FolderWizardSourcePage Form Formulier Sync Directory Synchroniseerlocatie Pick a local folder on your computer to sync: Kies een lokale map op uw computer waarmee u wilt synchroniseren: &Choose... Kies... &Directory alias name: Map alias naam: /home/local1 /home/local1 Music Muziek FolderWizardTargetPage Form Formulier Synchronization Target Synchronisatie doel Remote folder: Externe map: Select a destination folder Selecteer de doelmap TextLabel Tekstlabel create creëer Mirall::Application Sync started for %1 configured sync folder(s). Synchronisatie gestart voor %1 geconfigureerde map(pen). Open status... Open status... Add folder... Voeg map toe... Configure... Configureer... Configure proxy... Configureer proxy... Quit Afsluiten %1 Server Mismatch %1 Server mismatch <p>The configured server for this client is too old.</p><p>Please update to the latest %1 server and restart the client.</p> <p>De voor deze client geconfigureerde server is te oud.</p><p>Please update naar de nieuwste %1 server en herstart de client.</p> Too many incorrect password attempts. Teveel onjuiste wachtwoordpogingen. %1 user credentials are wrong. Please check configuration. %1 gebruikers inloggegevens onjuist. Controleer uw configuratie. Credentials Inloggegevens Error: Could not retrieve the password! Fout: Kon het wachtwoord niet ophalen! Password dialog was canceled! Wachtwoord dialoog geannuleerd! No %1 Connection Geen %1 Verbinding <p>Your %1 credentials are not correct.</p><p>Please correct them by starting the configuration dialog from the tray!</p> <p>Uw %1 inloggegevens zijn niet juist.</p><p>Herstel ze door de dialoog opnieuw te starten vanuit de tray!</p> <p>Either your user name or your password are not correct.</p><p>Please correct it by starting the configuration dialog from the tray!</p> <p>Uw gebruikersnaam en/of uw wachtwoord is onjuist.</p><p>Herstel dit in de configuratie dialoog via het systeemvak!</p> %1 Sync Started %1 Sync Gestart Open %1 in browser... Open %1 in browser... About... About... Open %1 folder Open %1 map Managed Folders: Beheerde mappen: About %1 About %1 Confirm Folder Remove Bevestig het verwijderen van de map <p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will not remove the files from your client.</p> <p>Wil je echt stoppen met het synchroniseren van de map <i>%1</i>?</p><p><b>Let op:</b> Dit verwijdert geen bestanden van je client(s).</p> Confirm Folder Reset Bevestig het verwijderen van de map <p>Do you really want to reset folder <i>%1</i> and rebuild your client database?</p><p><b>Note:</b> While no files will be removed, this can cause significant data traffic and take several minutes to hours, depending on the size of the folder.</p> <p>Wilt u deze map echt resetten: <i>%1</i> en uw client database opnieuw opbouwen?</p><p><b>Let op:</b> Hoewel er geen bestanden worden verwijderd, kan dit een aanzienlijke hoeveelheid gegevenstransport tot gevolg hebben en minuten tot zelfs uren duren, afhankelijk van de omvan van de map.</p> Folder %1: %2 Map %1: %2 Sync is running. Bezig met synchroniseren. Server is currently not available. Server is op dit moment niet beschikbaar. Last Sync was successful. Laatste synchronisatie was succesvol. Syncing Error. Synchroniseerfout. Setup Error. Installatiefout. Undefined Error State. Ongedefiniëerde fout. Sync Running Bezig met synchroniseren The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? Bezig met synchroniseren.<br/>Wil je stoppen met synchroniseren? Undefined State. Ongedefiniëerde staat Waits to start syncing. In afwachting van synchronisatie. Preparing for sync. Voorbereiden synch. (Sync is paused) (Sync is gepauseerd) No sync folders configured. Geen synchronisatie-mappen geconfigureerd. Mirall::CSyncThread CSync failed to create a lock file. CSync kon geen lock file creëren. Success. Succes. CSync Logging setup failed. CSync Logging instellen mislukt. CSync failed to load the state db. CSync kon de state db niet laten. The system time on this client is different than the system time on the server. Please use a time synchronization service (NTP) on the server and client machines so that the times remain the same. De systeemtijd van deze client wijkt af van de systeemtijd op de server. Gebruik een tijdsynchronisatieservice (NTP) op zowel de server als de client, zodat de machines dezelfde systeemtijd hebben. CSync could not detect the filesystem type. CSync kon het type bestandssysteem niet detecteren. CSync got an error while processing internal trees. CSync kreeg een fout tijdens het verwerken van de interne mappenstructuur. The local filesystem can not be written. Please check permissions. Er kan niet worden geschreven naar het lokale bestandssysteem. Controleer de schrijfrechten. A remote file can not be written. Please check the remote access. Een extern bestand kon niet worden weggeschreven. Controleer de externe rechten. CSync failed to reserve memory. CSync kon geen geheugen reserveren. CSync fatal parameter error. CSync fatale parameter fout. CSync processing step update failed. CSync verwerkingsstap bijwerken mislukt. CSync processing step reconcile failed. CSync verwerkingsstap verzamelen mislukt. CSync processing step propagate failed. CSync verwerkingsstap doorzetten mislukt. <p>The target directory does not exist.</p><p>Please check the sync setup.</p> <p>De doelmap bestaat niet.</p><p>Controleer de synchinstellingen.</p> CSync failed to connect through a proxy. CSync kon niet verbinden via een proxy. CSync failed to lookup proxy or server. CSync kon geen proxy of server vinden. CSync failed to authenticate at the %1 server. CSync kon niet authenticeren bij de %1 server. CSync failed to authenticate at the proxy. CSync kon niet authenticeren bij de proxy. CSync failed to connect to the network. CSync kon niet verbinden met het netwerk. A network connection timeout happend. verbindingstime-out A HTTP transmission error happened. Er trad een HTTP transmissiefout plaats. CSync failed due to not handled permission deniend. CSync mislukt omdat de benodigde toegang werd geweigerd. CSync failed to find a specific file. CSync kon een bepaald bestand niet vinden. CSync tried to create a directory that already exists. CSync probeerde een al bestaande directory aan te maken. CSync: No space on %1 server available. CSync: Geen ruimte op %1 server beschikbaar. CSync unspecified error. CSync ongedefinieerde fout. An internal error number %1 happend. Een interne fout met nummer %1 is opgetreden. <br/>Backend Message: <br/>Backend bericht: <p>The %1 plugin for csync could not be loaded.<br/>Please verify the installation!</p> <p>De %1 plugin voor csync kon niet worden geladen.<br/>Verifieer de installatie!</p> Mirall::ConnectionValidator <p>The configured server for this client is too old.</p><p>Please update to the latest server and restart the client.</p> <p>De voor deze client geconfigureerde server is te oud.</p><p>Werk de server bij tot de nieuwste versie en herstart de client.</p> Too many attempts to get a valid password. Teveel pogingen om een geldig wachtwoord in te voeren. Error: Could not retrieve the password! Fout: Kon het wachtwoord niet ophalen! Password dialog was canceled! Wachtwoord dialoog geannuleerd! Mirall::CredentialStore No password entry found in keychain. Please reconfigure. Geen wachtwoord gevonden in de sleutelring. Graag opnieuw configureren. Mirall::FileItemDialog Files Bestanden File Count Aantal bestanden Copy Kopiëren Sync Protocol Synchronisatieprotocol Undefined Folder State Ongedefinieerde map status The folder waits to start syncing. De map wacht met synchroniseren Determining which files to sync. Bepalen welke bestanden gesynchroniseerd moeten worden. Server is currently not available. Server is op dit moment niet beschikbaar. Sync is running. Bezig met synchroniseren. Last Sync was successful. Laatste synchronisatie was succesvol. Syncing Error. Synchronisatiefout Setup Error. Installatiefout. Undefined Error State. Ongedefiniëerde fout. Copied to clipboard Gekopieerd naar klembord The sync protocol has been copied to the clipboard. Het synch protocol is gekopieerd naar het klembord. Uploaded Geüpload Downloaded Gedownload Synced Files Gesynchroniseerde bestanden %1 (last finished %n sec. ago) %1 (laatst geëindigd %n sec. geleden)%1 (laatst geëindigd %n sec. geleden) %1 (last finished %n min. ago) %1 (laatst geëindigd %n min. geleden)%1 (laatst geëindigd %n min. geleden) New Files Nieuwe bestanden Deleted Files Verwijderde bestanden Renamed Files Hernoemde bestanden Ignored Files Genegeerde bestanden Errors Fouten Conflicts Conflicten Mirall::Folder Local folder %1 does not exist. Lokale map %1 bestaat niet. %1 should be a directory but is not. %1 zou een map moeten zijn, maar is dit niet. %1 is not readable. %1 is niet leesbaar. Mirall::FolderMan Could not reset folder state Kan je beginstaat van de map niet resetten An old sync journal '%1' was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it. Een oud synchronisatieverslag '%1' is gevonden maar kan niet worden verwijderd. Zorg ervoor dat geen applicatie dit bestand gebruikt. Mirall::FolderViewDelegate Remote path: %1 Extern pad: %1 Mirall::FolderWizard %1 Folder Wizard %1 mappen wizard Mirall::FolderWizardSourcePage No local directory selected! Geen lokale map geselecteerd! The local path %1 is already an upload folder.<br/>Please pick another one! Het lokale pad %1 is al een upload map.<br/>Kies een andere map! An already configured folder is contained in the current entry. Er bestaat een al geconfigureerde map in de huidige opdracht. An already configured folder contains the currently entered directory. Een reeds geconfigureerde map bevat de zojuist opgegeven map. The alias can not be empty. Please provide a descriptive alias word. De alias kan niet leeg zijn. Voer een beschrijvende alias in. <br/>The alias <i>%1</i> is already in use. Please pick another alias. <br/>De alias <i>%1</i> is al in gebruik. Kies een andere alias. Select the source folder Selecteer de bron map Mirall::FolderWizardTargetPage The folder is not available on your %1.<br/>Click to create it. De map is niet beschikbaar op uw %1.<br/>Klik hier om te creëren. Folder was successfully created on %1. Map was succesvol gecreërd op %1. Failed to create the folder on %1.<br/>Please check manually. Creëren van de map op %1 mislukt.<br/>Controleer handmatig. If you sync the root folder, you can <b>not</b> configure another sync directory. Als u de hoofdmap synchroniseert, kan u <b>niet</b> een andere synch map configureren. %1 could not be reached:<br/><tt>%2</tt> %1 kon niet worden bereikt:<br/><tt>%2</tt> Mirall::LogBrowser Log Output Log Output &Search: Zoek: &Find Vind: Clear Opschonen Clear the log display. Schoon het log display op. S&ave Opslaan Save the log file to a file on disk for debugging. Sla het logbestand op om te debuggen. Error Fout <nobr>File '%1'<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output can <b>not</b> be saved!</nobr> <nobr>Bestand '%1'<br/>kan niet worden geopend voor schrijven.<br/><br/>De logging output kan <b>niet</b> worden weggeschreven!</nobr> Save log file Opslaan logbestand Could not write to log file Kon niet schrijven naar logbestand Mirall::OwncloudSetupPage <font color="%1" size="5">Connect to %2</font> <font color="%1" size="5">Verbinden met %2</font> <font color="%1">Enter user credentials</font> <font color="%1">Invoeren inloggegevens</font> This url is secure. You can use it. Deze url is veilig te gebruiken. This url is NOT secure. You should not use it. Deze url is NIET veilig. Niet gebruiken! Change the Password for your configured account. Wijzig het wachtwoord voor uw ingestelde account. Your entire account will be synced to the local folder '%1'. Uw complete account zal worden gesynchroniseerd met lokale map '%1' %1 folder '%2' is synced to local folder '%3' %1 map '%2' is gesynchroniseerd met lokale map '%3' <p><small><strong>Warning:</strong> You currently have multiple folders configured. If you continue with the current settings, the folder configurations will be discarded and a single root folder sync will be created!</small></p> <p><small><strong>Eaarschuwing:</strong> U hebt op dit moment meerdere mappen geconfigureerd. Als u doorgaat met de huidige instellingen, worden de mapinstellingen genegeerd en wordt een enkelvoudige hoofdmap synchronisatie gecreëerd!</small></p> <p><small><strong>Warning:</strong> The local directory is not empty. Pick a resolution in the advanced settings!</small></p> <p><small><strong>Waarschuwing:</strong> De lokale directory is niet leeg. Kies een oplossing onder Geavanceerde instellingen!</small></p> Local Sync Folder Lokale sync map <font color="%1">Change your user credentials</font> <font color="%1">Wijzig uw inloggegevens</font> Mirall::OwncloudSetupWizard %1 Connection Wizard %1 Verbindingswizard Trying to connect to %1 at %2... Probeer te verbinden met %1 om %2... <font color="green">Successfully connected to %1: %2 version %3 (%4)</font><br/><br/> <font color="green">Succesvol verbonden met %1: %2 versie %3 (%4)</font><br/><br/> Folder rename failed Hernoemen map mislukt Can't remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program.Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup. Kan de backup map niet verwijderen, de map of een bestand in deze map in gebruik is door een ander programma. Sluit aub de map of het bestand en klik op opnieuw proberen of annuleer de installatie. Failed to connect to %1:<br/>%2 Niet gelukt om te verbinden met %1:<br/>%2 Could not create local folder %1 Kon lokale map %1 niet aanmaken The given credentials do not authenticate. De opgeven inloggegevens zijn niet juist. Username or password is wrong! Gebruikersnaam of wachtwoord is onjuist! The remote folder could not be accessed! De externe map kon niet worden benaderd! Error: %1 Fout: %1 creating folder on ownCloud: %1 aanmaken map op ownCloud: %1 Remote folder %1 created successfully. Externe map %1 succesvol gecreërd. The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing. De remote map %1 bestaat al. Verbinden voor synchroniseren. The folder creation resulted in HTTP error code %1 Het aanmaken van de map resulteerde in HTTP foutcode %1 The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!<br/>Please go back and check your credentials.</p> Het aanmaken van de remote map is mislukt, waarschijnlijk omdat uw inloggegevens fout waren.<br/>Ga terug en controleer uw inloggegevens.</p> A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up. Er is een sync verbinding van %1 naar remote directory %2 opgezet. Successfully connected to %1! Succesvol verbonden met %1! Connection to %1 could not be established. Please check again. Verbinding met %1 niet geslaagd. Probeer het nog eens. Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.<br/><br/> Lokale synch map %1 bestaat al, deze wordt ingesteld voor synchronisatie.<br/><br/> Creating local sync folder %1... Creër lokale sync map %1... ok ok failed. mislukt. <font color="green"><b>Local sync folder %1 successfully created!</b></font> <font color="green"><b>Lokale synch map %1 is succesvol aangemaakt!</b></font> <p><font color="red">Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.</font><br/>Please go back and check your credentials.</p> <p><font color="red">Het aanmaken van de remote map is mislukt, waarschijnlijk omdat uw inloggegevens fout waren.</font><br/>ga terug en controleer uw inloggevens.</p> Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>. Aanmaken van remote map %1 mislukt met fout <tt>%2</tt>. Mirall::OwncloudWizard Connect... Verbinden... Mirall::OwncloudWizardResultPage <font color="%1" size="5">Everything set up!</font> <font color="%1" size="5">Alles ingesteld!</font> Open %1 Openen %1 Open Local Folder Openen lokale map Your entire account is synced to the local folder <i>%1</i> Uw complete account is gesynchroniseerd met lokale map <i>%1</i> ownCloud folder <i>%1</i> is synced to local folder <i>%2</i> ownCloud map <i>%1</i> is gesynchroniseerd met lokale map <i>%2</i> Mirall::ProxyDialog Hostname of proxy server Hostnaam van proxy server Username for proxy server Gebruikersnaam voor proxy server Password for proxy server Wachtwoord voor proxy server Mirall::ServerActionNotifier New file available Er is een nieuw bestand beschikbaar '%1' has been synced to this machine. '%1' is gesynchroniseerd met deze machine. New files available Nieuwe bestanden beschikbaar '%1' and %n other file(s) have been synced to this machine. '%1' en %n andere bestanden zijn gesynchroniseerd met deze machine.'%1' en %n andere bestanden zijn gesynchroniseerd met deze machine. File removed Bestand verwijderd '%1' has been removed. '%1' is verwijderd. '%1' and %n other file(s) have been removed. '%1' en %n ander bestand zijn verwijderd.'%1' en %n andere bestanden zijn verwijderd. Files removed Bestand verwijderd '%1' has been updated. '%1' is bijgewerkt. File updated Bestand bijgewerkt '%1' and %n other file(s) have been updated. '%1' en %n ander bestand zijn bijgewerkt.'%1' en %n andere bestanden zijn bijgewerkt. Files updated Bestanden bijgewerkt Mirall::SslErrorDialog SSL Connection SSL Connectie Warnings about current SSL Connection: Waarschuwing over huidige SSL Connectie: with Certificate %1 met Certificaat %1 &lt;not specified&gt; &lt;niet gespecificeerd&gt; Organization: %1 Organisatie: %1 Unit: %1 Unit: %1 Country: %1 Land: %1 Fingerprint (MD5): <tt>%1</tt> Fingerprint (MD5): <tt>%1</tt> Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> Effective Date: %1 Effectieve Datum: %1 Expiry Date: %1 Vervaldatum: %1 Issuer: %1 Uitgever: %1 Mirall::StatusDialog Pause Pause Resume Hervatten Checking %1 connection... Controleren van %1 connectie... No %1 connection configured. Geen %1 connectie geconfigureerd. Connected to <a href="%1">%1</a> as <i>%2</i>. Verbonden met <a href="%1">%1</a> als <i>%2</i>. Version: %1 (%2) Versie: %1 (%2) <p>Failed to connect to %1: <tt>%2</tt></p> <p>Verbinding met %1 mislukt: <tt>%2</tt></p> unknown problem. onbekend probleem. Mirall::UpdateDetector New Version Available Nieuwe versie beschikbaar <p>A new version of the %1 Client is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.<p> <p>Er is een nieuwe versie van de %1 client beschikbaar.</p><p><b>%2</b> is beschikbaar voor download. De geïnstalleerde versie is %3.<p> Skip update Overslaan update Skip this time Deze keer overslaan Get update Ophalen update Mirall::ownCloudFolder The CSync thread terminated. De CSync thread is beëindigd. This sync would remove all the files in the local sync folder '%1'. If you or your administrator have reset your account on the server, choose "Keep files". If you want your data to be removed, choose "Remove all files". Deze synch verwijdert alle bestanden in lokale synchmap '%1'. Als u of uw beheerder uw account heeft gereset, kies dan "Bewaar bestanden". Als u de bestanden wilt verwijderen, kies dan "Verwijder alle bestanden". This sync would remove all the files in the sync folder '%1'. This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the file were manually removed. Are you sure you want to perform this operation? Deze sync zou alle bestanden verwijderen uit syncmap '%1'. Dat zou kunnen doordat de map stil was geconfigureerd, of doordat de bestanden handmatig werden verwijderd. Weet u zeker dat u hiermee wilt doorgaan? Remove All Files? Alle bestanden verwijderen? Remove all files Verwijder alle bestanden Keep files Bestanden bewaren Mirall::ownCloudInfo Proxy Refused Connection Proxy weigerde de verbinding The configured proxy has refused the connection. Please check the proxy settings. De geconfigureerde proxy weigerde de verbinding. Controleer de proxy instellingen. Proxy Closed Connection Proxy verbinding gesloten The configured proxy has closed the connection. Please check the proxy settings. De geconfigureerde proxy beëindigde de verbinding. Controleer de proxy instellingen. Proxy Not Found Proxy niet gevonden The configured proxy could not be found. Please check the proxy settings. De geconfigureerde proxy is niet gevonden. Controleer de proxy instellingen. Proxy Authentication Error Proxy authenticatie fout The configured proxy requires login but the proxy credentials are invalid. Please check the proxy settings. De geconfigureerde proxy vereist aanmelding, maar de inloggegevens zijn ongeldig. Controleer de proxy instellingen. Proxy Connection Timed Out Proxy verbinding time-out The connection to the configured proxy has timed out. De verbinding met de geconfigureerde proxy is verlopen. MirallConfigFile Password Required Wachtwoord Vereist Please enter your %1 password: Voer uw %1 wachtwoord in: OwncloudSetupPage Form Formulier Server &address: Server adres: &Do not store password on local machine &Geen wachtwoorden opslaan op de lokale machine. https:// https:// Enter the url of the ownCloud you want to connect to (without http or https). Voer de url in van de ownCloud waarmee je wilt verbinden (met http of https). Use &secure connection Gebruik beveiligde verbinding CheckBox CheckBox &Username: Gebruikersnaam: Enter the ownCloud username. Voer de ownCloud username in. &Password: Wachtwoord: Enter the ownCloud password. Voer het ownCloud wachtwoord in. Do not allow the local storage of the password. Sta lokale opslag van het wachtwoord niet toe. TextLabel TekstLabel &Local Folder &Lokale map pbSelectLocalFolder pbSelectLocalFolder &Keep local data &Bewaar de lokale data <small>Syncs your existing data to new location.</small> <small>Synchroniseert uw bestaande gegevens met een nieuwe lokatie.</small> <html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local directory will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers directory.</p></body></html> <html><head/><body><p>Als dit veld is aangekruist, wordt de inhoud van de lokale map verwijderd en opnieuw gesynchroniseerd vanaf de server.</p><p>Niet aankruisen als de inhoud naar de server moet worden geüpload.</p></body></html> &Start a clean sync &Start een schone synch <small>Erases the contents of the local folder before syncing using the new settings.</small> <small>Wist de gegevens van de lokale map voordat wordt gesynchroniseerd volgens de nieuwe instellingen.</small> Server &Address Ser&Veradres https://... https://... &Username &Gebruikersnaam &Password &Wachtwoord Error Label Fout label Advanced &Settings Geavanceerde &Instellingen Status message Statusbericht OwncloudWizardResultPage Form Formulier Your entire account is synced to the local folder Uw complete account is gesyncht met de lokale map PushButton DrukKnop TextLabel TekstLabel QObject Status undefined Ongedefinieerde status Waiting to start sync Synchronisatie in afwachting Sync is running Bezig met synchroniseren Sync Success Synchronisatie geslaagd. Sync Error - Click info button for details. Synchroniseerfout - Klik op de info knop voor details. Setup Error Installatiefout _fileItemDialog Form Formulier Detailed Sync Protocol Gedetailleerd Sync Protocol TextLabel Tekstlabel ownCloudTheme If you don't have an ownCloud server yet, see <a href="https://owncloud.com">owncloud.com</a> for more info. Top text in setup wizard. Keep short! Als je nog geen ownCloud-server hebt, bezoek dan <a href="https://owncloud.com">owncloud.com</a> voor meer informatie. ownCloudTheme If you don't have an ownCloud server yet, see <a href="https://owncloud.com">owncloud.com</a> for more info. Top text in setup wizard. Keep short! ownCloudTheme::about() <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4<br>using OCsync %5 and Qt %6.</small><p> <p><small>Gecompileerd van Git revisie <a href="%1">%2</a> op %3, %4<br>m.b.v. OCsync %5 en Qt %6.</small><p> <p><b>%1 Client Version %2</b></p><p><b>Authors</b><br><a href="mailto:freitag@owncloud.com">Klaas Freitag</a>, ownCloud, Inc.<br><a href="mailto:danimo@owncloud.com">Daniel Molkentin</a>, ownCloud, Inc.<br><br>Based on Mirall by Duncan Mac-Vicar P.</p><p>For more information visit <a href="%3">%4</a>.</p>%7 <p><b>%1 Client Versie %2</b></p><p><b>Auteurs</b><br><a href="mailto:freitag@owncloud.com">Klaas Freitag</a>, ownCloud, Inc.<br><a href="mailto:danimo@owncloud.com">Daniel Molkentin</a>, ownCloud, Inc.<br><br>Gebaseerd op Mirall van Duncan Mac-Vicar P.</p><p>Voor meer informatie bezoek <a href="%3">%4</a>.</p>%7 proxyDialog Proxy Settings Proxy Instellingen No Proxy Geen Proxy Use system proxy Gebruik systeem proxy Manual proxy configuration Handmatige proxy configuratie Use as SOCKSv5 proxy Gebruik als SOCKSv5 proxy User Gebruiker Password Wachtwoord Port Poort Host Host Proxy server requires password Proxy server vereist wachtwoord sslErrorDialog Form Formulier Trust this certificate anyway Vertrouw dit certificaat alsnog SSL Connection SSL Connectie statusDialog Form Formulier Sync Directory Status Synchroniseer-map status Add Sync... Toevoegen Sync... Pause Pause Remove Verwijder Reset Reset Info... Info... TextLabel TekstLabel Close Sluit