FolderWizardSourcePage Form Form Pick a local folder on your computer to sync Bilgisayarınızdan eşitlenecek yerel klasörü seçin &Choose... &Seçin... FolderWizardTargetPage Form Form Select a remote destination folder Bir uzak hedef klasörü seçin Create Folder Klasör Ekle Refresh Yenile Folders Klasörler TextLabel MetinEtiketi NotificationWidget Form Form Lorem ipsum dolor sit amet Lorem ipsum dolor sit amet Lorem ipsum dolor sit amet, consetetur sadipscing elitr, sed diam nonumy eirmod temporm Lorem ipsum dolor sit amet, consetetur sadipscing elitr, sed diam nonumy eirmod temporm TextLabel MetinEtiketi OCC::AbstractNetworkJob Connection timed out Bağlantı zaman aşımına uğradı Unknown error: network reply was deleted Bilinmeyen sorun: Ağ yanıtı silindi Server replied "%1 %2" to "%3 %4" "%3 %4" için sunucu yanıtı "%1 %2" OCC::AccountSettings Form Form ... ... Storage space: ... Depolama alanı: ... Unchecked folders will be <b>removed</b> from your local file system and will not be synchronized to this computer anymore Seçilmemiş klasörler yerel dosya sisteminizden <b>kaldırılacak</b> ve bir daha bu bilgisayar ile eşitlenmeyecek Synchronize all Tümünü eşitle Synchronize none Hiçbirini eşitleme Apply manual changes El ile yapılan değişiklikleri uygula Apply Uygula Cancel İptal Connected with <server> as <user> <server> ile <user> olarak bağlantı kuruldu No account configured. Herhangi bir hesap yapılandırılmamış. Add new Yeni ekle Remove Sil Account Hesap Choose what to sync Eşitlenecek ögeleri seçin Force sync now Şimdi eşitlemeye zorla Restart sync Eşitlemeyi yeniden başlat Remove folder sync connection Klasör eşitleme bağlantısını sil Folder creation failed Klasör oluşturulamadı <p>Could not create local folder <i>%1</i>. <p><i>%1</i> yerel klasörü oluşturulamadı. Confirm Folder Sync Connection Removal Klasör Eşitleme Bağlantısını Silmeyi Onaylayın Remove Folder Sync Connection Klasör Eşitleme Bağlantısını Sil Sync Running Eşitleme Çalışıyor The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? Eşitleme işlemi sürüyor.<br/>Durdurmak istiyor musunuz? %1 in use %1 kullanılıyor %1 as <i>%2</i> %1 <i>%2</i> olarak The server version %1 is old and unsupported! Proceed at your own risk. %1 sunucu sürümü eski ve desteklenmiyor! Riski üstlenerek devam edebilirsiniz. Connected to %1. %1 ile bağlı. Server %1 is temporarily unavailable. %1 sunucusu geçici olarak kullanılamıyor. Server %1 is currently in maintenance mode. %1 sunucusu bakım kipinde. Signed out from %1. %1 oturumu kapatıldı. Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. Kimlik web tarayıcısı üzerinden doğrulanıyor. Web tarayıcıyı yeniden açmak için <a href='%1'>buraya tıklayın</a>. Connecting to %1... %1 bağlantısı kuruluyor... No connection to %1 at %2. %1 ile %2 üzerinde bağlantı yok. Log in Oturum Aç There are folders that were not synchronized because they are too big: Çok büyük oldukları için eşitlenmeyen klasörler var: There are folders that were not synchronized because they are external storages: Dış depolama alanlarında bulundukları için eşitlenmeyen klasörler var: There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: Çok büyük oldukları için ya da dış depolama alanında bulundukları için eşitlenmeyen klasörler var: Confirm Account Removal Hesap Silmeyi Onaylayın <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Gerçekten <i>%1</i> hesabının bağlantısını kaldırmayı istiyor musunuz?</p><p><b>Not:</b> Bu işlem herhangi bir dosyayı <b>silmez</b>.</p> Remove connection Bağlantıyı kaldır Open folder Klasörü aç Log out Oturumu Kapat Resume sync Eşitlemeyi sürdür Pause sync Eşitlemeyi duraklat <p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Gerçekten <i>%1</i> klasörünün eşitlemesini durdurmayı istiyor musunuz?</p><p><b>Not:</b> Bu işlem herhangi bir dosyayı <b>silmez</b>.</p> %1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits. %1 (%3%) / %2 kullanımda. Ağ üzerinden bağlanmış ya da paylaşılmış klasörlerin sınırları farklı olabilir. %1 of %2 in use %1 / %2 kullanılıyor Currently there is no storage usage information available. Şu anda depolama kullanımı ile ilgili bir bilgi yok. No %1 connection configured. Henüz bir %1 bağlantısı yapılandırılmamış. OCC::AccountState Signed out Oturum kapatıldı Disconnected Bağlantı kesildi Connected Bağlandı Service unavailable Hizmet kullanılamıyor Maintenance mode Bakım kipi Network error Ağ sorunu Configuration error Yapılandırma sorunu Asking Credentials Kimlik Doğrulama Bilgileri Soruluyor Unknown account state Hesap durumu bilinmiyor OCC::ActivityItemDelegate %1 on %2 %2 üzerinde %1 %1 on %2 (disconnected) %2 üzerinde %1 (bağlantı kesildi) OCC::ActivitySettings Server Activity Sunucu Etkinliği Sync Protocol Eşitleme İletişim Kuralı Not Synced Eşitlenmeyen Not Synced (%1) %1 is the number of not synced files. Eşitlenmeyen (%1) The server activity list has been copied to the clipboard. Sunucu etkinliği listesi panoya kopyalandı. The sync activity list has been copied to the clipboard. Eşitleme etkinliği listesi panoya kopyalandı. The list of unsynced items has been copied to the clipboard. Eşitlenmemiş ögelerin listesi panoya kopyalandı. Copied to clipboard Panoya kopyalandı OCC::ActivityWidget Form Form TextLabel MetinEtiketi Server Activities Sunucu Etkinlikleri Copy Kopyala Copy the activity list to the clipboard. Etkinlik listesini panoya kopyala. Action Required: Notifications Eylem Gerekiyor: Bildirimler <br/>Account %1 does not have activities enabled. <br/>%1 hesabının etkinleştirilmiş bir etkinliği yok. You received %n new notification(s) from %2. %2 için %n yeni bildiriminiz var.%2 için %n yeni bildiriminiz var. You received %n new notification(s) from %1 and %2. %1 ve %2 için %n yeni bildiriminiz var.%1 ve %2 için %n yeni bildiriminiz var. You received new notifications from %1, %2 and other accounts. %1, %2 ve diğer hesaplardan %n yeni bildiriminiz var. %1 Notifications - Action Required %1 Bildirim - Eylem Gerekiyor OCC::AddCertificateDialog SSL client certificate authentication SSL istemci sertifikası kimlik doğrulaması This server probably requires a SSL client certificate. Bu sunucu için büyük olasılıkla bir SSL istemci sertifikası gerekiyor. Certificate & Key (pkcs12) : Sertifika ve Anahtar (pkcs12) : Browse... Gözat... Certificate password : Sertifika parolası : Select a certificate Bir sertifika seçin Certificate files (*.p12 *.pfx) Sertifika dosyaları (*.p12 *.pfx) OCC::Application Error accessing the configuration file Yapılandırma dosyasına erişilirken sorun çıktı There was an error while accessing the configuration file at %1. %1 üzerindeki yapılandırma dosyasına erişilirken sorun çıktı. Quit ownCloud ownCloud uygulamasından çık OCC::AuthenticationDialog Authentication Required Kimlik Doğrulaması Gerekli Enter username and password for '%1' at %2. Lütfen %2 üzerindeki '%1' için kullanıcı adı ve parolayı yazın. &User: K&ullanıcı: &Password: &Parola: OCC::CleanupPollsJob Error writing metadata to the database Üst veri veritabanına yazılırken sorun çıktı OCC::ConnectionValidator No ownCloud account configured Herhangi bir ownCloud hesabı yapılandırılmamış The configured server for this client is too old Bu istemci için yapılandırılmış sunucu çok eski Please update to the latest server and restart the client. Lütfen sunucuyu en son sürüme güncelleyin ve istemciyi yeniden başlatın. Authentication error: Either username or password are wrong. Kimlik doğrulama sorunu: Kullanıcı adı ya da parola hatalı. timeout zaman aşımı The provided credentials are not correct Yazılan kimlik doğrulama bilgileri doğru değil OCC::DiscoveryMainThread Aborted by the user Kullanıcı tarafından iptal edildi OCC::Folder Local folder %1 does not exist. %1 yerel klasörü bulunamadı. %1 should be a folder but is not. %1 bir klasör olmalı, ancak değil. %1 is not readable. %1 okunabilir değil. %1 has been removed. %1 names a file. %1 kaldırıldı. %1 has been downloaded. %1 names a file. %1 indirildi. %1 has been updated. %1 names a file. %1 güncellendi. %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1, %2 olarak adlandırıldı. %1 has been moved to %2. %1, %2 konumuna taşındı. %1 and %n other file(s) have been removed. %1 ve diğer %n dosya kaldırıldı.%1 ve diğer %n dosya kaldırıldı. %1 and %n other file(s) have been downloaded. %1 ve diğer %n dosya indirildi.%1 ve diğer %n dosya indirildi. %1 and %n other file(s) have been updated. %1 ve diğer %n dosya güncellendi.%1 ve diğer %n dosya güncellendi. %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. %1, %2 olarak yeniden adlandırıldı ve diğer %n dosyanın adı değiştirildi.%1, %2 olarak yeniden adlandırıldı ve diğer %n dosyanın adı değiştirildi. %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. %1, %2 konumuna taşındı ve diğer %n dosya taşındı.%1, %2 konumuna taşındı ve diğer %n dosya taşındı. %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. %1 ve diğer %n dosya için eşitleme çakışması var.%1 ve diğer %n dosya için eşitleme çakışması var. %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! %1 için eşitleme çakışması var. Lütfen çakışan dosyayı denetleyin! %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. %1 ve diğer %n dosya sorunlar nedeniyle eşitlenemedi. Ayrıntılı bilgi almak için günlük dosyasına bakın.%1 ve diğer %n dosya sorunlar nedeniyle eşitlenemedi. Ayrıntılı bilgi almak için günlük dosyasına bakabilirsiniz. %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1 bir sorun nedeniyle eşitlenemedi. Ayrıntılı bilgi almak için günlük dosyasına bakabilirsiniz. Sync Activity Eşitleme Etkinliği Could not read system exclude file Sistem katılmayacaklar dosyası okunamadı A new folder larger than %1 MB has been added: %2. %1 MB boyutundan büyük yeni bir klasör eklendi: %2. A folder from an external storage has been added. Dış depolama alanından bir klasör eklendi. Please go in the settings to select it if you wish to download it. İndirmek istiyorsanız seçmek için lütfen ayarlar bölümüne gidin. All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to keep the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. '%1' eşitleme klasöründeki tüm dosyalar sunucudan silindi. Silinen dosyalar eşitleme sırasında yerel eşitleme klasörünüzden de silinecek ve bu dosyaları geri yüklemeyeceksiniz. Dosyaları korumayı seçerseniz, yeterli izinlerinizin olması durumunda dosyalar sunucu ile yeniden eşitlenecek. Dosyaları silmeyi seçerseniz, dosyaların sahibi değilseniz göremeyeceksiniz. All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. '%1' eşitleme klasöründeki tüm dosyalar sunucudan silindi. Silinen dosyalar eşitleme sırasında yerel eşitleme klasörünüzden de silinecek ve bu dosyaları geri yüklemedikçe göremeyeceksiniz. Sunucuda bu eşitleme işlemlerinin yapılmasını istediğinizden emin misiniz? Bu işlemi yanlışlıkla yaptıysanız ve dosyalarınızı korumak istiyorsanız dosyalar sunucudan yeniden eşitlenecek. Remove All Files? Tüm Dosyalar Kaldırılsın mı? Remove all files Tüm dosyalar kaldırılsın Keep files Dosyalar korunsun This sync would reset the files to an earlier time in the sync folder '%1'. This might be because a backup was restored on the server. Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an older file in an earlier state. Do you want to keep your local most recent files as conflict files? Eşitleme işlemi '%1' eşitleme klasöründeki dosyaların yerine daha eski sürümleri yükleyebilir. Bunun nedeni sunucuya bir yedeğin geri yüklenmiş olması olabilir. Eşitlemeye normal şekilde devam edilirse tüm dosyalar daha eski bir dosya ile değiştirilebilir. Çakışma için daha yeni yerel dosyaları korumak ister misiniz? Backup detected Yedek bulundu Normal Synchronisation Normal Eşitleme Keep Local Files as Conflict Çakıştığında Yerel Dosyalar Korunsun OCC::FolderMan Could not reset folder state Klasör durumu sıfırlanamadı An old sync journal '%1' was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it. Eski bir '%1' eşitleme günlüğü bulundu ancak kaldırılamadı. Günlüğün Başka bir uygulama tarafından kullanılmadığından emin olun. (backup) (yedek) (backup %1) (yedek %1) Undefined State. Tanımlanmamış Durum. Waiting to start syncing. Eşitlemenin başlatılması bekleniyor. Preparing for sync. Eşitleme için hazırlanılıyor. Sync is running. Eşitleme çalışıyor. Last Sync was successful. Son Eşitleme başarılıydı. Last Sync was successful, but with warnings on individual files. Son eşitleme başarılıydı, ancak bazı dosyalarda uyarılar vardı. Setup Error. Kurulum Sorunu. User Abort. Kullanıcı İptal Etti. Sync is paused. Eşitleme duraklatıldı. %1 (Sync is paused) %1 (Eşitleme duraklatıldı) No valid folder selected! Geçerli bir klasör seçilmemiş! The selected path is not a folder! Seçilmiş yol bir klasör değil! You have no permission to write to the selected folder! Seçilmiş klasöre yazma izniniz yok! The local folder %1 contains a symbolic link. The link target contains an already synced folder Please pick another one! %1 yerel klasörü bir sembolik bağlantı. Bu bağlantının hedef klasörü zaten eşitlenmiş bir klasör. Lütfen başka bir klasör seçin! There is already a sync from the server to this local folder. Please pick another local folder! Sunucu ile bu yerel klasör zaten eşitleniyor. Lütfen başka bir yerel klasör seçin! The local folder %1 already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another one! %1 yerel klasöründe eşitleme için kullanılan bir klasör zaten var. Lütfen başka bir klasör seçin! The local folder %1 is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another one! %1 yerel klasörü zaten eşitleme için kullanılan bir klasörün içinde. Lütfen başka bir klasör seçin! The local folder %1 is a symbolic link. The link target is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another one! %1 yerel klasörü bir sembolik bağlantı. Bu bağlantının hedef klasörü zaten klasör eşitleme için kullanılan bir klasörün içinde. Lütfen başka bir klasör seçin! OCC::FolderStatusDelegate Add Folder Sync Connection Klasör Eşitleme Bağlantısı Ekle Synchronizing with local folder Yerel klasör ile eşitleniyor File Dosya OCC::FolderStatusModel You need to be connected to add a folder Klasör eklemek için bağlanmış olmanız gerekir Click this button to add a folder to synchronize. Eşitlenecek bir klasör eklemek için bu düğmeye tıklayın. %1 (%2) Example text: "File.txt (23KB)" %1 (%2) Error while loading the list of folders from the server. Klasör listesi sunucudan yüklenirken sorun çıktı. Signed out Oturum kapatıldı Fetching folder list from server... Klasör listesi sunucudan alınıyor... There are unresolved conflicts. Click for details. Çözümlenmemiş çakışmalar var. Ayrıntılı bilgi için tıklayın. Checking for changes in '%1' %1 üzerindeki değişiklikler denetleniyor Reconciling changes Değişiklikler denkleştiriliyor , '%1' Build a list of file names , '%1' '%1' Argument is a file name '%1' Syncing %1 Example text: "Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'" %1 eşitleniyor , , download %1/s Example text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) indirme %1/s u2193 %1/s u2193 %1/s upload %1/s Example text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) yükleme %1/s u2191 %1/s u2191 %1/s %1 %2 (%3 of %4) Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)" %1 %2 (%3 / %4) %1 %2 Example text: "uploading foobar.png" %1 %2 %5 left, %1 of %2, file %3 of %4 Example text: "5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7" Kalan %5, %1/ %2, dosya %3 / %4 %1 of %2, file %3 of %4 Example text: "12 MB of 345 MB, file 6 of 7" %1 / %2, %3 / %4 dosya file %1 of %2 dosya %1 / %2 Waiting... Bekleniyor... Waiting for %n other folder(s)... Diğer %n klasör bekleniyor...Diğer %n klasör bekleniyor... Preparing to sync... Eşitlemeye hazırlanıyor... OCC::FolderWizard Add Folder Sync Connection Klasör Eşitleme Bağlantısı Ekle Add Sync Connection Eşitleme Bağlantısı Ekle OCC::FolderWizardLocalPath Click to select a local folder to sync. Eşitlenecek yerel bir klasör seçmek için tıklayın. Enter the path to the local folder. Yerel klasör yolunu yazın. Select the source folder Kaynak klasörü seçin OCC::FolderWizardRemotePath Create Remote Folder Uzak Klasör Ekle Enter the name of the new folder to be created below '%1': '%1' altına eklenecek yeni klasörün adını yazın: Folder was successfully created on %1. Klasör %1 üzerine eklendi. Authentication failed accessing %1 %1 erişimi için kimlik doğrulanamadı Failed to create the folder on %1. Please check manually. %1 üzerine klasör eklenemedi. Lütfen el ile denetleyin. Failed to list a folder. Error: %1 Bir klasör listelenemedi. Hata: %1 Choose this to sync the entire account Tüm hesabı eşitlemek için bunu seçin This folder is already being synced. Bu klasör zaten eşitleniyor. You are already syncing <i>%1</i>, which is a parent folder of <i>%2</i>. <i>%2</i> klasörünün üst klasörü olan <i>%1</i> zaten eşitleniyor. OCC::FormatWarningsWizardPage <b>Warning:</b> %1 <b>Uyarı:</b> %1 <b>Warning:</b> <b>Uyarı:</b> OCC::GETFileJob No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway Sunucudan herhangi bir E-Tag alınamadı, Vekil Sunucuyu/Ağ Geçidini denetleyin. We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time. Devam etmek için farklı bir E-Tag alındı. Gelecek sefer yeniden denenecek. Server returned wrong content-range Sunucu yanlış bir içerik aralığı döndürdü Connection Timeout Bağlantı Zaman Aşımı OCC::GeneralSettings Form Form General Settings Genel Ayarlar For System Tray Sistem Çekmecesi için Advanced Gelişmiş Ask for confirmation before synchronizing folders larger than Şu boyuttan büyük klasörlerin eşitlenmesi için onay istensin MB Trailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" MB Ask for confirmation before synchronizing external storages Dış depolama aygıtları ile eşitleme için onay istensin &Launch on System Startup &Sistem Başlangıcında Çalıştırılsın Show &Desktop Notifications Masaüstü &Bildirimleri Görüntülensin Use &Monochrome Icons İki &Renkli Simgeler Kullanılsın Edit &Ignored Files Yok Sayılan &Dosyaları Düzenle S&how crash reporter Ç&ökme bilgilerini görüntüle About Hakkında Updates Güncellemeler &Restart && Update &Yeniden Başlat ve Güncelle OCC::HttpCredentialsGui Please enter %1 password:<br><br>User: %2<br>Account: %3<br> Lütfen %1 parolasını yazın:<br><br>Kullanıcı:%2<br>Hesap:%3<br> Reading from keychain failed with error: '%1' Anahtar zinciri okunurken sorun çıktı: '%1' Enter Password Parolayı Yazın <a href="%1">Click here</a> to request an app password from the web interface. Web arayüzünden bir uygulama isteğinde bulunmak için <a href="%1">buraya tıklayın</a>. OCC::IgnoreListEditor Ignored Files Editor Yok Sayılan Dosyalar Düzenleyicisi Global Ignore Settings Genel Yok Sayma Ayarları Sync hidden files Gizli dosyaları eşitle Files Ignored by Patterns Modele Göre Yok Sayılacak Dosyalar Add Ekle Pattern Model Allow Deletion Silinebilsin Remove Sil Files or folders matching a pattern will not be synchronized. Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from being removed. This is useful for meta data. Bir modele uyab dosya ya da klasörler eşitlenmez. Silme izni verildiğinde bir klasörün silinmesini engelleyen ögeler silinir. Bu özellik üst veriler için kullanışlıdır. Could not open file Dosya açılamadı Cannot write changes to '%1'. Değişiklikler '%1' üzerine yazılamıyor. Add Ignore Pattern Yok Sayma Modeli Ekle Add a new ignore pattern: Yeni bir yok sayma modeli ekle: This entry is provided by the system at '%1' and cannot be modified in this view. '%1' üzerindeki bu kayıt sistem tarafından sağlanıyor ve bu görünümde düzenlenemez. OCC::IssuesWidget Form Form List of issues Sorun Listesi Account Hesap <no filter> <no filter> Folder Klasör Show warnings Uyarılar görüntülensin Show ignored files Yok sayılan dosyalar görüntülensin There were too many issues. Not all will be visible here. Çok fazla sorun var. Burada tümü görüntülenemiyor. Copy the issues list to the clipboard. Sorun listesini panoya kopyala. Copy Kopyala Time Zaman File Dosya Issue Sorun OCC::LogBrowser Log Output Günlük Çıktısı &Search: &Arama: &Find &Bul &Capture debug messages &Hata ayıklama iletilerini topla Clear Temizle Clear the log display. Günlük görünümünü temizle. S&ave K&aydet Save the log file to a file on disk for debugging. Günlük dosyasını hata ayıklama için bir dosyaya kaydet. Save log file Günlük dosyasını kaydet Error Hata Could not write to log file %1 %1 günlük dosyasına yazılamadı OCC::Logger Error Hata <nobr>File '%1'<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output can <b>not</b> be saved!</nobr> <nobr>'%1' dosyası<br/>yazılmak üzere açılamadı.<br/><br/>Günlük çıktısı <b>kaydedilemez</b>!</nobr> OCC::NSISUpdater New Version Available Yeni Bir Sürüm Yayınlanmış <p>A new version of the %1 Client is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.</p> <p>Yeni bir %1 istemcisi sürümü yayınlanmış.</p><p><b>%2</b> indirilebilir. Kurulu sürüm %3.</p> Skip this version Bu sürümü atla Skip this time Bu kez atla Get update Güncellemeyi al OCC::NetworkSettings Form Form Proxy Settings Vekil Sunucu Ayarları No Proxy Vekil Sunucu Yok Use system proxy Sistem vekil sunucusu kullanılsın Specify proxy manually as Vekil sunucusunu el ile belirle Host Sunucu : : Proxy server requires authentication Vekil sunucusu için kimlik doğrulaması gerekiyor Download Bandwidth İndirme Bant Genişliği Limit to Şununla sınırla KBytes/s KBayt/s No limit Sınırlama yok Limit to 3/4 of estimated bandwidth Öngörülen bant genişliğinde 3/4 Upload Bandwidth Yükleme Bant Genişliği Limit automatically Otomatik sınırlama Hostname of proxy server Vekil sunucu adı Username for proxy server Vekil sunucu kullanıcı adı Password for proxy server Vekil sunucu parolası HTTP(S) proxy HTTP(S) vekil sunucu SOCKS5 proxy SOCKS5 vekil sunucu OCC::NotificationWidget Created at %1 %1 üzerinde oluşturuldu Closing in a few seconds... Bir kaç saniye içinde kapanıyor... %1 request failed at %2 The second parameter is a time, such as 'failed at 09:58pm' %2 üzerinde %1 isteği karşılanamadı '%1' selected at %2 The second parameter is a time, such as 'selected at 09:58pm' %2 üzerinde '%1' seçildi OCC::OAuth Error returned from the server: <em>%1</em> Sunucudan hata yanıtı alındı: <em>%1</em> There was an error accessing the 'token' endpoint: <br><em>%1</em> 'kod' uç noktasına erişilirken bir sorun çıktı: <br><em>%1</em> Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> Sunucudan alınan JSON işlenemedi: <br><em>%1</em> The reply from the server did not contain all expected fields Sunucudan alınan yanıtta beklenen tüm alanlar yok <h1>Login Error</h1><p>%1</p> <h1>Oturum Açma Sorunu</h1><p>%1</p> <h1>Wrong user</h1><p>You logged-in with user <em>%1</em>, but must login with user <em>%2</em>.<br>Please log out of %3 in another tab, then <a href='%4'>click here</a> and log in as user %2</p> <h1>Kullanıcı yanlış</h1><p> <em>%1</em> kullanıcısı olarak oturum açmışsınız ancak <em>%2</em> kullanıcısı olarak oturum açmalısınız.<br> Lütfen başka bir sekmedeki %3 oturumunu kapatıp %2 kullanıcısı olarak oturum açmak için <a href='%4'>buraya tıklayın</a></p> OCC::OCUpdater New %1 Update Ready Yeni %1 Güncellemesi Yayınlanmış A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask for additional privileges during the process. %1 için yeni bir güncelleme yüklenmek üzere. İşlem sırasında güncelleyici başka izinler isteyebilir. Downloading version %1. Please wait... %1 sürümü indirilyor. Lütfen bekleyin... Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually. Güncelleme indirilemedi. Lütfen güncellemeyi elle indirmek için <a href='%1'>buraya</a> tıklayın. Could not check for new updates. Güncellemeler denetlenemedi. %1 version %2 available. Restart application to start the update. %1 için %2 sürümü yayınlanmış. Güncellemeyi başlatmak için uygulamayı yeniden başlatın. New %1 version %2 available. Please use the system's update tool to install it. %1 için %2 sürümü yayınlanmış. Lütfen kurmak için sistem güncelleme aracını kullanın. Checking update server... Güncelleme sunucusu denetleniyor... Update status is unknown: Did not check for new updates. Güncelleme durumu bilinmiyor: Yeni güncellemeler denetlenemedi. No updates available. Your installation is at the latest version. Herhangi bir güncelleme yok. Son sürümü kullanıyorsunuz. Update Check Güncelleme Denetimi OCC::OwncloudAdvancedSetupPage Connect to %1 %1 ile bağlan Setup local folder options Yerel klasör seçeneklerini ayarla Connect... Bağlan... %1 folder '%2' is synced to local folder '%3' %1 klasörü '%2', yerel '%3' klasörü ile eşitlendi Sync the folder '%1' '%1' klasörünü eşitle <p><small><strong>Warning:</strong> The local folder is not empty. Pick a resolution!</small></p> <p><small><strong>Uyarı:</strong> Yerel klasör boş değil. Bir çözüm seçin!</small></p> Local Sync Folder Yerel Eşitleme Klasörü (%1) (%1) OCC::OwncloudConnectionMethodDialog Connection failed Bağlantı kurulamadı <html><head/><body><p>Failed to connect to the secure server address specified. How do you wish to proceed?</p></body></html> <html><head/><body><p>Belirtilen güvenli sunucu adresine bağlanılamadı. Nasıl ilerlemek istersiniz?</p></body></html> Select a different URL Başka bir adres seçin Retry unencrypted over HTTP (insecure) HTTP ile şifrelenmemiş olarak yeniden dene (güvenliksiz) Configure client-side TLS certificate İstemci taraflı TLS sertifikasını yapılandır <html><head/><body><p>Failed to connect to the secure server address <em>%1</em>. How do you wish to proceed?</p></body></html> <html><head/><body><p><em>%1</em> güvenli sunucu adresine bağlanılamadı. Nasıl ilerlemek istersiniz?</p></body></html> OCC::OwncloudHttpCredsPage &Email &E-posta Connect to %1 %1 ile bağlan Enter user credentials Kullanıcı kimlik doğrulama bilgilerini yazın OCC::OwncloudOAuthCredsPage Connect to %1 %1 ile bağlan Login in your browser Web tarayıcınızda oturum açın OCC::OwncloudSetupPage Connect to %1 %1 ile bağlan Setup %1 server %1 sunucusunu ayarla This url is NOT secure as it is not encrypted. It is not advisable to use it. Bu adres şifrelenmediğinden güvenli DEĞİL. Kullanmanız önerilmez. This url is secure. You can use it. Bu adres güvenli. Kullanabilirsiniz. &Next > &Sonraki > OCC::OwncloudSetupWizard <font color="green">Successfully connected to %1: %2 version %3 (%4)</font><br/><br/> <font color="green">%1 bağlantısı kuruldu: %2 sürüm %3 (%4)</font><br/><br/> Failed to connect to %1 at %2:<br/>%3 %2 üzerinde %1 adresine bağlanılamadı:<br/>%3 Timeout while trying to connect to %1 at %2. %2 üzerinde %1 bağlantısı yapılırken zaman aşımı. Trying to connect to %1 at %2... %2 üzerinde %1 bağlantısı deneniyor... The authenticated request to the server was redirected to '%1'. The URL is bad, the server is misconfigured. Sunucuya yapılan kimlik doğrulama isteği '%1' adresine yönlendirildi. Adres ya da sunucu yapılandırması hatalı. There was an invalid response to an authenticated webdav request Kimliği doğrulanmış bir webdav isteğine geçersiz bir yanıt verildi Access forbidden by server. To verify that you have proper access, <a href="%1">click here</a> to access the service with your browser. Erişim sunucu tarafından engellendi. Web tarayıcınız ile hizmete erişerek yeterli izne sahip olup olmadığınızı doğrulamak için <a href="%1">buraya tıklayın</a>. Invalid URL Adres Geçersiz The server reported the following error: Sunucudan şu hata iletisi alındı: Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.<br/><br/> %1 yerel eşitleme klasörü zaten var, eşitlemeye ayarlanıyor.<br/><br/> Creating local sync folder %1... %1 yerel eşitleme klasörü oluşturuluyor... ok tamam failed. başarısız. Could not create local folder %1 %1 yerel klasörü oluşturulamadı No remote folder specified! Uzak klasör belirtilmemiş! Error: %1 Hata: %1 creating folder on ownCloud: %1 ownCloud üzerinde klasör oluşturuluyor: %1 Remote folder %1 created successfully. %1 uzak klasörü oluşturuldu. The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing. Uzak klasör %1 zaten var. Eşitlemek için bağlantı kuruluyor. The folder creation resulted in HTTP error code %1 Klasör oluşturma işlemi %1 HTTP hata kodu ile sonuçlandı The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!<br/>Please go back and check your credentials.</p> Geçersiz kimlik doğrulama bilgileri nedeniyle uzak klasör oluşturulamadı!<br/>Lütfen geri giderek kimlik doğrulama bilgilerinizi denetleyin.</p> <p><font color="red">Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.</font><br/>Please go back and check your credentials.</p> <p><font color="red">Büyük olasılıkla belirtilen kimlik doğrulama bilgileri hatalı olduğundan uzak klasör oluşturulamadı.</font><br/>Lütfen geri giderek kimlik doğrulama bilgilerinizi doğrulayın.</p> Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>. %1 uzak klasörü <tt>%2</tt> hatası nedeniyle oluşturulamadı. A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up. %1 ile %2 uzak klasörü arasında bir eşitleme bağlantısı ayarlandı. Successfully connected to %1! %1 ile bağlantı kuruldu! Connection to %1 could not be established. Please check again. %1 ile bağlantı kurulamadı. Lütfen yeniden denetleyin. Folder rename failed Klasör yeniden adlandırılamadı Can't remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup. Klasör ya da içindeki bir dosya başka bir program tarafından kullanıldığından, bu klasör üzerinde silme ya da yedekleme işlemleri yapılamıyor. Lütfen klasör ya da dosyayı kapatıp yeniden deneyin ya da kurulumu iptal edin. <font color="green"><b>Local sync folder %1 successfully created!</b></font> <font color="green"><b>%1 yerel eşitleme klasörü oluşturuldu!</b></font> OCC::OwncloudWizard %1 Connection Wizard %1 Bağlantı Yardımcısı Skip folders configuration Klasör yapılandırmasını atla OCC::OwncloudWizardResultPage Everything set up! Her şey ayarlandı! Open Local Folder Yerel Klasörü Aç Open %1 in Browser %1 Ögesini Tarayıcıda Aç OCC::PollJob Invalid JSON reply from the poll URL Sorgu adresinden alınan JSON yanıtı geçersiz OCC::PropagateDirectory Error writing metadata to the database Üst veri veritabanına yazılırken sorun çıktı OCC::PropagateDownloadFile File %1 can not be downloaded because of a local file name clash! %1 dosyası, adının yerel bir dosya ile çakışması nedeniyle indirilemedi! The download would reduce free local disk space below the limit İndirme sonucunda boş yerel disk alanı sınırın altına inebilir Free space on disk is less than %1 Boş disk alanı %1 değerinin altında File was deleted from server Dosya sunucudan silindi The file could not be downloaded completely. Dosya tam olarak indirilemedi. The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1. Sunucu tarafından boyutu %1 olarak bildirilmesine rağmen indirilen dosya boş. File %1 cannot be saved because of a local file name clash! %1 dosyası, adının yerel bir dosya ile çakışması nedeniyle kaydedilemedi! File has changed since discovery Dosya taramadan sonra değiştirilmiş Error writing metadata to the database Üst veri veritabanına yazılırken sorun çıktı OCC::PropagateItemJob ; Restoration Failed: %1 ; Geri Yüklenemedi: %1 A file or folder was removed from a read only share, but restoring failed: %1 Bir dosya ya da klasör salt okunur bir paylaşımdan kaldırılmış ancak geri yüklenemedi: %1 OCC::PropagateLocalMkdir could not delete file %1, error: %2 %1 dosyası silinemedi, hata: %2 Attention, possible case sensitivity clash with %1 Uyarı, %1 ile olası büyük küçük harf duyarlılığı çakışması could not create folder %1 %1 klasörü oluşturulamadı Error writing metadata to the database Üst veri veritabanına yazılırken sorun çıktı OCC::PropagateLocalRemove Error removing '%1': %2; '%1' silinirken sorun çıktı: %2; Could not remove folder '%1' '%1' klasörü silinemedi Could not remove %1 because of a local file name clash Yerel bir dosya adı ile çakışması nedeniyle %1 dosyası %2 olarak adlandırılamadı OCC::PropagateLocalRename File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash Yerel bir dosya adı ile çakışması nedeniyle %1 dosyası %2 olarak adlandırılamadı Error writing metadata to the database Üst veri veritabanına yazılırken sorun çıktı OCC::PropagateRemoteDelete The file has been removed from a read only share. It was restored. Dosya salt okunur bir paylaşımdan kaldırılmış. Geri yüklendi. Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". Sunucudan alınan HTTP kodu yanlış. 204 bekleniyordu, ancak "%1 %2" alındı. OCC::PropagateRemoteMkdir Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2". Sunucudan alınan HTTP kodu yanlış. 201 bekleniyordu, ancak "%1 %2" alındı. Error writing metadata to the database Üst veri veritabanına yazılırken sorun çıktı OCC::PropagateRemoteMove This folder must not be renamed. It is renamed back to its original name. Bu klasörün adı değiştirilmemelidir. Özgün adına geri döndürüldü. This folder must not be renamed. Please name it back to Shared. Bu klasörün adı değiştirilmemelidir. Lütfen yeniden Shared olarak adlandırın. The file was renamed but is part of a read only share. The original file was restored. Dosya yeniden adlandırıldı ancak salt okunur paylaşımın bir parçası. Özgün dosya geri yüklendi. Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2". Sunucudan alınan HTTP kodu yanlış. 201 bekleniyordu, ancak "%1 %2" alındı. Error writing metadata to the database Üst veri veritabanına yazılırken sorun çıktı OCC::PropagateUploadFileCommon File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists %1 dosyası, adının başka bir dosya ile çakışması nedeniyle yüklenemedi, dosya adları arasında yalnız büyük küçük harf farkı var File Removed Dosya Silindi Local file changed during syncing. It will be resumed. Yerel dosya eşitleme sırasında değişmiş. Sürdürülecek. Local file changed during sync. Yerel dosya eşitleme sırasında değişti. Upload of %1 exceeds the quota for the folder %1 yüklemesi klasörün kotasını aşıyor Error writing metadata to the database Üst veri veritabanına yazılırken sorun çıktı OCC::PropagateUploadFileNG The local file was removed during sync. Yerel dosya eşitleme sırasında silinmiş. Local file changed during sync. Yerel dosya eşitleme sırasında değişmiş. Unexpected return code from server (%1) Sunucudan bilinmeyen bir yanıt kodu alındı (%1) Missing File ID from server Sunucudan Dosya Kodu alınamadı Missing ETag from server Sunucudan E-Tag alınamadı OCC::PropagateUploadFileV1 The file was edited locally but is part of a read only share. It is restored and your edit is in the conflict file. Dosya yerel olarak düzenlendi ancak salt okunur paylaşımın bir parçası. Geri yüklendi ve yaptığınız düzenlemeler çakışan dosyada. Poll URL missing Sorgu adresi eksik The local file was removed during sync. Yerel dosya eşitleme sırasında silinmiş. Local file changed during sync. Yerel dosya eşitleme sırasında değişmiş. The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present) Sunucu son yığını onaylamadı. (Herhangi bir e-tag bulunamadı) OCC::ProtocolWidget Form Form TextLabel MetinEtiketi Time Zaman File Dosya Folder Klasör Action İşlem Size Boyut Local sync protocol Yerel eşitleme iletişim kuralı Copy Kopyala Copy the activity list to the clipboard. İşlem listesini panoya kopyala. OCC::ProxyAuthDialog Proxy authentication required Vekil sunucu için kimlik doğrulaması gerekiyor Username: Kullanıcı Adı: Proxy: Vekil Sunucu: The proxy server needs a username and password. Vekil sunucu için bir kullanıcı adı ve parola gerekli. Password: Parola: TextLabel MetinEtiketi OCC::SelectiveSyncDialog Choose What to Sync Eşitlenecek Ögeleri Seçin OCC::SelectiveSyncWidget Loading ... Yükleniyor... Deselect remote folders you do not wish to synchronize. Eşitlenmesini istemediğiniz uzak klasörlerin seçimini kaldırın. Name Ad Size Boyut No subfolders currently on the server. Sunucuda şu anda bir alt klasör yok. An error occurred while loading the list of sub folders. Alt klasör listesi alınırken bir sorun çıktı. OCC::ServerNotificationHandler Dismiss Yok Say OCC::SettingsDialog Settings Ayarlar Activity Etkinlik General Genel Network Account Hesap OCC::SettingsDialogMac %1 %1 Activity Etkinlik General Genel Network Account Hesap OCC::ShareDialog TextLabel MetinEtiketi share label paylaşma etiketi Dialog Pencere ownCloud Path: ownCloud Yolu: %1 Sharing %1 Paylaşma %1 %1 Folder: %2 Klasör: %2 The server does not allow sharing Sunucu, paylaşıma izin vermiyor Retrieving maximum possible sharing permissions from server... Sunucudan olabilecek en fazla paylaşım izinleri alınıyor... The file can not be shared because it was shared without sharing permission. Dosya paylaşılamaz, çünkü sizinle herhangi bir paylaşım izni olmaksızın paylaşılmış. Users and Groups Kullanıcılar ve Gruplar Public Links Herkese Açık Bağlantılar OCC::ShareLinkWidget Share NewDocument.odt YeniBelge.odt dosyasını paylaş TextLabel MetinEtiketi Set &password &Parola ayarla Enter a name to create a new public link... Eklenecek herkese açık bağlantının adını yazın... &Create new &Ekle Set &expiration date G&eçerlilik süresini ayarla Set password Parola ayarla Link properties: Bağlantı özellikleri: Show file listing Dosya listesini görüntüle Allow editing Düzenlenebilsin Anyone with the link has access to the file/folder Bağlantıyı bilen herkes dosya ya da klasöre erişebilir P&assword protect P&arola koruması Password Protected Parola Korumalı The file can not be shared because it was shared without sharing permission. Dosya paylaşılamaz, çünkü sizinle paylaşım izni olmaksızın paylaşılmış. Link shares have been disabled Bağlantı paylaşımı devre dışı bırakılmış Create public link share Herkese açık paylaşılan bağlantı ekle Delete Sil Open link in browser Bağlantıyı tarayıcıda aç Copy link to clipboard Bağlantıyı panoya kopyala Copy link to clipboard (direct download) Bağlantıyı panoya kopyala (doğrudan indirme) Send link by email Bağlantıyı e-posta ile gönder Send link by email (direct download) Bağlantıyı e-posta ile gönder (doğrudan indirme) Confirm Link Share Deletion Bağlantı Paylaşımını Silmeyi Onayla <p>Do you really want to delete the public link share <i>%1</i>?</p><p>Note: This action cannot be undone.</p> <p>Gerçekten <i>%1</i> herkese açık bağlantısını silmek istiyor musunuz?</p><p><b>Not:</b> Bu işlem geri alınamaz.</p> Cancel İptal Public link Herkese açık bağlantı Delete link share Bağlantı paylaşımını sil Public sh&aring requires a password Herkese &açık paylaşım için parola gereklidir Please Set Password Lütfen Bir Parola Ayarlayın OCC::ShareUserGroupWidget Share NewDocument.odt YeniBelge.odt dosyasını paylaş Share with users or groups ... Kullanıcı ya da gruplarla paylaş... <html><head/><body><p>You can direct people to this shared file or folder <a href="private link menu"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">by giving them a private link</span></a>.</p></body></html> <html><head/><body><p>Kişleri paylaşılan dosya ya da klasöre yönlendirmek için <a href="private link menu"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">özel bağlantıyı verin</span></a>.</p></body></html> The item is not shared with any users or groups Öge herhangi bir kullanıcı ya da grup ile paylaşılmıyor Open link in browser Bağlantıyı tarayıcıda aç Copy link to clipboard Bağlantıyı panoya kopyala Send link by email Bağlantıyı e-posta ile gönder No results for '%1' '%1' için bir sonuç bulunamadı I shared something with you Sizinle bir şey paylaştım OCC::ShareUserLine Form Form TextLabel MetinEtiketi can edit düzenleyebilir can share paylaşabilir ... ... create oluştur change değiştir delete sil OCC::ShibbolethCredentials Login Error Oturum Açma Sorunu You must sign in as user %1 %1 kullanıcısı olarak oturum açmalısınız OCC::ShibbolethWebView %1 - Authenticate %1 - Kimlik Doğrulaması SSL Chipher Debug View SSL Şifreleme Hata Ayıklama Görünümü Reauthentication required Kimliğin yeniden doğrulanması gerekli Your session has expired. You need to re-login to continue to use the client. Oturumunuzun süresi dolmuş. İstemciyi kullanmaya devam etmek için yeniden oturum açmanız gerekiyor. OCC::SocketApi Share with %1 parameter is ownCloud %1 ile paylaş I shared something with you Sizinle bir şey paylaştım Share... Paylaş... Copy private link to clipboard Özel bağlantıyı panoya kopyala Send private link by email... Özel bağlantıyı e-posta ile gönder... OCC::SslButton <h3>Certificate Details</h3> <h3>Sertifika Ayrıntıları</h3> Common Name (CN): Ortak Ad (CN): Subject Alternative Names: Alternatif Konu Adları: Organization (O): Kuruluş (O): Organizational Unit (OU): Kuruluş Birimi (OU): State/Province: Bölge/İlçe: Country: Ülke: Serial: Seri No: <h3>Issuer</h3> <h3>Veren</h3> Issuer: Veren: Issued on: Verilme: Expires on: Bitiş: <h3>Fingerprints</h3> <h3>Parmak İzleri</h3> SHA-256: SHA-256: SHA-1: SHA-1: <p><b>Note:</b> This certificate was manually approved</p> <p><b>Not:</b> Bu sertifika el ile onaylanmış</p> %1 (self-signed) %1 (kendinden imzalı) %1 %1 This connection is encrypted using %1 bit %2. Bu bağlantı %1 bit %2 kullanılarak şifrelenmiş. No support for SSL session tickets/identifiers SSL oturum kodları/belirteçleri desteklenmiyor Certificate information: Sertifika bilgileri: This connection is NOT secure as it is not encrypted. Bu bağlantı şifrelenmemiş olduğundan güvenli DEĞİL. OCC::SslErrorDialog Form Form Trust this certificate anyway Bu sertifikaya yine de güven Untrusted Certificate Güvenilmeyen Sertifika Cannot connect securely to <i>%1</i>: <i>%1</i> üzerine güvenli şekilde bağlanılamıyor: with Certificate %1 %1 sertifikası ile &lt;not specified&gt; &lt;belirtilmemiş&gt; Organization: %1 Kuruluş: %1 Unit: %1 Birim: %1 Country: %1 Ülke: %1 Fingerprint (MD5): <tt>%1</tt> Parmak izi (MD5): <tt>%1</tt> Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> Parmak izi (SHA1): <tt>%1</tt> Effective Date: %1 Geçerlilik Tarihi: %1 Expiration Date: %1 Son Kullanım Tarihi: %1 Issuer: %1 Veren: %1 OCC::SyncEngine Success. Başarılı. CSync failed to load the journal file. The journal file is corrupted. CSync günlük dosyasını yükleyemedi. Günlük dosyası bozulmuş. <p>The %1 plugin for csync could not be loaded.<br/>Please verify the installation!</p> <p>Csync için %1 uygulama eki yüklenemedi.<br/>Lütfen kurulumu denetleyin!</p> CSync fatal parameter error. CSync ciddi parametre sorunu. CSync processing step update failed. CSync süreç adımı güncellenemedi. CSync processing step reconcile failed. CSync süreç adımı denkleştirilemedi. CSync could not authenticate at the proxy. CSync vekil sunucu üzerinde kimliği doğrulayamadı. CSync failed to lookup proxy or server. CSync bir vekil sunucu ya da sunucu arayamadı. CSync failed to authenticate at the %1 server. CSync %1 sunucusunda kimlik doğrulayamadı. CSync failed to connect to the network. CSync ağa bağlanamadı. A network connection timeout happened. Bir ağ zaman aşımı oluştu. A HTTP transmission error happened. Bir HTTP aktarım sorunu çıktı. The mounted folder is temporarily not available on the server Bağlanan klasör geçici olarak sunucu üzerinde kullanılamıyor An error occurred while opening a folder Bir klasör açılırken bir sorun çıktı Error while reading folder. Klasör okunurken bir sorun çıktı. %1 (skipped due to earlier error, trying again in %2) %1 (önceki bir sorun nedeniyle atlandı, %2 içinde yeniden denenecek) File/Folder is ignored because it's hidden. Dosya/Klasör gizli olduğu için yok sayıldı. Folder hierarchy is too deep Klasör hiyerarşi düzeyi çok derin Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded. Çakışma: Sunucu sürümü indirildi, yerel kopya yeniden adlandırıldı ve yüklenmedi. Only %1 are available, need at least %2 to start Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString() Yalnız %1 kullanılabilir, başlatabilmek için en az %2 gerekli Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder. Yerel eşitleme klasörü açılamadı ya da oluşturulamadı. Eşitleme klasörüne yazma izniniz olduğundan emin olun. Not allowed because you don't have permission to add parent folder Üst klasör ekleme izniniz olmadığından izin verilmedi Not allowed because you don't have permission to add files in that folder Bu klasöre dosya ekleme izniniz olmadığından izin verilmedi Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. Disk alanı azaldı: Boş alanı %1 değerinin altına düşürecek indirmeler atlandı. There is insufficient space available on the server for some uploads. Sunucu üzerinde bazı yüklemeleri kaydetmek için yeterli alan yok. CSync: No space on %1 server available. CSync: %1 sunucusunda boş alan yok. CSync unspecified error. CSync bilinmeyen sorun. Aborted by the user Kullanıcı tarafından iptal edildi CSync failed to access CSync erişemedi CSync failed to load or create the journal file. Make sure you have read and write permissions in the local sync folder. CSync, günlük dosyası yüklenemedi veya oluşturulamadı. Lütfen yerel eşitleme klasörü için okuma ve yazma izinleriniz olduğundan emin olun. CSync failed due to unhandled permission denied. CSync işlenemeyen izin reddinden dolayı tamamlanamadı. CSync tried to create a folder that already exists. CSync, zaten var olan bir klasörü oluşturmaya çalıştı. The service is temporarily unavailable Hizmet geçiçi olarak kullanılamıyor Access is forbidden Erişim engellendi An internal error number %1 occurred. %1 numaralı iç hata oluştu. Symbolic links are not supported in syncing. Sembolik bağlantıların eşitlenmesi desteklenmiyor. File is listed on the ignore list. Dosya yok sayılanlar listesinde. File names ending with a period are not supported on this file system. Nokta ile biten dosya adları bu dosya sisteminde desteklenmiyor. File names containing the character '%1' are not supported on this file system. '%1' karakterini içeren dosya adları bu sistemde desteklenmiyor. The file name is a reserved name on this file system. Bu dosya adı bu dosya sisteminde ayırtılmış bir ad olduğundan kullanılamaz. Filename contains trailing spaces. Dosya adının başında boşluklar var. Filename is too long. Dosya adı çok uzun. The filename cannot be encoded on your file system. Dosya adı dosya sisteminizde kodlanamıyor. Unresolved conflict. Çözülmemiş çakışma. Stat failed. Durum alınamadı. Filename encoding is not valid Dosya adı kodlaması geçersiz Invalid characters, please rename "%1" Karakterler geçersiz, lütfen "%1" ögesini yeniden adlandırın Unable to read the blacklist from the local database Yerel veritabanından kara liste okunamadı Unable to read from the sync journal. Eşitleme günlüğü okunamadı. Cannot open the sync journal Eşitleme günlüğü açılamadı File name contains at least one invalid character Dosya adında en az bir geçersiz karakter var Ignored because of the "choose what to sync" blacklist "Eşitlenecek ögeleri seçin" kara listesinde olduğundan yok sayıldı Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder Bu klasöre alt klasör ekleme izniniz olmadığından izin verilmedi Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring Sunucu üzerinde salt okunur olduğundan, bu dosya yüklenemedi, geri yükleniyor Not allowed to remove, restoring Silmeye izin verilmedi, geri yükleniyor Local files and share folder removed. Yerel dosyalar ve paylaşım klasörü silindi. Move not allowed, item restored Taşımaya izin verilmedi, öge geri yüklendi Move not allowed because %1 is read-only %1 salt okunur olduğundan taşımaya izin verilmedi the destination hedef the source kaynak OCC::SyncLogDialog Synchronisation Log Eşitleme Günlüğü OCC::Systray %1: %2 %1: %2 OCC::Theme <p>Version %1. For more information please visit <a href='%2'>%3</a>.</p> <p>%1. sürümü Ayrıntılı bilgi almak için <a href='%2'>%3</a> adresine bakabilirsiniz.</p> <p>Copyright ownCloud GmbH</p> <p>Telif Hakkı ownCloud GmbH</p> <p>Distributed by %1 and licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0.<br/>%2 and the %2 logo are registered trademarks of %1 in the United States, other countries, or both.</p> <p>%1 tarafından GNU Genel Kamu Lisansı (GPL) Sürüm 2.0 koşulları altında lisanslanmış ve dağıtılmaktadır.<br/>%2 ve %2 logoları ABD ve/veya diğer ülkelerde %1 tarafından tescil edilmiş markalardır.</p> OCC::ValidateChecksumHeader The checksum header is malformed. Sağlama üst bilgisi bozulmuş. The checksum header contained an unknown checksum type '%1' Sağlama üst bilgisindeki '%1' sağlama türü bilinmiyor The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. İndirilen dosya ile sağlama değeri uyuşmuyor, sürdürülecek. OCC::ownCloudGui Please sign in Lütfen oturum açın Folder %1: %2 Klasör %1: %2 There are no sync folders configured. Herhangi bir eşitleme klasörü yapılandırılmamış. Open in browser Tarayıcıda aç Log in... Oturum aç... Log out Oturumu kapat Recent Changes Son Değişiklikler Checking for changes in '%1' '%1' değişiklikleri denetleniyor Managed Folders: Yönetilen Klasörler: Open folder '%1' '%1' klasörünü aç Open %1 in browser %1 ögesini tarayıcıda aç Unknown status Durum bilinmiyor Settings... Ayarlar... Details... Ayrıntılar... Help Yardım Quit %1 %1 uygulamasından çık Disconnected from %1 %1 ile bağlantı kesildi Unsupported Server Version Sunucu Sürümü Desteklenmiyor The server on account %1 runs an old and unsupported version %2. Using this client with unsupported server versions is untested and potentially dangerous. Proceed at your own risk. %1 hesabındaki sunucu eski ve desteklenmeyen %2 sürümünü kullanıyor. Bu istemci desteklenmeyen sunucu sürümleri üzerinde denenmemiş olduğundan tehlikeli olabilir. Bu riski alıyorsanız devam edebilirsiniz. Disconnected Bağlantı kesildi Disconnected from some accounts Bazı hesapların bağlantısı kesildi Disconnected from accounts: Şu hesapların bağlantısı kesildi: Account %1: %2 Hesap %1: %2 Signed out Oturum kapatıldı Account synchronization is disabled Hesap eşitlemesi devre dışı bırakıldı Synchronization is paused Eşitleme duraklatıldı Error during synchronization Eşitleme sırasında sorun çıktı No sync folders configured Herhangi bir eşitleme klasörü yapılandırılmamış Unpause all folders Tüm klasörleri sürdür Pause all folders Tüm klasörleri duraklat Unpause all synchronization Tüm eşitlemeleri sürdür Unpause synchronization Eşitlemeyi sürdür Pause all synchronization Tüm eşitlemeleri duraklat Pause synchronization Eşitlemeyi duraklat Log out of all accounts Tüm hesapların oturumunu kapat Log in to all accounts... Tüm hesapların oturumunu aç... New account... Hesap ekle... Crash now Only shows in debug mode to allow testing the crash handler Şimdi çökert No items synced recently Yakın zamanda eşitlenen bir öge yok Syncing %1 of %2 (%3 left) %1 / %2 eşitleniyor (%3 kaldı) Syncing %1 of %2 %1 / %2 eşitleniyor Syncing %1 (%2 left) %1 eşitleniyor (%2 kaldı) Syncing %1 %1 eşitleniyor %1 (%2, %3) %1 (%2, %3) Up to date Güncel OCC::ownCloudTheme <p>Version %2. For more information visit <a href="%3">https://%4</a></p><p>For known issues and help, please visit: <a href="https://central.owncloud.org/c/desktop-client">https://central.owncloud.org</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, and others.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud GmbH in the United States, other countries, or both.</p> <p>%2 sürümü. Ayrıntılı bilgi almak için <a href="%3">https://%4</a> adresine bakabilirsiniz</p><p>Bilinen sorunlar hakkında bilgi ve yardım almak için şu adrese bakın: <a href="https://central.owncloud.org/c/desktop-client">https://central.owncloud.org</a></p><p><small>Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt ve diğer kişilerin katkısı ile sunulmaktadır.</small></p><p>Telif hakkı ownCloud GmbH</p><p>GNU Genel Kamu Lisansı (GPL) 2.0 sürümü koşulları altında lisanslanmıştır<br/>ownCloud ve ownCloud Logosu, Amerika ve/veya diğer ülkelerde ownCloud GmbH tarafından tescil edilmiş markalardır.</p> OwncloudAdvancedSetupPage Form Form TextLabel MetinEtiketi Server Sunucu <html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local folder will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers folder.</p></body></html> <html><head/><body><p>Bu kutu işaretlendiğinde, sunucudan temiz bir eşitleme yapmak için yerel klasördeki tüm içerik silinir.</p><p>Sunucu klasörüne yerel klasördeki içeriğin yüklenmesini istiyorsanız bu kutuyu işaretlemeyin.</p></body></html> Start a &clean sync (Erases the local folder!) Temiz bir &eşitleme başlat (Yerel klasör silinir!) Ask for confirmation before synchroni&zing folders larger than Ş&u boyuttan büyük klasörlerin eşitlenmesi için onay istensin MB Trailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" MB Ask for confirmation before synchronizing e&xternal storages &Dış depolama aygıtları ile eşitleme için onay istensin Choose what to sync Eşitlenecek ögeleri seçin &Local Folder &Yerel Klasör pbSelectLocalFolder pbYerelKlasörüSeçin &Keep local data Yerel veriler &korunsun S&ync everything from server Her şe&y sunucudan eşitlensin Status message Durum iletisi OwncloudHttpCredsPage Form Form &Username K&ullanıcı Adı &Password &Parola OwncloudOAuthCredsPage Form Form Please switch to your browser to proceed. Lütfen işlemi yapmak için web tarayıcınıza geçin An error occured while connecting. Please try again. Bağlantı kurulurken bir sorun çıktı. Lütfen yeniden deneyin. Re-open Browser Tarayıcıyı Yeniden Aç OwncloudSetupPage Form Form TextLabel MetinEtiketi Ser&ver Address S&unucu Adresi https://... https://... Error Label Hata Etiketi OwncloudWizardResultPage Form Form TextLabel MetinEtiketi Your entire account is synced to the local folder Tüm hesabınız yerel klasör ile eşitlendi PushButton BasBırakDüğme QObject in the future gelecekte %n day(s) ago %n gün önce%n gün önce %n hour(s) ago %n saat önce%n saat önce now şimdi Less than a minute ago 1 dakikadan kısa süre önce %n minute(s) ago %n dakika önce%n dakika önce Some time ago Bir süre önce %1: %2 this displays an error string (%2) for a file %1 %1: %2 Utility %L1 GB %L1 GB %L1 MB %L1 MB %L1 KB %L1 KB %L1 B %L1 B %n year(s) %n yıl%n yıl %n month(s) %n ay%n ay %n day(s) %n gün%n gün %n hour(s) %n saat%n saat %n minute(s) %n dakika%n dakika %n second(s) %n saniye%n saniye %1 %2 %1 %2 main.cpp System Tray not available Sistem Tepsisi kullanılamıyor %1 requires on a working system tray. If you are running XFCE, please follow <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">these instructions</a>. Otherwise, please install a system tray application such as 'trayer' and try again. %1 için çalışan bir sistem tepsisi gerekir. XFCE kullanıyorsanız lütfen <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">bu yönergeleri</a> izleyin. Yoksa 'trayer' benzeri bir sistem tepsisi uygulaması kurarak yeniden deneyin. ownCloudTheme::about() <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> <p><small><a href="%1">%2</a> Git sürümü ile %3, %4 zamanında, Qt %5, %6 kullanılarak derlendi.</small></p> progress Downloaded İndirildi Uploaded Yüklendi Server version downloaded, copied changed local file into conflict file Sunucu sürümü indirildi, değiştirilmiş yerel dosya çakışan dosya içine kopyalandı Deleted Silindi Moved to %1 %1 konumuna taşındı Ignored Yok Sayıldı Filesystem access error Dosya sistemi erişim sorunu Error Hata Updated local metadata Yerel üst veri güncellendi Unknown Bilinmiyor downloading indirilen: uploading yüklenen: deleting silinen: moving taşınan: ignoring yok sayılan: error sorun updating local metadata yerel üst veri güncelleniyor theme Status undefined Durum belirtilmemiş Waiting to start sync Eşitlemenin başlatılması bekleniyor Sync is running Eşitleniyor Sync Success Eşitleme Tamamlandı Sync Success, some files were ignored. Eşitleme Tamamlandı, bazı dosyalar yok sayıldı. Sync Error Eşitleme Sorunu Setup Error Kurulum Sorunu Preparing to sync Eşitlemeye hazırlanılıyor Aborting... İptal ediliyor... Sync is paused Eşitleme duraklatıldı utility Could not open browser Tarayıcı açılamadı There was an error when launching the browser to go to URL %1. Maybe no default browser is configured? Tarayıcı %1 adresine gitmek için başlatılırken bir sorun çıktı. Varsayılan tarayıcı yapılandırılmamış olabilir mi? Could not open email client E posta istemcisi açılamadı There was an error when launching the email client to create a new message. Maybe no default email client is configured? E-posta istemcisi yeni bir ileti oluşturmak için açılırken bir sorun çıktı. Varsayılan e-posta istemcisi yapılandırılmamış olabilir mi?