FileSystem The destination file has an unexpected size or modification time แฟ้มปลายทางมีขนาดที่ระบุไม่ได้หรือการปรับเปลี่ยนเวลา FolderWizardSourcePage Form แบบฟอร์ม Pick a local folder on your computer to sync เลือกโฟลเดอร์ต้นทางในเครื่องคอมพิวเตอร์ของคุณเพื่อประสานข้อมูล &Choose... และเลือก... &Directory alias name: และชื่อนามแฝงของไดเร็กทอรี่: FolderWizardTargetPage Form แบบฟอร์ม Select a remote destination folder เลือกโฟลเดอร์ปลายทางระยะไกล Create Folder สร้างโฟลเดอร์ Refresh รีเฟรช Folders แฟ้มเอกสาร TextLabel ป้ายข้อความ OCC::AccountSettings Form แบบฟอร์ม Sign in เข้าสู่ระบบ ... ... Storage space: ... พื้นที่จัดเก็บข้อมูล: ... Unchecked folders will be <b>removed</b> from your local file system and will not be synchronized to this computer anymore โฟลเดอร์ที่ไม่ถูกตรวจสอบจะถูก <b>ลบ</b> จากระบบแฟ้มต้นทางของคุณและจะไม่ประสานข้อมูลกับคอมพิวเตอร์เครื่องนี้อีกต่อไป Apply นำไปใช้ Cancel ยกเลิก Connected with <server> as <user> เชื่อมต่อกับ <server> ด้วยผู้ใช้ <user> No account configured. ไม่มีการกำหนดค่าบัญชี Add new เพิ่มใหม่ Sign out ออกจากระบบ Remove ลบออก Account บัญชี Choose what to sync เลือกข้อมูลที่ต้องการประสาน Remove folder sync connection ลบโฟลเดอร์ที่ประสานข้อมูลออก Folder creation failed สร้างโฟลเดอร์ล้มเหลว <p>Could not create local folder <i>%1</i>. <p>ไม่สามารถสร้างโฟลเดอร์ต้นทาง <i>%1</i>. Confirm Folder Sync Connection Removal ยืนยันการลบโฟลเดอร์ที่ประสานข้อมูลออก Remove Folder Sync Connection ลบโฟลเดอร์ที่ประสานข้อมูล Confirm Folder Reset ยืนยันการรีเซ็ตโฟลเดอร์ <p>Do you really want to reset folder <i>%1</i> and rebuild your client database?</p><p><b>Note:</b> This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.</p> <p>คุณต้องการที่จะตั้งค่าโฟลเดอร์ <i>%1</i> และสร้างฐานข้อมูลไคลเอนต์ของคุณหรือไม่?</p><p><b>หมายเหตุ:</b>ฟังก์ชั่นนี้ถูกออกแบบมาเพื่อวัตถุประสงค์ในการซ่อมบำรุงเท่านั้น จะไม่มีไฟล์ที่ถูกลบออก แต่นี้อาจทำให้เกิดการจราจรข้อมูลที่สำคัญและใช้เวลาหลายนาทีหรือชั่วโมงขึ้นอยู่กับขนาดของโฟลเดอร์ ใช้ตัวเลือกนี้หากได้รับคำแนะนำจากผู้ดูแลระบบของคุณ Sync Running กำลังประสานข้อมูล The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? การดำเนินการเพื่อประสานข้อมูลกำลังทำงานอยู่ <br/>คุณต้องการสิ้นสุดการทำงานหรือไม่? %1 in use %1 กำลังถูกใช้งาน %1 as <i>%2</i> %1 เช่น <i>%2</i> Connected to %1. เชื่อมต่อกับ %1 Server %1 is temporarily unavailable. เซิร์ฟเวอร์ %1 ไม่สามารถใช้ได้ชั่วคราว Signed out from %1. ลงชื่อออกจาก %1 No connection to %1 at %2. ไม่มีการเชื่อมต่อไปยัง %1 ที่ %2 There are new folders that were not synchronized because they are too big: มีโฟลเดอร์ใหม่ที่จะไม่ถูกประสานข้อมูลเพราะมันมีขนาดใหญ่เกินไป Confirm Account Removal ยืนยันการลบบัญชี <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>คุณต้องการลบการเชื่อมต่อกับบัญชี<i>%1</i>?</p><p><b>หมายเหตุ:</b> นี้จะ <b>ไม่</b> ลบไฟล์ใดๆ</p> Remove connection ลบการเชื่อมต่อ Open folder เปิดโฟลเดอร์ Resume sync ประสานข้อมูลอีกครั้ง Pause sync หยุดประสานข้อมูลชั่วคราว <p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>คุณต้องการที่จะหยุดการประสานข้อมูลโฟลเดอร์<i>%1</i>?</p><p><b>หมายเหตุ:</b> นี้จะ <b>ไม่</b> ลบไฟล์ใดๆ</p> %1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits. มีการใช้งาน %1 (%3%) จาก %2 บางโฟลเดอร์รวมทั้งเครือข่ายที่ติดตั้งหรือโฟลเดอร์ที่แชร์อาจมีข้อจำกัดที่แตกต่างกัน %1 of %2 in use มีการใช้งาน %1 จาก %2 Currently there is no storage usage information available. ขณะนี้ไม่มีพื้นที่จัดเก็บข้อมูลที่ใช้งานได้ No %1 connection configured. ไม่มีการเชื่อมต่อ %1 ที่ถูกกำหนดค่า OCC::AccountState Signed out ออกจากระบบ Disconnected ยกเลิกการเชื่อมต่อ Connected เชื่อมต่อ Service unavailable ไม่สามารถให้บริการได้ Network error ข้อผิดพลาดของเครือข่าย Configuration error กำหนดค่าผิดพลาด Unknown account state ไม่ระบุสถานะบัญชี Reauthentication required จำเป้นต้องรับรองความถูกต้องอีกครั้ง You need to re-login to continue using the account %1. คุณจำเป็นต้องเข้าสู่ระบบใหม่ เพื่อดำเนินการใช้บัญชี %1 ต่อ OCC::ActivityItemDelegate %1 on %2 %1 บน %2 (disconnected) (ยกเลิกการเชื่อมต่อแล้ว) OCC::ActivitySettings Server Activity กิจกรรมของเซิร์ฟเวอร์ Sync Protocol โปรโตคอลที่ใช้ในการผสานข้อมูล List of ignored or erroneous files Copy คัดลอก Copy the activity list to the clipboard. คัดลอกรายชื่อกิจกรรมไปยังคลิปบอร์ด Not Synced ไม่ถูกประสานข้อมูลให้ตรงกัน server activity list รายชื่อกิจกรรมของเซิร์ฟเวอร์ sync activity list รายชื่อกิจกรรมการประสานข้อมูล not syned items list รายชื่อรายการไม่ถูกประสานข้อมูล Copied to clipboard คัดลอกไปยังคลิปบอร์ด The %1 has been copied to the clipboard. %1 ได้ถูกคัดลอกไปยังคลิปบอร์ด OCC::ActivityWidget Form แบบฟอร์ม TextLabel ป้ายข้อความ Server Activities กิจกรรมของเซิร์ฟเวอร์ Copy คัดลอก Copy the activity list to the clipboard. คัดลอกรายชื่อกิจกรรมไปยังคลิปบอร์ด <br/>Account %1 does not have activities enabled. <br/>บัญชี %1 ไม่มีกิจกรรมที่เปิดใช้งาน OCC::AddCertificateDialog SSL client certificate authentication SSL การตรวจสอบรับรองไคลเอนต์ This server probably requires a SSL client certificate. เซิร์ฟเวอร์นี้อาจจะต้องมีใบรับรองไคลเอ็นต์ SSL Certificate : ใบรับรอง: Browse... เรียกดู... Certificate password : รหัสผ่านรับรอง : Select a certificate เลือกใบรับรอง Certificate files (*.p12 *.pfx) ไฟล์ใบรับรอง (*.p12 *.pfx) OCC::AuthenticationDialog Authentication Required ต้องใช้การตรวจสอบสิทธิ์ Enter username and password for '%1' at %2. ป้อนชื่อผู้ใช้และรหัสผ่านสำหรับ '%1' ที่ %2 &User: และผู้ใช้งาน: &Password: และรหัสผ่าน: OCC::ConnectionValidator No ownCloud account configured ไม่มีการกำหนดค่าบัญชี ownCloud The configured server for this client is too old การกำหนดค่าเซิร์ฟเวอร์สำหรับไคลเอ็นต์นี้เก่าเกินไป Please update to the latest server and restart the client. กรุณาอัพเดทเซิร์ฟเวอร์ใหม่ใหม่ที่สุดและรีสตาร์ทไคลเอนต์ Authentication error: Either username or password are wrong. ข้อผิดพลาดในการตรวจสอบ: ทั้งชื่อผู้ใช้หรือรหัสผ่านไม่ถูกต้อง timeout หมดเวลา The provided credentials are not correct ระบุข้อมูลประจำตัวไม่ถูกต้อง OCC::DeleteJob Connection timed out หมดเวลาการเชื่อมต่อ OCC::DiscoveryMainThread Aborted by the user ยกเลิกโดยผู้ใช้ OCC::Folder Unable to create csync-context ไม่สามารถสร้าง csync-context Local folder %1 does not exist. โฟลเดอร์ต้นทาง %1 ไม่มีอยู่ %1 should be a folder but is not. %1 ควรจะเป็นโฟลเดอร์ แต่ทำไม่ได้ %1 is not readable. ไม่สามารถอ่านข้อมูล %1 ได้ %1: %2 %1: %2 %1 and %2 other files have been removed. %1 names a file. %1 และ %2 ไฟล์อื่นๆ ได้ถูกลบออก %1 has been removed. %1 names a file. %1 ได้ถูกลบออก %1 and %2 other files have been downloaded. %1 names a file. %1 และ %2 ไฟล์อื่นๆ ได้ถูกดาวน์โหลด %1 has been downloaded. %1 names a file. %1 ได้ถูกดาวน์โหลด %1 and %2 other files have been updated. %1 และ %2 ไฟล์อื่นๆ ได้ถูกอัพเดทเรียบร้อยแล้ว %1 has been updated. %1 names a file. %1 ได้ถูกอัพเดทเรียบร้อยแล้ว %1 has been renamed to %2 and %3 other files have been renamed. %1 ได้ถูกเปลี่ยนชื่อเป็น %2 และ %3 ไฟล์อื่นๆ ได้ถูกเปลี่ยนชื่อ %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 ได้ถูกเปลี่ยนชื่อเป็น %2 %1 has been moved to %2 and %3 other files have been moved. %1 ได้ถูกย้ายไปยัง %2 และ %3 ไฟล์อื่นๆ ได้ถูกย้าย %1 has been moved to %2. %1 ได้ถูกย้ายไปยัง %2 %1 and %2 other files could not be synced due to errors. See the log for details. %1 names a file. %1 และ %2 ไฟล์อื่นๆ ไม่สามารถประสานข้อมูลเนื่องจากมีข้อผิดพลาด ดูบันทึกสำหรับรายละเอียด %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1 ไม่สามารถประสานข้อมูลเนื่องจากมีข้อผิดพลาด ดูบันทึกสำหรับรายละเอียด Sync Activity ความเคลื่อนไหวของการประสานข้อมูล Could not read system exclude file ไม่สามารถอ่าน ยกเว้นไฟล์ระบบ A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Please go in the settings to select it if you wish to download it. โฟลเดอร์ใหม่มีขนาดใหญ่กว่า %1 เมกะไบต์ ได้ถูกเพิ่ม: %2 กรุณาไปตั้งค่าถ้าคุณต้องการให้มันดาวน์โหลดได้ This sync would remove all the files in the sync folder '%1'. This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the files were manually removed. Are you sure you want to perform this operation? การประสานข้อมูลนี้จะลบไฟล์ทั้งหมดที่อยู่ในโฟลเดอร์ประสานข้อมูล '%1' สาเหตุเนื่องจากมีการเปลี่ยนแปลงข้อมูลโฟลเดอร์หรือไฟล์ทั้งหมดถูกลบด้วยตนเอง คุณแน่ใจว่าคุณต้องการที่จะดำเนินการนี้? Remove All Files? ลบไฟล์ทั้งหมด? Remove all files ลบไฟล์ทั้งหมด Keep files เก็บไฟล์เอาไว้ OCC::FolderMan Could not reset folder state ไม่สามารถรีเซ็ตสถานะโฟลเดอร์ An old sync journal '%1' was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it. บนบันทึกการประสานข้อมูลเก่า '%1' แต่ไม่สามารถลบออกได้ กรุณาตรวจสอบให้แน่ใจว่าไม่มีแอพฯ หรือการทำงานใดๆที่ใช้มันอยู่ (backup) (สำรองข้อมูล) (backup %1) (สำรองข้อมูล %1) Undefined State. สถานะที่ยังไม่ได้ถูกกำหนด Waiting to start syncing. กำลังรอเริ่มต้นการประสานข้อมูล Preparing for sync. กำลังเตรียมการประสานข้อมูล Sync is running. การประสานข้อมูลกำลังทำงาน Last Sync was successful. ประสานข้อมูลครั้งล่าสุดเสร็จเรียบร้อยแล้ว Last Sync was successful, but with warnings on individual files. การประสานข้อมูลสำเร็จ แต่มีคำเตือนในแต่ละไฟล์ Setup Error. เกิดข้อผิดพลาดในการติดตั้ง User Abort. ยกเลิกผู้ใช้ Sync is paused. การประสานข้อมูลถูกหยุดไว้ชั่วคราว %1 (Sync is paused) %1 (การประสานข้อมูลถูกหยุดชั่วคราว) No valid folder selected! เลือกโฟลเดอร์ไม่ถูกต้อง! The selected path is not a folder! เส้นทางที่เลือกไม่ใช่โฟลเดอร์! You have no permission to write to the selected folder! คุณมีสิทธิ์ที่จะเขียนโฟลเดอร์ที่เลือกนี้! The local folder %1 is already used in a folder sync connection. Please pick another one! โฟลเดอร์ต้นทาง %1 ถูกใช้ไปแล้วในโฟลเดอร์ที่ประสานข้อมูล กรุณาเลือกอีกอันหนึ่ง! The local folder %1 already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another one! เนื้อหาโฟลเดอร์ต้นทาง %1 ได้ถูกใช้ไปแล้วในโฟลเดอร์ที่ประสานข้อมูล กรุณาเลือกอีกอันหนึ่ง! The local folder %1 is a symbolic link. The link target already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another one! โฟลเดอร์ต้นทาง %1 เป็นการเชื่อมโยงสัญลักษณ์ ลิงค์เป้าหมายมีเนื้อหาโฟลเดอร์ที่ถูกใช้ไปแล้วในโฟลเดอร์ที่ประสานข้อมูล กรุณาเลือกอีกอันหนึ่ง! The local folder %1 is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another one! เนื้อหาของโฟลเดอร์ต้นทาง %1 ไดถูกใช้ไปแล้วในโฟลเดอร์ที่ประสานข้อมูล กรุณาเลือกอีกอันหนึ่ง! The local folder %1 is a symbolic link. The link target is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another one! โฟลเดอร์ต้นทาง %1 เป็นการเชื่อมโยงสัญลักษณ์ เป้าหมายของลิงค์มีเนื้อหาที่ถูกใช้ไปแล้วในโฟลเดอร์ที่ประสานข้อมูล กรุณาเลือกอีกอันหนึ่ง! OCC::FolderStatusDelegate Add Folder Sync Connection เพิ่มโฟลเดอร์ที่ต้องการประสานข้อมูล File ไฟล์ Syncing selected files in your account with ซิงค์ไฟล์ที่เลือกในบัญชีของคุณด้วย Remote path: %1 ตำแหน่งพาธระยะไกล: %1 OCC::FolderStatusModel You need to be connected to add a folder คุณจะต้องเชื่อมต่อก่อนที่จะเพิ่มโฟลเดอร์ Click this button to add a folder to synchronize. คลิกที่ปุ่มนี้เพื่อเพิ่มโฟลเดอร์ที่ต้องการประสานข้อมูล %1 (%2) Example text: "File.txt (23KB)" %1 (%2) Error while loading the list of folders from the server. ข้อผิดพลาดในขณะที่โหลดรายชื่อโฟลเดอร์จากเซิร์ฟเวอร์ Signed out ออกจากระบบ Adding folder is disabled because you are already syncing all your files. If you want to sync multiple folders, please remove the currently configured root folder. การเพิ่มโฟลเดอร์ถูกยกเลิกเพราะคุณได้ประสานไฟล์ทั้งหมดของคุณอยู่แล้ว หากคุณต้องการประสานข้อมูลหลายโฟลเดอร์โปรดลบโฟลเดอร์รากกำหนดค่าในปัจจุบัน Fetching folder list from server... กำลังดึงรายการโฟลเดอร์จากเซิร์ฟเวอร์ ... Checking for changes in '%1' กำลังตรวจสอบการเปลี่ยนแปลงใน '%1' , '%1' Build a list of file names , '%1' '%1' Argument is a file name '%1' Syncing %1 Example text: "Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'" กำลังประสานข้อมูล %1 , หรือ download %1/s Example text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) ดาวน์โหลด %1/วินาที u2193 %1/s u2193 %1/วินาที upload %1/s Example text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) อัปโหลด u2191 %1/s u2191 %1/วินาที %1 %2 (%3 of %4) Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)" %1 %2 (%3 ของ %4) %1 %2 Example text: "uploading foobar.png" %1 %2 %1 of %2, file %3 of %4 Total time left %5 Example text: "12 MB of 345 MB, file 6 of 7 Total time left 12 minutes" %1 จาก %2, ไฟล์ %3 จาก %4 เวลาที่เหลือทั้งหมด %5 file %1 of %2 ไฟล์ %1 จาก %2 Waiting... กรุณารอซักครู่... Waiting for %n other folder(s)... กำลังรออีก (%n) โฟลเดอร์... Preparing to sync... กำลังเตรียมพร้อมในการประสานข้อมูล OCC::FolderWizard Add Folder Sync Connection เพิ่มโฟลเดอร์ที่ต้องการประสานข้อมูล Add Sync Connection เพิ่มการประสานข้อมูลให้ตรงกัน OCC::FolderWizardLocalPath Click to select a local folder to sync. คลิกเพื่อเลือกโฟลเดอร์ในการประสานข้อมูล Enter the path to the local folder. ป้อนพาธไปยังโฟลเดอร์ต้นทาง The folder alias is a descriptive name for this sync connection. นามแฝงโฟลเดอร์เป็นชื่อที่อธิบายสำหรับการเชื่อมต่อประสานข้อมูลนี้ The alias can not be empty. Please provide a descriptive alias word. นามแฝงไม่สามารถเว้นว่างได้ กรุณาใส่คำที่ต้องการใช้เป็นนามแฝง The alias <i>%1</i> is already in use. Please pick another alias. นามแฝง <i>%1</i> ถูกใช้ไปแล้ว กรุณาใช้นามแฝงอื่น Select the source folder เลือกโฟลเดอร์ต้นฉบับ OCC::FolderWizardRemotePath Create Remote Folder สร้างโฟลเดอร์ระยะไกล Enter the name of the new folder to be created below '%1': ใส่ชื่อของโฟลเดอร์ใหม่ที่จะถูกสร้างขึ้นดังต่อไปนี้ '%1': Folder was successfully created on %1. โฟลเดอร์ถูกสร้างขึ้นเรียบร้อยแล้วเมื่อ %1... Authentication failed accessing %1 รับรองความถูกต้องล้มเหลวขณะกำลังเข้าถึง %1 Failed to create the folder on %1. Please check manually. ไม่สามารถสร้างโฟลเดอร์บน %1 กรุณาตรวจสอบด้วยตนเอง Failed to list a folder. Error: %1 รายการโฟลเดอร์ล้มเหลว ข้อผิดพลาด: %1 Choose this to sync the entire account เลือกตัวเลือกนี้เพื่อประสานข้อมูลบัญชีทั้งหมด This folder is already being synced. โฟลเดอร์นี้ถูกประสานข้อมูลอยู่แล้ว You are already syncing <i>%1</i>, which is a parent folder of <i>%2</i>. คุณประสานข้อมูล <i>%1</i> อยู่แล้ว ซึ่งมีโฟลเดอร์หลักเป็น <i>%2</i> You are already syncing all your files. Syncing another folder is <b>not</b> supported. If you want to sync multiple folders, please remove the currently configured root folder sync. คุณกำลังผสานข้อมูลไฟลืทั้งหมดอยู่แล้ว การผสานข้อมูลโฟลเดอร์อื่นๆ<b>ไม่</b>ได้รับการสนับสนุน หากคุณต้องการประสานข้อมูลหลายโฟลเดอร์ กรุณาลบการกำหนดค่าผสานข้อมูลโฟลเดอร์รากในปัจจุบัน OCC::FolderWizardSelectiveSync Choose What to Sync: You can optionally deselect remote subfolders you do not wish to synchronize. เลือกสิ่งที่จะประสานข้อมูล: คุณสามารถยกเลิกการเลือกโฟลเดอร์ย่อยระยะไกลของหากคุณไม่ต้องการประสานข้อมูล OCC::FormatWarningsWizardPage <b>Warning:</b> %1 <b>คําเตือน:</b> %1 <b>Warning:</b> <b>คําเตือน:</b> OCC::GETFileJob No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway ไม่มี E-Tag ที่ได้รับจากเซิร์ฟเวอร์ กรุณาตรวจสอบ พร็อกซี่หรือเกตเวย์ We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time. เราได้รับ E-Tag ที่แตกต่างกันสำหรับการทำงาน กรุณาลองอีกครั้งในเวลาถัดไป Server returned wrong content-range เซิร์ฟเวอร์ส่งคืนช่วงของเนื้อหาที่ผิด Connection Timeout หมดเวลาการเชื่อมต่อ OCC::GeneralSettings Form แบบฟอร์ม General Settings การตั้งค่าทั่วไป For System Tray สำหรับถาดของระบบ Advanced ขั้นสูง MB เมกะไบต์ &Launch on System Startup และเปิดใช้งานเมื่อเริ่มต้นระบบ Show &Desktop Notifications แสดงและแจ้งเตือนบนเดสก์ทอป Use &Monochrome Icons ใช้ไอคอนขาวดำ Edit &Ignored Files แก้ไขและละเว้นการแก้ไขไฟล์ Ask &confirmation before downloading folders larger than S&how crash reporter About เกี่ยวกับเรา Updates อัพเดท &Restart && Update และเริ่มต้นใหม่ && อัพเดท OCC::HttpCredentialsGui Please enter %1 password: User: %2 Account: %3 กรุณากรอก %1 รหัสผ่าน: ผู้ใช้: %2 บัญชี: %3 Reading from keychain failed with error: '%1' อ่านจาก Keychain ล้มเหลวด้วยข้อผิดพลาด: '%1' Enter Password ป้อนรหัสผ่าน OCC::IgnoreListEditor Ignored Files Editor ละเว้นการแก้ไขไฟล์ Global Ignore Settings รายละเอียดการตั้งค่าทั่วไป Sync hidden files ประสานข้อมูลไฟล์ที่ถูกซ่อนอยู่ Files Ignored by Patterns ข้ามไฟล์โดยรูปแบบ Add เพิ่ม Pattern รูปแบบ Allow Deletion อนุญาตให้ลบ Remove ลบออก Files or folders matching a pattern will not be synchronized. Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from being removed. This is useful for meta data. ไฟล์หรือโฟลเดอร์ที่เหมือนกันจะไม่ถูกประสานข้อมูล รายการที่ลบจะถูกอนุญาตให้ลบถ้าพวกเขาป้องกันไม่ให้ไดเรกทอรีถูกลบออก นี้จะเป็นประโยชน์สำหรับข้อมูล meta Could not open file ไม่สามารถเปิดไฟล์ Cannot write changes to '%1'. ไม่สามารถเขียนเปลี่ยนเป็น '%1' Add Ignore Pattern เพิ่มการละเว้นรูปแบบ Add a new ignore pattern: เพิ่มการละเว้นรูปแบบใหม่: This entry is provided by the system at '%1' and cannot be modified in this view. รายการนี้ถูกระบุโดยระบบที่ '%1' และไม่สามารถแก้ไขได้ในมุมมองนี้ OCC::LogBrowser Log Output บันทึกข้อมูลผลลัพธ์ &Search: &ค้นหา: &Find &ค้น Clear ล้างข้อมูล Clear the log display. ล้างข้อมูลบันทึกการเปลี่ยนแปลงที่แสดงอยู่ S&ave &บันทึก Save the log file to a file on disk for debugging. บันทึกไฟล์บันทึกการเปลี่ยนแปลงไปที่ไฟล์ที่อยู่ดิสก์เพื่อตรวจสอบข้อผิดพลาด Save log file บันทึกข้อมูลไฟล์ log Error ข้อผิดพลาด Could not write to log file %1 ไม่สามารถเขียนไฟล์บันทึก %1 OCC::Logger Error ข้อผิดพลาด <nobr>File '%1'<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output can <b>not</b> be saved!</nobr> <nobr>ไฟล์ '%1'<br/>ไม่สามารถเปิดขึ้นมาเพื่อเขียนข้อมูลได้.<br/><br/>บันทึกผลลัพธ์ <b>ไม่สามารถ</b> บันทึกข้อมูลได้!</nobr> OCC::MoveJob Connection timed out หมดเวลาการเชื่อมต่อ OCC::NSISUpdater New Version Available รุ่นใหม่ที่ใช้งานได้ <p>A new version of the %1 Client is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.</p> <p>มีรุ่นใหม่ %1 ของไคลเอ็นต์แล้ว</p><p><b>%2</b> สามารถดาวน์โหลดได้ รุ่นที่ติดตั้งคือ %3 Skip this version ข้ามรุ่นนี้ Skip this time ข้ามเวลานี้ Get update ได้รับการอัพเดท OCC::NetworkSettings Form แบบฟอร์ม Proxy Settings ตั้งค่าพร็อกซี่ No Proxy ไม่มีพร็อกซี่ Use system proxy ใช้พร็อกซี่จากระบบ Specify proxy manually as ระบุพร็อกซีด้วยตนเอง Host โฮสต์ : : Proxy server requires authentication ต้องตรวจสอบพร็อกซีเซิร์ฟเวอร์ Download Bandwidth ดาวน์โหลดแบนด์วิดธ์ Limit to จำกัดถึง KBytes/s กิโลไบต์/วินาที No limit ไม่จำกัด Limit to 3/4 of estimated bandwidth จำกัดแบนด์วิดธ์ถึง 3/4 โดยประมาณ Upload Bandwidth อัพโหลดแบนด์วิดธ์ Limit automatically จำกัดโดยอัตโนมัติ Hostname of proxy server ชื่อโฮสต์ของเซิร์ฟเวอร์พร็อกซี่ Username for proxy server ชื่อผู้ใช้ของเซิร์ฟเวอร์พร็อกซี่ Password for proxy server รหัสผ่านของเซิร์ฟเวอร์พร็อกซี่ HTTP(S) proxy พร็อกซี HTTP(S) SOCKS5 proxy พร็อกซี SOCKS5 Qt >= 5.4 is required in order to use the bandwidth limit Qt >= 5.4 เป็นสิ่งจำเป็นเพื่อช่วยจำกัดแบนด์วิดธ์ OCC::OCUpdater New %1 Update Ready มี %1 พร้อมอัพเดทใหม่ A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask for additional privileges during the process. มีการอัพเดทใหม่สำหรับ %1 มันเกี่ยวกับการติดตั้ง การอัพเดทอาจจะถามสิทธิประโยชน์เพิ่มเติมในระหว่างกระบวนการ Downloading version %1. Please wait... กำลังดาวน์โหลดรุ่น %1 กรุณารอสักครู่... Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually. ไม่สามารถดาวน์โหลดการอัพเดท กรุณาคลิก<a href='%1'>ที่นี่</a> เพื่อดาวน์โหลดการอัพเดทด้วยตนเอง Could not check for new updates. ไม่สามารถตรวจสอบการอัพเดทใหม่ %1 version %2 available. Restart application to start the update. มี %1 รุ่น %2 พร้อมใช้งานแล้ว เริ่มต้นแอพพลิเคชันใหม่เพื่อเริ่มต้นการอัพเดท New %1 version %2 available. Please use the system's update tool to install it. มี %1 รุ่น %2 พร้อมใช้งานแล้ว กรุณาใช้เครื่องมืออัพเดทระบบเพื่อติดตั้ง Checking update server... กำลังตรวจสอบการอัพเดทเซิร์ฟเวอร์... Update status is unknown: Did not check for new updates. สถานะการอัพเดทที่ไม่รู้จัก: จะไม่มีการตรวจสอบการอัพเดทใหม่ No updates available. Your installation is at the latest version. ไม่มีการอัพเดท การติดตั้งที่เป็นเวอร์ชั่นล่าสุด Update Check ตรวจสอบการปรับปรุง OCC::OwncloudAdvancedSetupPage Connect to %1 เชื่อมต่อไปยัง %1 Setup local folder options ตั้งค่าตัวเลือกโฟลเดอร์ต้นทาง Connect... เชื่อมต่อ... %1 folder '%2' is synced to local folder '%3' %1 โฟลเดอร์ '%2' ถูกประสานข้อมูลไปยังโฟลเดอร์ต้นทาง '%3' Sync the folder '%1' ประสานข้อมูลโฟลเดอร์ '%1' <p><small><strong>Warning:</strong> The local folder is not empty. Pick a resolution!</small></p> <p><small><strong>คำเตือน:</strong> โฟลเดอร์ต้นทางจะต้องไม่ว่างเปล่า เลือกความละเอียด!</small></p> Local Sync Folder ประสานโฟลเดอร์ต้นทาง (%1) (%1) OCC::OwncloudConnectionMethodDialog Connection failed เชื่อมต่อล้มเหลว <html><head/><body><p>Failed to connect to the secure server address specified. How do you wish to proceed?</p></body></html> <html><head/><body><p>ไม่สามารถเชื่อมต่อไปยังที่อยู่เซิร์ฟเวอร์ที่ปลอดภัย คุณต้องการที่จะดำเนินการต่อไป?</p></body></html> Select a different URL เลือก URL ที่แตกต่างกัน Retry unencrypted over HTTP (insecure) ลองใหม่อีกครั้ง ไม่ได้เข้ารหัสบน HTTP (ไม่ปลอดภัย) Configure client-side TLS certificate กำหนดค่าใบรับรอง TLS ฝั่งไคลเอ็นต์ <html><head/><body><p>Failed to connect to the secure server address <em>%1</em>. How do you wish to proceed?</p></body></html> <html><head/><body><p>ไม่สามารถเชื่อมต่อไปยังที่อยู่เซิร์ฟเวอร์ที่ปลอดภัย<em>%1</em> คุณต้องการที่จะดำเนินการต่อไป?</p></body></html> OCC::OwncloudHttpCredsPage Connect to %1 เชื่อมต่อไปยัง %1 Enter user credentials ป้อนข้อมูลประจำตัวของผู้ใช้ OCC::OwncloudSetupPage Connect to %1 เชื่อมต่อไปยัง %1 Setup %1 server ติดตั้งเซิร์ฟเวอร์ %1 This url is NOT secure as it is not encrypted. It is not advisable to use it. URL นี้ไม่มีความปลอดภัยเพราะมันไม่ถูกเข้ารหัส ไม่แนะนำให้ใช้ This url is secure. You can use it. URL นี้มีความปลอดภัย คุณสามารถใช้มัน &Next > และถัดไป > OCC::OwncloudSetupWizard <font color="green">Successfully connected to %1: %2 version %3 (%4)</font><br/><br/> <font color="green">เชื่อมต่อกับ %1: %2 รุ่น %3 (%4) เสร็จเรียบร้อยแล้ว</font><br/><br/> Failed to connect to %1 at %2:<br/>%3 ล้มเหลวในการเชื่อมต่อไปยัง %1 ที่ %2:<br/>%3 Timeout while trying to connect to %1 at %2. หมดเวลาขณะที่พยายามเชื่อมต่อไปยัง %1 ที่ %2 Trying to connect to %1 at %2... กำลังพยายามเชื่อมต่อไปที่ %1 ที่ %2... The authenticated request to the server was redirected to '%1'. The URL is bad, the server is misconfigured. คำขอการรับรองความถูกต้องไปยังเซิร์ฟเวอร์ที่ถูกเปลี่ยนเส้นทางไปยัง There was an invalid response to an authenticated webdav request มีการตอบสนองที่ไม่ถูกต้องที่จะร้องขอการรับรองความถูกต้องของ WebDAV Access forbidden by server. To verify that you have proper access, <a href="%1">click here</a> to access the service with your browser. การเข้าถึงถูกระงับโดยเซิร์ฟเวอร์ เพื่อตรวจสอบว่าคุณมีการเข้าถึงที่เหมาะสม <a href="%1">คลิกที่นี่</a> เพื่อรเข้าถึงบริการกับเบราว์เซอร์ของคุณ Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.<br/><br/> โฟลเดอร์สำหรับถ่ายโอนข้อมูลภายในเครื่อง %1 มีอยู่แล้ว กรุณาตั้งค่าเพื่อถ่ายข้อมูล <br/<br/> Creating local sync folder %1... สร้างประสานข้อมูลโฟลเดอร์ต้นทาง %1... ok ตกลง failed. ล้มเหลว Could not create local folder %1 ไม่สามารถสร้างผสานข้อมูลโฟลเดอร์ต้นทาง %1... No remote folder specified! ไม่มีโฟลเดอร์ระยะไกลที่ระบุ! Error: %1 ข้อผิดพลาด: %1 creating folder on ownCloud: %1 กำลังสร้างโฟลเดอร์ใหม่บน ownCloud: %1 Remote folder %1 created successfully. โฟลเดอร์ระยะไกล %1 ถูกสร้างเรียบร้อยแล้ว The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing. โฟลเดอร์ระยะไกล %1 มีอยู่แล้ว กำลังเชื่อมต่อเพื่อถ่ายโอนข้อมูล The folder creation resulted in HTTP error code %1 การสร้างโฟลเดอร์ดังกล่าวส่งผลให้เกิดรหัสข้อผิดพลาด HTTP error code %1 The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!<br/>Please go back and check your credentials.</p> สร้างโฟลเดอร์ระยะไกลล้มเหลวเนื่องจากมีข้อมูลผิดพลาด! <p><font color="red">Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.</font><br/>Please go back and check your credentials.</p> <p><font color="red">การสร้างโฟลเดอร์ระยะไกลล้มเหลว ซึ่งอาจมีสาเหตุมาจากการกรอกข้อมูลส่วนตัวเพื่อเข้าใช้งานไม่ถูกต้อง.</font><br/>กรุณาย้อนกลับไปแล้วตรวจสอบข้อมูลส่วนตัวของคุณอีกครั้ง.</p> Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>. การสร้างโฟลเดอร์ระยะไกล %1 ล้มเหลวเนื่องข้อผิดพลาด <tt>%2</tt> A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up. การเชื่อมต่อเผื่อประสานข้อมูลจาก %1 ไปที่ไดเร็กทอรี่ระยะไกล %2 ได้ถูกติดตั้งแล้ว Successfully connected to %1! เชื่อมต่อไปที่ %1! สำเร็จ Connection to %1 could not be established. Please check again. การเชื่อมต่อกับ %1 ไม่สามารถดำเนินการได้ กรุณาตรวจสอบอีกครั้ง Folder rename failed เปลี่ยนชื่อโฟลเดอร์ล้มเหลว Can't remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup. ไม่สามารถลบและสำรองข้อมูลโฟลเดอร์เพราะโฟลเดอร์หรือไฟล์ในนั้นจะเปิดในโปรแกรมอื่นอยู่ กรุณาปิดโฟลเดอร์หรือไฟล์และกดลองใหม่อีกครั้งหรือยกเลิกการติดตั้ง <font color="green"><b>Local sync folder %1 successfully created!</b></font> <font color="green"><b>ประสานข้อมูลโฟลเดอร์ต้นทาง %1 ได้ถูกสร้างขึ้นเรียบร้อยแล้ว!</b></font> OCC::OwncloudWizard %1 Connection Wizard %1 ตัวช่วยสร้างการเชื่อมต่อ Skip folders configuration ข้ามการกำหนดค่าโฟลเดอร์ OCC::OwncloudWizardResultPage Everything set up! ตั้งค่าทุกอย่าง! Open Local Folder เปิดโฟลเดอร์ต้นทาง Open %1 in Browser เปิด %1 ในเบราว์เซอร์ OCC::PUTFileJob Connection Timeout หมดเวลาการเชื่อมต่อ OCC::PollJob Invalid JSON reply from the poll URL ตอบกลับ JSON ไม่ถูกต้องจาก URL แบบสำรวจความคิดเห็น OCC::PropagateDownloadFileQNAM File %1 can not be downloaded because of a local file name clash! ไฟล์ %1 ไม่สามารถดาวน์โหลดได้เพราะชื่อไฟล์ต้นทางเหมือนกัน! The download would reduce free disk space below %1 การดาวน์โหลดจะลดพื้นที่ว่างในดิสก์ด้านล่าง %1 Free space on disk is less than %1 พื้นที่ว่างในดิสก์น้อยกว่า %1 File was deleted from server ไฟล์ถูกลบออกจากเซิร์ฟเวอร์ The file could not be downloaded completely. ไฟล์ไม่สามารถดาวน์โหลดได้อย่างสมบูรณ์ File %1 cannot be saved because of a local file name clash! ไฟล์ %1 ไม่สามารถบันทึกได้เพราะชื่อไฟล์ต้นทางเหมือนกัน! File has changed since discovery ไฟล์มีการเปลี่ยนแปลงตั้งแต่ถูกพบ OCC::PropagateItemJob ; Restoration Failed: %1 ; ฟื้นฟูล้มเหลว: %1 Continue blacklisting: ดำเนินการขึ้นบัญชีดำ: A file or folder was removed from a read only share, but restoring failed: %1 ไฟล์หรือโฟลเดอร์ที่ถูกลบออกจากส่วนการอ่านเพียงอย่างเดียว แต่ล้มเหลวในการฟื้นฟู: %1 OCC::PropagateLocalMkdir Attention, possible case sensitivity clash with %1 คำเตือน เคสที่เป็นไปไม่ได้มีผลกับ %1 could not create folder %1 ไม่สามารถสร้างโฟลเดอร์ %1 OCC::PropagateLocalRemove Error removing '%1': %2; ข้อผิดพลาดขณะกำลังลบ '%1': %2; Could not remove folder '%1' ไม่สามารถลบโฟลเดอร์ '%1' Could not remove %1 because of a local file name clash ไม่สามารถลบ %1 เพราะชื่อไฟล์ต้นทางเหมือนกัน! OCC::PropagateLocalRename File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash ไฟล์ %1 ไม่สามารถเปลี่ยนชื่อเป็น %2 เพราะชื่อไฟล์ต้นทางตรงกัน! OCC::PropagateRemoteDelete The file has been removed from a read only share. It was restored. ไฟล์ถูกลบออกจากการแชร์เพื่ออ่านเพียงอย่างเดียว ได้รับการเรียกคืน Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". รหัส HTTP ผิดพลาด โดยเซิร์ฟเวอร์คาดว่าจะได้รับรหัส 204 แต่กลับได้รับ "%1 %2" OCC::PropagateRemoteMkdir Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2". รหัส HTTP ผิดพลาด โดยเซิร์ฟเวอร์คาดว่าจะได้รับรหัส 201 แต่กลับได้รับ "%1 %2" OCC::PropagateRemoteMove This folder must not be renamed. It is renamed back to its original name. โฟลเดอร์นี้จะต้องไม่ถูกเปลี่ยนชื่อ มันจะถูกเปลี่ยนกลับไปใช้ชื่อเดิม This folder must not be renamed. Please name it back to Shared. โฟลเดอร์นี้จะต้องไม่ถูกเปลี่ยนชื่อ กรุณาตั้งชื่อมันให้เหมือนตอนที่แชร์ The file was renamed but is part of a read only share. The original file was restored. ไฟล์ที่ถูกเปลี่ยนชื่อ แต่เป็นส่วนหนึ่งของการแชร์เพื่ออ่านเพียงอย่างเดียว ไฟล์ต้นฉบับจะถูกเรียกคืน Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2". รหัส HTTP ผิดพลาด โดยเซิร์ฟเวอร์คาดว่าจะได้รับรหัส 201 แต่กลับได้รับ "%1 %2" OCC::PropagateUploadFileQNAM File name contains at least one invalid character มีชื่อแฟ้มอย่างน้อยหนึ่งตัวอักษรที่ไม่ถูกต้อง File Removed ไฟล์ถูกลบไปแล้ว Local file changed during syncing. It will be resumed. ไฟล์ต้นทางถูกเปลี่ยนแปลงในระหว่างการซิงค์ มันจะกลับมา Local file changed during sync. ไฟล์ต้อนมีการเปลี่ยนแปลงขณะประสานข้อมูล Forcing job abort on HTTP connection reset with Qt < 5.4.2. บังคับให้ยกเลิกงานในการตั้งค่าการเชื่อมต่อ HTTP กับ Qt < 5.4.2 The file was edited locally but is part of a read only share. It is restored and your edit is in the conflict file. ไฟล์ต้นทางที่ถูกแก้ไขแต่เป็นส่วนหนึ่งของการแชร์ให้อ่านอย่างเดียว มันถูกเรียกคืนและแก้ไขของคุณอยู่ในไฟล์ความขัดแย้ง Poll URL missing URL แบบสำรวจความคิดเห็นหายไป The local file was removed during sync. ไฟล์ถูกลบออกในระหว่างการประสานข้อมูล The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present) เซิร์ฟเวอร์ไม่ยอมรับส่วนสุดท้าย (ไม่มี e-tag ในปัจจุบัน) OCC::ProtocolWidget Form แบบฟอร์ม TextLabel ป้ายข้อความ Time เวลา File ไฟล์ Folder แฟ้มเอกสาร Action การกระทำ Size ขนาด Local sync protocol Copy คัดลอก Copy the activity list to the clipboard. คัดลอกรายชื่อกิจกรรมไปยังคลิปบอร์ด Currently no files are ignored because of previous errors and no downloads are in progress. ปัจจุบันยังไม่มีไฟล์ที่ถูกละเว้นเนื่องจากเกิดข้อผิดพลาดก่อนหน้านี้และไม่มีความคืบหน้าในการดาวน์โหลด %n files are ignored because of previous errors. %n ไฟล์จะถูกละเว้นเนื่องจากเกิดข้อผิดพลาดก่อนหน้านี้ %n files are partially downloaded. %n ไฟล์จะถูกดาวน์โหลดบางส่วน Try to sync these again. พยายามที่จะประสานข้อมูลเหล่านี้อีกครั้ง OCC::ProxyAuthDialog Proxy authentication required การตรวจสอบพร็อกซีที่จำเป็น Username: ชื่อผู้ใช้งาน Proxy: พร็อกซี: The proxy server needs a username and password. พร็อกซีเซิร์ฟเวอร์ต้องการชื่อผู้ใช้และรหัสผ่าน Password: รหัสผ่าน: TextLabel ป้ายข้อความ OCC::SelectiveSyncDialog Unchecked folders will be <b>removed</b> from your local file system and will not be synchronized to this computer anymore โฟลเดอร์ที่ไม่ถูกตรวจสอบจะถูก <b>ลบ</b> จากระบบแฟ้มต้นทางของคุณและจะไม่ประสานข้อมูลกับคอมพิวเตอร์เครื่องนี้อีกต่อไป Choose What to Sync: Select remote subfolders you wish to synchronize. เลือกสิ่งที่ต้องการประสานข้อมูล: เลือกโฟลเดอร์ย่อยระยะไกลที่คุณต้องการประสานข้อมูล Choose What to Sync: Deselect remote subfolders you do not wish to synchronize. เลือกสิ่งที่ต้องการประสานข้อมูล: ยกเลิกการเลือกโฟลเดอร์ย่อยระยะไกลที่คุณต้องการประสานข้อมูล Choose What to Sync เลือกสิ่งที่ต้องการประสานข้อมูล OCC::SelectiveSyncTreeView Loading ... กำลังโหลด ... Name ชื่อ Size ขนาด No subfolders currently on the server. ไม่มีโฟลเดอร์ย่อยอยู่บนเซิร์ฟเวอร์ An error occured while loading the list of sub folders. เกิดข้อผิดพลาดขณะโหลดรายชื่อของโฟลเดอร์ย่อย OCC::SettingsDialog Settings ตั้งค่า Activity กิจกรรม General ทั่วไป Network เครือข่าย OCC::SettingsDialogMac %1 %1 Activity กิจกรรม General ทั่วไป Network เครือข่าย OCC::ShareDialog TextLabel ป้ายข้อความ share label แชร์ป้ายกำกับ Dialog กล่องโต้ตอบ ownCloud Path: พาธ ownCloud: %1 Sharing กำลังแชร์ %1 %1 %1 Folder: %2 โฟลเดอร์: %2 The server does not allow sharing เซิร์ฟเวอร์ไม่อนุญาตให้แชร์ OCC::ShareLinkWidget Share NewDocument.odt แชร์ NewDocument.odt Share link แชร์ลิงค์ TextLabel ป้ายข้อความ Set &password ตั้ง &รหัสผ่าน Set &expiration date ตั้ง &วันหมดอายุ Set password ตั้งรหัสผ่าน Copy &link คัดลอก &ลิงค์ Allow editing อนุญาตให้แก้ไข P&assword protect รหัสผ่านป้องกัน Password Protected รหัสผ่านถูกป้องกันแล้ว The file can not be shared because it was shared without sharing permission. ไม่สามารถแชร์ไฟล์เพราะไม่ได้รับอนุญาต Public sh&aring requires a password การแชร์สาธารณะจำเป็นต้องมีรหัสผ่าน Please Set Password กรุณาตั้งรหัสผ่าน &Share link &แชร์ลิงค์ OCS API error code: %1 รหัสข้อผิดพลาด OCS API: %1 OCC::ShareUserGroupWidget Share NewDocument.odt แชร์ NewDocument.odt Share with users, groups or remote users ... แชร์กับผู้ใช้ กลุ่มหรือรีโมตยูสเซอร์ ... OCC::ShareWidget Form แบบฟอร์ม TextLabel ป้ายข้อความ can edit สามารถแก้ไข can share สามารถแชร์ได้ ... ... create สร้าง change เปลี่ยนแปลง delete ลบ OCC::ShibbolethCredentials Login Error เข้าสู่ระบบผิดพลาด You must sign in as user %1 คุณต้องเข้าสู่ระบบเป็นผู้ใช้ %1 OCC::ShibbolethWebView %1 - Authenticate %1 - รับรองความถูกต้อง Reauthentication required จำเป้นต้องรับรองความถูกต้องอีกครั้ง Your session has expired. You need to re-login to continue to use the client. เซสชั่นของคุณหมดอายุแล้ว คุณจำเป็นต้องเข้าสู่ระบบใหม่ OCC::SocketApi Share with %1 parameter is ownCloud แชร์กับ %1 OCC::SslButton <h3>Certificate Details</h3> <h3>รายละเอียดใบรับรองความถูกต้อง</h3> Common Name (CN): ชื่อทั่วไป (Common Name): Subject Alternative Names: เรื่องชื่อทางเลือก: Organization (O): องค์กร (Organization): Organizational Unit (OU): หน่วยองค์กร (Organizational Unit): State/Province: รัฐ/จังหวัด: Country: ประเทศ: Serial: Serial: <h3>Issuer</h3> <h3>แจ้งปัญหา</h3> Issuer: ผู้แจ้งปัญหา: Issued on: ออกเมื่อวันที่: Expires on: หมดอายุในวันที่: <h3>Fingerprints</h3> <h3>ลายนิ้วมือ</h3> MD 5: MD 5: SHA-256: SHA-256: SHA-1: SHA-1: <p><b>Note:</b> This certificate was manually approved</p> <p><b>หมายเหตุ:</b> ใบรับรองนี้ได้รับการอนุมัติด้วยตนเอง</p> %1 (self-signed) %1 (ลงนามด้วยตนเอง) %1 %1 This connection is encrypted using %1 bit %2. การเชื่อมต่อนี้ถูกเข้ารหัสโดยใช้ %1 บิต %2 No support for SSL session tickets/identifiers ไม่มีการสนับสนุนสำหรับเซสชั่นตั๋ว SSL/ตัวบ่งชี้ Certificate information: ข้อมูลการรับรอง: This connection is NOT secure as it is not encrypted. การเชื่อมต่อนี้ไม่มีความปลอดภัยเพราะมันไม่ได้เข้ารหัส OCC::SslErrorDialog Form แบบฟอร์ม Trust this certificate anyway เชื่อถือในใบรับรองความปลอดภัยนี้ไม่ว่าอย่างไร Untrusted Certificate ใบรับรองไม่น่าเชื่อถือ Cannot connect securely to <i>%1</i>: ไม่สามารถเชื่อมต่อแบบปลอดภัยไปยัง <i>%1</i>: with Certificate %1 ด้วยใบรับรองความปลอดภัย %1 &lt;not specified&gt; &lt;ยังไม่ได้ถูกระบุ&gt; Organization: %1 หน่วยงาน: %1 Unit: %1 หน่วย: %1 Country: %1 ประเทศ: %1 Fingerprint (MD5): <tt>%1</tt> ลายนิ้วมือ (MD5): <tt>%1</tt> Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> ลายนิ้วมือ (SHA1): <tt>%1</tt> Effective Date: %1 วันที่บังคับใช้: %1 Expiration Date: %1 หมดอายุวันที่: %1 Issuer: %1 ผู้รับรอง: %1 OCC::SyncEngine Success. เสร็จสิ้น CSync failed to load the journal file. The journal file is corrupted. CSync ไม่สามารถโหลดไฟล์เจอร์นัล ไฟล์เจอร์นัลได้รับความเสียหาย <p>The %1 plugin for csync could not be loaded.<br/>Please verify the installation!</p> <p>ปลั๊กอิน %1 สำหรับ csync ไม่สามารถโหลดได้.<br/>กรุณาตรวจสอบความถูกต้องในการติดตั้ง!</p> CSync got an error while processing internal trees. CSync เกิดข้อผิดพลาดบางประการในระหว่างประมวลผล internal trees CSync failed to reserve memory. การจัดสรรหน่วยความจำ CSync ล้มเหลว CSync fatal parameter error. พบข้อผิดพลาดเกี่ยวกับ CSync fatal parameter CSync processing step update failed. การอัพเดทขั้นตอนการประมวลผล CSync ล้มเหลว CSync processing step reconcile failed. การปรับปรุงขั้นตอนการประมวลผล CSync ล้มเหลว CSync could not authenticate at the proxy. CSync ไม่สามารถรับรองความถูกต้องที่พร็อกซี่ CSync failed to lookup proxy or server. CSync ไม่สามารถค้นหาพร็อกซี่บนเซิร์ฟเวอร์ได้ CSync failed to authenticate at the %1 server. CSync ล้มเหลวในการยืนยันสิทธิ์การเข้าใช้งานที่เซิร์ฟเวอร์ %1 CSync failed to connect to the network. CSync ล้มเหลวในการเชื่อมต่อกับเครือข่าย A network connection timeout happened. หมดเวลาการเชื่อมต่อเครือข่าย A HTTP transmission error happened. เกิดข้อผิดพลาดเกี่ยวกับ HTTP transmission The mounted folder is temporarily not available on the server โฟลเดอร์ที่ติดตั้งชั่วคราว ไม่สามารถใช้งานบนเซิร์ฟเวอร์ An error occurred while opening a folder เกิดข้อผิดพลาดบางอย่างขณะกำลังเปิดโฟลเดอร์ Error while reading folder. เกิดข้อผิดพลาดขณะกำลังอ่านโฟลเดอร์ Not allowed because you don't have permission to add parent folder ไม่ได้รับอนุญาต เพราะคุณไม่มีสิทธิ์ที่จะเพิ่มโฟลเดอร์หลัก Not allowed because you don't have permission to add files in that folder ไม่ได้รับอนุญาต เพราะคุณไม่มีสิทธิ์ที่จะเพิ่มไฟล์ในโฟลเดอร์นั้น CSync: No space on %1 server available. CSync: ไม่มีพื้นที่เหลือเพียงพอบนเซิร์ฟเวอร์ %1 CSync unspecified error. CSync ไม่สามารถระบุข้อผิดพลาดได้ Aborted by the user ยกเลิกโดยผู้ใช้ Filename contains invalid characters that can not be synced cross platform. ชื่อไฟล์มีอักขระที่ไม่ถูกต้องจึงไม่สามารถประสานข้อมูลข้ามแพลตฟอร์ม CSync failed to access ล้มเหลวในการเข้าถึง CSync CSync failed to load or create the journal file. Make sure you have read and write permissions in the local sync folder. CSync ผิดพลาด ไม่สามารถโหลดหรือสร้างไฟล์เจอร์นัล ให้แน่ใจว่าคุณได้อ่านและเขียนสิทธิ์ในการประสานโฟลเดอร์ต้นทาง CSync failed due to unhandled permission denied. CSync ล้มเหลวเนื่องจากการอนุญาตให้จัดการได้ถูกปฏิเสธ CSync tried to create a folder that already exists. CSync พยายามสร้างโฟลเดอร์ที่มีอยู่แล้ว The service is temporarily unavailable ไม่สามารถใช้บริการได้ชั่วคราว Access is forbidden ถูกปฏิเสธการเข้าถึง An internal error number %1 occurred. จำนวนข้อผิดพลาดภายในที่เกิดขึ้น %1 The item is not synced because of previous errors: %1 รายการจะไม่ถูกประสานข้อมูลเนื่องจากเกิดข้อผิดพลาดก่อนหน้านี้: %1 Symbolic links are not supported in syncing. ลิงค์สัญลักษณ์จะไม่ได้รับการสนับสนุนในการประสานข้อมูล File is listed on the ignore list. ไฟล์อยู่ในรายการที่ละเว้น Filename is too long. ชื่อไฟล์ยาวเกินไป File is ignored because it's hidden. ไฟล์จะถูกละเว้นเพราะมีสถานะซ่อนอยู่ Stat failed. สถิติความล้มเหลว Filename encoding is not valid การเข้ารหัสชื่อไฟล์ไม่ถูกต้อง Invalid characters, please rename "%1" ตัวอักษรไม่ถูกต้อง โปรดเปลี่ยนชื่อ "%1" Only %1 are available, need at least %2 to start มีเพียง %1 ที่พร้อมใช้งาน คุณจำเป็นต้องมีไม่น้อยกว่า %2 เพื่อเริ่มใช้งาน Unable to initialize a sync journal. ไม่สามารถเตรียมการประสานข้อมูลเจอร์นัล Cannot open the sync journal ไม่สามารถเปิดการผสานข้อมูลเจอร์นัล Ignored because of the "choose what to sync" blacklist ถูกละเว้นเพราะ "ข้อมูลที่เลือกประสาน" ติดบัญชีดำ Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder ไม่อนุญาติเพราะคุณไม่มีสิทธิ์ที่จะเพิ่มโฟลเดอร์ย่อยของโฟลเดอร์นั้น Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring ไม่อนุญาตให้อัพโหลดไฟล์นี้เพราะมันจะอ่านได้เพียงอย่างเดียวบนเซิร์ฟเวอร์ กำลังฟื้นฟู Not allowed to remove, restoring ไม่อนุญาตให้ลบเพราะกำลังฟื้นฟู Local files and share folder removed. ไฟล์ต้นทางและโฟลเดอร์ที่แชร์ถูกลบออก Move not allowed, item restored ไม่ได้รับอนุญาตให้ย้าย เพราะกำลังฟื้นฟูรายการ Move not allowed because %1 is read-only ไม่อนุญาตให้ย้ายเพราะ %1 จะอ่านได้เพียงอย่างเดียว the destination ปลายทาง the source แหล่งที่มา OCC::SyncLogDialog Synchronisation Log OCC::Systray %1: %2 %1: %2 OCC::Theme <p>Version %1. For more information please visit <a href='%2'>%3</a>.</p> <p>รุ่น %1 สำหรับข้อมูลเพิ่มเติมกรุณาเยี่ยมชม <a href='%2'>%3</a></p> <p>Copyright ownCloud, Incorporated</p> <p>จดทะเบียนภายใต้ลิขสิทธิ์ของ ownCloud</p> <p>Distributed by %1 and licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0.<br/>%2 and the %2 logo are registered trademarks of %1 in the United States, other countries, or both.</p> <p>เผยแพร่โดย %1 และมีใบอนุญาตภายใต้ GNU General Public License (GPL) รุ่น 2.0 <br/>%2 และการลงทะเบียนโลโก้ %2 เครื่องหมายการค้าของ %1 ในประเทศสหรัฐอเมริกา ประเทศอื่นๆ หรือทั้งสองอย่าง</p> OCC::ValidateChecksumHeader The checksum header is malformed. การตรวจสอบส่วนหัวผิดรูปแบบ The checksum header contained an unknown checksum type '%1' จากการตรวจสอบส่วนหัวมีประเภทที่ไม่รู้จัก '%1' The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. ไฟล์ที่ดาวน์โหลดมาไม่ตรงกับการตรวจสอบที่จะกลับมา OCC::ownCloudGui Please sign in กรุณาเข้าสู่ระบบ Folder %1: %2 โฟลเดอร์ %1: %2 No sync folders configured. ยังไม่มีการกำหนดค่าโฟลเดอร์ที่ต้องการประสานข้อมูล There are no sync folders configured. ไม่มีการกำหนดค่าการประสานข้อมูลโฟลเดอร์ Open in browser เปิดในเบราว์เซอร์ Log in... เข้าสู่ระบบ... Log out ออกจากระบบ Recent Changes การเปลี่ยนแปลงล่าสุด Checking for changes in '%1' กำลังตรวจสอบการเปลี่ยนแปลงใน '%1' Managed Folders: โฟลเดอร์ที่มีการจัดการแล้ว: Open folder '%1' เปิดโฟลเดอร์ '%1' Open %1 in browser เปิด %1 ในเบราว์เซอร์ Unknown status สถานะที่ไม่รู้จัก Settings... ตั้งค่า... Details... รายละเอียด... Help ช่วยเหลือ Quit %1 ออก %1 Disconnected from %1 ถูกตัดการเชื่อมต่อจาก %1 Disconnected from accounts: ยกเลิกการเชื่อมต่อจากบัญชี: Account %1: %2 บัญชี %1: %2 Log out of all accounts ออกจากระบบของบัญชีทั้งหมด Log in to all accounts... เข้าสู่ระบบของบัญชีทั้งหมด... Crash now Only shows in debug mode to allow testing the crash handler ความผิดพลาดในขณะนี้ No items synced recently ไม่มีรายการที่ถูกประสานข้อมูลเมื่อเร็วๆ นี้ Syncing %1 of %2 (%3 left) กำลังประสานข้อมูล %1 จาก %2 (เหลือ %3) Syncing %1 (%2 left) กำลังประสานข้อมูล %1 (เหลือ %2) %1 (%2, %3) %1 (%2, %3) Up to date ถึงวันที่ OCC::ownCloudTheme <p>Version %2. For more information visit <a href="%3">%4</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.</small></p><p>Copyright ownCloud, Inc.</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.</p> <p>รุ่น %2 สำหรับข้อมูลเพิ่มเติมดูได้ที่<a href="%3">%4</a></p><p><small> โดย Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz และอีกหลายคนที่ไม่ได้เอ่ยนาม </small></p><p> สงวนลิขสิทธิ์ ownCloud, Inc.</p><p>ได้รับใบอนุญาตภายใต้ GNU General Public License (GPL) รุ่น 2.0<br/> ownCloud และโลโก้ ownCloud เป็นเครื่องหมายจดทะเบียนการค้าของ ownCloud ในประเทศสหรัฐอเมริกา ประเทศอื่นๆ หรือทั้งสองอย่าง</p> OwncloudAdvancedSetupPage Form แบบฟอร์ม TextLabel ป้ายข้อความ Server เซิร์ฟเวอร์ <html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local folder will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers folder.</p></body></html> <html><head/><body><p>ถ้ากล่องนี้ถูกตรวจสอบ เนื้อหาที่มีอยู่ในโฟลเดอร์ในเครื่องจะถูกลบเพื่อเริ่มต้นล้างการประสานข้อมูลจากเซิร์ฟเวอร์</p><p>ไม่ต้องตรวจสอบนี้หากเนื้อหาต้นทางได้รับการอัพโหลดไปยังโฟลเดอร์เซิร์ฟเวอร์</p></body></html> Start a &clean sync (Erases the local folder!) เริ่มต้นทำความสะอาดการประสานข้อมูล (ลบโฟลเดอร์ในระบบ) Choose what to sync เลือกข้อมูลที่ต้องการประสาน &Local Folder และโฟลเดอร์ต้นทาง pbSelectLocalFolder pbSelectLocalFolder &Keep local data และเก็บข้อมูลต้นทาง S&ync everything from server ผสานข้อมูลทุกอย่างจากเซิร์ฟเวอร์ Status message ข้อความสถานะ OwncloudHttpCredsPage Form แบบฟอร์ม &Username และชื่อผู้ใช้ &Password และหรัสผ่าน Error Label ป้ายกำกับผิดพลาด TextLabel ป้ายข้อความ OwncloudSetupPage Form แบบฟอร์ม Server &address: เซิร์ฟเวอร์และที่อยู่: TextLabel ป้ายข้อความ Use &secure connection ใช้การเชื่อมต่อแบบ &ป้องกันความปลอดภัย CheckBox ช่องกาตัวเลือก &Username: &ชื่อผู้ใช้งาน: Enter the ownCloud username. กรอกชื่อผู้ใช้ ownCloud &Password: &รหัสผ่าน: Enter the ownCloud password. กรอกรหัสผ่าน ownCloud Do not allow the local storage of the password. ไม่อนุญาตให้จัดเก็บข้อมูลรหัสผ่านเอาไว้ในพื้นที่จัดเก็บต้นทาง &Do not store password on local machine และโปรดอย่าจัดเก็บรหัสผ่านเอาไว้ในเครื่องคอมพิวเตอร์ของคุณ https:// https:// Enter the url of the ownCloud you want to connect to (without http or https). กรอกที่อยู่ url ของ ownCloud ที่คุณต้องการเชื่อมต่อ (ไม่ต้องมี http: หรือ https) Server &Address เซิร์ฟเวอร์และที่อยู่ https://... https://... Error Label ป้ายกำกับผิดพลาด OwncloudWizardResultPage Form แบบฟอร์ม TextLabel ป้ายข้อความ Your entire account is synced to the local folder ทั้งบัญชีของคุณจะถูกประสานข้อมูลกับโฟลเดอร์ต้นทาง PushButton ปุ่มกด QObject %1 day(s) ago %1 วันที่ผ่านมา %1 hour(s) ago %1 ชั่วโมงที่ผ่านมา Less than a minute ago ไม่กี่นาทีที่ผ่านมา %1 minute(s) ago %1 นาทีที่ผ่านมา Some time ago บางเวลาที่ผ่านมา Utility %L1 GB %L1 กิกะไบต์ %L1 MB %L1 เมกะไบต์ %L1 KB %L1 กิโลไบต์ %L1 B %L1 B %Ln year(s) %Ln (ปี) %Ln month(s) %Ln (เดือน) %Ln day(s) %Ln (วัน) %Ln hour(s) %Ln (ชั่วโมง) %Ln minute(s) %Ln (นาที) %Ln second(s) %Ln (วินาที) 0 seconds 0 วินาที %1 %2 %1 %2 main.cpp System Tray not available ถาดระบบไม่สามารถใช้ได้ %1 requires on a working system tray. If you are running XFCE, please follow <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">these instructions</a>. Otherwise, please install a system tray application such as 'trayer' and try again. %1 จำเป็นต้องทำงานบนถาดระบบ ถ้าคุณใช้ XFCE โปรดปฏิบัติตาม <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">คำแนะนำเหล่านี้</a> อย่างไรก็ตาม กรุณาติดตั้งแอพฯถาดระบบเช่น 'trayer' และลองอีกครั้ง ownCloudTheme::about() <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> <p><small>ที่สร้างขึ้นจากการแก้ไข Git <a href="%1">%2</a> บน %3, %4 กำลังใช้ Qt %5, %6</small></p> progress Downloaded ถูกดาวน์โหลด Uploaded ถูกอัพโหลด Downloaded, renamed conflicting file ถูกดาวน์โหลด เปลี่ยนชื่อไฟล์ที่ขัดแย้งกัน Deleted ลบแล้ว Moved to %1 ถูกย้ายไปยัง %1 Ignored ถูกละเว้น Filesystem access error ข้อผิดพลาดในการเข้าถึงระบบไฟล์ Error ข้อผิดพลาด Unknown ไม่ทราบ downloading กำลังดาวน์โหลด uploading กำลังอัพโหลด deleting กำลังลบ moving กำลังย้าย ignoring กำลังละเว้น error ข้อผิดพลาด theme Status undefined สถานะไม่สามารถระบุได้ Waiting to start sync กำลังรอการเริ่มต้นประสานข้อมูล Sync is running การประสานข้อมูลกำลังทำงาน Sync Success การประสานข้อมูลเสร็จสิ้น Sync Success, some files were ignored. ประสานข้อมูลสำเร็จ บางไฟล์ถูกละเลย Sync Error ประสานข้อมูลผิดพลาด Setup Error เกิดข้อผิดพลาดในการตั้งค่า Preparing to sync เตรียมความพร้อมในการประสานข้อมูล Aborting... กำลังยกเลิก... Sync is paused การประสานข้อมูลถูกหยุดชั่วคราว