ActivityItemAbrir %1 localmenteEn %1Mostrar máis acciónsVer actividadeAbrirCompartir %1ActivityItemActionsMostrar máis acciónsActivityItemContentActivityListLista de actividadesBasicComboBoxLimpar o menú de mensaxes de estadoCallNotificationDialogCloudProviderWrapper%1 (%2, %3)Comprobando os cambios en «%1»Sincronizando %1 of %2 (restan %3)Sincronizando %1 de %2Sincronizando %1 (restan %2)Sincronizando %1Non hai ficheiros cambiados recentementeSincronización en pausaSincronizandoAbrir o sitio webCambiado recentementePausar a sincronizaciónAxudaAxustesSaírSaír da sincronización co clienteEmojiPickerFileSystemNon foi posíbel crear directorios no lixoNon foi posíbel mover «%1» para «%2»Mover ao lixo non está dispoñíbel nesta plataformaNon foi posíbel mover «%1» a «%2»Produciuse un erro ao retirar «%1»: %2Produciuse un erro ao retirar «%1»: %2Non foi posíbel retirar o cartafol «%1»Non foi posíbel retirar o cartafol «%1»Flow2AuthWidgetAutenticación do navegadoirCambie ao seu navegador para proseguir.Volver abrir o navegadorLogotipoCopiar a ligazónCambie ao seu navegador para conectar coa súa contaProduciuse un erro ao conectarse. Ténteo de novo.FolderWizardSourcePageEscolla un cartafol local no seu computador para sincronizar&Escoller...FolderWizardTargetPageSeleccione o cartafol remoto de destinoCrear un cartafolActualizarCartafolesOCC::AbstractNetworkJobEsgotouse o tempo de conexiónProduciuse un error descoñecido: a resposta da rede foi eliminadaO servidor repondeu «%1 %2» a «%3 %4»OCC::AbstractPropagateRemoteDeleteEncryptedO servidor devolveu código HTTP incorrecto. Agardábase 204, mais recibiuse «%1 %2».«%1 Produciuse un fallo ao crear o cartafol %2».OCC::AccountO ficheiro %1 xa está bloqueado por %2OCC::AccountManagerMnemónico do cifrado de extremo a extremoPara protexer a súa identidade criptográfica, cifrámola cun mnemónico de 12 palabras do diccionario. Anóteas e manteñas en lugar seguro. Estas palabras serán necesarias para engadir outros dispositivos á súa cuenta (como un teléfono móvil ou un portátil). OCC::AccountSettingsOs cartafoles non seleccionados van seren <b>eliminados</b> do seu sistema de ficheiros local e non volverán sincronizarse con este computadorCancelarAplicarConectado con <server> como <user>Espazo de almacenamento: ...Sincronizar todoNon sincronizarAplicar cambios manuaisNon cifrar cartafolCifrar cartafolEsta conta admite o cifrado de extremo a extremoAmosar o mnemónicoNon hai contas configuradas.Engadir novoSaírRetirarContaActivar o cifradoAmosar o mnemónico E2EAdvertenciaNon pode cifrar un cartafol con contido, retire os ficheiros.
Agarde a nova sincronización e logo cífreo.Fallou o cifradoNon foi posíbel cifrar o cartafol porque o cartafol xa non existeAbrir o cartafolCifrarEditar ficheiros ignoradosCrear un cartafol novoDispoñíbilidadeEscolla que sincronizarForzar a sincronizaciónReiniciar a sincronizaciónContinuar coa sincronizaciónPor en pausa a sincronizaciónRetirar a conexión da sincronización do cartafolDesactivar a compatibilidade con ficheiros virtuais…Activar a compatibilidade con ficheiros virtuais %1…(experimental)Non foi posíbel crear o cartafol<p>Non foi posíbel crear o cartafol local <i>%1</i>.</p>Confirmar a retirada da conexión da sincronización do cartafol<p>Confirma que quere deixar de sincronizar o cartafol <i>%1</i>?</p><p><b>Aviso:</b> Isto <b>non</b> eliminará ningún ficheiro.</p>Retirar a conexión da sincronización do cartafolQuere desactivar a compatibilidade con ficheiros virtuais?Esta acción desactivará a compatibilidade cos ficheiros virtuais. Como consecuencia, descargaranse os contidos dos cartafoles que están marcados actualmente como «só dispoñíbeis en liña».
A única vantaxe de desactivar a compatibilidade con ficheiros virtuais é que volverá dispoñíbel a función de sincronización selectiva.
Esta acción interromperá calquera sincronización que estea a executarse actualmente.Desactivar a compatibilidadeSincronización en procesoEstase a realizar a sincronización.<br/>Quere interrompela e rematala?%1 (%3%) de %2 en uso. Algúns cartafoles, incluíndo os compartidos e os montados en rede, poderían ter diferentes límites.%1 de %2 en usoActualmente non hai dispoñíbel ningunha información sobre o uso do almacenamento.%1 en uso%1 como <i>%2</i>Este servidor da versión %1 é vello e non ten soporte! Proceda baixo a súa propia responsabilidade.Acceder%1 como %2Este servidor da versión %1 non ten asistencia técnica! Proceda baixo a súa propia responsabilidade.Conectado a %1.O servidor %1 non está dispoñíbel temporalmente.O servidor %1 neste momento está en modo de mantemento.Desconectado de %1.Obtendo autorización dende o navegador. <a href='%1'>Prema aquí</a> para volver abrir o navegador.Conectando con %1…Non hai conexión con %1 en %2.Produciuse un erro de configuración do servidor: %1 en %2.Non se configurou a conexión %1.Hai cartafoles que non se sincronizaron por ser demasiado grandes:Hai cartafoles que non se sincronizaron porque son almacenamentos externos:Hai cartafoles que non se sincronizaron porque son demasiado grandes ou almacenamentos externos:Confirme a retirada da conta<p>Confirma que quere retirar a conexión a conta <i>%1</i>?</p><p><b>Aviso:</b> Isto <b>non</b> eliminará ningún ficheiro.</p>Retirar conexiónOCC::AccountStateDesconectadoDesconectadoConectadoServizo non dispoñíbelModo de mantementoProduciuse un erro na redeProduciuse un erro de configuraciónSolicitando credenciaisEstado da conta descoñecidoOCC::ActivityListModelPara máis actividades, abra a aplicación Actividade.A obter actividades...A obter actividades...Non se sincronizaran os ficheiros da lista de ignorados e as ligazóns simbólicas.Non se sincronizaran os ficheiros da lista de ignorados e as ligazóns simbólicas. Isto inclúe:OCC::AddCertificateDialogCertificado de autenticación SSL do clienteEste servidor probabelmente require un certificado SSL de cliente.Certificado e chave (pkcs12):Certificado e clave (pkcs12) :Examinar...Contrasinal do certificado:Recoméndase encarecidamente un paquete pkcs12 cifrado xa que se gardará unha copia no ficheiro de configuración.Seleccione un certificadoFicheiros de certificado (*.p12 *.pfx)OCC::ApplicationContinuar suporá <b>eliminar estes axustes</b>.Continuar suporá <b>ignorar estes axustes</b>.Algúns axustes foron configuradas nas versións máis recentes deste cliente e usan funcións que non están dispoñíbeis nesta versión. <br><br>%1<br><br> Fíxose unha copia de seguridade do ficheiro de configuración actual <i>%2</i>.SaírContinuarProduciuse un erro ao acceder ao ficheiro de configuraciónProduciuse un erro ao acceder ao ficheiro de configuración en %1. Asegúrese de que o ficheiro é accesíbel para o seu usuario.Produciuse un erro ao acceder ao ficheiro de configuración en %1. Comprobe que é posíbel acceder ao ficheiro coa súa conta do sistema.Saír de %1OCC::AuthenticationDialogÉ necesario autenticarseIntroduza o nome de usuario e o contrasinal de «%1» en %2.Introduza o nome de usuario e o contrasinal para «%1» en %2.Nome de &usuario:&Usuario:&Contrasinal:OCC::BulkPropagatorJobNon foi posíbel enviar o ficheiro %1 porque existe outro ficheiro co mesmo nome que só se diferenzan polas maiúsuclasO ficheiro %1 ten unha data de modificación incorrecta. Non o envíe ao servidor.O ficheiro %1 ten unha data de modificación incorrecta. Non o envíe ao servidor.O ficheiro local cambiou durante a sincronización. Retómase.O ficheiro local cambiou durante a sincronización.Produciuse un erro na rede: %1Produciuse un erro na rede: %1Produciuse un erro ao actualizar os metadatos: %1O ficheiro %1 está en uso neste momentoO ficheiro local foi retirado durante a sincronización.Produciuse un fallo na restauración: %1Produciuse un fallo na restauración: %1OCC::CleanupPollsJobProduciuse un erro ao escribir os metadatos na base de datosOCC::ClientSideEncryptionIntroduza a súa frase de paso de cifrado de extremo a extremo: <br><br>Usuario: %2<br>Conta: %3<br>Introduza a súa frase de paso de cifrado de extremo a extremo: <br><br>Usuario: %2<br>Conta: %3<br>Introduza a frase de paso E2EOCC::ConflictDialogConflito na sinconizaciónVersións en conflito de %1.Que versión do ficheiro quere conservar? <br/>Se selecciona ámbalas dúas versións, engadiráselle un número ao nome do ficheiro local.Versión localPrema para abrir o ficheirohoxe0 byte<a href="%1">Abrir a versión local</a>Versión do servidor<a href="%1">Abrir a versión do servidor</a>Conservar a versión seleccionadaAbrir a versión localAbrir a versión do servidorConservar ámbalas dúas versiónsConservar a versión localConservar a versión do servidorOCC::ConflictSolverConfirma que quere eliminar permanentemente o directorio <i>%1</i> e todo o seu contido?Confirma que quere eliminar permanentemente o ficheiro <i>%1</i> ?Confirmar a eliminaciónErroProduciuse un fallo ao mover o ficheiro:
%1OCC::ConnectionValidatorNon hai configurada ningunha conta Nextcloud Produciuse un erro de autenticación: Ou o nome de usuario ou o contrasinal son erróneos.caducidadeAs credenciais fornecidas non son correctasO servidor configurado para este cliente é moi antigoActualice ao último servidor e reinicie o cliente.OCC::DiscoveryPhaseProduciuse un ficheiro ao cancelar a eliminación dun ficheiroProduciuse un ficheiro ao cancelar a eliminación dun ficheiroProduciuse un ficheiro ao cancelar a eliminación de %1Produciuse un ficheiro ao cancelar a eliminación de %1OCC::DiscoverySingleDirectoryJobÁ resposta de descubrimento de ficheiros do servidor fáltanlle datos. Erro do servidor: a resposta PROPFIND non está formatada en XML.OCC::DiscoverySingleLocalDirectoryJobProduciuse un erro ao abrir o directorio %1Directorio non accesíbel no cliente, permiso denegadoNon se atopou o directorio: %1O nome de ficheiro codificado non é correctoProduciuse un erro ao ler o directorio %1OCC::EncryptFolderJobNon foi posíbel xerar os metadatos para o cifrado, Desbloqueando o cartafol.
Isto pode ser un problema coas súas bibliotecas OpenSSL.OCC::Flow2AuthO URL solicitado non comeza por HTTPS a pesar de que o URL de acceso indicado comeza por HTTPS. Non é posíbel acceder porque isto podería implicar un fallo de seguranza. Consulte coa administración do sito.Erro devolto dende o servidor: <em>%1</em>Produciuse un erro ao acceder ao punto final do «testemuño»: <br><em>%1</em>Non foi posíbel analizar o JSON devolto dende o servidor: <br><em>%1</em>A resposta do servidor non contiña todos os campos agardadosOCC::Flow2AuthWidgetNon foi posíbel abrir o navegador, copie a ligazón ao seu navegador.Agardando autorizaciónSolicitando autorizaciónIniciando autorizaciónA ligazón foi copiada no portapapeis.Volver abrir o navegadorCopiar a ligazónOCC::FolderO cartafol local %1 non existe.%1 debería ser un cartafol, mais non o é.%1 non é lexíbel.%1 e outro ficheiro foi retirado.%1 e outros %n ficheiros foron retirados.%1 names a file.Retirouse %1.%1 e outro ficheiro foi descargado.%1 e outros %n ficheiros foron descargados.%1 names a file.Descargouse %1.%1 e outro ficheiro foi actualizado.%1 e outros %n ficheiros foron engadidos.%1 names a file.Engadíuse %1.%1 e outro ficheiro foi actualizado.%1 e outros %n ficheiros foron actualizados.%1 names a file.Enviouse %1.%1 foi renomeado a %2 e outro ficheiro tamén foi renomeado.%1 foi renomeado a %2 e outros %n ficheiros tamén foron renomeados.%1 and %2 name files.%1 foi renomeado a %2.%1 foi movido a %2 e outro ficheiro tamén foi movido.%1 foi movido a %2 e outros %n ficheiros tamén foron movidos.%1 foi movido a %2.%1 e outro ficheiro tiveron conflitos ao sincronizar.%1 e outros %n ficheiros tiveron conflitos ao sincronizar.Produciuse un conflito ao sincronizar %1. Comprobe o ficheiro!Non foi posíbel sincronizar %1 e outro ficheiro por mor de erros. Vexa os detalles no rexistro.Non foi posíbel sincronizar %1 e outros %n ficheiros por mor de erros. Vexa os detalles no rexistro.Non foi posíbel sincronizar %1 por mor dun erro. Vexa os detalles no rexistro.%1 e outro %n ficheiro está bloqueado actualmente.%1 e outros %n ficheiros están bloqueados actualmente.%1 está bloqueado actualmente.Actividade de sincronizaciónNon foi posíbel ler o ficheiro de exclusión do sistemaFoi engadido un cartafol maior de %1 MB: %2.
Foi engadido un cartafol de almacenamento externo.
Vaia a axustes a seleccionalo se quere descargar isto.Creouse o cartafol %1 mais foi excluído da sincronización con anterioridade. Os datos no seu interior non se sincronizarán.Creouse o ficheiro %1 mais foi excluído da sincronización con anterioridade. Non se sincronizará.Non foi posíbel rastrexar de xeito fiábel os cambios nos cartafoles sincronizados.
Isto significa que o cliente de sincronización podería non enviar os cambios inmediatamente, e no canto diso, só examinará buscando cambios locais e enviaraos ocasionalmente (por omisión cada dúas horas)
%1Todos os ficheiros no cartafol de sincronización «%1» foron eliminados no servidor.
Estas eliminacións sincronizarse co seu cartafol de sincronización local, facendo que estes ficheiros non estean dispoñíbeis a menos que teña dereitos para restauralos.
Se decide restaurar os ficheiros, resincronizaranse co servidor se ten dereitos para facelo.
Se decide eliminar os ficheiros, non poderá dispor deles a non ser que sexa o propietario.Todos os ficheiros foron eliminados do seu cartafol de sincronización local «%1».
Estes ficheiros eliminaranse do servidor e non estarán dispoñíbeis nos outros dispositivos se non se restauran.
Se esta acción non foi intencionada, pode restaurar os datos perdidos agora.Eliminar todos os ficheiros?Eliminar todos os ficheirosRestaurar os ficheiros eliminadosEsta sincronización restabelecerá os ficheiros a unha versión anterior no cartafol de sincronización «%1».
Isto podería ser porque se restaurou unha copia de seguridade no servidor.
Continuando a sincronización como normal fará que todos os seus ficheiros sexan substituídos por unha versión anterior. Quere conservar os seus ficheiros máis recentes locais como ficheiros en conflito?Detectouse unha copia de seguridadeSincronización normalMantener os ficheiros locais en caso de conflitoTodos os ficheiros no cartafol de sincronización «%1» foron eliminados no servidor.
Estas eliminacións sincronizarse co seu cartafol de sincronización local, facendo que estes ficheiros non estean dispoñíbeis a menos que teña dereitos para restauralos.
Se decide restaurar os ficheiros, resincronizaranse co servidor se ten dereitos para facelo.
Se decide eliminar os ficheiros, non poderá dispor deles a non ser que sexa o propietario.Todos os ficheiros do cartafol de sincronización local «%1» foron eliminados. Estas eliminacións sincronizaranse co servidor, facendo que estes ficheiros non estean dispoñíbeis a non ser que se restauren.
Confirma que quere sincronizar estas accións co servidor?
Se fose un accidente e decide manter os seus ficheiros, volverán ser sincronizados dende o servidor.Retirar todos os ficheiros?Retirar todos os ficheirosConservar os ficheirosOCC::FolderCreationDialogCrear un cartafol novoIntroduza o nome do cartafolXa existe o cartafolErroNon foi posíbel crear un cartafol. Comprobe os seus permisos de escritura.OCC::FolderManNon foi posíbel restabelecer o estado do cartafolAtopouse un diario de sincronización antigo en «%1» máis non pode ser retirado. Asegúrese de que non o está a usar ningunha aplicación. (copia de seguridade) (copia de seguridade %1)Estado sen definir.Estado sen definir.Agardando para iniciar a sincronización.Preparando para sincronizar.Estase sincronizando.A sincronización foi stifactoria, hai conflitos sen resolver.A última sincronización fíxose correctamente.Produciuse un erro de configuración.Interrompido polo usuario.A sincronización rematou con conflitos sen resolver.A última sincronización fíxose correctamente.Produciuse un erro de configuración.Cancelouse a solicitude de sincronización.Sincronización en pausa.%1 (sincronización en pausa)Non seleccionou ningún cartafol correcto!A ruta seleccionada non éexiste!A ruta seleccionada non é un cartafol!Vostede non ten permiso para escribir neste cartafol!O cartafol local %1 xa contén un cartafol usado nunha conexión de sincronización de cartafoles. Escolla outro!O cartafol local %1 está dentro dun cartafol usado nunha conexión de sincronización de cartafoles. Escolla outro!Xa existe unha tarefa de sincronización entre o servidor e este cartafol. Escolla outro cartafol local!OCC::FolderStatusDelegateEngadir a conexión da sincronización do cartafolSincronizado co cartafol local (%1)FicheiroOCC::FolderStatusModelTen que estar conectado para engadir un cartafolPrema nesta botón para engadir un cartafol para sincronizar.Example text: "File.txt (23KB)"%1 (%2)Produciuse un erro ao cargar a lista de cartafoles dende o servidor.Obtendo a lista de cartafoles do servidor...Hai conflitos sen resolver. Prema para obter máis detalles.Está activada a compatibilidade con ficheiros virtuais.DesconectadoSincronizando os ficheiros virtuais co cartafol localSincronizando co cartafol localComprobando os cambios no cartafol remoto «%1»Comprobando os cambios no cartafol local «%1»Comprobando os cambios no cartafol remoto «%1»Comprobando os cambios no cartafol local «%1»Reconciliando os cambiosBuild a list of file names, «%1»Argument is a file name«%1»Example text: "Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'"Sincronizando %1, Example text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))descargar %1/s↓ %1/sExample text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))enviar %1/s↑ %1/sExample text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)"%1 %2 (%3 de %4)Example text: "uploading foobar.png"%1 %2Example text: "5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7"Restan %5, %1 de %2, ficheiro %3 de %4Example text: "12 MB of 345 MB, file 6 of 7"%1 de %2, ficheiro %3 de %4ficheiro %1 de %2Agardando…Agardando por outro cartafol…Agardando por outros %n cartafoles…Preparando para sincronizar…OCC::FolderWatcherO observador non recibiu unha notificación de proba.OCC::FolderWatcherPrivateEste problema xeralmente acontece cando os reloxos inotify están esgotados. Comprobe as preguntas frecuentes (FAQ) para obter máis detalles.OCC::FolderWizardEngadir a conexión da sincronización do cartafolEngadir a conexión da sincronizaciónOCC::FolderWizardLocalPathPrema para escoller un cartafol local para sincronizar.Introduza a ruta ao cartafol local.Escolla o cartafol de orixeOCC::FolderWizardRemotePathCrear un cartafol remotoIntroduza o nome do novo cartafol que se creará a seguir «%1»:Introduza o nome do novo cartafol que se creará a seguir «%1»:Creouse correctamente o cartafol en %1.Non foi posíbel facer a autenticación accedendo a %1Non foi posíbel crear o cartafol en %1. Compróbeo manualmente.Produciuse un fallo ao listar un cartafol. Erro: %1Escolla isto para sincronizar toda a contaEste cartafol xa está sincronizado.Xa está a sincronizar <i>%1</i>, é o cartafol pai de <i>%2</i>.Xa está a sincronizar <i>%1</i>, é o subcartafol de <i>%2</i>.OCC::FolderWizardSelectiveSyncUse ficheiros virtuais no canto de descargar contido inmediatamente %1(experimental)Os ficheiros virtuais non están dispoñíbeis para o cartafol seleccionadoOCC::FormatWarningsWizardPage<b>Aviso:</b> %1<b>Advertencia:</b> OCC::GETFileJobNon se recibiu a «E-Tag» do servidor, comprobe o proxy e/ou a pasarelaRecibiuse unha «E-Tag» diferente para continuar. Tentándoo outra vez.Recibimos unha descarga inesperada de lonxitude do contido.O servidor devolveu un intervalo de contidos estragadoEsgotouse o tempo de conexiónOCC::GeneralSettingsSobreAviso legalAxustes xeraisPara a área de notificaciónUsar iconas &monocromáticas&Executar ao iniciar o sistemaAmosar as ¬ificacións do servidorActualizaciónsComprobar automaticamente as &actualizacións&Canleestábelbeta&Reiniciar e actualizar&Comprobar agora se hai actualizaciónsAvanzadoCrear o arquivo de depuración…Preguntar se se queren sincronizar cartafoles de máis deTrailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" MBPreguntar se se queren sincronizar os cartafoles de almacenamento externoAmosar os cartafoles sincronizados no &panel de navegación do navegadorAmosar o informe de &fallosEditar ficheiros &ignoradosCrear arquivo de depuraciónNotificacións do servidor que requiren atención.Non pode desactivar o inicio automático porque o inicio automático de todo o sistema está activado.Cambiar canle de actualización?A canle de actualización determina que actualizacións de clientes se ofrecerán para a instalación. A canle «estábel» só contén actualizacións que se consideran fiábeis, mentres que as versións da canle «beta» poden conter funcións e correccións de erros máis recentes, pero aínda non foron probadas a fondo.
Teña en conta que isto só selecciona de que grupo se toman as actualizacións e que non hai reversións: polo tanto, volver da canle beta á canle estábel normalmente non se pode facer inmediatamente e significa agardar por unha versión estábel que sexa máis recente que a versión beta instalada actualmente.Cambiar canle de actualizaciónCancelarArquivos ZipCreose o arquivo de depuraciónO arquivo de depuración creouse en %1OCC::GetOrCreatePublicLinkShareÉ necesario un contrasinal para compartirIntroduza un contrasinal para a súa ligazón de compartición:Produciuse un erro ao compartirNon foi posíbel recuperar ou crear a ligazón pública compartida. Erro:
%1OCC::HttpCredentialsGuiIntroduza o contrasinal de %1:<br><br>Usuario: %2<br>Conta: %3<br>A lectura do chaveiro fallou co erro: «%1»Introduza o contrasinal<a href="%1">Prema aquí</a> para solicitar un contrasinal de aplicación dende a interface web.OCC::IgnoreListEditorEditor de ficheiros ignoradosAxustes globais para ignorarSincronizar os ficheiros agochadosFicheiros ignorados por patrónsEsta entrada é fornecida polo sistema en «%1» e non pode ser modificado nesta vista.OCC::IgnoreListTableWidgetModeloPermitir a eliminaciónEngadirRetirarRetirar todoOs ficheiros ou cartafoles que coincidan cun patrón non se sincronizarán.
Os elementos onde se permite a eliminación eliminaranse se impiden que se elimine un directorio. Isto é útil para os metadatos.Non foi posíbel abrir o ficheiroNon é posíbel escribir os cambios en «%1».Engadir o patrón a ignorarEngadir un novo patrón a ignorar:OCC::InternalLinkWidgetLigazón internaSó funciona para usuarios con acceso a este cartafolOCC::InvalidFilenameDialogNome de cartafol incorrectoNon foi posíbel sincronizar o ficheiro porque contén caracters que non están permitidos neste sistema.ErroIntroduza un nome novo para o ficheiro:Novo nome de ficheiroRenomear o ficheiroOCC::LegalNoticeAviso legalPechar<p>Copyright 2017-2021 Nextcloud GmbH<br />Copyright 2012-2021 ownCloud GmbH</p><p>Copyright 2017-2020 Nextcloud GmbH<br />Copyright 2012-2018 ownCloud GmbH</p><p>Licenciado baixo a Licenza Pública Xeral de GNU (GPL) Version 2.0 ou calquera versión posterior.</p>OCC::LogBrowserRexistro da saídaO cliente pode escribir rexistros de depuración nun cartafol temporal. Estes rexistros son moi útiles para diagnosticar problemas.
Dado que os ficheiros de rexistro poden ser grandes, o cliente iniciará un novo para cada execución de sincronización e comprimirá os máis antigos. Tamén eliminará os ficheiros de rexistro após un par de horas para evitar consumir demasiado espazo no disco.
Se está activado, os rexistros escribiranse en %1Activar o acceso no cartafol temporalEste axuste persiste nos reinicios do cliente.
Teña en conta que o uso de calquera opción da liña de ordes anulara este axuste.&Buscar:Abrir o cartafol&Atopar&Capturar mensaxes de depuraciónGardar os rexistros de forma permanenteCando esta opción estea activada e non se configure outro rexistro, os rexistros escribiranse nun cartafol temporal e caducarán após algunhas horas. Esta configuración persiste nos reinicios dos clientes.
Os rexistros escribiranse en %1LimparLimpar a saída de rexistro.G&ardarGardar o ficheiro de rexistro a un ficheiro no disco para depuración.Gardar o ficheiro de rexistroProduciuse un erroNon foi posíbel escribir no ficheiro de rexistro %1OCC::LoggerProduciuse un erro<nobr>O ficheiro «%1»<br/> non se pode abrir para escritura.<br/><br/>A saída do rexistro <b>non</n> se pode gardar!</nobr>OCC::NSISUpdaterHai dispoñíbel unha nova versión<p>Hai dispoñíbel unha nova versión do cliente %1.</p><p>Pode descargar a versión <b>%2</b>. A versión instalada é a %3</p>Omitir esta versiónOmitir polo de agoraObter a actualizaciónProduciuse un fallo ao actualizar<p>Hai dispoñíbel unha nova versión do cliente %1 , pero o proceso de actualización fallou.</p><p> Descargouse a <b>%2</b>. A versión instalada é a %3</p>.Pregunte de novo máis tardeReiniciar e actualizarActualizar manualmenteOCC::NetworkSettingsAxustes do proxySen proxyUsar o servidor proxy do sistemaEspecifique o proxy manualmente comoServidorO servidor proxy precisa autenticaciónNota: os axustes do proxy non teñen efectos para as contas en localhostLargo de banda de descargaLimitar aSen límiteKBytes/sLimitar a 3/4 do largo de banda estimadoLimitar automáticamenteLargo de banda de envíosNome de máquina para o servidor proxyNome de usuario para o servidor proxyContrasinal para o servidor proxyProxy HTTP(S)Proxy SOCKS5OCC::OAuthErro devolto dende o servidor: <em>%1</em>Produciuse un erro ao acceder ao punto final do «testemuño»: <br><em>%1</em>JSON baleiro da redirección de OAuth2Non foi posíbel analizar o JSON devolto dende o servidor: <br><em>%1</em>A resposta do servidor non contiña todos os campos agardados<h1>Produciuse un erro de acceso</h1><p>%1</p><h1>Usuario errado</h1><p>Accedeu co usuario <em>%1</em>, mais debe acceder co usuario <em>%2</em>.<br>Peche a sesión de %3 noutra lapela, entón <a href='%4'>prema aquí</a> e acceda como o usuario %2</p>OCC::OCUpdaterPreparada a nova actualización %1Está a piques de instalarse unha nova actualización para %1. O proceso de
actualización pode pedir privilexios adicionais durante o procedemento.Descargando a versión %1. Agarde…Está dispoñíbel %1 versión %2. Reinicie a aplicación para comezar a actualización.Non foi posíbel descargar a actualización. Prema <a href='%1'>aquí</a> para descargar manualmente a actualización.Nova versión %2 de %1. Prema <a href='%3'>aquí</a> para descargar a actualización.Descargando %1. Agarde…Está dispoñíbel a versión %1. Reinicie a aplicación para comezar a actualización.Está dispoñíbel a nova versión de %1. Prema <a href='%2'>aquí</a> para descargar a actualización.Non foi posíbel comprobar se hai novas actualizacións.Comprobando o servidor de actualizacións…O estado da actualización é descoñecido: non se comprobaron as actualizacións.Non hai actualizacións dispoñíbeis. A instalación xa está na versión máis recente.Comprobar actualizaciónsOCC::OwncloudAdvancedSetupPageConectar con %1Estabelecer as opcións do cartafol localConectar…ConectarUse ficheiros &virtuais no canto de descargar contido inmediatamente %1(experimental)O cartafol %1 «%2» está sincronizado co cartafol local «%3»Sincronizar o cartafol «%1»<p><small><strong>Aviso:</strong> O cartafol local non está baleiro. Escolla unha solución!</small></p>Espazo libre: %1Sincronizar o cartafol «%1»Advertencia: o cartafol local non está baleiro. Escolla unha resolución.%1 gets replaced with the size and a matching unit. Example: 3 MB or 5 GB%1 de espazo libreOs ficheiros virtuais non están dispoñíbeis para o cartafol seleccionadoSincronización do cartafol local(%1)Non hai espazo libre abondo no cartafol local!OCC::OwncloudConnectionMethodDialogProduciuse un fallo de conexión<html><head/><body><p>Produciuse un erro ao conectar co enderezo seguro do servidor especificado. Como quere proceder?</p></body></html>Seleccione un URL diferenteTenteo de novo sen cifrar a través de HTTP (non é seguro)Configurar o certificado TLS do lado do cliente<html><head/><body><p>Produciuse un erro ao conectar co enderezo seguro do servidor <em>%1</em>. Como quere proceder?</p></body></html>OCC::OwncloudHttpCredsPage&Correo-eConectar con %1Introduza as credenciais do usuarioOCC::OwncloudOAuthCredsPageConectar con %1Acceda no seu navegadorOCC::OwncloudPropagatorOCC::OwncloudSetupPageConectar con %1Estabelecer o servidor %1Manteña os seus datos seguros e baixo o seu controlColaboración segura e intercambio de ficheirosCorreo web, calendario e contactos doados de usar%1 will be replaced with the application nameA ligazón á súa interface web %1 cando a abre no navegador.Compartir a pantalla, xuntanzas en liña e conferencias web Acceda ao seu %1Esta é a ligazón á súa interface web %1 cando a abre no navegador. <br/> Verase como https://cloud.exemplo.com ou https://exemplo.com/cloudEste URL non é seguro, xa que non está cifrado.
Recomendámoslle que non o use.Este URL é seguro. Pode utilizalo.&Seguinte >Parece que o enderezo do servidor non é válidoURL incorrectoNon foi posíbel cargar o certificado. Quizais o contrasinal é incorrecto?OCC::OwncloudSetupWizard<font color="green">Conectouse correctamente a %1: %2 versión %3 (%4)</font><br/><br/>URL incorrectoNon foi posíbel conectar con %1 en %2:<br/>%3Esgotouse o tempo tentando conectar con %1 en %2.Tentando conectar con %1 en %2…A solicitude autenticada no servidor foi redirixida a «%1», O URL é incorrecto, o servidor está mal configurado.Acceso prohibido polo servidor. Para comprobar que dispón do acceso axeitado, <a href="%1">prema aquí</a> para acceder ao servizo co seu navegador.Deuse unha resposta incorrecta a unha solicitude de WebDAV autenticadaO cartafol de sincronización local %1 xa existe. Configurándoo para a sincronización.<br/><br/>Creando o cartafol local de sincronización %1…aceptarAceptarfallou.Non foi posíbel crear o cartafol local %1Non se especificou o cartafol remoto!Erro: %1creando un cartafol no Nextcloud: %1O cartafol remoto %1 creouse correctamente.O cartafol remoto %1 xa existe. Conectándoo para a sincronización.A creación do cartafol resultou nun código de erro HTTP %1A creación do cartafol remoto fracasou por mor de seren incorrectas as credenciais!<br/>Volva atrás e comprobe as súas credenciais.</p><p><font color="red">A creación do cartafol remoto fallou probabelmente debido a que as credenciais que se deron non foran as correctas.</font><br/>Volva atrás e comprobe as súas credenciais.</p> Produciuse un fallo ao crear o cartafol remoto %1 e dou o erro <tt>%2</tt>.Estabeleceuse a conexión de sincronización de %1 ao directorio remoto %2.Conectou satisfactoriamente con %1!Non foi posíbel estabelecer a conexión con %1. Compróbeo de novo.Non foi posíbel renomear o cartafolNon é posíbel retirar e facer unha copia de seguridade do cartafol, xa que o cartafol ou un ficheiro está aberto noutro programa Peche o cartafol ou o ficheiro e ténteo de novo, ou cancele a acción.<font color="green"><b>O cartafol local de sincronización %1 creouse correctamente!</b></font>OCC::OwncloudWizardEngadir %1 contaAsistente de conexión %1Omitir a configuración dos cartafolesActivar as funcionalidades experimentais?Cando está activado o modo «ficheiros virtuais» inicialmente non se descargarán ficheiros. Pola contra, crearase un pequeno ficheiro «%1» para cada ficheiro que existe no servidor. O contido pódese descargar executando estes ficheiros ou usando o seu menú contextual.
O modo de ficheiros virtuais exclúese mutuamente coa sincronización selectiva. Os cartafoles non seleccionados actualmente converteranse en cartafoles só en liña e restabeleceranse os axustes de sincronización selectiva.
Cambiar a este modo interromperá calquera sincronización que estea a executarse actualmente.
Este é un novo modo experimental. Se decide usalo, agradecémoslle que informe dos problemas que se presenten.Activar o modo de marcador de posición experimentalPermanecer seguroOCC::PasswordInputDialogOCC::PollJobO URL requirido devolveu unha resposta JSON incorrectaOCC::ProcessDirectoryJobAs ligazóns simbolicas non son admitidas nas sincronizacións.O ficheiro está na lista de ignorados.Os nomes de ficheiros que rematan cun punto non son compatíbeis con este sistema de ficheiros.Os nomes de ficheiros que conteñen o carácter «%1» non son compatíbeis con este sistema de ficheiros.O nome de ficheiro contén algún carácter incorrectoO nome do ficheiro é un nome reservado neste sistema de ficheiros.O nome do ficheiro contén espazos finais.O nome de ficheiro é longo de máis.O ficheiro/cartafol ignórase por estar agochado.Produciuse un fallo na obtención de estatísticas.Conflito: Versión do servidor descargada, a copia local cambiou o nome e non se cargou.O nome do ficheiro non pode ser codificado no seu sistema de ficheiros.O nome do ficheiro está na lista de bloqueo no servidor.O ficheiro ten a extensión reservada para ficheiros virtuais.tamañopermisospermisoID do ficheiroo servidor non informou de %1Ignorado por mor da lista de bloqueo de «escolla que sincronizar»Non se lle permite porque vostede non ten permiso para engadir subcartafoles neste cartafolNon se lle permite porque vostede non ten permiso para engadir ficheiros neste cartafolNon está permitido o envío xa que o ficheiro é só de lectura no servidor, restaurandoMoveuse a un destino non válido, restaurándoNon está permitido retiralo, restaurandoProduciuse un erro ao ler a base de datosO servidor respondeu cun erro ao ler o directorio «%1» : %2OCC::PropagateDirectoryProduciuse un erro ao escribir os metadatos na base de datosOCC::PropagateDownloadFileNon é posíbel descargar o ficheiro %1 xa que falta información do cifrado.O ficheiro cambiou após ser atopadoNon é posíbel descargar o ficheiro %1 por mor dunha colisión co nome dun ficheiro local!A descarga reducirá o espazo libre local por baixo do límiteO espazo libre no disco é inferior a %1O ficheiro vai ser eliminado do servidorNon foi posíbel descargar completamente o ficheiro.O ficheiro descargado está baleiro, aínda que o servidor dí que o seu tamaño debe ser de %1. Non foi posíbel gardar o ficheiro %1 por mor dunha colisión co nome dun ficheiro local!Produciuse un erro ao escribir os metadatos na base de datosOCC::PropagateItemJob; Produciuse un fallo na restauración: %1Un ficheiro ou cartafol foi eliminado dun recurso compartido só de lectura, pero fallou a restauración: %1OCC::PropagateLocalMkdirnon foi posíbel eliminar o ficheiro %1, erro: %2Atención, posíbel colisión entre maiúsculas e minúsculas con %1Non foi posíbel crear o cartafol %1Produciuse un erro ao escribir os metadatos na base de datosOCC::PropagateLocalRemoveProduciuse un erro ao retirar «%1»: %2;Non foi posíbel retirar o cartafol «%1»Non é posíbel retirar %1 por mor dunha colisión co nome dun ficheiro localOCC::PropagateLocalRenameNon é posíbel renomear o ficheiro %1 como %2 por mor dunha colisión co nome dun ficheiro localProduciuse un erro ao escribir os metadatos na base de datosProduciuse un erro ao definir o estado do pinOCC::PropagateRemoteDeleteO servidor devolveu código HTTP incorrecto. Agardábase 204, mais recibiuse «%1 %2».OCC::PropagateRemoteDeleteEncryptedRootFolderO servidor devolveu código HTTP incorrecto. Agardábase 204, mais recibiuse «%1 %2».OCC::PropagateRemoteMkdirO servidor devolveu código HTTP incorrecto. Agardábase 201, mais recibiuse «%1 %2».Produciuse un erro ao escribir os metadatos na base de datosOCC::PropagateRemoteMoveNon foi posíbel renomear %1 a %2, erro: %3O servidor devolveu código HTTP incorrecto. Agardábase 201, mais recibiuse «%1 %2».Produciuse un erro ao definir o estado do pinProduciuse un erro ao escribir os metadatos na base de datosOCC::PropagateUploadFileCommonProduciuse un erro ao enviar un ficheiro cifrado.Non foi posíbel enviar o ficheiro %1 xa que existe outro co mesmo nome. Difire só nas maiusculas/minúsculasO envío de %1 excede o límite de tamaño do cartafolFicheiro eliminado (iniciar o envío) %1O ficheiro local cambiou durante a sincronización. Retomase.O ficheiro local cambiou durante a sincronización.Produciuse un fallo ao desbloquear un cartafol cifrado.Produciuse un erro ao escribir os metadatos na base de datosOCC::PropagateUploadFileNGO ficheiro local retirarase durante a sincronización.O ficheiro local cambiou durante a sincronización.Non se atopa o URL da enquisaO servidor devolveu un código non agardado (%1)Falta o ID do ficheiro do servidorFalta ETag do servidorOCC::PropagateUploadFileV1Non se atopa o URL da enquisaO ficheiro local retirarase durante a sincronización.O ficheiro local cambiou durante a sincronización.O servidor non recoñeceu o último bloque. (Non había unha e-tag presente)OCC::ProxyAuthDialogO proxy require autenticaciónNome de usuario:ProxyO servidor proxy precisa dun nome de usuario de dun contrasinal.Contrasinal:OCC::SelectiveSyncDialogEscolla que sincronizarOCC::SelectiveSyncWidgetCargando…Desmarque os cartafoles remotos que non quere sincronizar.NomeTamañoActualmente non hai subcartafoles no servidor.Produciuse un erro ao cargar a lista de subcartafoles.OCC::ServerNotificationHandlerRexeitarOCC::SettingsDialogAxustesThis name refers to the application name e.g NextcloudAxustes de %1XeralRedeActividadeContaOCC::ShareDialogRuta ao ownCloud:compartir etiquetaRuta do Nexcloud:Icona%1remaining time before lock expireremaining time before lock expiresCartafol: %2Compartindo %1Non é posíbel compartir o ficheiro, xa que foi compartido sen permisis para compartir.Introduza un contrasinal para a súa ligazón de compartición:É necesario un contrasinal para compartirOCC::ShareLinkWidgetContrasinal:Compartir a ligazónNotaLigazón &compartidaData de caducidade:Estabelecer o contrasinalCaduca:Permitir a ediciónSó lecturaPermitir o envío e a ediciónSoltar o fcheiro (só envíos)Protexido con contrasinal Permitir a ediciónPermitir o envío e a ediciónData de caducidadeSoltar ficheiro (só envíos) Deixar de compartir Nota para o destinatarioProtexido con contrasinalDefinir a data de caducidadeEngadir outra ligazónEliminar a ligazón compartidaConfirmar a eliminación da ligazón compartida<p>Confirma que quere eliminar a ligazón pública compartida <i>%1</i>?</p><p>Nota: Esta acción non se pode desfacer.</p>EliminarCancelarLigazón públicaOCC::ShareUserGroupWidgetCompartir con usuarios ou grupos...Busca globalCopiar a ligazónNon hai resultados para «%1»Compartín algo con vostedeOCC::ShareUserLineNome de usuariopode editarPode volver compartirDeixar de compartir Pode crearPode cambiarPode eliminarOCC::ShareeModelsharee (shareWithAdditionalInfo)%1 (%2)OCC::SocketApiCompartir o menú contextualSeleccionar a nova localización…Compartín algo con vostedeOpcións da comparticiónCompartido mediante %1Copiar a ligazón privada no portapapeisEnviar a ligazón privada por correo…Non está permitido volver compartir este ficheiroNon está permitido volver compartir este cartafolCopiar a ligazón públicaCopiar a ligazón internaremaining time before lock expiresremaining time before lock expireEditarAbrir no navegadorResolver conflitos…Mover e renomear…Mover, renomear e enviar…Eliminar os cambios locaisMover e enviar…Eliminarparameter is NextcloudCompartir con %1OCC::SslButton<h3>Detalles do certificado</h3>Nome común (CN):Nomes alternativos do titular:Organización (O):Unidade organizativa (OU):Provincia/Estado:País:Serie:<h3>Emisor</h3>Emisor:Emitido o:Caduca o:<h3>Pegadas</h3>SHA-256:SHA-1:<p><b>Nota:</b> Este certificado foi aprobado manualmente</p>%1 (autoasinada)%1Esta conexión está cifrada empregando %1 a %2 bits.
Esta conexión non é segura e non está cifrada.
Versión do servidor: %1Non hai compatiblidade cos billetes/identificadores da sesión SSLInformación do certificado:A conexión non é seguraOCC::SslErrorDialogConfiar igualmente neste certificadoCertificado non fiábelNon se pode conectar de xeito seguro con <i>%1</i>:co certificado %1<sen especificar>Organización: %1Unidade: %1País: %1Pegada dixital (SHA1): <tt>%1</tt>Pegada dixital (SHA-256): <tt>%1</tt>Pegada dixital (SHA-512): <tt>%1</tt>Data de aplicación: %1Data de caducidade: %1Emisor: %1OCC::SyncEngineCorrecto.Produciuse un fallo ao cargar ou crear o ficheiro do diario. Asegúrese de que ten permisos de lectura e escritura no cartafol local de sincronización.Produciuse un fallo no paso da descuberta.Excedeuse do tempo de espera para a conexión á rede.Produciuse un erro na transmisión HTTP.Permiso denegado.Non se atopou o ficheiro ou directorio:Tentouse crear un cartafol que xa existe.Non hai espazo dispoñíbel no servidor %1.Produciuse un erro non especificado de CSync.Interrompido polo usuarioO servizo está temporalmente inaccesíbelO cartafol montado non está dispoñíbel temporalmente no servidorO acceso está prohibidoProduciuse un erro ao abrir un cartafolProduciuse un erro ao ler o cartafol.Produciuse un erro interno número %1.%1 (omitido por mor do erro anterior, tentándoo de novo en %2)Non foi posíbel actualizar o ficheiro: %1Non foi posíbel actualizar os metadatos do ficheiro virtual: %1Conflito sen resolver.Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()Só %1 está dispoñíbel, necesita polo menos %2 para comezarInterrompidoIgnorado por mor da lista de bloqueo de «escolla que sincronizar»Non se lle permite porque vostede non ten permiso para engadir subcartafoles neste cartafolNon se lle permite porque vostede non ten permiso para engadir cartafoles primariosNon se lle permite porque vostede non ten permiso para engadir ficheiros neste cartafolNon está permitido o envío xa que o ficheiro é só de lectura no servidor, restaurandoNon está permitido retiralo, restaurandoRetirados os ficheiros locais e o cartafol compartido.Nos está permitido movelo, elemento restauradoNon está permitido movelo xa que %1 é só de lecturao destinoa orixeAs ligazóns simbolicas non son admitidas nas sincronizacións.O ficheiro está na lista de ignorados.Os nomes de ficheiros que rematan cun punto non son compatíbeis con este sistema de ficheiros.Os nomes de ficheiros que conteñen o carácter «%1» non son compatíbeis con este sistema de ficheiros.O nome do ficheiro é un nome reservado neste sistema de ficheiros.Non foi posíbel abrir ou crear a base de datos de sincronización local. Asegúrese de ter acceso de escritura no cartafol de sincronización.O nome do ficheiro contén espazos finais.O nome de ficheiro é longo de máis.O ficheiro/cartafol ignórase por estar agochado.A xerarquía dos cartafoles é demasiado profundaO nome do ficheiro non pode ser codificado no seu sistema de ficheiros.Usando ficheiros virtuais con sufixo, mais o sufixo non está definidoNon foi posíbel ler a lista de bloqueo da base de datos localConflito: Versión do servidor descargada, a copia local cambiou o nome e non se cargou.Produciuse un fallo na obtención de estatísticas.O nome de ficheiro codificado non é correctoNon foi posíbel ler dende o diario de sincronización.Non foi posíbel abrir o diario de sincronizaciónCaracteres incorrectos, déalle outro nome a «%1»O nome de ficheiro contén algún carácter incorrectoPouco espazo dispoñíbel no disco: As descargas que reduzan o tamaño por baixo de %1 van ser omitidas.Non hai espazo libre abondo no servisor para algúns envíos.OCC::SyncStatusSummaryOCC::SystrayEngadir unha contaAbrir o diálogo principalPor en pausa a sincronizaciónContinuar coa sincronizaciónAxustesSaír de %1Por en pausa a sincronización para todosContinuar coa sincronización para todos%1: %2OCC::ThemeExample text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)<p>Cliente de escritorio do %1</p><p>Versión %1. Para obter máis información prema <a href='%2'>aquí</a>.</p><p>Esta versión foi fornecida por %1</p>OCC::UnifiedSearchResultsListModelOCC::UserTentar de novo todos os envíosSincronizou %1Vostede renomeou %1Vostede eliminou %1Vostede creou %1Vostede cambiou %1OCC::UserModelConfirme a retirada da conta<p>Confirma que quere retirar a conexión a conta <i>%1</i>?</p><p><b>Aviso:</b> Isto <b>non</b> eliminará ningún ficheiro.</p>Retirar conexiónCancelarOCC::UserStatusSelectorModelOCC::VfsA funcionalidade do sistema de ficheiros virtual require un sistema de ficheiros NTFS, %1 está a usar %2OCC::VfsSuffixOCC::VfsXAttrOCC::WebEnginePageDetectouse un certificado non válidoO servidor «%1» forneceu un certificado non válido. Continuar?OCC::WebFlowCredentialsFoi desconectado de %1 como o usuario %2. Volva acceder de novoPechouse a sesión de %1 como o usuario %2. Volva acceder de novo.Acceda co usuario: %1OCC::WelcomePageFormularioAcceda ao seu %1Crear unha conta co provedorManteña os seus datos seguros e baixo o seu controlColaboración segura e intercambio de ficheirosCorreo web, calendario e contactos doados de usarCompartir a pantalla, xuntanzas en liña e conferencias web Hospede o seu propio servidorOCC::ownCloudGuiVersión del servidor non admitidaO servidor na conta %1 usa unha versión antiga e xa non admitida (%2). O uso deste cliente con versións de servidor non admitidas non está probado e é potencialmente perigoso. Proceda baixo a súa propia responsabilidade.O servidor na conta %1 executa unha versión non admitida (%2). O uso deste cliente con versións de servidor non admitidas non está probado e é potencialmente perigoso. Proceda baixo a súa propia responsabilidade.DesconectadoDesconectado dalgunhas contasDesconectado de %1Desconectado das contas:Conta %1: %2Ten que rexistrarseDesconectadoA sincronización está desactivadaA sincronización está en pausaCartafol %1: %2Conflitos sen resolverActualizadoProduciuse un erro durante a sincronizaciónNon existen cartafoles de sincronización configurados.Non hai cartafoles de sincronización configuradosAbrir no navegadorAbrir %1 nun navegadorCartafoles xestionados:Abrir o cartafol «%1»Continuar todos os cartafolesPausar todos os cartafolesAcceder…SaírSincronizando %1 de %2 (restan %3)Sincronizando %1 de %2Sincronizando %1 (restan %2)Sincronizando %1%1 (%2, %3)Cambios recentesContinuar con todas as sincronizaciónsContinuar coa sincronizaciónPausar todas as sincronizaciónsPausar a sincronizaciónEstado descoñecidoAplicaciónsAxustes…Nova conta…Ver máis actividade…AxudaSaír de %1Only shows in debug mode to allow testing the crash handlerQuebrou agoraNon hai elementos sincronizados recentementeComprobando os cambios no cartafol remoto «%1»Comprobando os cambios no cartafol local «%1»OwncloudAdvancedSetupPageCartafol &localSincronizar &todo dende o servidorCartafol localNome de usuarioPreguntar se se queren sincroni&zar cartafoles de máis dePreguntar se se queren sincronizar os cartafoles de almacenamento e&xternoEnderezo do servidor Logotipo de sincronizaciónSincronizar todo dende o servidorServidorPregunta antes de sincronizar cartafoles de máis deTrailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" MBPregunta antes de sincronizar almacenamentos externosEscolla que sincronizar&Conservar os datos locaisIniciar unha sincronización &limpa (Borra o cartafol local!)Conservar os datos locais<html><head/><body><p>Se marca esta caixa, o contido existente no cartafol local borrarase para iniciar unha sincronización limpa do servidor.</p><p>Non marque isto se o contido local debe ser enviado ao cartafol do servidore.</p></body></html>Eliminar o cartafol local e iniciar unha sincronización limpaOwncloudHttpCredsPageNome do &usuario&ContrasinalOwncloudOAuthCredsPageCambie para o seu navegador para proseguir.Produciuse un erro ao conectarse. Ténteo de novo.Volver abrir o navegadorCopiar a ligazónOwncloudSetupPageEtiquetaDeTextoLogotipoEnderezo do servidor Enderezo do servidorEsta é a ligazón á súa interface web %1 cando a abre no navegador. <br/> Verase como https://cloud.exemplo.com ou https://exemplo.com/cloudEsta é a ligazón á súa interface web %1 cando a abre no navegador.Rexistrarse cun provedorRexistrarse cun provedorAccederAcceda ao seu %1QObjectNovo cartafolVostede eliminou %1Vostede creou %1Vostede cambiou %1Sincronizou %1hai %n díahai %n díashai %n díahai %n díasno futurohai %n horahai %n horashai %n horahai %n horasagoraHai menos dun minutohai %n minutohai %n minutoshai %n minutohai %n minutosHai algún tempothis displays an error string (%2) for a file %1%1: %2AusenteNon molestarSen conexiónConectado/aMarcar como lidoSyncJournalDbTalkReplyTextFieldRespostar a...UnifiedSearchInputContainerUnifiedSearchResultFetchMoreTriggerUnifiedSearchResultItemSkeletonUnifiedSearchResultListItemUserLineEntrada da contaCambiar á contaConta conectadaConta sen conectarAccións da contaRetirar a contaSaírAccederRetirar a contaUserStatusSelectorConectado/aAusenteNon molestarSilenciar todas as notificaciónsInvisíbelAparecer como sen conexiónMensaxe de estadoCal é o seu estado?Limpar a mensaxe de estado apósLimpar a mensaxe de estadoEstablecer a mensaxe de estadoUserStatusSelectorDialogUtility%L1 GB%L1 MB%L1 KB%L1 Bvai %n anohai %n anosvai %n meshai %n mesesvai %n díahai %n díasvai %n horahai %n horasvai %n minutohai %n minutosvai %n segundohai %n segundos%1 %2ValidateChecksumHeaderA cabeceira da suma de comprobación é incorrecta.A cabeceira da suma de comprobación contén un tipo de suma de comprobación descoñecido «%1»O ficheiro descargado non coincide coa suma de comprobación. Retomase.O ficheiro descargado non coincide coa suma de comprobación. Retomase. «%1' != '%2»WindowDiálogo principal do escritorio NextcloudConta actualContinuar coa sincronización para todosPor en pausa a sincronización para todosEngadir unha contaEngadir unha conta novaAxustesSaírAvatar do usuario actualCambiador de contas e menú de configuraciónAbrir o cartafol local da conta actualConectadoDesconectadoAbrir o Nextcloud Talk no navegadorMenú de aplicaciónsLista de actividadesAbrir %1 localmenteAbrir o diálogo de comparticiónMáis aplicaciónsAbrir %1 nun navegadorAmosar máis acciónsCompartir %1%1 - Actividade de ficheirosmain.cppÁrea de notificación non dispoñíbel%1 require dunha área de notificación. Se está executando XFCE, siga <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">estas instrucións</a>. Senón, instale unha aplicación de área de notificación como «trayer» e ténteo de novo.nextcloudTheme::about()<p><small>Construido dende la revisión Git <a href="%1">%2</a> en %3, %4 usando Qt %5, %6</small></p>progressCreouse o ficheiro virtualSubstituído por un ficheiro virtualDescargadoEnviadoVersión do servidor descargada, copiouse o cambio local do ficheiro dentro do ficheiro en conflitoEliminadoMovido a %1IgnoradoProduciuse un erro de acceso ao sistema de ficheirosProduciuse un erroActualizados os metadatos locaisDescoñecidodescargandoenviandoeliminandomovendoignorandoerroactualizando os metadatos locaisthemeEstado sen definirAgardando o comezo da sincronizaciónSincronización en procesoSincronización realizadaA sincronización foi satisfactoria, algúns ficheiros foron ignorados.Produciuse un erro de sincronizaciónProduciuse un erro de configuraciónPreparando para sincronizarInterrompendo…Sincronización en pausautilityNon foi posíbel abrir o navegadorProduciuse un erro ao iniciar o navegador para ir ao URL %1. Quizais non estea configurado ningún navegador predeterminado?Non foi posíbel abrir o cliente de correoProduciuse un erro ao iniciar o cliente de correo electrónico para crear unha nova mensaxe. Quizais non estea configurado ningún cliente de correo electrónico predeterminado?Sempre dispoñíbel localmenteActualmente dispoñíbel localmenteAlgúns dispoñíbeis só en liñaDispoñíbeis só en liñaEstar sempre dispoñíbel localmenteLiberar espazo localOCC::ActivityItemDelegateMáis informaciónAceptarUnirseAbrir o navegadorOCC::ActivityWidgetAceptarSincronizadoTentar de novo todos os envíos<br/>A conta %1 non ten activadas as actividades.OCC::DiscoveryMainThreadInterrompido polo usuarioOCC::Flow2AuthCredsPageConectar con %1Acceda no seu navegador (Fluxo de acceso v2)OCC::OwncloudWizardResultPageTodo axustado!Abrir o cartafol localAbrir %1 no navegadorOCC::ShibbolethCredentialsProduciuse un erro de accesoTen que rexistrarse como usuario %1OCC::ShibbolethWebView%1 - AutenticadoVista de depuración do cifrado SSLÉ necesario volver autenticarseCaducou a sesión. É necesario que volva a acceder para seguir usando o cliente. OCC::SyncLogDialogRexistro de sincronizaciónOCC::WebFlowCredentialsDialogAccederOwncloudWizardResultPageToda a súa conta está sincronizada co cartafol localActivityActionButtonBotón de acción de actividadeOCC::UserStatusAusenteNon molestarSen conexiónConectado/aOCC::VfsCfApi