálási funkció újra elérhetővé válik. Ez a művelet megszakítja a jelenleg futó szinkronizálást. Disable support Támogatás letiltása Sync Running A szinkronizálás fut The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? A szinkronizálás folyamatban van. <br/>Megszakítja? %1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits. %1 (%3%) / %2 használatban. Néhány mappa – beleértve a hálózati megosztásokat és a megosztott könyvtárakat – eltérő korlátozással rendelkezhet. %1 of %2 in use %1 / %2 használatban Currently there is no storage usage information available. Jelenleg nem érhetőek el a tárhelyhasználati információk. %1 in use %1 használatban %1 as <i>%2</i> %1, mint <i>%2</i> The server version %1 is old and unsupported! Proceed at your own risk. A(z) %1 kiszolgálóverzió régi és már nem támogatott! Csak saját felelősségre folytassa. Log in Bejelentkezés %1 as %2 %1 mint %2 The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. A(z) %1 kiszolgálóverzió nem támogatott. Folyatás csak saját felelősségre. Connected to %1. Kapcsolódva ehhez: %1. Server %1 is temporarily unavailable. A(z) %1 kiszolgáló jelenleg nem érhető el. Server %1 is currently in maintenance mode. A(z) %1 kiszolgáló jelenleg karbantartási módban van. Signed out from %1. Kijelentkezve innen: %1. Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. Engedély kérése a böngészőtől. <a href='%1'>Kattintson ide</a> a böngésző újranyitásához. Connecting to %1 … Kapcsolódás ehhez: %1… No connection to %1 at %2. Nincs kapcsolat ehhez: %1, itt: %2. Server configuration error: %1 at %2. Kiszolgáló konfigurációs hiba: %1, itt: %2. No %1 connection configured. Nincs %1 kapcsolat beállítva. There are folders that were not synchronized because they are too big: Az alábbi mappák nem lettek szinkronizálva, mert túl nagyok: There are folders that were not synchronized because they are external storages: Az alábbi mappák nem lettek szinkronizálva, mert külső tárolók: There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: Az alábbi mappák nem lettek szinkronizálva, mert túl nagyok, vagy külső tárolók: Confirm Account Removal Fiók törlésének megerősítése <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Tényleg törölni szeretné a kapcsolatot a(z) <i>%1</i> fiókkal?</p><p><b>Megjegyzés:</b> Ez <b>nem</b> töröl fájlokat.</p> Remove connection Kapcsolat eltávolítása OCC::AccountState Signed out Kijelentkezve Disconnected Kapcsolat bontva Connected Kapcsolódva Service unavailable A szolgáltatás nem érhető el Maintenance mode Karbantartási üzemmód Network error Hálózati hiba Configuration error Beállítási hiba Asking Credentials Hitelesítési adatok kérése Unknown account state Ismeretlen fiókállapot OCC::ActivityListModel Files from the ignore list as well as symbolic links are not synced. A mellőzési listából származó fájlok, valamint a szimbolikus linkek nincsenek szinkronizálva. For more activities please open the Activity app. További tevékenységekhez nyissa meg a Tevékenységek alkalmazást. Files from the ignore list as well as symbolic links are not synced. This includes: A kizárási listán lévő fájlok és a szimbolikus linkek nem lesznek szinkronizálva. Ez ezeket tartalmazza: OCC::AddCertificateDialog SSL client certificate authentication SSL ügyféltanúsítvány-alapú hitelesítés This server probably requires a SSL client certificate. A kiszolgáló valószínűleg SSL ügyféltanúsítványt követel meg. Certificate & Key (pkcs12): Tanúsítvány és kulcs (pkcs12): Certificate & Key (pkcs12) : Tanúsítvány és kulcs (pkcs12): Browse … Tallózás… Certificate password: Tanúsítvány jelszava: An encrypted pkcs12 bundle is strongly recommended as a copy will be stored in the configuration file. A titkosított pkcs12 csomag erősen ajánlott, mivel egy példányt a konfigurációs fájlban lesz tárolva. Select a certificate Válasszon tanúsítványt Certificate files (*.p12 *.pfx) Tanúsítványfájlok (*.p12 *.pfx) OCC::Application Continuing will mean <b>deleting these settings</b>. A folytatás azt jelenti, hogy <b>törli ezeket a beállításokat</b>. Continuing will mean <b>ignoring these settings</b>. A folytatás azt jelenti, hogy <b>figyelmen kívül hagyja ezeket a beállításokat</b>. Some settings were configured in newer versions of this client and use features that are not available in this version.<br><br>%1<br><br>The current configuration file was already backed up to <i>%2</i>. Néhány beállítást a kliens újabb verzióiban konfiguráltak, és olyan funkciókat használnak, amelyek ebben a verzióban nem érhetők el. <br> <br>%1<br><br>Az aktuális konfigurációs fájlról már készült biztonsági másolat: <i>%2</i>. Quit Kilépés Continue Folytatás Error accessing the configuration file Hiba a konfigurációs fájl elérésekor There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your user. Hiba történt a következő konfigurációs fájl elérésekor: %1. Győződjön meg róla, hogy a fájlt eléri a felhasználója. Quit %1 %1 kilépés OCC::AuthenticationDialog Authentication Required Hitelesítés szükséges Enter username and password for "%1" at %2. Felhasználónév és jelszó beírása ehhez: „%1”, itt: %2. Enter username and password for '%1' at %2. Felhasználónév és jelszó beírása ehhez: „%1”, itt: %2. &User: &Felhasználó: &Password: &Jelszó: OCC::CleanupPollsJob Error writing metadata to the database Hiba a metaadatok adatbázisba írásakor OCC::ClientSideEncryption Please enter your end to end encryption passphrase:<br><br>User: %2<br>Account: %3<br> Adja meg a végpontok közötti titkosítási jelmondatát:<br><br>Felhasználó: %2<br>Fiók: %3<br> Enter E2E passphrase Adja meg az E2E jelmondatot OCC::ConflictDialog Sync Conflict Szinkronizálási ütközés Conflicting versions of %1. %1 ütköző verziói. Which version of the file do you want to keep?<br/>If you select both versions, the local file will have a number added to its name. A fájl melyik verzióját tartja meg?<br/>Ha mindkét verziót kiválasztja, akkor a helyi fájl neve egy számmal lesz kiegészítve. Local version Helyi verzió Click to open the file Kattintson a fájl megnyitásához today ma 0 byte 0 bájt <a href="%1">Open local version</a> <a href="%1">Helyi verzió megnyitása</a> Server version Kiszolgáló verziója <a href="%1">Open server version</a> <a href="%1">A kiszolgálón tárolt verzió megnyitása</a> Keep selected version Kiválasztott verzió megtartása Open local version Helyi verzió megnyitása Open server version A kiszolgálón tárolt verzió megnyitása Keep both versions Mindkét verzió megtartása Keep local version Helyi verzió megtartása Keep server version Kiszolgálón tárolt verzió megtartása OCC::ConflictSolver Do you want to delete the directory <i>%1</i> and all its contents permanently? Véglegesen törli a(z) <i>%1</i> könyvtárat és annak minden tartalmát? Do you want to delete the file <i>%1</i> permanently? Véglegesen törli a(z) <i>%1</i> fájlt? Confirm deletion Törlés megerősítése Error Hiba Moving file failed: %1 A fájl áthelyezése sikertelen: %1 OCC::ConnectionValidator No Nextcloud account configured Nincs Nextcloud fiók beállítva Authentication error: Either username or password are wrong. Hitelesítési hiba: A felhasználónév vagy a jelszó hibás. Timeout Időtúllépés timeout időtúllépés The provided credentials are not correct A megadott hitelesítő adatok helytelenek The configured server for this client is too old A beállított kiszolgáló túl régi ehhez a klienshez Please update to the latest server and restart the client. Frissítse a kiszolgálót a legfrissebb verzióra, és indítsa újra a klienst. OCC::DiscoverySingleDirectoryJob The server file discovery reply is missing data. A kiszolgáló fájlkutatási válaszából adatok hiányoznak. Server error: PROPFIND reply is not XML formatted! Kiszolgálóhiba: A PROPFIND válasz nem XML formátumú! OCC::DiscoverySingleLocalDirectoryJob Error while opening directory %1 Hiba történt a(z) %1 könyvtár megnyitásakor Directory not accessible on client, permission denied A könyvtár nem érhető el a kliensen, az engedély megtagadva Directory not found: %1 A könyvtár nem található: %1 Filename encoding is not valid A fájlnév kódolása érvénytelen Error while reading directory %1 Hiba történt a(z) %1 könyvtár olvasása során OCC::EncryptFolderJob Could not generate the metadata for encryption, Unlocking the folder. This can be an issue with your OpenSSL libraries. Nem sikerült előállítani a metaadatokat a titkosításhoz. A mappa feloldásra kerül. Ezt a problémát valószínűleg az OpenSSL programkönyvtárakban kell keresni. OCC::Flow2Auth The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. A lekérdezési URL nem HTTPS-sel kezdődik, pedig a bejelentkezési URL HTTPS-sel kezdődött. A bejelentkezés nem lesz lehetséges, mert biztonsági problémát jelenthet. Lépjen kapcsolatba a rendszergazdával. Error returned from the server: <em>%1</em> A kiszolgáló hibát adott vissza: <em>%1</em> There was an error accessing the 'token' endpoint: <br><em>%1</em> Hiba történt a „token” végpont elérésekor: <br><em>%1</em> There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em> Hiba történt a „token” végpont elérésekor: <br><em>%1</em> Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> A kiszolgálótól visszakapott JSON nem dolgozható fel: <br><em>%1</em> The reply from the server did not contain all expected fields A kiszolgáló válasza nem tartalmazta az összes várt mezőt The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. A visszaadott kiszolgáló URL nem HTTPS-sel kezdődik, pedig a bejelentkezési URL HTTPS-sel kezdődött. A bejelentkezés nem lesz lehetséges, mert biztonsági problémát jelenthet. Lépjen kapcsolatba a rendszergazdával. OCC::Flow2AuthWidget Unable to open the Browser, please copy the link to your Browser. A böngésző nem nyitható meg, másolja a hivatkozást a böngészőjébe. Waiting for authorization Várakozás a hitelesítésre Polling for authorization Hitelesítés lekérése Starting authorization Hitelesítés indítása Link copied to clipboard. Hivatkozás a vágólapra másolva. Reopen Browser Böngésző újranyitása Copy Link Hivatkozás másolása OCC::Folder Local folder %1 does not exist. A(z) %1 helyi mappa nem létezik. %1 should be a folder but is not. A(z) %1 könyvtár kellene legyen, de nem az. %1 is not readable. A(z) %1 nem olvasható. %1 and %n other file(s) have been removed. A(z) %1 és %d további fájl törölve.A(z) %1 és %d további fájl törölve. %1 has been removed. %1 names a file. A(z) %1 sikeresen eltávolítva. %1 and %n other file(s) have been downloaded. A(z) %1 és %n további fájl letöltve.A(z) %1 és %n további fájl letöltve. %1 has been downloaded. %1 names a file. A(z) %1 sikeresen letöltve. %1 and %n other file(s) have been added. A(z) %1 és %n további fájl hozzáadva.A(z) %1 és %n további fájl hozzáadva. %1 has been added. %1 names a file. %1 hozzáadva. %1 and %n other file(s) have been updated. A(z) %1 és %n további fájl feltöltve.A(z) %1 és %n további fájl feltöltve. %1 has been updated. %1 names a file. A(z) %1 sikeresen feltöltve. %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. A(z) %1 átnevezve erre: %2, és még %n további fájl lett átnevezve.A(z) %1 átnevezve erre: %2, és még %n további fájl lett átnevezve. %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. A(z) %1 átnevezve erre: %2. %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. A(z) %1 áthelyezve ide: %2, és még %n további fájl áthelyezve.A(z) %1 áthelyezve ide: %2, és még %n további fájl áthelyezve. %1 has been moved to %2. A(z) %1 áthelyezve ide: %2. %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. A(z) %1 és %n további fájl szinkronizálási ütközéssel rendelkezik.A(z) %1 és %n további fájl szinkronizálási ütközéssel rendelkezik. %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! A(z) %1 fájl szinkronizálási ütközéssel rendelkezik. Ellenőrizze az ütközési fájlt! %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. A(z) %1 és %n további fájl hibák miatt nem szinkronizálható. Bővebb információk a naplófájlban.A(z) %1 és %n további fájl hibák miatt nem szinkronizálható. Bővebb információk a naplófájlban. %1 could not be synced due to an error. See the log for details. A(z) %1 hiba miatt nem szinkronizálható. Bővebb információk a naplófájlban. %1 and %n other file(s) are currently locked. A(z) %1 és %n további fájl zárolt.A(z) %1 és %n további fájl zárolt. %1 is currently locked. A(z) %1 jelenleg zárolt. Sync Activity Szinkronizálási tevékenység Could not read system exclude file Nem lehetett beolvasni a rendszer kizárási fájlját A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Egy %1 MB méretet meghaladó mappa lett hozzáadva: %2. A folder from an external storage has been added. Egy külső tárolóból származó mappa lett hozzáadva. Please go in the settings to select it if you wish to download it. A beállításoknál válassza ki, ha le szeretné tölteni. The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. A(z) %1 mappa létre lett hozva, de előzőleg ki lett hagyva a szinkronizálásból. A benne lévő adatok nem lesznek szinkronizálva. The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. A(z) %1 fájl létre lett hozva, de előzőleg ki lett hagyva a szinkronizálásból. Nem lesz szinkronizálva. Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). %1 A szinkronizált mappák változásai nem követhetőek megbízhatóan. Ez azt jelenti, hogy a szinkronizációs kliens lehet, hogy nem fogja azonnal feltölteni a helyi módosításokat, ehelyett idöközönként változásokat keres, és alkalmanként feltölti azokat (alapértelmezés szerint két óránként). %1 All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. A(z) „%1” helyi szinkronizálási mappában található összes fájl törölve lett. Ezek a törlések szinkronizálva lesznek a kiszolgálóval, így ezek nem lesznek elérhetők, amíg vissza nem állítják őket. Biztos, hogy szinkronizálni akarja ezeket a változásokat a kiszolgálóval? Ha ez véletlen volt, és úgy dönt, hogy megtartja ezeket a fájlokat, akkor újra szinkronizálva lesznek a kiszolgálóról. All files in the sync folder '%1' were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. A(z) „%1” szinkronizálási mappa összes fájlja törlésre került a kiszolgálón. Ez töröl mindent a helyi szinkronizálási mappában, így nem lesznek elérhetőek ezek a fájlok, hacsak nincs helyreállítási joga. Ha úgy dönt, hogy visszaállítja a fájlokat, akkor újra fel lesznek töltve a kiszolgálóra, ha van ehhez joga. Ha úgy dönt, hogy törli ezeket a fájlokat, akkor többé nem fogja azokat elérni, hacsak nem Ön a tulajdonos. All files got deleted from your local sync folder '%1'. These files will be deleted from the server and will not be available on your other devices if they will not be restored. If this action was unintended you can restore the lost data now. Az összes fájl törölve lett a(z) „%1” helyi szinkronizálási mappából. Ezek a fájlok törölve lesznek a kiszolgálóról, és nem lesznek elérhetők a többi eszközén, ha nem lesznek visszaállítva. Ha ez a művelet nem volt szándékos, akkor most visszaállíthatja az elvesztett adatokat. Delete all files? Törli az összes fájlt? Delete all files Összes fájl törlése Restore deleted files Törölt fájlok visszaállítása This sync would reset the files to an earlier time in the sync folder '%1'. This might be because a backup was restored on the server. Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an older file in an earlier state. Do you want to keep your local most recent files as conflict files? Ez a szinkronizálás egy korábbi időre állítani vissza a(z) „%1” szinkronizálási mappában lévő fájlokat. Ez lehet, hogy azért van, mert egy biztonsági mentést állíthattak vissza a kiszolgálón. A szinkronizálás folytatásával az összes fájlja felül lesz írva egy régebbi állapottal. Megtartja ütközési fájlként a legfrissebb helyi fájlokat? Backup detected Biztonsági mentés észlelve Normal Synchronisation Normál szinkronizálás Keep Local Files as Conflict Helyi fájlok megtartása ütközésként All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. A(z) „%1” szinkronizálási mappa összes fájlja törlésre került a kiszolgálón. Ez töröl mindent a helyi szinkronizálási mappában, így nem lesznek elérhetőek ezek a fájlok, hacsak nincs helyreállítási joga. Ha úgy dönt, hogy visszaállítja a fájlokat, akkor újra fel lesznek töltve a kiszolgálóra, ha van ehhez joga. Ha úgy dönt, hogy törli ezeket a fájlokat, akkor többé nem fogja azokat elérni, hacsak nem Ön a tulajdonos. All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. A(z) „%1” helyi szinkronizálási mappában található összes fájl törölve lett. Ezek a törlések szinkronizálva lesznek a kiszolgálóval, így ezek nem lesznek elérhetőek, hacsak helyre nem állítja őket. Biztos, hogy szinkronizálni akarja ezeket a változásokat a kiszolgálóval? Ha ez véletlen volt, és úgy dönt, hogy megtartja ezeket a fájlokat, akkor újra letöltésre kerülnek a kiszolgálóról. Remove All Files? Eltávolítja az összes fájlt? Remove all files Összes fájl eltávolítása All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. A(z) '%1' mappában lévő összes fájl törlésre került a szerverről. Ezeket a törléseket szinkronizáljuk a helyi szinkronizálási mappával, így, hacsak nincs joga a visszaállításra, ezek a fájlok nem lesznek elérhetők. Ha úgy dönt, hogy visszaállítja a fájlokat, akkor azokat újra szinkronizálja a szerverrel, ha erre jogosult. Ha úgy dönt, hogy törli a fájlokat, akkor azok nem lesznek elérhetők Önnek, hacsak nem Ön a tulajdonos. Keep files Fájlok megtartása OCC::FolderCreationDialog Create new folder Új mappa létrehozása Enter folder name Adja meg a mappa nevét Folder already exists A mappa már létezik Error Hiba Could not create a folder! Check your write permissions. Nem sikerült létrehozni egy mappát! Ellenőrizze az írási engedélyeket. OCC::FolderMan Could not reset folder state A mappa állapotát nem lehet visszállítani An old sync journal '%1' was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it. Egy régi szinkronizálási naplófájl található: „%1”, de az nem törölhető. Győződjön meg róla, hogy jelenleg egy alkalmazás sem használja. An old sync journal "%1" was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it. Egy régi szinkronizálási naplófájl található: „%1”, de az nem törölhető. Győződjön meg róla, hogy jelenleg egy alkalmazás sem használja. (backup) (biztonsági mentés) (backup %1) (biztonsági mentés: %1) Undefined State. Ismeretlen állapot. Waiting to start syncing. Várakozás a szinkronizálás elindítására. Preparing for sync. Előkészítés a szinkronizáláshoz. Sync is running. A szinkronizálás fut. Sync was successful, unresolved conflicts. A szinkronizálás sikeres, feloldatlan ütközések vannak. Sync finished with unresolved conflicts. A szinkronizálás befejeződött, feloldatlan ütközések vannak. Last Sync was successful. A legutolsó szinkronizálás sikeres volt. Setup Error. Beállítási hiba. User Abort. Felhasználó megszakította. Sync is paused. Szinkronizálás megállítva. %1 (Sync is paused) %1 (szinkronizálás megállítva) No valid folder selected! Nincs érvényes mappa kiválasztva! The selected path does not exist! A kiválasztott útvonal nem létezik! The selected path is not a folder! A kiválasztott elérési út nem mappa! You have no permission to write to the selected folder! Nincs joga a kiválasztott mappa írásához! The local folder %1 already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another one! A(z) %1 helyi mappa már tartalmaz olyan mappát, amely mappa szinkronizálási kapcsolathoz használt. Válasszon egy másikat. The local folder %1 is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another one! A(z) %1 helyi mappa már egy olyan mappában van, amely mappa szinkronizálási kapcsolathoz használt. Válasszon egy másikat. There is already a sync from the server to this local folder. Please pick another local folder! Már van egy szinkronizálási mappa a kiszolgálóról ebben a helyi mappában. Válasszon egy másik mappát. OCC::FolderStatusDelegate Add Folder Sync Connection Mappa szinkronizálási kapcsolat hozzáadása Synchronized with local folder (%1) Szinkronizálva a helyi mappával (%1) File Fájl OCC::FolderStatusModel You need to be connected to add a folder A mappa hozzáadásához kapcsolódnia kell Click this button to add a folder to synchronize. Kattintson erre a gombra egy szinkronizálandó mappa hozzáadásához. %1 (%2) Example text: "File.txt (23KB)" %1 (%2) Error while loading the list of folders from the server. Hiba történt a kiszolgálón levő mappák listájának betöltésekor. Fetching folder list from server … Mappalista letöltése a kiszolgálóról… There are unresolved conflicts. Click for details. Feloldatlan ütközések vannak. Kattintson a részletekért. Virtual file support is enabled. A virtuális fájl támogatás engedélyezett. Signed out Kijelentkezve Synchronizing VirtualFiles with local folder A VirtualFiles szinkronizálása a helyi mappával Synchronizing with local folder Szinkronizálás a helyi mappával Checking for changes in remote '%1' Változások keresése a(z) „%1” távoli mappában Checking for changes in local '%1' Változások keresése a(z) „%1” helyi mappában Checking for changes in remote "%1" Változások keresése a(z) „%1” távoli mappában Checking for changes in local "%1" Változások keresése a(z) „%1” helyi mappában Reconciling changes Változások egyeztetése , '%1' Build a list of file names , „%1” '%1' Argument is a file name „%1” Syncing %1 Example text: "Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'" %1 szinkronizálása , , download %1/s Example text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) letöltés: %1/s ↓ %1/s ↓ %1/s upload %1/s Example text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) feltöltés: %1/s ↑ %1/s ↑ %1/s %1 %2 (%3 of %4) Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)" %1 %2 (%3 / %4) %1 %2 Example text: "uploading foobar.png" %1 %2 %5 left, %1 of %2, file %3 of %4 Example text: "5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7" %5 van hátra, %1 / %2, %3 / %4 fájl %1 of %2, file %3 of %4 Example text: "12 MB of 345 MB, file 6 of 7" %1 / %2, %3 / %4 fájl file %1 of %2 %1 / %2 fájl Waiting … Várakozás ... Waiting for %n other folder(s) … Várakozás %n további mappára…Várakozás %n további mappára… Preparing to sync … Felkészülés a szinkronizálásra… OCC::FolderWatcher The watcher did not receive a test notification. A figyelő nem kapott teszt értesítést. OCC::FolderWatcherPrivate This problem usually happens when the inotify watches are exhausted. Check the FAQ for details. Ez a probléma általában akkor történik, ha az inotify figyelők kimerültek. A részletekért nézze meg a GYIK-et. OCC::FolderWizard Add Folder Sync Connection Mappa szinkronizálási kapcsolat hozzáadása Add Sync Connection Szinkronizálási kapcsolat hozzáadása OCC::FolderWizardLocalPath Click to select a local folder to sync. A szinkronizáláshoz válasszon egy helyi mappát. Enter the path to the local folder. Adja meg egy helyi mappa elérési útját. Select the source folder Forrásmappa kiválasztása OCC::FolderWizardRemotePath Create Remote Folder Távoli mappa létrehozása Enter the name of the new folder to be created below '%1': Adja meg a(z) „%1” alatt létrehozandó új mappa nevét: Enter the name of the new folder to be created below "%1": Adja meg a(z) „%1” alatt létrehozandó új mappa nevét: Folder was successfully created on %1. A mappa sikeresen létrehozva itt: %1. Authentication failed accessing %1 A hitelesítés sikertelen a(z) %1 elérésekor Failed to create the folder on %1. Please check manually. A mappa létrehozása sikertelen itt: 1. Ellenőrizze kézzel. Failed to list a folder. Error: %1 Egy mappa listázása meghiúsult. Hiba: %1 Choose this to sync the entire account Válassza ezt a teljes fiókja szinkronizálásához This folder is already being synced. Ez a mappa már szinkronizálva van. You are already syncing <i>%1</i>, which is a parent folder of <i>%2</i>. Már szinkronizál a(z) <i>%1</i> mappával, amely a(z) <i>%2</i> szülőmappája. You are already syncing <i>%1</i>, which is a subfolder of <i>%2</i>. Már szinkronizálja a(z) <i>%1</i> mappát, amely a(z) <i>%2</i> almappája. OCC::FolderWizardSelectiveSync Use virtual files instead of downloading content immediately %1 Használjon virtuális fájlokat a tartalom azonnali letöltése helyett %1 (experimental) (kísérleti) Virtual files are not supported for Windows partition roots as local folder. Please choose a valid subfolder under drive letter. A virtuális fájlok nem támogatottak a windowsos partíciók gyökerében helyi mappaként. Válasszon érvényes almappát a meghajtó betűjele alatt. Virtual files are not available for the selected folder Virtuális fájlok nem érhetők el a kiválasztott mappához OCC::FormatWarningsWizardPage <b>Warning:</b> %1 <b>Figyelmeztetés:</b> %1 <b>Warning:</b> <b>Figyelmeztetés:</b> OCC::GETFileJob No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway Nem érkezett E-Tag a kiszolgálótól, ellenőrizze a proxyt/átjárót We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time. A folytatáskor különböző E-Tag érkezett. Újrapróbálkozás legközelebb. We received an unexpected download Content-Length. Helytelen letöltött tartalomhosszúságot kaptunk. Server returned wrong content-range A kiszolgáló hibás tartalomtartományt adott vissza Connection Timeout Kapcsolati időtúllépés OCC::GeneralSettings About Névjegy Legal notice Jogi nyilatkozat General Settings Általános beállítások For System Tray Rendszertálcára Use &Monochrome Icons &Monokróm ikonok használata &Launch on System Startup &Indítás a rendszerrel együtt Show Server &Notifications Kiszolgálóé&rtesítések megjelenítése Updates Frissítések &Automatically check for Updates Frissítések &automatikus keresése &Channel &Csatorna stable stabil beta béta &Restart && Update Új&raindítás és frissítés &Check for Update now Frissítés &ellenőrzése most Advanced Speciális Ask for confirmation before synchronizing folders larger than Megerősítés kérése az ennél nagyobb mappák szinkronizálása előtt: MB Trailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" MB Ask for confirmation before synchronizing external storages Megerősítés kérése a külső tárolók szinkronizálása előtt Show sync folders in &Explorer's Navigation Pane Szinkronizálási mappák megjelenítése az &Intéző navigációs ablaktábláján S&how crash reporter &Hibabejelentő megjelenítése Edit &Ignored Files &Kihagyott fájlok szerkesztése Create Debug Archive … Hibakeresési archívum létrehozása… Server notifications that require attention. Kiszolgálóértesítések, melyek a figyelmét kérik. You cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled. Az automatikus indítást nem tilthatja le, mert az egész rendszerre kiterjedő automatikus indítás engedélyezve van. Change update channel? Módosítja a frissítési csatornát? The update channel determines which client updates will be offered for installation. The "stable" channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the "beta" channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly. Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version. A frissítési csatorna határozza meg, hogy mely kliensfrissítéseket kínálják fel a telepítéshez. A "stabil" csatorna csak megbízhatónak tekintett frissítéseket tartalmaz, míg a "béta" csatorna verziói tartalmazhatnak újabb funkciókat és hibajavításokat, de még nem tesztelték őket alaposan. Ne feledje, hogy ez csak azt választja ki, hogy a frissítések milyen készletből származnak, és hogy nem lehetséges downgrade-elni: tehát a béta csatornáról a stabil csatornára való visszatérés általában nem azonnali, vagyis várni kell egy stabil verzióra, amely újabb, mint a jelenleg telepített béta változat. Change update channel Frissítési csatorna módosítása Cancel Mégsem Create Debug Archive Hibakeresési archívum létrehozása Zip Archives Zip archívumok Debug Archive Created Hibakeresési archívum létrehozva Debug archive is created at %1 A hibakeresési archívum a(z) %1 címen jön létre OCC::GetOrCreatePublicLinkShare Password for share required A megosztáshoz jelszó szükséges Please enter a password for your link share: Adjon meg egy jelszót a megosztási hivatkozásához: Sharing error Megosztási hiba Could not retrieve or create the public link share. Error: %1 Nem kérhető le vagy hozható létre a nyilvános hivatkozásmegosztás. Hiba: %1 OCC::HttpCredentialsGui Please enter %1 password:<br><br>User: %2<br>Account: %3<br> Adja meg %1 jelszavát:<br><br>Felhasználó: %2<br>Fiók: %3<br> Reading from keychain failed with error: "%1" A kulcstartóról olvasás sikertelen, a hiba a következő: „%1” Reading from keychain failed with error: '%1' A kulcstartóról olvasás meghiúsult: „%1” Enter Password Adja meg a jelszót <a href="%1">Click here</a> to request an app password from the web interface. <a href="%1">Kattintson ide</a>, hogy alkalmazásjelszót kérjen a webes felületről. OCC::IgnoreListEditor Ignored Files Editor Kihagyott fájl szerkesztő Global Ignore Settings Globális kihagyási beállítások Sync hidden files Rejtett fájlok szinkronizálása Files Ignored by Patterns Minták miatt kihagyott fájlok This entry is provided by the system at "%1" and cannot be modified in this view. A bejegyzést az itt lévő rendszer biztosítja: „%1”, és nem lehet módosítani ebben a nézetben. This entry is provided by the system at '%1' and cannot be modified in this view. A bejegyzést az itt lévő rendszer biztosítja: „%1”, és nem lehet módosítani ebben a nézetben. OCC::IgnoreListTableWidget Pattern Minta Allow Deletion Törlés engedélyezése Add Hozzáadás Remove Eltávolítás Remove all Összes eltávolítása Files or folders matching a pattern will not be synchronized. Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from being removed. This is useful for meta data. A mintára illeszkedő fájlok vagy mappák nem lesznek szinkronizálva. Ahol a törlés engedélyezett, ott az elemek törölve lesznek, ha megakadályoznák egy mappa törlését. Ez metaadatok esetén hasznos. Could not open file A fájl nem nyitható meg Cannot write changes to "%1". A változások nem írhatóak ide: „%1”. Cannot write changes to '%1'. A változások nem írhatóak ide: „%1”. Add Ignore Pattern Kihagyási minta hozzáadása Add a new ignore pattern: Új kihagyási minta hozzáadása: OCC::InvalidFilenameDialog Invalid filename Érvénytelen fájlnév The file could not be synced because it contains characters which are not allowed on this system. A fájlt nem sikerült szinkronizálni, mert a rendszeren nem megengedett karaktereket tartalmaz. Error Hiba Please enter a new name for the file: Adjon meg egy új nevet a fájlnak: New filename Új fájlnév Rename file Fájl átnevezése The file %1 could not be synced because the name contains characters which are not allowed on this system. A(z) %1 fájlt nem sikerült szinkronizálni, mert a neve a rendszeren nem megengedett karaktereket tartalmaz. The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > A következő karakterek nem engedélyezettek a rendszeren: * " | & ? , ; : \ / ~ < > You don't have the permission to rename this file. Please ask the author of the file to rename it. Nincs engedélye átnevezni ezt a fájlt. Kérje meg a fájl szerzőjét, hogy nevezze át. Filename contains illegal characters: %1 A fájlnév érvénytelen karaktereket tartalmaz: %1 Could not rename file. Please make sure you are connected to the server. A fájl nem nevezhető át. Győződjön meg róla, hogy kapcsolódik-e a kiszolgálóhoz Cannot rename file because a file with the same name does already exist on the server. Please pick another name. A fájl nem nevezhető át, mert létezik egy ugyanilyen nevű fájl a kiszolgálón. Válasszon másik nevet. OCC::LegalNotice Legal notice Jogi nyilatkozat Close Bezárás <p>Copyright 2017-2021 Nextcloud GmbH<br />Copyright 2012-2021 ownCloud GmbH</p> <p>Copyright 2017-2021 Nextcloud GmbH<br />Copyright 2012-2021 ownCloud GmbH</p> <p>Copyright 2017-2020 Nextcloud GmbH<br />Copyright 2012-2018 ownCloud GmbH</p> <p>Copyright 2017-2020 Nextcloud GmbH<br />Copyright 2012-2018 ownCloud GmbH</p> <p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0 or any later version.</p> <p>A GNU General Public License (GPL) 2.0-s vagy bármely későbbi verziója alatt közzétéve.</p> OCC::LogBrowser Log Output Kimenet naplózása The client can write debug logs to a temporary folder. These logs are very helpful for diagnosing problems. Since log files can get large, the client will start a new one for each sync run and compress older ones. It will also delete log files after a couple of hours to avoid consuming too much disk space. If enabled, logs will be written to %1 Az ügyfél írhat hibakeresési naplókat egy ideiglenes mappába. Ezek a naplók nagyon hasznosak a problémák diagnosztizálásában. Mivel a naplófájlok nagyok lehetnek, az ügyfél minden szinkronizálási futtatáshoz újat indít és tömöríti a régebbi fájlokat. Néhány nap elteltével törli a naplófájlokat, hogy ne foglaljon túl sok lemezterület. Ha engedélyezve van, akkor a naplókat a(z) %1 könyvtárba kerülnek. Enable logging to temporary folder Az ideiglenes mappába történő naplózás engedélyezése This setting persists across client restarts. Note that using any logging command line options will override this setting. Ez a beállítás az ügyfél újraindításakor is fennmarad. Ne feledje, hogy a naplózás parancssori opcióinak használata felülbírálja ezt a beállítást. &Search: &Keresés: Open folder Mappa megnyitása &Find &Keresés &Capture debug messages &Hibakeresési üzenetek elkapása Permanently save logs Naplók végleges mentése When this option is enabled and no other logging is configured, logs will be written to a temporary folder and expire after a few hours. This setting persists across client restarts. Logs will be written to %1 Ha ez a beállítás engedélyezett, és nincs más naplózás beállítva, akkor a naplófájlok egy ideiglenes mappába lesznek írva, és néhány óra alatt lejárnak. Ez a beállítás a kliens újraindítása után is megmarad. A naplók ide lesznek írva: %1 Clear Törlés Clear the log display. A naplózás kimenetének törlése. S&ave Menté&s Save the log file to a file on disk for debugging. A naplófájl mentése egy fájlba a lemezen, hibakeresési céllal. Save log file Naplófájl mentése Error Hiba Could not write to log file %1 Nem lehet a naplófájlba írni: %1 OCC::Logger Error Hiba <nobr>File '%1'<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output can <b>not</b> be saved!</nobr> <nobr>A(z) „%1” fájlt<br/>nem lehet írásra megnyitni.<br/><br/>A naplózás kimenete <b>nem</b> menthető!</nobr> <nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr> <nobr>A(z) „%1” fájlt<br/>nem lehet írásra megnyitni.<br/><br/>A naplózás kimenete <b>nem</b> menthető!</nobr> OCC::NSISUpdater New Version Available Új verzió érhető el <p>A new version of the %1 Client is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.</p> <p>A(z) %1 kliens új verziója érhető el.</p><p>A(z) <b>%2</b> letölthető. A telepített verzió: %3.</p> Skip this version Verzió kihagyása Skip this time Kihagyás ez alkalommal Get update Frissítés beszerzése Update Failed Frissítés sikertelen <p>A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.</p><p><b>%2</b> has been downloaded. The installed version is %3.</p> <p> A(z) %1 ügyfél új verziója elérhető, de a frissítési folyamat sikertelen volt.</p><p><b>%2</b> letöltve. A telepített verzió: %3.</p> <p>A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.</p><p><b>%2</b> has been downloaded. The installed version is %3. If you confirm restart and update, your computer may reboot to complete the installation.</p> <p> A(z) %1 ügyfél új verziója elérhető, de a frissítési folyamat sikertelen volt.</p><b>%2</b> letöltve. A telepített verzió: %3. Ha megerősíti az újraindítást és a frissítést, akkor a számítógép újraindul a telepítés befejezéséhez.<p> Ask again later Kérdezzen rá később Restart and update Újraindítás és frissítés Update manually Kézi frissítés OCC::NetworkSettings Proxy Settings Proxy beállítások No Proxy Nincs proxy Use system proxy Rendszerproxy használata Specify proxy manually as Proxy kézi megadása mint Host Kiszolgáló Proxy server requires authentication A proxy kiszolgáló hitelesítést igényel Note: proxy settings have no effects for accounts on localhost Megjegyzés: A proxy beállításai nincsenek hatással a localhoston található fiókokra Download Bandwidth Letöltési sávszélesség Limit to Korlátozva No limit Nincs korlát KBytes/s KBájt/mp Limit to 3/4 of estimated bandwidth Korlátozás az elméleti sávszélesség 3/4-ére Limit automatically Korlátozás automatikusan Upload Bandwidth Feltöltési sávszélesség Hostname of proxy server Proxy kiszolgáló gépneve Username for proxy server Felhasználónév a proxy kiszolgálóhoz Password for proxy server Jelszó a proxy kiszolgálóhoz HTTP(S) proxy HTTP(S) proxy SOCKS5 proxy SOCKS5 proxy OCC::OAuth Error returned from the server: <em>%1</em> A kiszolgáló hibát adott vissza: <em>%1</em> There was an error accessing the 'token' endpoint: <br><em>%1</em> Hiba történt a „token” végpont elérésekor: <br><em>%1</em> There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em> Hiba történt a „token” végpont elérésekor: <br><em>%1</em> Empty JSON from OAuth2 redirect Üres JSON az OAuth2 átirányításból Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> A kiszolgálótól visszakapott JSON nem dolgozható fel: <br><em>%1</em> The reply from the server did not contain all expected fields A kiszolgáló válasza nem tartalmazta az összes várt mezőt <h1>Login Error</h1><p>%1</p> <h1>Bejelentkezési hiba</h1><p>%1</p> <h1>Wrong user</h1><p>You logged-in with user <em>%1</em>, but must login with user <em>%2</em>.<br>Please log out of %3 in another tab, then <a href='%4'>click here</a> and log in as user %2</p> <h1>Hibás felhasználó</h1><p>A(z) <em>%1</em> felhasználóval jelentkezett be, de a(z) <em>%2</em> felhasználóval kell belépnie.<br>Jelentkezzen ki ebből egy másik lapon: %3, majd <a href='%4'>kattintson ide</a>, és jelentkezzen be, mint %2</p> OCC::OCUpdater New %1 Update Ready Új %1 frissítés érhető el A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask for additional privileges during the process. Egy új %1 frissítés fog települni. A frissítő további jogosultságokat kérhet a folyamat során. New %1 update ready Új %1 frissítés érhető el A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask for additional privileges during the process. Your computer may reboot to complete the installation. Egy új %1 frissítés fog települni. A frissítő további jogosultságokat kérhet a folyamat során. A számítógép újraindulhat a telepítés befejezéséhez. Downloading version %1. Please wait … %1 verzió letöltése. Várjon… %1 version %2 available. Restart application to start the update. %1 %2 verzió elérhető. Indítsa újra az alkalmazást a frissítés elkezdéséhez. Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually. Nem lehetett letölteni a frissítést. Kattintson <a href='%1'>ide</a> a frissítés kézi letöltéséhez. New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update. Új %1 verzió érhető el: %2. Kattintson <a href='%3'>ide</a> a frissítés letöltéséhez. Downloading %1. Please wait … %1 letöltése. Kérjük várjon … %1 available. Restart application to start the update. % 1 elérhető. A frissítés elindításához indítsa újra az alkalmazást. New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update. Új %1 elérhető. A frissítés letöltéséhez kattintson <a href='%2'> ide </a>. Could not download update. Please open <a href='%1'>%1</a> to download the update manually. Nem lehetett letölteni a frissítést. Nyissa meg a <a href='%1'>%1ot</a> frissítés kézi letöltéséhez. Could not download update. Please open %1 to download the update manually. Nem lehetett letölteni a frissítést. Kattintson <a href='%1'>ide</a> a frissítés kézi letöltéséhez. Could not check for new updates. A frissítések nem ellenőrizhatőek. New %1 is available. Please open <a href='%2'>%2</a> to download the update. Új %1 érhető el. A frissítés letöltéséhez nyissa meg a <a href='%2'>%2ot</a>. New %1 is available. Please open %2 to download the update. Új %1 elérhető. A frissítés letöltéséhez kattintson ide: %2 Checking update server … Frissítési kiszolgáló ellenőrzése … Update status is unknown: Did not check for new updates. Frissítési állapot ismeretlen: Nem lehet ellenőrizni a frissítéseket. No updates available. Your installation is at the latest version. Nem érhető el frissítés. Az Ön telepítése a legfrissebb verziót használja. Update Check Frissítés ellenőrzése OCC::OwncloudAdvancedSetupPage Connect to %1 Kapcsolódás: %1 Setup local folder options Helyi mappa beállításainak megadása Connect Csatlakozás Connect … Csatlakozás ... Use &virtual files instead of downloading content immediately %1 Használjon &virtuális fájlokat a tartalom azonnali letöltése helyett %1 (experimental) (kísérleti) %1 folder '%2' is synced to local folder '%3' A(z) „%2” %1 mappa szinkronizálva van a(z) „%3” helyi mappába Sync the folder '%1' „%1” mappa szinkronizálása <p><small><strong>Warning:</strong> The local folder is not empty. Pick a resolution!</small></p> <p><small><strong>Figyelmeztetés:</strong> A helyi mappa nem üres. Válasszon egy megoldást.</small></p> Free space: %1 Szabad terület: %1 Virtual files are not supported for Windows partition roots as local folder. Please choose a valid subfolder under drive letter. A virtuális fájlok nem támogatottak a windowsos partíciók gyökerében helyi mappaként. Válasszon érvényes almappát a meghajtó betűjele alatt. %1 folder "%2" is synced to local folder "%3" A(z) „%2” %1 mappa szinkronizálva van a(z) „%3” helyi mappába Sync the folder "%1" A(z) „%1” mappa szinkronizálása Warning: The local folder is not empty. Pick a resolution! Figyelem: A helyi mappa nem üres. Válasszon egy megoldást! %1 free space %1 gets replaced with the size and a matching unit. Example: 3 MB or 5 GB %1 szabad hely Virtual files are not available for the selected folder Virtuális fájlok nem érhetők el a kiválasztott mappához Local Sync Folder Helyi szinkronizálási mappa (%1) (%1) There isn't enough free space in the local folder! Nincs elég szabad hely a helyi mappában. OCC::OwncloudConnectionMethodDialog Connection failed Kapcsolódás sikertelen <html><head/><body><p>Failed to connect to the secure server address specified. How do you wish to proceed?</p></body></html> <html><head/><body><p>Nem sikerült a biztonságos kiszolgálócímhez kapcsolódni. Hogyan folytatja?</p></body></html> Select a different URL Válasszon másik URL-t Retry unencrypted over HTTP (insecure) Újrapróbálkozás titkosítatlan HTTP kapcsolattal (nem biztonságos) Configure client-side TLS certificate Kliens oldali TLS-tanúsítvány beállítása <html><head/><body><p>Failed to connect to the secure server address <em>%1</em>. How do you wish to proceed?</p></body></html> <html><head/><body><p>Nem sikerült a biztonságos kiszolgálócímhez kapcsolódni: <em>%1</em>. Hogyan folytatja?</p></body></html> OCC::OwncloudHttpCredsPage &Email &E-mail Connect to %1 Kapcsolódás: %1 Enter user credentials Adja meg a felhasználó hitelesítő adatait OCC::OwncloudOAuthCredsPage Connect to %1 Kapcsolódás: %1 Login in your browser Bejelentkezés böngészőben OCC::OwncloudSetupPage Connect to %1 Kapcsolódás: %1 Setup %1 server A(z) %1 kiszolgáló beállítása Keep your data secure and under your control Tartsa az adatait biztonságban és a saját felügyelete alatt Secure collaboration & file exchange Biztonságos csoportmunka és fájlmegosztás Easy-to-use web mail, calendaring & contacts Könnyen használható levelezés, naptár és névjegyek The link to your %1 web interface when you open it in the browser. %1 will be replaced with the application name A %1 webes felületre mutató link, amikor megnyitja a böngészőben. Screensharing, online meetings & web conferences Képernyőmegosztás, online megbeszélések és webes konferenciák Log in to your %1 Jelentkezzen be: %1 This is the link to your %1 web interface when you open it in the browser.<br/>It looks like https://cloud.example.com or https://example.com/cloud Ez a link a(z) %1 webes felületére, amikor a böngészőben megnyitja. <br/> Úgy néz ki, mint https://cloud.example.com vagy https://example.com/cloud This URL is NOT secure as it is not encrypted. It is not advisable to use it. Ez az URL NEM biztonságos, mert nincs titkosítva. Használata nem ajánlott. This URL is secure. You can use it. Ez az URL biztonságos. Használhatja. &Next > &Következő > Server address does not seem to be valid Úgy tűnik, hogy a kiszolgáló címe nem érvényes Invalid URL Érvénytelen URL Could not load certificate. Maybe wrong password? A tanúsítvány nem tölthető be. Lehet, hogy hibás a jelszó? OCC::OwncloudSetupWizard <font color="green">Successfully connected to %1: %2 version %3 (%4)</font><br/><br/> <font color="green">Sikeresen kapcsolódott ehhez: %1: %2 %3 verzió (%4)</font><br/><br/> Invalid URL Érvénytelen URL Failed to connect to %1 at %2:<br/>%3 A kapcsolódás sikertelen ehhez: %1, itt: %2:<br/>%3 Timeout while trying to connect to %1 at %2. Időtúllépés az ehhez kapcsolódás közben: %1, itt: %2. Trying to connect to %1 at %2 … Kapcsolódási kísérlet ehhez: %1, itt: %2… The authenticated request to the server was redirected to '%1'. The URL is bad, the server is misconfigured. A hitelesített kiszolgálókérés át lett irányítva ide: „%1”. Az URL hibás, a kiszolgáló rosszul van beállítva. The authenticated request to the server was redirected to "%1". The URL is bad, the server is misconfigured. A hitelesített kiszolgálókérés át lett irányítva ide: „%1”. Az URL hibás, a kiszolgáló rosszul van beállítva. Access forbidden by server. To verify that you have proper access, <a href="%1">click here</a> to access the service with your browser. A hozzáférést megtagadta a kiszolgáló. Annak ellenőrzéséhez, hogy a megfelelő hozzáféréssel rendelkezik, <a href="%1">kattintson ide</a> a szolgáltatás böngészőből történő eléréséhez. There was an invalid response to an authenticated WebDAV request Érvénytelen válasz érkezett a hitelesített WebDAV kérésre Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.<br/><br/> A helyi %1 mappa már létezik, állítsa be a szinkronizálását.<br/><br/> Creating local sync folder %1 … A(z) %1 helyi szinkronizálási mappa létrehozása… ok ok OK OK failed. sikertelen. Could not create local folder %1 A(z) %1 helyi mappa nem hozható létre No remote folder specified! Nincs távoli mappa megadva! Error: %1 Hiba: %1 creating folder on Nextcloud: %1 mappa létrehozása a Nextcloudon: %1 Remote folder %1 created successfully. A(z) %1 távoli mappa sikeresen létrehozva. The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing. A(z) %1 távoli mappa már létezik. Kapcsolódás a szinkronizáláshoz. The folder creation resulted in HTTP error code %1 A könyvtár létrehozása HTTP %1 hibakódot eredményezett The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!<br/>Please go back and check your credentials.</p> A távoli mappa létrehozása meghiúsult, mert a megadott hitelesítő adatok hibásak.<br/>Lépjen vissza, és ellenőrizze az adatait.</p> <p><font color="red">Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.</font><br/>Please go back and check your credentials.</p> <p><font color="red">A távoli mappa létrehozása sikertelen, valószínűleg azért, mert hibás hitelesítési adatokat adott meg.</font><br/>Lépjen vissza, és ellenőrizze az adatait.</p> Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>. A távoli %1 mappa létrehozása meghiúsult, hibaüzenet: <tt>%2</tt>. A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up. A szinkronizálási kapcsolat a(z) %1 és a(z) %2 távoli mappa között létrejött. Successfully connected to %1! Sikeresen kapcsolódva ehhez: %1! Connection to %1 could not be established. Please check again. A kapcsolat a(z) %1 kiszolgálóval nem hozható létre. Ellenőrizze újra. Folder rename failed A mappa átnevezése nem sikerült Can't remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup. Nem távolíthatja el és készíthet biztonsági másolatot egy mappáról, mert a mappa, vagy egy benne lévő fájl meg van nyitva egy másik programban. Zárja be a mappát vagy fájlt, és nyomja meg az újrapróbálkozást, vagy szakítsa meg a beállítást. Cannot remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup. Nem távolíthatja el és készíthet biztonsági másolatot egy mappáról, mert a mappa, vagy egy benne lévő fájl meg van nyitva egy másik programban. Zárja be a mappát vagy fájlt, és nyomja meg az újrapróbálkozást, vagy szakítsa meg a beállítást. <font color="green"><b>Local sync folder %1 successfully created!</b></font> <font color="green"><b>A(z) %1 helyi szinkronizációs mappa sikeresen létrehozva.</b></font> OCC::OwncloudWizard Add %1 account %1 fiók hozzáadása %1 Connection Wizard %1 kapcsolódási varázsló Skip folders configuration Mappák konfigurációjának kihagyása Enable experimental feature? Engedélyezi a kísérleti funkciót? When the "virtual files" mode is enabled no files will be downloaded initially. Instead, a tiny "%1" file will be created for each file that exists on the server. The contents can be downloaded by running these files or by using their context menu. The virtual files mode is mutually exclusive with selective sync. Currently unselected folders will be translated to online-only folders and your selective sync settings will be reset. Switching to this mode will abort any currently running synchronization. This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any issues that come up. Ha a "virtuális fájl" mód engedélyezve van, akkor eredetileg egyetlen fájl sem kerül letöltésre. Ehelyett egy apró "%1" fájl jön létre a szerveren létező minden fájlhoz. A tartalom letölthető a fájlok futtatásával vagy a helyi menü használatával. A virtuális fájl mód és a szelektív szinkronizálás kölcsönösen kizárja egymást. Az aktuálisan ki nem kijelölt mappák csak online mappák lesznek, és a szelektív szinkronizálási beállítások visszaállnak alapállapotba. Erre az üzemmódra váltás megszakítja a jelenleg futó szinkronizálást. Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, kérjük, jelezze a felmerülő problémákat. Enable experimental placeholder mode Engedélyezze a kísérleti helyőrző módot Stay safe Maradjon biztonságban OCC::PollJob Invalid JSON reply from the poll URL Érvénytelen JSON válasz a lekérdezési URL-től OCC::ProcessDirectoryJob File contains trailing spaces and could not be renamed, because a file with the same name already exists on the server. File contains trailing spaces and could not be renamed, because a file with the same name already exists locally. Symbolic links are not supported in syncing. A szimbolikus hivatkozások nem támogatottak a szinkronizálás során. File is listed on the ignore list. A fájl a mellőzési listán szerepel. File names ending with a period are not supported on this file system. Pontokkal végződő fájlneveket ez a fájlrendszer nem támogat. File names containing the character '%1' are not supported on this file system. A(z) '%1' karaktert tartalmazó fájlnevek nem támogatottak ebben a fájlrendszerben. File names containing the character "%1" are not supported on this file system. A(z) „%1” karaktert tartalmazó fájlnevek nem támogatottak ezen a fájlrendszeren. File name contains at least one invalid character A fájlnév legalább egy érvénytelen karaktert tartalmaz The file name is a reserved name on this file system. A fájlnév egy fenntartott név ezen a fájlrendszeren. Filename contains trailing spaces. A fájlnév záró szóközt tartalmaz. Filename is too long. A fájlnév túl hosszú. File/Folder is ignored because it's hidden. A fájlt / mappát figyelmen kívül hagyva, mivel rejtett. Stat failed. Stat nem sikerült. Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded. Konfliktus: A kiszolgáló verziója letöltve, a helyi példány átnevezve és nincs feltöltve. The filename cannot be encoded on your file system. A fájlnév nem kódolható a fájlrendszerben. The filename is blacklisted on the server. A fájlnév feketelistára került a szerveren. File has extension reserved for virtual files. A fájl kiterjesztése virtuális fájlokra van fenntartva. size méret permissions engedélyek file id fájl azonosítója server reported no %1 szerver nem jelentett %1 Conflict when uploading some files to a folder. Those, conflicted, are going to get cleared! Ütközés a fájlok mappába feltöltésekor. Az ütköző fájlok törölve lesznek! Conflict when uploading a folder. It's going to get cleared! Ütközés a mappa feltöltésekor. Törölve lesz! Conflict when uploading a file. It's going to get removed! Ütközés a fájl feltöltésekor. Törölve lesz! Ignored because of the "choose what to sync" blacklist A "válassza ki a szinkronizálni kívánt elemeket" feketelista miatt figyelmen kívül hagyva Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder Nem engedélyezett, mert nincs engedélye almappák hozzáadásához az adott a mappához Not allowed because you don't have permission to add files in that folder Nem engedélyezett, mert nincs engedélye fájlok hozzáadására az adott mappában Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring Nem lehet ezt a fájlt feltölteni, mert csak olvasható a szerveren, visszaállítva Moved to invalid target, restoring Érvénytelen célba mozgatás, visszaállítás Not allowed to remove, restoring Az eltávolítás nem engedélyezett, helyreállítás Error while reading the database Hiba történt az adatbázis olvasása közben Server replied with an error while reading directory '%1' : %2 A kiszolgáló a következő hibával válaszolt a(z) '%1' könyvtár olvasása közben: % 2 Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 A kiszolgáló a következő hibával válaszolt a(z) „%1” könyvtár olvasása során: % 2 OCC::PropagateDirectory Error writing metadata to the database Hiba a metaadatok adatbázisba írásakor Error updating metadata: %1 Hiba a metaadatok frissítésekor: %1 File is currently in use A fájl jelenleg használatban van OCC::PropagateDownloadFile File %1 can not be downloaded because encryption information is missing. A(z) %1 fájl nem tölthető le, mert hiányoznak a titkosítási információk. File %1 cannot be downloaded because encryption information is missing. A(z) %1 fájl nem tölthető le, mert hiányoznak a titkosítási információk. File has changed since discovery A fájl változott a felfedezése óta File %1 cannot be downloaded because of a local file name clash! A(z) %1 fájl nem tölthető le, mert ütközik egy helyi fájl nevével. File %1 can not be downloaded because of a local file name clash! A(z) %1 fájl nem tölthető le, mert ütközik egy helyi fájl nevével. The download would reduce free local disk space below the limit A letöltés a korlát alá csökkentené a szabad helyi tárterületet Free space on disk is less than %1 A lemezen lévő szabad hely kevesebb mint %1 File was deleted from server A fájl törlésre került a kiszolgálóról The file could not be downloaded completely. A fájl nem tölthető le teljesen. The downloaded file is empty despite that the server announced it should have been %1. A letöltött fájl üres, annak ellenére, hogy a kiszolgáló szerint %1 méretű kellene legyen. The downloaded file is empty, but the server said it should have been %1. A letöltött fájl üres, de a kiszolgáló szerint %1 méretűnek kellene lennie. File %1 cannot be saved because of a local file name clash! A(z) %1 fájl nem menthető, mert ütközik egy helyi fájl nevével. Error writing metadata to the database Hiba a metaadatok adatbázisba írásakor Error updating metadata: %1 Hiba a metaadatok frissítésekor: %1 The file %1 is currently in use A %1 fájl épp használatban van OCC::PropagateItemJob ; Restoration Failed: %1 ; Sikertelen helyreállítás: %1 A file or folder was removed from a read only share, but restoring failed: %1 A fájl vagy mappa egy csak olvasható megosztásról lett törölve, de a helyreállítás meghiúsult: %1 OCC::PropagateLocalMkdir could not delete file %1, error: %2 a(z) %1 fájl nem törölhető, hiba: %2 Attention, possible case sensitivity clash with %1 Figyelem, lehetséges kis- és nagybetűk miatti ütközés ennél: %1 Could not create folder %1 A(z) %1 mappa nem hozható létre could not create folder %1 a(z) %1 mappa nem hozható létre Error updating metadata: %1 Hiba a metaadatok frissítésekor: %1 The file %1 is currently in use A(z) %1 fájl jelenleg használatban van Error writing metadata to the database Hiba a metaadatok adatbázisba írásakor OCC::PropagateLocalRemove Error removing '%1': %2; Hiba a(z) „%1” eltávolításakor: %2; Could not remove folder '%1' A(z) „%1” mappa nem távolítható el Could not remove %1 because of a local file name clash A(z) %1 nem távolítható el egy helyi fájl névütközése miatt OCC::PropagateLocalRename File %1 cannot be renamed to %2 because of a local file name clash A(z) %1 fájl egy helyi fájl névütközése miatt nem nevezhető ár erre: %2, File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash A(z) %1 fájl egy helyi fájl névütközése miatt nem nevezhető ár erre: %2, Error updating metadata: %1 Hiba a metaadatok frissítésekor: %1 The file %1 is currently in use A %1 fájl épp használatban van Error writing metadata to the database Hiba a metaadatok adatbázisba írásakor Failed to rename file A fájl átnevezése sikertelen Error setting pin state Hiba a tű állapotának beállításakor OCC::PropagateRemoteDelete Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". A kiszolgáló hibás HTTP kódot adott vissza. 204-es kód várt, de ez érkezett: „%1 %2”. OCC::PropagateRemoteDeleteEncryptedRootFolder Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". A kiszolgáló helytelen HTTP-kódot adott vissza. 204-re várt, de az érték "%1 %2" volt. OCC::PropagateRemoteMkdir Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2". A kiszolgáló hibás HTTP kódot adott vissza. 201-es kód várt, de ez érkezett: „%1 %2”. Error writing metadata to the database Hiba a metaadatok adatbázisba írásakor Error writing metadata to the database: %1 Hiba a metaadatok adatbázisba írásakor: %1 The file %1 is currently in use A %1 fájl épp használatban van OCC::PropagateRemoteMove Could not rename %1 to %2, error: %3 A(z) %1, nem nevezhető át erre: %2, hiba: %3 Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2". A kiszolgáló hibás HTTP kódot adott vissza. 201-es kód várt, de ez érkezett: „%1 %2”. Error updating metadata: %1 Hiba a metaadatok frissítésekor: %1 The file %1 is currently in use A(z) %1 fájl jelenleg használatban van Error setting pin state Hiba a tű állapotának beállításakor Error writing metadata to the database Hiba a metaadatok adatbázisba írásakor OCC::PropagateUploadFileCommon Failed to upload encrypted file. Nem sikerült feltölteni a titkosított fájlt. File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists A(z) %1 fájl nem tölthető fel, mert létezik egy fájl ugyanezzel a névvel, úgy hogy csak kis- és nagybetűkben tér el. Upload of %1 exceeds the quota for the folder A(z) %1 feltöltése túllépi a mappa kvótáját File Removed (start upload) %1 Fájl eltávolítva (feltöltés indítása) %1 Local file changed during syncing. It will be resumed. A helyi fájl megváltozott a szinkronizálás során. Folytatva lesz. Local file changed during sync. A helyi fájl megváltozott szinkronizáció közben. Failed to unlock encrypted folder. Nem sikerült a titkosított mappa feloldása. Error writing metadata to the database Hiba a metaadatok adatbázisba írásakor Error updating metadata: %1 Hiba a metaadatok frissítésekor: %1 The file %1 is currently in use A %1 fájl épp használatban van OCC::PropagateUploadFileNG The local file was removed during sync. A helyi fájl el lett távolítva szinkronizálás közben. Local file changed during sync. A helyi fájl megváltozott szinkronizálás közben. Poll URL missing Hiányzik a szavazás URL-je Unexpected return code from server (%1) Nem várt visszatérési érték a kiszolgálótól (%1) Missing File ID from server Hiányzik a fájlazonosító a kiszolgálóról Missing ETag from server Hiányzik az ETag a kiszolgálóról OCC::PropagateUploadFileV1 Poll URL missing A lekérdezési URL hiányzik The local file was removed during sync. A helyi fájl el lett távolítva a szinkronizálás alatt. Local file changed during sync. A helyi fájl megváltozott szinkronizálás alatt. The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present) A kiszolgáló nem ismerte el az utolsó darabot. (Nem volt jelen e-tag) OCC::ProxyAuthDialog Proxy authentication required Proxy hitelesítés szükséges Username: Felhasználónév: Proxy: Proxy: The proxy server needs a username and password. A proxy kiszolgálóhoz felhasználónév és jelszó szükséges. Password: Jelszó: OCC::SelectiveSyncDialog Choose What to Sync Szinkronizálandó elemek kiválasztása OCC::SelectiveSyncWidget Loading … Betöltés ... Deselect remote folders you do not wish to synchronize. Szüntesse meg azon távoli mappák kijelölését, melyeket nem akar szinkronizálni. Name Név Size Méret No subfolders currently on the server. Jelenleg nincsenek almappák a kiszolgálón. An error occurred while loading the list of sub folders. Hiba történt az almappák listájának betöltésekor. OCC::ServerNotificationHandler Dismiss Elutasítás OCC::SettingsDialog Settings Beállítások %1 Settings This name refers to the application name e.g Nextcloud %1 beállítások General Általános Network Hálózat Activity Tevékenység Account Fiók OCC::ShareDialog share label megosztási címke ownCloud Path: ownCloud útvonal: Nextcloud Path: Nextcloud útvonal: Icon Ikon %1 %1 Folder: %2 Mappa: %2 %1 Sharing %1 megosztás The file can not be shared because it was shared without sharing permission. A fájlt nem lehetett megosztani, mert megosztási jogosultság nélkül lett megosztva. The file cannot be shared because it does not have sharing permission. A fájl nem osztható meg, mert nincs megosztási engedélye. Password for share required A megosztáshoz jelszó szükséges Please enter a password for your link share: Adjon meg egy jelszót a megosztási hivatkozásához: OCC::ShareLinkWidget Share link Megosztási hivatkozás Password: Jelszó: Note: Megjegyzés: Note Jegyzet &Share link &Megosztási hivatkozás Set password Jelszó beállítása Expiration date: Lejárati idő: Expires: Lejárat: Expires Lejárat Allow Editing Szerkesztés engedélyezése Read only Csak olvasható Allow Upload && Editing Feltöltés és szerkesztés engedélyezése File Drop (Upload Only) Fájl ledobás (Csak feltöltés) Password Protect Jelszavas védelem Allow editing Szerkesztés engedélyezése View only Csak megtekintés Allow upload and editing Feltöltés és szerkesztés engedélyezése Expiration Date Lejárati idő File drop (upload only) Fájl ejtés (csak feltöltés) Unshare Megosztás visszavonása Link name Hivatkozás neve Note to recipient Jegyzet a címzettnek Password protect Jelszóvédelem Set expiration date Lejárati idő beállítása Delete link Hivatkozás törlése Add another link Egyéb hivatkozás hozzáadása Delete share link Megosztási hivatkozás törlése Confirm Link Share Deletion Megosztási hivatkozás törlésének megerősítése <p>Do you really want to delete the public link share <i>%1</i>?</p><p>Note: This action cannot be undone.</p> <p>Tényleg törölni szeretné a(z) <i>%1</i> nyilvános megosztási hivatkozást?</p><p>Megjegyzés: Ez nem vonható vissza.</p> Delete Törlés Cancel Mégse Public link Nyilvános hivatkozás OCC::ShareUserGroupWidget Share with users or groups … Megosztás felhasználókkal vagy csoportokkal … Search globally Keresés mindenben Copy link Hivatkozás másolása No results for '%1' Nincs találat erre: „%1” No results for "%1" Nincs találat erre: „%1” Password for share required A megosztáshoz jelszó szükséges Please enter a password for your email share: Adjon meg egy jelszót a levélmegosztáshoz: I shared something with you Megosztottam Önnel valamit OCC::ShareUserLine Username Felhasználónév can edit szerkesztheti Can edit Szerkesztheti Note: Megjegyzés: Password: Jelszó: Expires: Lejárat: Can reshare Újra megosztható Note to recipient Jegyzet a címzettnek Set expiration date Lejárati idő beállítása Unshare Megosztás visszavonása Can create Létrehozható Can change Módosítható Can delete Törölhető Password protect Jelszavas védelem OCC::ShareeModel %1 (%2) sharee (shareWithAdditionalInfo) %1 (%2) OCC::SocketApi Context menu share Megosztás a helyi menüből Select new location … Új hely kiválasztása … I shared something with you Megosztottam Önnel valamit Share options Megosztási beállítások Share via %1 Megosztás ezzel: %1 Activity Copy private link to clipboard Személyes hivatkozás másolása a vágólapra Send private link by email … Személyes hivatkozás küldése e-mailben… Resharing this file is not allowed Ezt a fájlt nem lehet újra megosztani Resharing this folder is not allowed A mappa újramegosztása nem megengedett Copy public link Nyilvános hivatkozás másolása Copy internal link Belső hivatkozás másolása Edit Szerkesztés Open in browser Megnyitás böngészőben Resolve conflict … Konfliktus feloldása … Move and rename … Áthelyezés és átnevezés … Move, rename and upload … Áthelyezés, átnevezés és feltöltés … Delete local changes Helyi módosítások törlése Move and upload … Áthelyezés és feltöltés … Delete Törlés Share with %1 parameter is Nextcloud Megosztás vele: %1 OCC::SslButton <h3>Certificate Details</h3> <h3>Tanúsítvány részletei</h3> Common Name (CN): Általános név (CN): Subject Alternative Names: A tárgy további nevei: Organization (O): Szervezet (O): Organizational Unit (OU): Szervezeti egység (OU): State/Province: Tagállam/Megye: Country: Ország: Serial: Sorozatszám: <h3>Issuer</h3> <h3>Kibocsátó</h3> Issuer: Aláíró: Issued on: Kibocsátva: Expires on: Lejárat: <h3>Fingerprints</h3> <h3>Ujjlenyomatok</h3> SHA-256: SHA-256: SHA-1: SHA-1: <p><b>Note:</b> This certificate was manually approved</p> <p><b>Megjegyzés:</b> A tanúsítvány kézileg lett jóváhagyva</p> %1 (self-signed) %1 (önaláírt) %1 %1 This connection is encrypted using %1 bit %2. Ez a kapcsolat %1 bites %2 titkosítással védett. This connection is NOT secure as it is not encrypted. Ez a kapcsolat NEM biztonságos, mivel nem titkosított. Server version: %1 Kiszolgáló verzió: %1 No support for SSL session tickets/identifiers Az SSL munkamenet-azonosítók nem támogatottak Certificate information: Tanúsítvány adatok: The connection is not secure A kapcsolat nem biztonságos OCC::SslErrorDialog Trust this certificate anyway Mindenképp fogadja el ezt a tanúsítványt Untrusted Certificate Nem megbízható tanúsítvány Cannot connect securely to <i>%1</i>: Nem sikerült biztonságosan kapcsolódni ide: <i>%1</i>: with Certificate %1 %1 tanúsítvánnyal &lt;not specified&gt; &lt;nincs megadva&gt; Organization: %1 Szervezet: %1 Unit: %1 Egység: %1 Country: %1 Ország: %1 Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> Ellenőrzőkód (SHA1): <tt>%1</tt> Fingerprint (SHA-256): <tt>%1</tt> Ujjlenyomat (SHA-256): <tt>%1</tt> Fingerprint (SHA-512): <tt>%1</tt> Ujjlenyomat (SHA-512): <tt>%1</tt> Effective Date: %1 Érvényességi dátum: %1 Expiration Date: %1 Lejárati dátum: %1 Issuer: %1 Kibocsátó: %1 OCC::SyncEngine Success. Sikerült. Failed to load or create the journal file. Make sure you have read and write permissions in the local sync folder. A naplófájl nem tölthető be, vagy nem hozható létre. Győződjön meg róla, hogy rendelkezik-e olvasási és írási jogokkal a helyi szinkronizálási mappában. Discovery step failed. Felfedezési lépés meghiúsult. A network connection timeout happened. Hálózati kapcsolati időtúllépés történt. A HTTP transmission error happened. HTTP átviteli hiba történt. Permission denied. Jogosultság megtagadva. File or directory not found: A fájl vagy könyvtár nem található: Tried to create a folder that already exists. Olyan mappát próbált létrehozni, amely már létezik. No space on %1 server available. Nincs szabad hely a(z) %1 kiszolgálón. CSync unspecified error. Ismeretlen CSync hiba. Aborted by the user A felhasználó megszakította The service is temporarily unavailable A szolgáltatás ideiglenesen nem érhető el The mounted folder is temporarily not available on the server A csatolt mappa ideiglenesen nem érhető el a kiszolgálón Access is forbidden A hozzáférés tiltott An error occurred while opening a folder Hiba történt a mappa megnyitásakor Error while reading folder. Hiba a könyvtár olvasásakor. An internal error number %1 occurred. Belső hiba történt (hibaszám: %1). %1 (skipped due to earlier error, trying again in %2) %1 (egy korábbi hiba miatt kihagyva, újrapróbálkozás %s múlva) Could not update file: %1 Nem sikerült frissíteni a fájlt: %1 Could not update virtual file metadata: %1 Nem sikerült frissíteni a virtuális fájl metaadatait: %1 Unresolved conflict. Nem feloldott ütközés. Only %1 are available, need at least %2 to start Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString() Csak %1 érhető el, de legalább %2 kell az indításhoz Aborted Megszakítva Ignored because of the "choose what to sync" blacklist Mellőzve a „Szinkronizálandó elemek kiválasztása” feketelista miatt Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder Nem engedélyezett, mert nincs megfelelő jogosultsága almappák hozzáadásához abban a mappában Not allowed because you don't have permission to add parent folder Nem engedélyezett, mert nincs megfelelő jogosultsága a szülőmappa hozzáadásához Not allowed because you don't have permission to add files in that folder Nem engedélyezett, mert nincs megfelelő jogosultsága a fájlok hozzáadásához abban a mappában Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring Nem töltheti fel ezt a fájlt, mert a kiszolgálón csak olvasható, visszaállítás Not allowed to remove, restoring Nem távolíthatja el, visszaállítás Local files and share folder removed. Helyi fájlok és megosztások törölve. Move not allowed, item restored Az áthelyezés nem engedélyezett, elem visszaállítva Move not allowed because %1 is read-only Az áthelyezés nem engedélyezett, mert a(z) %1 csak olvasható the destination a cél the source a forrás Symbolic links are not supported in syncing. A szimbolikus linkek nem támogatottak a szinkronizálásnál. File is listed on the ignore list. A fájl szerepel a kizárási listán. File names ending with a period are not supported on this file system. A ponttal végződő fájlnevek nem támogatottak ezen a fájlrendszeren. Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder. A helyi szinkronizálási adatbázis nem nyitható meg, vagy nem hozható létre. Győződjön meg róla, hogy rendelkezik-e írási joggal a szinkronizálási mappán. File names containing the character '%1' are not supported on this file system. A(z) „%1” karaktert tartalmazó fájlnevek nem támogatottak ezen a fájlrendszeren. The file name is a reserved name on this file system. A fájlnév a rendszer számára fenntartott ezen a fájlrendszeren. Filename contains trailing spaces. A fájlnév záró szóközöket tartalmaz. Filename is too long. A fájlnév túl hosszú. File/Folder is ignored because it's hidden. A fájl/mappa kihagyása, mert rejtett. Using virtual files with suffix, but suffix is not set Virtuális fájlok használata utótaggal, de az utótag nincs beállítva Folder hierarchy is too deep A mappaszerkezet túl mély The filename cannot be encoded on your file system. A fájlnevet nem lehet kódolni a fájlrendszerén. Unable to read the blacklist from the local database Nem lehet kiolvasni a tiltólistát a helyi adatbázisból Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded. Ütközés: Kiszolgálói verzió le lett töltve, a helyi másolat át lett nevezve, és nem lett feltöltve. Stat failed. Statisztika sikertelen. Unable to read from the sync journal. Nem lehet olvasni a szinkronizálási naplóból. Filename encoding is not valid A fájlnév kódolása érvénytelen Cannot open the sync journal A szinkronizálási napló nem nyitható meg Invalid characters, please rename "%1" Érvénytelen karakterek, nevezze át: „%1” Synchronization will resume shortly. File name contains at least one invalid character A fájlnév legalább egy érvénytelen karaktert tartalmaz Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. Túl kevés a tárterület: A letöltések, melyek %1 alá csökkentették volna a szabad tárhelyet, kihagyásra kerültek. There is insufficient space available on the server for some uploads. Egyes feltöltésekhez nincs elég hely a kiszolgálón. OCC::SyncStatusSummary Offline All synced! Some files couldn't be synced! See below for errors Syncing Sync paused Some files had problems during the sync! See below for warnings %1 of %2 · %3 left %1 of %2 Syncing file %1 of %2 OCC::Systray Add account Fiók hozzáadása Open main dialog Főablak megnyitása Pause sync Szinkronizálás felfüggesztése Resume sync Szinkronizálás folytatása Settings Beállítások Exit %1 Kilépés %1 Pause sync for all Szinkronizálás szüneteltetése mindenkinek Resume sync for all Szinkronizálás folytatása mindenkinek %1: %2 %1: %2 OCC::Theme <p>%1 Desktop Client</p> Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name) <p>%1 asztali kliens</p> <p>Version %1. For more information please click <a href='%2'>here</a>.</p> <p>Verzió: %1. További információkért kattintson <a href='%2'>ide</a>.</p> <p><small>Using virtual files plugin: %1</small></p> <p><small>Virtuális fájlok bővítmény használata: %1</small></p> <p>This release was supplied by %1</p> <p>Ezt a kiadást a %1 biztosította</p> OCC::User Retry all uploads Összes feltöltés újrapróbálása Synced %1 %1 szinkronizálva You renamed %1 Átnevezte a következőt: %1 You deleted %1 Törölte: %1 You created %1 Létrehozta: %1 You changed %1 Megváltoztatta: %1 OCC::UserModel Confirm Account Removal Fiók törlésének megerősítése <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Biztos, hogy eltávolítja a kapcsolatot a(z) <i>%1</i> fiókkal?</p><p><b>Megjegyzés:</b> Ez <b>nem</b> töröl fájlokat.</p> Remove connection Kapcsolat eltávolítása Cancel Mégse OCC::UserStatusSelectorModel Could not fetch predefined statuses. Make sure you are connected to the server. Az előre meghatározott állapotok nem kérhetők le. Győződjön meg róla, hogy kapcsolódik a kiszolgálóhoz. Could not fetch user status. Make sure you are connected to the server. A felhasználói állapot nem kérhető le. Győződjön meg róla, hogy kapcsolódik a kiszolgálóhoz. User status feature is not supported. You will not be able to set your user status. A felhasználói állapot funkció nem támogatott. Nem fog tudni egyéni állapotot beállítani. Emojis feature is not supported. Some user status functionality may not work. Az emodzsi funkció nem támogatott. Egyes állapotfunkciók lehet, hogy nem fognak működni. Could not set user status. Make sure you are connected to the server. A felhasználói állapot nem állítható be. Győződjön meg róla, hogy kapcsolódik a kiszolgálóhoz. Could not clear user status message. Make sure you are connected to the server. A felhasználói állapot nem törölhető. Győződjön meg róla, hogy kapcsolódik a kiszolgálóhoz. Don't clear Ne törölje 30 minutes 30 perc 1 hour 1 óra 4 hours 4 óra Today Ma This week Ezen a héten Less than a minute Kevesebb mint egy perc 1 minute 1 perc %1 minutes %1 perc %1 hours %1 óra 1 day 1 nap %1 days %1 nap OCC::Vfs The Virtual filesystem feature requires a NTFS file system, %1 is using %2 A virtuális fájlrendszer szolgáltatáshoz NTFS fájlrendszerre van szükség, a(z) %1 a következőt használja: %2 OCC::WebEnginePage Invalid certificate detected Érvénytelen tanúsítvány észlelve The host "%1" provided an invalid certificate. Continue? A(z) „%1” kiszolgáló érvénytelen tanúsítványt adott meg. Folytatja? OCC::WebFlowCredentials You have been logged out of %1 as user %2. Please login again Kijelentkezett a(z) %1 fiókjából, mint %2 felhasználó. Jelentkezzen be újra You have been logged out of %1 as user %2. Please login again. %2 felhasználóként kijelentkezett innen: %1. Jelentkezzen be újra. Please login with the user: %1 Jelentkezzen be a következő felhasználóval: %1 OCC::WelcomePage Form Űrlap Log in to your %1 Jelentkezzen be: %1 Create account with Provider Hozzon létre fiókot a szolgáltatónál Keep your data secure and under your control Tartsa az adatait biztonságban és ellenőrzése alatt Secure collaboration & file exchange Biztonságos együttműködés és fájlcsere Easy-to-use web mail, calendaring & contacts Könnyen használható webes e-mail, naptár és névjegyzék Screensharing, online meetings & web conferences Képernyőmegosztás, online megbeszélések és webkonferenciák Host your own server Saját kiszolgáló üzemeltetése OCC::ownCloudGui Unsupported Server Version Nem támogatott kiszolgálóverzió The server on account %1 runs an old and unsupported version %2. Using this client with unsupported server versions is untested and potentially dangerous. Proceed at your own risk. A(z) %1 fiók kiszolgálója egy régi és nem támogatott verziót (%2) használ. A kliens nem támogatott kiszolgálóverzióval történő használata nincs tesztelve, és veszélyes is lehet. A saját felelősségére folytassa. The server on account %1 runs an unsupported version %2. Using this client with unsupported server versions is untested and potentially dangerous. Proceed at your own risk. A(z) %1 fiók kiszolgálója nem támogatott verziót (%2) futtat. Ennek a kliensnek a nem támogatott kiszolgálóverziókkal történő használata nem tesztelt és potenciálisan veszélyes. Folytatás kizárólag saját felelősségére. Disconnected Kapcsolat bontva Disconnected from some accounts Kapcsolat bontva néhány fióknál Disconnected from %1 Kapcsolat bontva a %1dal Disconnected from accounts: Kapcsolat bontva a fiókokkal: Account %1: %2 %1 fiók: %2 Please sign in Jelentkezzen be Signed out Kijelentkezve Account synchronization is disabled Fiók szinkronizálás letiltva Synchronization is paused Szinkronizálás szüneteltetve Folder %1: %2 %1 mappa: %2 Unresolved conflicts Nem feloldott ütközések Up to date Naprakész Error during synchronization Hiba a szinkronizáláskor There are no sync folders configured. Nincsenek szinkronizálandó mappák beállítva. No sync folders configured Nincs szinkronizációs könyvtár beállítva Open in browser Megnyitás böngészőben Open %1 in browser A(z) %1 megnyitása böngészőben Managed Folders: Kezelt mappák: Open folder '%1' A(z) „%1” mappa megnyitása Resume all folders Összes mappa folytatása Pause all folders Összes mappa szüneteltetése Log in … Bejelentkezés … Checking for changes in remote "%1" Változások keresése a(z) „%1” távoli mappában Log out Kijelentkezés Checking for changes in local "%1" Változások keresése a(z) „%1” helyi mappában Syncing %1 of %2 (%3 left) %1 / %2 szinkronizálása (%3 maradt) Syncing %1 of %2 %1 / %2 szinkronizálása Syncing %1 (%2 left) %1 szinkronizálása (%2 maradt) Syncing %1 %1 szinkronizálása %1 (%2, %3) %1 (%2, %3) Recent Changes Legutóbbi változások Resume all synchronization Összes szinkronizálás folytatása Resume synchronization Szinkronizálás folytatása Pause all synchronization Összes szinkronizálás szüneteltetése Pause synchronization Szinkronizálás szüneteltetése Unknown status Ismeretlen állapot Apps Alkalmazások Settings … Beállítások ... New account … Új fiók … View more activity … Több tevékenység megtekintése… Help Súgó Quit %1 Kilépés a %1ból Crash now Only shows in debug mode to allow testing the crash handler Összeomlás most No items synced recently Mostanában nem volt szinkronizált elem Checking for changes in remote '%1' Változások keresése a(z) „%1” távoli mappában Checking for changes in local '%1' Változások keresése a(z) „%1” helyi mappában OwncloudAdvancedSetupPage S&ync everything from server &Minden szinkronizálása a kiszolgálóról User name Felhasználónév Server address Kiszolgálócím Ask for confirmation before synchroni&zing folders larger than Megerősítés kérése az ennél nagyobb mappák szinkroni&zálása előtt: Ask for confirmation before synchronizing e&xternal storages Megerősítés kérése a &külső tárolók szinkronizálása előtt Sync Logo Szinkronizálás logó &Local Folder &Helyi mappa Local Folder Helyi mappa Synchronize everything from server Minden szinkronizálása a kiszolgálóról Ask before syncing folders larger than Kérdezzen, mielőtt szinkronizálná az ennél nagyobb mappákat MB Trailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" MB Ask before syncing external storages Kérdezzen a külső tárolók szinkronizálása előtt Choose what to sync Szinkronizálandó elemek kiválasztása Server Kiszolgáló &Keep local data Helyi adatok &megtartása Start a &clean sync (Erases the local folder!) &Tiszta szinkronizálás elindítása (Mindent töröl a helyi mappából!) Keep local data Helyi adatok megtartása <html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local folder will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers folder.</p></body></html> <html><head/><body><p>Ha ez a négyzet be van jelölve, akkor a helyi mappa teljes tartalma törölve lesz, amint elindul a tiszta szinkronizálás.</p><p>Ne jelölje be, ha a helyi fájljait szeretné feltölteni a kiszolgáló mappájába.</p></body></html> Erase local folder and start a clean sync Helyi mappa törlése és tiszta szinkronizálás indítása OwncloudHttpCredsPage &Username &Felhasználónév &Password &Jelszó OwncloudOAuthCredsPage Please switch to your browser to proceed. Váltson a böngészőre a folytatáshoz. An error occurred while connecting. Please try again. Hiba történt a kapcsolódáskor. Próbálja újra. Re-open Browser Böngésző újranyitása Copy link Hivatkozás másolása OwncloudSetupPage TextLabel Címke Logo Logó Server address Kiszolgálócím Server Address Kiszolgálócím This is the link to your %1 web interface when you open it in the browser.<br/>It looks like https://cloud.example.com or https://example.com/cloud Ez egy hivatkozás a(z) %1 webes felületére, ha böngészőben nyitja meg. <br/>Ezekhez hasonló: https://cloud.example.com vagy https://example.com/cloud This is the link to your %1 web interface when you open it in the browser. Ez a(z) %1 webes felületre mutató hivatkozás, ha a böngészőben nyitja meg. Register with a provider Regisztráció egy szolgáltatóval Sign up with a provider Iratkozzon fel egy szolgáltatóhoz Log in Bejelentkezés Log in to your %1 Jelentkezzen be: %1 QObject New folder Új mappa %n day ago %n napja%n napja %n days ago %n napja%n napja in the future a jövőben %n hour ago %n órája%n órája %n hours ago %n órája%n órája now most Less than a minute ago Kevesebb mint egy perce %n minute ago %n perce%n perce %n minutes ago %n perce%n perce Some time ago Néhány perccel ezelőtt %1: %2 this displays an error string (%2) for a file %1 %1: %2 Away Távol Do not disturb Ne zavarjanak Offline Offline Online Elérhető SyncJournalDb Failed to connect database. Az adatbázishoz való kapcsolódás sikertelen. UserLine Account entry Fiókbejegyzés Switch to account Váltás fiókra Account connected Fiók csatlakoztatva Account not connected A fiók nincs összekapcsolva Current user status is online Jelenlegi felhasználói állapot: online Current user status is do not disturb Jelenlegi felhasználói állapot: ne zavarjanak Account actions Fiókműveletek Remove Account Fiók törlése Set status Állapot beállítása Log out Kijelentkezés Log in Bejelentkezés Remove account Fiók eltávolítása UserStatusSelector Online status Online állapot Online Online Away Távol Do not disturb Ne zavarjanak Invisible Láthatatlan Status message Állapotüzenet What is your status? Mi az állapota? Clear status message after Állapotüzenet törlése ennyi idő után: Clear status message Állapotüzenet törlése Set status message Állapotüzenet beállítása Utility %L1 GB %L1 GB %L1 MB %L1 MB %L1 KB %L1 kB %L1 B %L1 B %n year(s) %n év%n év %n month(s) %n hónap%n hónap %n day(s) %n nap%n nap %n hour(s) %n óra%n óra %n minute(s) %n perc%n perc %n second(s) %n másodperc%n másodperc %1 %2 %1 %2 ValidateChecksumHeader The checksum header is malformed. Az ellenőrzőösszeg fejléc rosszul formázott. The checksum header contained an unknown checksum type '%1' Az ellenőrzőösszeg fejléc ismeretlen típusú értéket tartalmazott: „%1” The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. A letöltött fájl ellenőrzőösszege nem egyezik, újra le lesz töltve. The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. '%1' != '%2' A letöltött fájl ellenőrzőösszege nem egyezik, újra le lesz töltve. „%1” != „%2” The checksum header contained an unknown checksum type "%1" Az ellenőrzőösszeg fejléc ismeretlen típusú értéket tartalmazott: „%1” The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. "%1" != "%2" A letöltött fájl ellenőrzőösszege nem egyezik, újra le lesz töltve. „%1” != „%2” Window Nextcloud desktop main dialog A Nextcloud asztali alkalmazás főablaka Current account Jelenlegi fiók Resume sync for all Szinkronizálás folytatása mindenkinek Pause sync for all Szinkronizálás szüneteltetése mindenkinek Set user status Felhasználó állapotának beállítása Add account Fiók hozzáadása Add new account Új fiók hozzáadása Settings Beállítások Exit Kilépés Current user avatar Jelenlegi felhasználói profilkép Current user status is online Jelenlegi felhasználói állapot: online Current user status is do not disturb Jelenlegi felhasználói állapot: ne zavarjanak Show more actions További műveletek megjelenítése Share %1 %1 megosztása Account switcher and settings menu Fiókváltó és beállítások menü Connected Kapcsolódva Disconnected Kapcsolat bontva Open local folder of current account A jelenlegi fiók helyi mappájának megnyitása Open Nextcloud Talk in browser A Nextcloud Beszélgetés alkalmazás megnyitása böngészőben More apps További alkalmazások Apps menu Alkalmazások menü Open %1 in browser A(z) %1 megnyitása böngészőben Activity list Tevékenységek listája Open %1 locally A(z) %1 megnyitása helyben Open share dialog Megosztási párbeszédpanel megnyitása %1 - File activity main.cpp System Tray not available Nem érhető el értesítési terület %1 requires on a working system tray. If you are running XFCE, please follow <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">these instructions</a>. Otherwise, please install a system tray application such as 'trayer' and try again. A(z) %1 használatához szükséges egy értesíési terület. Ha XFCE-t használ, akkor kövesse <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">ezt az útmutatót</a>. Egyébként, telepítsen egy értesítési terület alkalmazást – mint például a „trayer” – és próbálja újra. %1 requires on a working system tray. If you are running XFCE, please follow <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">these instructions</a>. Otherwise, please install a system tray application such as "trayer" and try again. A(z) %1 használatához működő értesítési területre van szükség. Ha XFCE-t használ, akkor kövesse <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">ezt az útmutatót</a>. Egyébként, telepítsen egy értesítési terület alkalmazást – mint például a „trayer” – és próbálja újra. nextcloudTheme::about() <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> <p><small>Összeállítva a(z) <a href="%1">%2</a> Git verzióból, ekkor: %3, %4, Qt %5 (%6) használatával</small></p> progress Virtual file created Virtuális fájl létrehozva Replaced by virtual file Virtuális fájllal felülírva Downloaded Letöltve Uploaded Feltöltve Server version downloaded, copied changed local file into conflict file A kiszolgáló verziója letöltve, a módosított helyi fájl ütközésfájlba másolva Deleted Törölve Moved to %1 Áthelyezve ide: %1 Ignored Kihagyva Filesystem access error Fájlrendszer hozzáférési hiba Error Hiba Updated local metadata Helyi metaadatok frissítve Unknown Ismeretlen downloading letöltés uploading feltöltés deleting törlés moving áthelyezés ignoring kihagyás error hiba updating local metadata helyi metaadatok frissítése theme Status undefined Meghatározatlan állapot Waiting to start sync Várakozás a szinkronizálás elindulására Sync is running A szinkronizálás fut Sync Success A szinkronizálás sikeres Sync Success, some files were ignored. A szinkronizálás sikeres, néhány fájl ki lett hagyva. Sync Error Szinkronizálási hiba Setup Error Telepítési hiba Preparing to sync Felkészülés a szinkronizálásra Aborting … Megszakítás ... Sync is paused Szinkronizálás szüneteltetve utility Could not open browser A böngészőt nem lehet megnyitni There was an error when launching the browser to go to URL %1. Maybe no default browser is configured? Hiba történt a böngésző indításakor, amikor a(z) %1 URL megnyitása lett kérve. Lehet, hogy nincs alapértelmezett böngésző beállítva? Could not open email client Az e-mail kliens nem nyitható meg There was an error when launching the email client to create a new message. Maybe no default email client is configured? Hiba történt a levelezőprogram indításakor, amikor új üzenetet akart létrehozni. Lehet, hogy nincs alapértelmezett levelezőprogram beállítva? Always available locally Helyben mindig elérhető Currently available locally Jelenleg helyben elérhető Some available online only Néhány csak online elérhető Available online only Csak online elérhető Make always available locally Helyben mindig elérhetővé tétel Free up local space Hely felszabadítása ezen az eszközön OCC::ActivityItemDelegate More information További információk Accept Elfogadás Join Csatlakozás Open Browser Böngésző megnyitása OCC::ActivityWidget Accept Elfogadás Synced Szinkronizálva Retry all uploads Összes feltöltés újrapróbálása <br/>Account %1 does not have activities enabled. <br/>A(z) %1 fióknál nincsenek tevékenységek engedélyezve. OCC::DiscoveryMainThread Aborted by the user Felhasználó által megszakítva OCC::Flow2AuthCredsPage Connect to %1 Kapcsolódás: %1 Login in your browser (Login Flow v2) Bejelentkezés böngészőben (Login Flow v2) OCC::OwncloudWizardResultPage Everything set up! Minden beállítva! Open Local Folder Helyi mappa megnyitása Open %1 in Browser %1 megnyitása böngészőben OCC::ShibbolethCredentials Login Error Bejelentkezési hiba You must sign in as user %1 %1 felhasználóként kell belépnie OCC::ShibbolethWebView %1 - Authenticate %1 – Hitelesítés SSL Cipher Debug View SSL titkosítási hibakereső nézet Reauthentication required Újrahitelesítés szükséges Your session has expired. You need to re-login to continue to use the client. A munkamenete lejárt. Újra be kell jelentkeznie a kliens használatának folytatásához. OCC::SyncLogDialog Synchronisation Log Szinkronizálási napló OCC::WebFlowCredentialsDialog Log in Bejelentkezés OwncloudWizardResultPage Your entire account is synced to the local folder A teljes fiókja szinkronizálásra került a helyi mappába. OCC::UserStatus Away Távol Do not disturb Ne zavarjanak Offline Offline Online Online OCC::VfsCfApi Download of end-to-end encrypted file failed A végpontok közötti titkosítással rendelkező fájl letöltése sikertelen It seems that you are trying to download a virtual file that is end-to-end encrypted. Implicitly downloading such files is not supported at the moment. To workaround this issue, go to the settings and mark the encrypted folder with "Make always available locally". Úgy néz ki, hogy egy végpontok közti titkosítással ellátott virtuális fájlt akar letölteni. Az ilyen fájlok implicit letöltése jelenleg nem támogatott. Kerülőmegoldásként menjen a beállításokba, és kapcsolja be, hogy mindig elérhető legyen helyben is.