FolderWizardSourcePage Form แบบฟอร์ม Sync Directory เชื่อมข้อมูลไดเร็กทอรี่ Pick a local folder on your computer to sync: เลือกโฟลเดอร์ที่ต้องการเชื่อมข้อมูลบนเครื่องคอมพิวเตอร์ของคุณ &Choose... &เลือก... &Directory alias name: &ชื่อนามแฝงของไดเร็กทอรี่: /home/local1 /home/local1 Music เพลง FolderWizardTargetPage Form แบบฟอร์ม Synchronization Target ปลายทางที่ต้องการเชื่อมข้อมูล Remote folder: Select a destination folder TextLabel ป้ายข้อความ create สร้าง Mirall::Application Sync started for %1 configured sync folder(s). เริ่มผสานข้อมูลแล้วสำหรับ %1 โฟลเดอร์ที่ถูกกำหนดให้ผสานข้อมูล Open status... เปิดสถานะ... Add folder... เพิ่มโฟลเดอร์... Configure... กำหนดค่า... Configure proxy... กำหนดค่าพร็อกซี่... Quit ออก %1 Server Mismatch %1 เซิร์ฟเวอร์ ไม่ตรงกัน <p>The configured server for this client is too old.</p><p>Please update to the latest %1 server and restart the client.</p> <p>เซิร์ฟเวอร์ที่กำหนดค่าไว้สำหรับโปรแกรมไคลเอนต์นี้เก่าแล้ว.</p><p>กรุณาอัพเดทไปเป็นเซิร์ฟเวอร์ล่าสุด %1 แล้วรีสตาร์ทโปรแกรมไคลเอนต์ใหม่อีกครั้ง.</p> Too many incorrect password attempts. %1 user credentials are wrong. Please check configuration. ข้อมูลการเข้าใช้งานของ %1 ไม่ถูกต้อง กรุณาตรวจสอบการกำหนดค่า Credentials ข้อมูลส่วนตัวสำหรับเข้าระบบ Error: Could not retrieve the password! พบข้อผิดพลาด: ไม่สามารถรับรหัสผ่านได้ Password dialog was canceled! กล่องโต้ตอบรหัสผ่านถูกยกเลิกแล้ว! No %1 Connection ยังไม่มีการเชื่อมต่อ %1 <p>Your %1 credentials are not correct.</p><p>Please correct them by starting the configuration dialog from the tray!</p> <p>ข้อมูลประจำตัว %1 ของคุณไม่ถูกต้อง.</p><p>กรุณาแก้ไขข้อมูลดังกล่าวด้วยการเปิดกล่องโต้ตอบเพื่อกำหนดค่าจากถาดเครื่องมือ!</p> <p>Either your user name or your password are not correct.</p><p>Please correct it by starting the configuration dialog from the tray!</p> <p>ชื่อผู้ใช้งาน หรือรหัสผ่านของคุณไม่ถูกต้อง.</p><p>กรุณาแก้ไขให้ถูกต้องโดยเปิดกล่องโต้ตอบเพื่อกำหนดค่าจากถาดเครื่องมือ!</p> %1 Sync Started การซิงค์ข้อมูล %1 เริ่มต้นแล้ว Open %1 in browser... เปิด %1 ในโปรแกราบราวเซอร์... About... เกี่ยวกับ... Open %1 folder เปิดโฟลเดอร์ %1 Managed Folders: โฟลเดอร์ที่มีการจัดการแล้ว: About %1 เกี่ยวกับ %1 Confirm Folder Remove ยืนยันการลบโฟลเดอร์ <p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will not remove the files from your client.</p> Confirm Folder Reset <p>Do you really want to reset folder <i>%1</i> and rebuild your client database?</p><p><b>Note:</b> While no files will be removed, this can cause significant data traffic and take several minutes to hours, depending on the size of the folder.</p> Folder %1: %2 Sync is running. การซิงค์ข้อมูลกำลังทำงาน Server is currently not available. เซิร์ฟเวอร์ไม่สามารถใช้งานได้ขณะนี้ Last Sync was successful. การซิงค์ข้อมูลครั้งล่าสุดเสร็จเรียบร้อยแล้ว Syncing Error. การซิงค์ข้อมูลเกิดข้อผิดพลาด Setup Error. เกิดข้อผิดพลาดในการติดตั้ง Undefined Error State. ไม่สามารถระบุข้อผิดพลาดได้ Sync Running การซิงค์ข้อมูลกำลังทำงาน The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? การดำเนินการเพื่อถ่ายโอนข้อมูลกำลังทำงานอยู่ <br/>คุณต้องการสิ้นสุดการทำงานหรือไม่? Undefined State. สถานะที่ยังไม่ได้ถูกกำหนด Waits to start syncing. รอการเริ่มต้นซิงค์ข้อมูล Preparing for sync. กำลังเตรียมการเชื่อมข้อมูล (Sync is paused) (การผสานข้อมูลถูกหยุดชั่วคราว) No sync folders configured. ยังไม่มีการกำหนดค่าโฟลเดอร์ที่ต้องการซิงค์ข้อมูล Mirall::CSyncThread CSync failed to create a lock file. CSync ล้มเหลวในการสร้างไฟล์ล็อคข้อมูล Success. เสร็จสิ้น CSync Logging setup failed. การตั้งค่าการบันทึกการเปลียนแปลง CSync ล้มเหลว CSync failed to load the state db. CSync ล้มเหลวในการโหลดข้อมูลสถานะฐานข้อมูล The system time on this client is different than the system time on the server. Please use a time synchronization service (NTP) on the server and client machines so that the times remain the same. เวลาในระบบของโปรแกรมไคลเอนต์นี้แตกต่างจากเวลาในระบบของเซิร์ฟเวอร์ กรุณาใช้บริการผสานข้อมูลของเวลา (NTP) บนเซิร์ฟเวอร์และเครื่องไคลเอนต์เพื่อปรับเวลาให้ตรงกัน CSync could not detect the filesystem type. CSync ไม่สามารถตรวจพบประเภทของไฟล์ในระบบได้ CSync got an error while processing internal trees. CSync เกิดข้อผิดพลาดบางประการในระหว่างประมวลผล internal trees The local filesystem can not be written. Please check permissions. ระบบไฟล์ในพื้นที่ไม่สามารถเขียนข้อมูลได้ กรุณาตรวจสอบสิทธิ์การเข้าใช้งาน A remote file can not be written. Please check the remote access. ไม่สามารถเขียนข้อมูลไปยังไฟล์ระยะไกลได้ กรุณาตรวจสอบการเข้าถึงข้อมูลระยะไกล CSync failed to reserve memory. การจัดสรรหน่วยความจำ CSync ล้มเหลว CSync fatal parameter error. พบข้อผิดพลาดเกี่ยวกับ CSync fatal parameter CSync processing step update failed. การอัพเดทขั้นตอนการประมวลผล CSync ล้มเหลว CSync processing step reconcile failed. การปรับปรุงขั้นตอนการประมวลผล CSync ล้มเหลว CSync processing step propagate failed. การถ่ายทอดขั้นตอนการประมวลผล CSync ล้มเหลว <p>The target directory does not exist.</p><p>Please check the sync setup.</p> CSync failed to connect through a proxy. CSync ล้มเหลวในการเชื่อมต่อผ่านทางพร็อกซี่ CSync failed to lookup proxy or server. CSync ไม่สามารถค้นหาพร็อกซี่บนเซิร์ฟเวอร์ได้ CSync failed to authenticate at the %1 server. CSync ล้มเหลวในการยืนยันสิทธิ์การเข้าใช้งานที่เซิร์ฟเวอร์ %1 CSync failed to authenticate at the proxy. CSync ล้มเหลวในการยืนยันสิทธิ์การเข้าใช้งานที่พร็อกซี่ CSync failed to connect to the network. CSync ล้มเหลวในการเชื่อมต่อกับเครือข่าย A network connection timeout happend. หมดเวลาการเชื่อมต่อเครือข่าย A HTTP transmission error happened. เกิดข้อผิดพลาดเกี่ยวกับ HTTP transmission CSync failed due to not handled permission deniend. CSync ล้มเหลว เนื่องจากไม่สามารถจัดการกับการปฏิเสธให้เข้าใช้งานได้ CSync failed to find a specific file. CSync ล้มเหลวในการค้นหาไฟล์ CSync tried to create a directory that already exists. CSync ได้พยายามที่จะสร้างไดเร็กทอรี่ที่มีอยู่แล้ว CSync: No space on %1 server available. CSync: ไม่มีพื้นที่เหลือเพียงพอบนเซิร์ฟเวอร์ %1 CSync unspecified error. CSync ไม่สามารถระบุข้อผิดพลาดได้ An internal error number %1 happend. เกิดข้อผิดพลาดภายในระบบหมายเลข %1 <br/>Backend Message: <br/>ข้อความจากระบบ: <p>The %1 plugin for csync could not be loaded.<br/>Please verify the installation!</p> <p>ปลั๊กอิน %1 สำหรับ csync could not be loadeไม่สามารถโหลดได้.<br/>กรุณาตรวจสอบความถูกต้องในการติดตั้ง!</p> Mirall::ConnectionValidator <p>The configured server for this client is too old.</p><p>Please update to the latest server and restart the client.</p> Too many attempts to get a valid password. Error: Could not retrieve the password! พบข้อผิดพลาด: ไม่สามารถรับรหัสผ่านได้ Password dialog was canceled! กล่องโต้ตอบรหัสผ่านถูกยกเลิกแล้ว! Mirall::CredentialStore No password entry found in keychain. Please reconfigure. ไม่พบรายการรหัสผ่านใน keychain กรุณากำหนดค่าอีกครั้ง Mirall::FileItemDialog Files ไฟล์ File Count นับจำนวนไฟล์ Copy คัดลอก Sync Protocol โปรโตคอลที่ใช้ในการผสานข้อมูล Undefined Folder State ไม่สามารถระบุสถานะโฟลเดอร์ได้ The folder waits to start syncing. โฟลเดอร์ดังกล่าวกำลังรอการผสานข้อมูล Determining which files to sync. Server is currently not available. เซิร์ฟเวอร์ไม่สามารถใช้งานได้ในขณะนี้ Sync is running. การผสานข้อมูลกำลังทำงานอยู่ Last Sync was successful. การผสานข้อมูลครั้งสุดท้ายเสร็จสมบูรณ์ Syncing Error. ข้อผิดพลาดจากการผสานข้อมูล Setup Error. ข้อผิดพลาดจากการติดตั้ง Undefined Error State. ไม่สามารถระบุสถานข้อผิดพลาดได้ Copied to clipboard The sync protocol has been copied to the clipboard. Uploaded Downloaded Synced Files ไฟล์ที่ผสานข้อมูลแล้ว %1 (last finished %n sec. ago) %1 (last finished %n min. ago) New Files ไฟล์ใหม่ Deleted Files ไฟล์ที่ลบทิ้ง Renamed Files ไฟล์ที่เปลี่ยนชื่อ Ignored Files ไฟล์ที่ถูกเพิกเฉย Errors ข้อผิดพลาด Conflicts ความขัดแย้ง Mirall::Folder Local folder %1 does not exist. โฟลเดอร์ในเครื่อง %1 ไม่มีอยู่ %1 should be a directory but is not. %1 ควรเป็นไดเร็กทอรี่แต่ไม่ได้เป็น %1 is not readable. ไม่สามารถอ่านข้อมูล %1 ได้ Mirall::FolderMan Could not reset folder state An old sync journal '%1' was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it. Mirall::FolderViewDelegate Remote path: %1 ตำแหน่งพาธระยะไกล: %1 Mirall::FolderWizard %1 Folder Wizard %1 ตัวช่วยสร้างโฟลเดอร์ Mirall::FolderWizardSourcePage No local directory selected! ยังไม่มีการเลือกไดเร็กทอรี่ภายใน The local path %1 is already an upload folder.<br/>Please pick another one! ตำแหน่งภายใน %1 เป็นโฟลเดอร์ที่อัพโหลดไว้อยู่แล้ว <br/>กรุณาเลือกอันอื่น An already configured folder is contained in the current entry. โฟลเดอร์ที่ถูกกำหนดค่าไว้แล้วได้บรรจุรายการปัจจุบันอยู่ An already configured folder contains the currently entered directory. โฟลเดอร์ที่มีการกำหนดค่าไว้แล้วมีไดเร็กทอรี่ที่เพิ่งกรอกข้อมูลเข้าไปอยู่ The alias can not be empty. Please provide a descriptive alias word. นามแฝงไม่สามารถเว้นว่างได้ กรุณาใส่คำที่ต้องการใช้เป็นนามแฝง <br/>The alias <i>%1</i> is already in use. Please pick another alias. <br/>นามแฝง <i>%1</i> ถูกใช้งานไปแล้ว กรุณาเลือกชื่ออื่น Select the source folder เลือกโฟลเดอร์ต้นฉบับ Mirall::FolderWizardTargetPage The folder is not available on your %1.<br/>Click to create it. โฟลเดอร์ดังกล่าวยังไม่มีอยู่บน %1. ของคุณ<br/>คลิกเพื่อสร้างใหม่ Folder was successfully created on %1. โฟลเดอร์ถูกสร้างขึ้นเรียบร้อยแล้วเมื่อ %1... Failed to create the folder on %1.<br/>Please check manually. ล้มเหลวในการสร้างโฟลเดอร์ที่ %1 <br/> กรุณาตรวจสอบด้วยตนเองอีกครั้ง If you sync the root folder, you can <b>not</b> configure another sync directory. %1 could not be reached:<br/><tt>%2</tt> %1 ไม่สามารถเชื่อมต่อได้:<br/><tt>%2</tt> Mirall::LogBrowser Log Output บันทึกข้อมูลผลลัพธ์ &Search: &ค้นหา &Find &ค้น Clear ล้างข้อมูล Clear the log display. ล้างข้อมูลบันทึกการเปลี่ยนแปลงที่แสดงอยู่ S&ave &บันทึก Save the log file to a file on disk for debugging. บันทึกไฟล์บันทึกการเปลี่ยนแปลงไปที่ไฟล์ที่อยู่ดิสก์เพื่อตรวจสอบข้อผิดพลาด Error ข้อผิดพลาด <nobr>File '%1'<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output can <b>not</b> be saved!</nobr> <nobr>ไฟล์ '%1'<br/>ไม่สามารถเปิดขึ้นมาเพื่อเขียนข้อมูลได้.<br/><br/>บันทึกผลลัพธ์ <b>ไม่สามารถ</b> บันทึกข้อมูลได้!</nobr> Save log file บันทึกข้อมูลไฟล์ log Could not write to log file ไม่สามารถเขียนข้อมูลไปไว้ที่ log ไฟล์ได้ Mirall::OwncloudSetupPage <font color="%1" size="5">Connect to %2</font> <font color="%1">Enter user credentials</font> This url is secure. You can use it. This url is NOT secure. You should not use it. Change the Password for your configured account. Your entire account will be synced to the local folder '%1'. %1 folder '%2' is synced to local folder '%3' <p><small><strong>Warning:</strong> You currently have multiple folders configured. If you continue with the current settings, the folder configurations will be discarded and a single root folder sync will be created!</small></p> <p><small><strong>Warning:</strong> The local directory is not empty. Pick a resolution in the advanced settings!</small></p> Local Sync Folder <font color="%1">Change your user credentials</font> Mirall::OwncloudSetupWizard %1 Connection Wizard %1 ตัวช่วยสร้างการเชื่อมต่อ Trying to connect to %1 at %2... กำลังพยายามเชื่อมต่อไปที่ %1 ที่ %2... <font color="green">Successfully connected to %1: %2 version %3 (%4)</font><br/><br/> <font color="green">เชื่อมต่อกับ %1: %2 รุ่น %3 (%4) เสร็จเรียบร้อยแล้ว</font><br/><br/> Folder rename failed Can't remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program.Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup. Failed to connect to %1:<br/>%2 Could not create local folder %1 The given credentials do not authenticate. Username or password is wrong! The remote folder could not be accessed! Error: %1 creating folder on ownCloud: %1 Remote folder %1 created successfully. โฟลเดอร์ระยะไกล %1 ถูกสร้างเรียบร้อยแล้ว The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing. โฟลเดอร์ระยะไกล %1 มีอยู่แล้ว กำลังเชื่อมต่อเพื่อถ่ายโอนข้อมูล The folder creation resulted in HTTP error code %1 การสร้างโฟลเดอร์ดังกล่าวส่งผลให้เกิดรหัสข้อผิดพลาด HTTP error code %1 The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!<br/>Please go back and check your credentials.</p> A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up. การเชื่อมต่อเผื่อผสานข้อมูลจาก %1 ไปที่ไดเร็กทอรี่ระยะไกล %2 ได้ถูกติดตั้งแล้ว Successfully connected to %1! เชื่อมต่อไปที่ %1! สำเร็จ Connection to %1 could not be established. Please check again. การเชื่อมต่อกับ %1 ไม่สามารถดำเนินการได้ กรุณาตรวจสอบอีกครั้ง Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.<br/><br/> โฟลเดอร์สำหรับถ่ายโอนข้อมูลภายในเครื่อง %1 มีอยู่แล้ว กรุณาตั้งค่าเพื่อถ่ายข้อมูล <br/<br/> Creating local sync folder %1... กำลังสร้างโฟลเดอร์สำหรับโอนถ่ายข้อมูลภายในเครื่อง %1 ... ok ตกลง failed. ล้มเหลว <font color="green"><b>Local sync folder %1 successfully created!</b></font> <font color="green"><b>โฟลเดอร์ภายในเครื่องสำหรับผสานข้อมูล %1 ได้ถูกสร้างขึ้นเรียบร้อยแล้ว!</b></font> <p><font color="red">Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.</font><br/>Please go back and check your credentials.</p> <p><font color="red">การสร้างโฟลเดอร์ระยะไกลล้มเหลว ซึ่งอาจมีสาเหตุมาจากการกรอกข้อมูลส่วนตัวเพื่อเข้าใช้งานไม่ถูกต้อง.</font><br/>กรุณาย้อนกลับไปแล้วตรวจสอบข้อมูลส่วนตัวของคุณอีกครั้ง.</p> Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>. การสร้างโฟลเดอร์ระยะไกล %1 ล้มเหลวเนื่องข้อผิดพลาด <tt>%2</tt> Mirall::OwncloudWizard Connect... Mirall::OwncloudWizardResultPage <font color="%1" size="5">Everything set up!</font> Open %1 Open Local Folder Your entire account is synced to the local folder <i>%1</i> ownCloud folder <i>%1</i> is synced to local folder <i>%2</i> Mirall::ProxyDialog Hostname of proxy server ชื่อโฮสต์ของเซิร์ฟเวอร์พร็อกซี่ Username for proxy server ชื่อผู้ใช้ของเซิร์ฟเวอร์พร็อกซี่ Password for proxy server รหัสผ่านของเซิร์ฟเวอร์พร็อกซี่ Mirall::ServerActionNotifier New file available มีไฟล์ใหม่ที่สามารถใช้งานได้ '%1' has been synced to this machine. '%1' ได้ถูกผสานข้อมูลกับเครื่องนี้แล้ว New files available มีไฟล์ใหม่ที่สามารถใช้งานได้ '%1' and %n other file(s) have been synced to this machine. '%1' และ ไฟล์อื่นๆ %n ไฟล์ได้ถูกผสานข้อมูลกับเครื่องนี้แล้ว. File removed ไฟล์ถูกลบ '%1' has been removed. '%1' ได้ถูกลบแล้ว '%1' and %n other file(s) have been removed. '%1' และ ไฟล์อื่นๆ %n ไฟล์ได้ถูกลบเรียบร้อยแล้ว Files removed '%1' has been updated. '%1' ได้ปรับข้อมูลใหม่แล้ว File updated '%1' and %n other file(s) have been updated. '%1' และ ไฟล์อื่นๆ %n ไฟล์ได้รับการปรับปรุงเรียบร้อยแล้ว Files updated Mirall::SslErrorDialog SSL Connection SSL Connection Warnings about current SSL Connection: คำเตือนเกี่ยวกับการเชื่อมต่อด้วย SSL ที่ใช้อยู่ with Certificate %1 ด้วยใบรับรองความปลอดภัย %1 &lt;not specified&gt; &lt;ยังไม่ได้ถูกระบุ&gt; Organization: %1 หน่วยงาน: %1 Unit: %1 หน่วย: %1 Country: %1 ประเทศ: %1 Fingerprint (MD5): <tt>%1</tt> ลายนิ้วมือ (MD5): <tt>%1</tt> Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> ลายนิ้วมือ (SHA1): <tt>%1</tt> Effective Date: %1 วันที่บังคับใช้: %1 Expiry Date: %1 วันที่หมดอายุ: %1 Issuer: %1 ผู้รับรอง: %1 Mirall::StatusDialog Pause หยุดชั่วคราว Resume ดำเนินการต่อ Checking %1 connection... กำลังตรวจสอบ %1 การเชื่อมต่อ No %1 connection configured. ยังไม่มีการเชื่อมต่อ %1 ที่ถูกกำหนดค่า Connected to <a href="%1">%1</a> as <i>%2</i>. ได้เชื่อมต่อกับ <a href="%1">%1</a> ในฐานะ <i>%2</i>. Version: %1 (%2) รุ่น: %1 (%2) <p>Failed to connect to %1: <tt>%2</tt></p> <p>ล้มเหลวในการเชื่อมต่อไปที่ %1: <tt>%2</tt></p> unknown problem. ปัญหาที่ไม่ทราบสาเหตุ Mirall::UpdateDetector New Version Available <p>A new version of the %1 Client is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.<p> Skip update Skip this time Get update Mirall::ownCloudFolder The CSync thread terminated. หัวข้อ CSync สิ้นสุดลงแล้ว This sync would remove all the files in the local sync folder '%1'. If you or your administrator have reset your account on the server, choose "Keep files". If you want your data to be removed, choose "Remove all files". This sync would remove all the files in the sync folder '%1'. This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the file were manually removed. Are you sure you want to perform this operation? Remove All Files? Remove all files Keep files Mirall::ownCloudInfo Proxy Refused Connection The configured proxy has refused the connection. Please check the proxy settings. Proxy Closed Connection The configured proxy has closed the connection. Please check the proxy settings. Proxy Not Found The configured proxy could not be found. Please check the proxy settings. Proxy Authentication Error The configured proxy requires login but the proxy credentials are invalid. Please check the proxy settings. Proxy Connection Timed Out The connection to the configured proxy has timed out. MirallConfigFile Password Required จำเป็นต้องกรอกรหัสผ่าน Please enter your %1 password: กรุณากรอกรหัสผ่าน %1 ของคุณ OwncloudSetupPage Form แบบฟอร์ม Server &address: ที่อยู่ & ที่อยู่: &Do not store password on local machine &โปรดอย่าจัดเก็บรหัสผ่านเอาไว้ในเครื่องคอมพิวเตอร์ของคุณ https:// https:// Enter the url of the ownCloud you want to connect to (without http or https). กรอกที่อยู่ url ของ ownCloud ที่คุณต้องการเชื่อมต่อ (ไม่ต้องมี http: หรือ https) Use &secure connection ใช้การเชื่อมต่อแบบ &ป้องกันความปลอดภัย CheckBox ช่องกาตัวเลือก &Username: &ชื่อผู้ใช้งาน: Enter the ownCloud username. กรอกชื่อผู้ใช้ ownCloud &Password: &รหัสผ่าน: Enter the ownCloud password. กรอกรหัสผ่าน ownCloud Do not allow the local storage of the password. ไม่อนุญาตให้จัดเก็บข้อมูลรหัสผ่านเอาไว้ในพื้นที่ภายในเครื่อง TextLabel ป้ายข้อความ &Local Folder pbSelectLocalFolder &Keep local data <small>Syncs your existing data to new location.</small> <html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local directory will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers directory.</p></body></html> &Start a clean sync <small>Erases the contents of the local folder before syncing using the new settings.</small> Server &Address https://... &Username &Password Error Label Advanced &Settings Status message OwncloudWizardResultPage Form แบบฟอร์ม Your entire account is synced to the local folder PushButton TextLabel ป้ายข้อความ QObject Status undefined สถานะไม่สามารถระบุได้ Waiting to start sync กำลังรอการเริ่มต้นเชื่อมข้อมูล Sync is running การเชื่อมข้อมูลกำลังทำงาน Sync Success การเชื่อมข้อมูลเสร็จสิ้น Sync Error - Click info button for details. การเชื่อมข้อมูลเกิดข้อผิดพลาด - คลิกที่ปุ่มข้อมูลเพื่อดูรายละเอียด Setup Error เกิดข้อผิดพลาดในการตั้งค่า _fileItemDialog Form แบบฟอร์ม Detailed Sync Protocol โปรโตคอลที่ใช้ในการผสานข้อมูลโดยละเอียด TextLabel ป้ายข้อความ ownCloudTheme If you don't have an ownCloud server yet, see <a href="https://owncloud.com">owncloud.com</a> for more info. Top text in setup wizard. Keep short! ownCloudTheme If you don't have an ownCloud server yet, see <a href="https://owncloud.com">owncloud.com</a> for more info. Top text in setup wizard. Keep short! ownCloudTheme::about() <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4<br>using OCsync %5 and Qt %6.</small><p> <p><small>สร้างจาก Git revision <a href="%1">%2</a> เมื่อ %3, %4<br>โดยใช้ OCsync %5 และ Qt %6.</small><p> <p><b>%1 Client Version %2</b></p><p><b>Authors</b><br><a href="mailto:freitag@owncloud.com">Klaas Freitag</a>, ownCloud, Inc.<br><a href="mailto:danimo@owncloud.com">Daniel Molkentin</a>, ownCloud, Inc.<br><br>Based on Mirall by Duncan Mac-Vicar P.</p><p>For more information visit <a href="%3">%4</a>.</p>%7 <p><b>%1 โปรแกรมไคลเอนต์รุ่น %2</b></p><p><b>ผู้พัฒนา</b><br><a href="mailto:freitag@owncloud.com">Klaas Freitag</a>, ownCloud, Inc.<br><a href="mailto:danimo@owncloud.com">Daniel Molkentin</a>, ownCloud, Inc.<br><br>อ้างอิงจาก Mirall by Duncan Mac-Vicar P.</p><p>สำหรับข้อมูลเพิ่มเติมอื่นๆกรุณาไปที่ <a href="%3">%4</a>.</p>%7 proxyDialog Proxy Settings ตั้งค่าพร็อกซี่ No Proxy ไม่มีพร็อกซี่ Use system proxy ใช้พร็อกซี่จากระบบ Manual proxy configuration กำหนดค่าพร็อกซี่ด้วยตนเอง Use as SOCKSv5 proxy User ผู้ใช้งาน Password รหัสผ่าน Port พอร์ต Host โฮสต์ Proxy server requires password เซิร์ฟเวอร์พร็อกซี่จำเป็นต้องใช้รหัสผ่าน sslErrorDialog Form แบบฟอร์ม Trust this certificate anyway เชื่อถือในใบรับรองความปลอดภัยนี้ไม่ว่าอย่างไร SSL Connection การเชื่อมต่อแบบ SSL statusDialog Form แบบฟอร์ฒ Sync Directory Status สถานะการซิงค์ข้อมูลไดเร็กทอรี่ Add Sync... เพิ่มการซิงค์ข้อมูล... Pause หยุดชั่วคราว Remove ลบออก Reset Info... ข้อมูล... TextLabel ป้ายข้อความ Close ปิด