FileSystemThe destination file has an unexpected size or modification timeФайл призначення має неочікуваний розмір або час редагуванняFolderWizardSourcePageFormФормаPick a local folder on your computer to syncОберіть локальний каталог на Вашому ПК для синхронізації:&Choose...&Вибір...FolderWizardTargetPageFormФормаSelect a remote destination folderОберіть віддалену теку для зберігання данихCreate FolderСтворити текуRefreshОновитиFoldersТекиTextLabelМіткаNotificationWidgetFormФормаLorem ipsum dolor sit ametLorem ipsum dolor sit amet, consetetur sadipscing elitr, sed diam nonumy eirmod temporm TextLabelМіткаOCC::AccountSettingsFormФорма......Storage space: ...Простір сховища: ...Unchecked folders will be <b>removed</b> from your local file system and will not be synchronized to this computer anymoreНе позначені теки будуть <b>видалені</b> з вашої системи та більше не будуть синхронізуватисяApplyЗастосуватиCancelСкасуватиConnected with <server> as <user>Підключено до <server> як <user>No account configured.Обліковий запис не налаштовано.Add newДодатиRemoveВидалитиAccountОбліковий записChoose what to syncОберіть, що хочете синхронізуватиRemove folder sync connectionFolder creation failedНе вдалося створити теку<p>Could not create local folder <i>%1</i>.Confirm Folder Sync Connection RemovalRemove Folder Sync ConnectionSync RunningВиконується синхронізаціяThe syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?Виконується процедура синхронізації.<br/>Бажаєте відмінити?%1 in use%1 as <i>%2</i>%1 як <i>%2</i>The server version %1 is old and unsupported! Proceed at your own risk.Connected to %1.Підключено до %1.Server %1 is temporarily unavailable.Сервер %1 тимчасово недоступний.Signed out from %1.No connection to %1 at %2.Log inУвійтиThere are new folders that were not synchronized because they are too big: Confirm Account RemovalПідтвердіть видалення облікового запису<p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p>Remove connectionOpen folderВідкрити каталогLog outВихідResume syncPause sync<p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.%1 of %2 in useCurrently there is no storage usage information available.На даний час немає відомостей про наповнення сховища.No %1 connection configured.Жодного %1 підключення не налаштовано.OCC::AccountStateSigned outВимкнутийDisconnectedВід'єднанийConnectedЗ'єднанийService unavailableСервіс недоступнийNetwork errorПомилка мережіConfiguration errorПомилка конфігураціїUnknown account stateНевідомий стан облікового записуOCC::ActivityItemDelegate%1 on %2%1 on %2 (disconnected)OCC::ActivitySettingsServer ActivitySync ProtocolПротокол СинхронізаціїList of ignored or erroneous filesCopyКопіюватиCopy the activity list to the clipboard.Скопіювати протокол синхронізації до буферу обміну.Not SyncedНе сінхронізованоNot Synced (%1)%1 is the number of not synced files.The server activity list has been copied to the clipboard.The sync activity list has been copied to the clipboard.The list of unsynched items has been copied to the clipboard.Copied to clipboardСкопійовано в буфер обмінуOCC::ActivityWidgetFormФормаTextLabelМіткаServer ActivitiesCopyКопіюватиCopy the activity list to the clipboard.Скопіювати протокол синхронізації до буферу обміну.Action Required: Notifications<br/>Account %1 does not have activities enabled.You received %n new notification(s) from %2.You received %n new notification(s) from %1 and %2.You received new notifications from %1, %2 and other accounts.%1 Notifications - Action RequiredOCC::AddCertificateDialogSSL client certificate authenticationАутентифікація за допомогою SSL сертифікату користувачаThis server probably requires a SSL client certificate.Цей сервер ймовірно вимагає SSL сертифікат користувачаCertificate :Сертіфікат :Browse...Переглянути...Certificate password :Пароль сертіфікату :Select a certificateОберіть сертифікатCertificate files (*.p12 *.pfx)Файли сертіфікатів (*.p12 *.pfx)OCC::AuthenticationDialogAuthentication RequiredПотрібна аутентифікаціяEnter username and password for '%1' at %2.Введіть ім'я та пароль для '%1' в %2.&User:&Користувач:&Password:&Пароль:OCC::CleanupPollsJobError writing metadata to the databaseOCC::ConnectionValidatorNo ownCloud account configuredОбліковий запис ownCloud не налаштованоThe configured server for this client is too oldНалаштований сервер застарий для цього клієнтаPlease update to the latest server and restart the client.Будь ласка, оновіть сервер до останньої версії та перезавантажте клієнт.Authentication error: Either username or password are wrong.Помилка автентифікації: ім'я користувача або пароль невірні.timeoutчас вичерпаноThe provided credentials are not correctВведені дані не вірніOCC::DeleteJobConnection timed outЧас очікування з'єднання перевищеноOCC::DiscoveryMainThreadAborted by the userПерервано користувачемOCC::FolderLocal folder %1 does not exist.Локальна тека %1 не існує.%1 should be a folder but is not.%1 is not readable.%1 не читається.%1: %2this displays an error string (%2) for a file %1%1: %2%1 has been removed.%1 names a file.%1 видалено.%1 has been downloaded.%1 names a file.%1 завантажено.%1 has been updated.%1 names a file.%1 оновлено.%1 has been renamed to %2.%1 and %2 name files.%1 перейменовано на %2%1 has been moved to %2.%1 переміщено в %2.%1 and %n other file(s) have been removed.%1 and %n other file(s) have been downloaded.%1 and %n other file(s) have been updated.%1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed.%1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved.%1 has and %n other file(s) have sync conflicts.%1 has a sync conflict. Please check the conflict file!%1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details.%1 could not be synced due to an error. See the log for details.%1 не може синхронізуватися через помилки. Дивіться деталі в журналі.Sync ActivityЖурнал синхронізаціїCould not read system exclude fileНеможливо прочитати виключений системний файлA new folder larger than %1 MB has been added: %2.
Please go in the settings to select it if you wish to download it.This sync would remove all the files in the sync folder '%1'.
This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the files were manually removed.
Are you sure you want to perform this operation?Remove All Files?Видалити усі файли?Remove all filesВидалити усі файлиKeep filesЗберегти файлиThis sync would reset the files to an erlier time in the sync folder '%1'.
This might be because a backup was restored on the server.
Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an older file in an earlier state. Do you want to keep your local most recent files as conflict files?Backup detectedРезервну копію знайденоNormal SynchronisationKeep Local Files as ConflictOCC::FolderManCould not reset folder stateНе вдалося скинути стан текиAn old sync journal '%1' was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it.Знайдено старий журнал синхронізації '%1', його неможливо видалити. Будь ласка, впевніться що він не відкритий в іншій програмі. (backup) (backup %1)Undefined State.Невизначений стан.Waiting to start syncing.Preparing for sync.Підготовка до синхронізаціїSync is running.Синхронізація запущена.Last Sync was successful.Остання синхронізація була успішною.Last Sync was successful, but with warnings on individual files.Остання синхронізація пройшла вдало, але були зауваження про деякі файли.Setup Error.Помилка установки.User Abort.Відмінено користувачем.Sync is paused.Синхронізація призупинена.%1 (Sync is paused)%1 (Синхронізація призупинена)No valid folder selected!The selected path is not a folder!You have no permission to write to the selected folder!У вас немає прав на запис в цю теку!The local folder %1 is already used in a folder sync connection. Please pick another one!The local folder %1 already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!The local folder %1 is a symbolic link. The link target already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!The local folder %1 is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!The local folder %1 is a symbolic link. The link target is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!OCC::FolderStatusDelegateAdd Folder Sync ConnectionSynchronizing with local folderFileФайлOCC::FolderStatusModelYou need to be connected to add a folderClick this button to add a folder to synchronize.%1 (%2)Example text: "File.txt (23KB)"Error while loading the list of folders from the server.Signed outВимкнутийAdding folder is disabled because you are already syncing all your files. If you want to sync multiple folders, please remove the currently configured root folder.Fetching folder list from server...Checking for changes in '%1', '%1'Build a list of file names, '%1''%1'Argument is a file name'%1'Syncing %1Example text: "Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'", ,download %1/sExample text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))u2193 %1/supload %1/sExample text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))u2191 %1/s%1 %2 (%3 of %4)Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)"%1 %2 (%3 of %4)%1 %2Example text: "uploading foobar.png"%1 %2%5 left, %1 of %2, file %3 of %4Example text: "5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7"file %1 of %2файл %1 з %2Waiting...Очикування...Waiting for %n other folder(s)...Preparing to sync...OCC::FolderWizardAdd Folder Sync ConnectionAdd Sync ConnectionOCC::FolderWizardLocalPathClick to select a local folder to sync.Натисніть, щоб обрати локальну теку для синхронізації.Enter the path to the local folder.Введіть шлях до локальної теки.Select the source folderОберіть початкову текуOCC::FolderWizardRemotePathCreate Remote FolderСтворити Віддалену ТекуEnter the name of the new folder to be created below '%1':Введіть ім'я нової теки, яка буде створена тут '%1':Folder was successfully created on %1.Теку успішно створено на %1.Authentication failed accessing %1Помилка аутентифікації при доступі до %1Failed to create the folder on %1. Please check manually.Не вдалося створити теку на %1. Будь ласка, перевірте вручну.Failed to list a folder. Error: %1Choose this to sync the entire accountОберіть це для синхронізації всього облікового записуThis folder is already being synced.Тека вже синхронізується.You are already syncing <i>%1</i>, which is a parent folder of <i>%2</i>.Тека <i>%1</i> вже синхронізується, та вона є батьківською для <i>%2</i>.You are already syncing all your files. Syncing another folder is <b>not</b> supported. If you want to sync multiple folders, please remove the currently configured root folder sync.Всі ваші файли синхронізуються. Синхронізація інших тек в цьому режимі <b>не</b> підтримується. Якщо вам необхідно синхронізувати декілька локальних каталогів, спочатку видаліть синхронізацію батьківської теки.OCC::FolderWizardSelectiveSyncChoose What to Sync: You can optionally deselect remote subfolders you do not wish to synchronize.Оберіть, що Синхронізувати: Ви можете вимкнути синхронізацію для деяких підкаталогів.OCC::FormatWarningsWizardPage<b>Warning:</b> %1<b>Попередження</b> %1<b>Warning:</b><b>Попередження</b>OCC::GETFileJobNo E-Tag received from server, check Proxy/GatewayНе отримано E-Tag від серверу, перевірте мережеві налаштування (проксі, шлюз)We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.Ми отримали інший E-Tag для відновлення. Спробуйте ще раз пізніше.Server returned wrong content-rangeСервер повернув невірний content-rangeConnection TimeoutТайм-аут З'єднанняOCC::GeneralSettingsFormФормаGeneral SettingsЗагальні НалаштуванняFor System TrayAdvancedДодатковоMB&Launch on System StartupShow &Desktop NotificationsUse &Monochrome IconsEdit &Ignored FilesAsk &confirmation before downloading folders larger thanS&how crash reporterAboutПроUpdatesОновлення&Restart && Update&Перезавантаження && ОновленняOCC::HttpCredentialsGuiPlease enter %1 password:
User: %2
Account: %3
Reading from keychain failed with error: '%1'Enter PasswordВведіть ПарольOCC::IgnoreListEditorIgnored Files EditorРедактор ігнорованих файлівGlobal Ignore SettingsSync hidden filesСинхронізувати приховані файлиFiles Ignored by PatternsФайли ігноровані за шаблономAddДодатиPatternШаблонAllow DeletionДозволити видаленняRemoveВидалитиFiles or folders matching a pattern will not be synchronized.
Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from being removed. This is useful for meta data.Could not open fileНе вдалося відкрити файлCannot write changes to '%1'.Неможливо запиасати зміни до '%1'.Add Ignore PatternДодати шаблон ігноруванняAdd a new ignore pattern:Додати новий шаблон ігнорування:This entry is provided by the system at '%1' and cannot be modified in this view.Цей запис створено системою в '%1', тут змінити його не можна.OCC::LogBrowserLog OutputВивід журналу&Search:&Пошук:&Find&ЗнайтиClearОчиститиClear the log display.Очистити дисплей журналу.S&aveЗ&берегтиSave the log file to a file on disk for debugging.Зберегти файл журналу у файл на диску для обробки.Save log fileЗберегти файл журналуErrorПомилкаCould not write to log file %1Не вдалося записати в файл журналу %1OCC::LoggerErrorПомилка<nobr>File '%1'<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output can <b>not</b> be saved!</nobr><nobr>Файл '%1'<br/>не вдається відкрити на запис.<br/><br/>Журнал <b>не</b> можливо зберегти!</nobr>OCC::MoveJobConnection timed outЧас очікування з'єднання перевищеноOCC::NSISUpdaterNew Version AvailableДоступна Нова Версія<p>A new version of the %1 Client is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.</p><p>Доступна нова версія додатку %1.</p><p><b>%2</b> доступна для завантаження. Встановлена версія: %3.</p>Skip this versionПропустити цю версіюSkip this timeПропустити цього разуGet updateОтримати оновленняOCC::NetworkSettingsFormФормаProxy SettingsНалаштування проксіNo ProxyБез проксіUse system proxyВикористовувати системні налаштування проксіSpecify proxy manually asВказати проксі вручнуHostХост::Proxy server requires authenticationПроксі-сервер вимагає парольDownload BandwidthШвидкість завантаженняLimit toОбмежити доKBytes/sКбайт/секNo limitБез обмеженьLimit to 3/4 of estimated bandwidthUpload BandwidthШвидкість ЗавантаженняLimit automaticallyАвтоматичне обмеженняHostname of proxy serverІм'я хоста проксі-сервераUsername for proxy serverІм'я користувача проксі-сервераPassword for proxy serverПароль для проксі-сервераHTTP(S) proxyHTTP(S) проксіSOCKS5 proxySOCKS5 проксіQt >= 5.4 is required in order to use the bandwidth limitOCC::NotificationWidgetCreated at %1Closing in a few seconds...%1 request failed at %2The second parameter is a time, such as 'failed at 09:58pm''%1' selected at %2The second parameter is a time, such as 'selected at 09:58pm'OCC::OCUpdaterNew %1 Update ReadyДоступне оновлення %1A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask
for additional privileges during the process.Буде встановлено оновлення для %1. Програма оновлення може запитати додаткові привілеї.Downloading version %1. Please wait...Завантаження файлів %1. Будь ласка, почекайте...Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.Неможливо завантажити оновлення. Будь ласка, натисніть <a href='%1'>тут</a>, щоб самостійно завантажити оновлення.Could not check for new updates.Не вдалося перевірити наявність оновлень. %1 version %2 available. Restart application to start the update.New %1 version %2 available. Please use the system's update tool to install it.Checking update server...Перевірка оновлень на сервері...Update status is unknown: Did not check for new updates.Статус оновлення невідомий: Не вдалося перевірити наявність оновлень.No updates available. Your installation is at the latest version.У вас встановленно останню версію.Update CheckOCC::OwncloudAdvancedSetupPageConnect to %1З'єднати з %1Setup local folder optionsНалаштування локальної текиConnect...Підключення ...%1 folder '%2' is synced to local folder '%3'%1 тека '%2' синхронізована з локальним каталогом '%3'Sync the folder '%1'<p><small><strong>Warning:</strong> The local folder is not empty. Pick a resolution!</small></p>Local Sync FolderЛокальна Тека для Синхронізації(%1)(%1)OCC::OwncloudConnectionMethodDialogConnection failedЗбій підключення<html><head/><body><p>Failed to connect to the secure server address specified. How do you wish to proceed?</p></body></html><html><head/><body><p> Не вдалося підключитися до безпечного серверу за наданною адресою. Як Ви хочете продовжити? </p></body></html>Select a different URLОберіть інший URLRetry unencrypted over HTTP (insecure)Спробувати без шифрування через HTTP (небезпечно)Configure client-side TLS certificateНалаштувати TLS сертифікат клієнта<html><head/><body><p>Failed to connect to the secure server address <em>%1</em>. How do you wish to proceed?</p></body></html><html><head/><body><p>Не вдалося підключитися до безпечного серверу за адресою <em>%1</em>. Як Ви хочете продовжити?</p></body></html>OCC::OwncloudHttpCredsPage&EmailConnect to %1З'єднати з %1Enter user credentialsВнести облікові даніOCC::OwncloudSetupPageConnect to %1З'єднати з %1Setup %1 serverНалаштувати %1 серверThis url is NOT secure as it is not encrypted.
It is not advisable to use it.Це посилання НЕ зашифроване.
Ми не рекомендуємо відкривати такі посилання.This url is secure. You can use it.Ця адреса безпечна. Її можна використовувати.&Next >&Наступний>OCC::OwncloudSetupWizard<font color="green">Successfully connected to %1: %2 version %3 (%4)</font><br/><br/><font color="green">Успішно підключено до %1: %2 версія %3 (%4)</font><br/><br/>Failed to connect to %1 at %2:<br/>%3Не вдалося з'єднатися з %1 в %2:<br/>%3Timeout while trying to connect to %1 at %2.Перевищено час очікування з'єднання до %1 на %2.Trying to connect to %1 at %2...Спроба підключення до %1 на %2...The authenticated request to the server was redirected to '%1'. The URL is bad, the server is misconfigured.Запит аутентифікації до серверу було переадресовано до '%1'. Поганий URL, сервер сконфігуровано неправильно.There was an invalid response to an authenticated webdav requestНеправильна відповідь на автентифікований запит webdavAccess forbidden by server. To verify that you have proper access, <a href="%1">click here</a> to access the service with your browser.Доступ заборонений сервером. Щоб довести, що у Вас є права доступу, <a href="%1">клікніть тут</a> для входу через Ваш браузер.Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.<br/><br/>Локальна тека синхронізації %1 вже існує, налаштування її для синхронізації.<br/><br/>Creating local sync folder %1...Створення локальної теки для синхронізації %1...okokfailed.не вдалося.Could not create local folder %1Не вдалося створити локальну теку $1No remote folder specified!Не вказано віддалену теку!Error: %1Помилка: %1creating folder on ownCloud: %1створення теки на ownCloud: %1Remote folder %1 created successfully.Віддалена тека %1 успішно створена.The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.Віддалена тека %1 вже існує. Під'єднання для синхронізації.The folder creation resulted in HTTP error code %1Створення теки завершилось HTTP помилкою %1The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!<br/>Please go back and check your credentials.</p>Створити віддалену теку не вдалося через невірно вказані облікові дані.<br/>Поверніться назад та перевірте облікові дані.</p><p><font color="red">Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.</font><br/>Please go back and check your credentials.</p><p><font color="red">Створити віддалену теку не вдалося, можливо, через невірно вказані облікові дані.</font><br/>Будь ласка, поверніться назад та перевірте облікові дані.</p>Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>.Не вдалося створити віддалену теку %1 через помилку <tt>%2</tt>.A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.З'єднання для синхронізації %1 з віддаленою текою %2 було встановлено.Successfully connected to %1!Успішно під'єднано до %1!Connection to %1 could not be established. Please check again.Підключення до %1 встановити не вдалося. Будь ласка, перевірте ще раз.Folder rename failedНе вдалося перейменувати текуCan't remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.Неможливо видалити теку та створити її резервну копію, оскільки тека або файли, що в ній розташовані, використовуються. Будь ласка, закрийте всі програми, що можуть використовувати цю теку та спробуйте ще раз, або скасуйте встановлення.<font color="green"><b>Local sync folder %1 successfully created!</b></font><font color="green"><b>Локальна тека синхронізації %1 успішно створена!</b></font>OCC::OwncloudWizard%1 Connection WizardМайстер з'єднання %1 Skip folders configurationПропустити налаштування текиOCC::OwncloudWizardResultPageEverything set up!Усе налаштовано!Open Local FolderВідкрити локальну текуOpen %1 in BrowserВідкрити %1 в БраузеріOCC::PUTFileJobConnection TimeoutТайм-аут З'єднанняOCC::PollJobInvalid JSON reply from the poll URLНеправильна JSON відповідь на сформований URLOCC::PropagateDirectoryError writing metadata to the databaseOCC::PropagateDownloadFileQNAMFile %1 can not be downloaded because of a local file name clash!Файл %1 не завантажено, через локальний конфлікт ім'я! The download would reduce free disk space below %1Free space on disk is less than %1File was deleted from serverThe file could not be downloaded completely.Файл не може бути завантажений повністю.File %1 cannot be saved because of a local file name clash!Файл %1 не збережено, через локальний конфлікт ім'я! File has changed since discoveryФайл змінився з моменту знаходженняError writing metadata to the databaseOCC::PropagateItemJob; Restoration Failed: %1; Відновлення не вдалося: %1Continue blacklisting:Продовжити занесення до чорного списку:A file or folder was removed from a read only share, but restoring failed: %1OCC::PropagateLocalMkdircould not delete file %1, error: %2Attention, possible case sensitivity clash with %1Увага, можливий конфлікт чутливості до реєстру з %1could not create folder %1Error writing metadata to the databaseOCC::PropagateLocalRemoveError removing '%1': %2;Помилка видалення '%1': %2;Could not remove folder '%1'Could not remove %1 because of a local file name clashНеможливо видалити %1 через локальний конфлікт іменOCC::PropagateLocalRenameFile %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash%1 не можна перейменувати на %2 через локальний конфлікт іменError writing metadata to the databaseOCC::PropagateRemoteDeleteThe file has been removed from a read only share. It was restored.Файл видалено з опублікованої теки з правами тільки на перегляд. Файл відновлено.Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2".Сервер відповів неправильним HTTP кодом. Очікувався 204, але отримано "%1 %2".OCC::PropagateRemoteMkdirWrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".Сервер відповів неправильним HTTP кодом. Очікувався 201, але отримано "%1 %2".Error writing metadata to the databaseOCC::PropagateRemoteMoveThis folder must not be renamed. It is renamed back to its original name.Цю теку не можна перейменувати. Буде повернено старе ім'я.This folder must not be renamed. Please name it back to Shared.Цю теку не можна перейменувати. Будь ласка, поверніть їй ім'я Shared.The file was renamed but is part of a read only share. The original file was restored.Файл було перейменовано, але він розташований в теці з правами лише на перегляд. Відновлено оригінальний файл. Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".Сервер відповів неправильним HTTP кодом. Очікувався 201, але отримано "%1 %2".Error writing metadata to the databaseOCC::PropagateUploadFileQNAMFile RemovedФайл переміщеноLocal file changed during syncing. It will be resumed.Локальний файл змінився під час синхронізації. Його буде відновлено.Local file changed during sync.Локальний файл змінився під час синхронізації.Forcing job abort on HTTP connection reset with Qt < 5.4.2.Примусове припинення завдання при скиданні HTTP з’єднання з Qt < 5.4.2.The file was edited locally but is part of a read only share. It is restored and your edit is in the conflict file.Файл було змінено локально, але він розташований в теці з правами лише на перегляд. Файл відновлено, а ваші зміни розташовані в теці конфліктів.Poll URL missingНе вистачає сформованого URLThe local file was removed during sync.Локальний файл було видалено під час синхронізації.The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present)Error writing metadata to the databaseOCC::ProtocolWidgetFormФормаTextLabelМіткаTimeЧасFileФайлFolderТекаActionДіяSizeРозмірLocal sync protocolCopyКопіюватиCopy the activity list to the clipboard.Скопіювати протокол синхронізації до буферу обміну.OCC::ProxyAuthDialogProxy authentication requiredUsername:Ім'я користувачаProxy:The proxy server needs a username and password.Password:Пароль:TextLabelМіткаOCC::SelectiveSyncDialogUnchecked folders will be <b>removed</b> from your local file system and will not be synchronized to this computer anymoreНе позначені теки будуть <b>видалені</b> з вашої системи та більше не будуть синхронізуватисяChoose What to Sync: Select remote subfolders you wish to synchronize.Виберіть Що Синхронізувати: Виберіть папки на віддаленому сервері, які Ви хотіли б синхронізувати.Choose What to Sync: Deselect remote subfolders you do not wish to synchronize.Виберіть Що Синхронізувати: Зніміть вибір папок на віддаленому сервері, які Ви не хочете синхронізувати.Choose What to SyncОберіть, що хочете синхронізуватиOCC::SelectiveSyncTreeViewLoading ...Завантаження ...NameІм'яSizeРозмірNo subfolders currently on the server.На сервері зараз немає підтек.An error occurred while loading the list of sub folders.OCC::SettingsDialogSettingsНалаштуванняActivityАктивністьGeneralЗагаломNetworkМережаAccountОбліковий записOCC::SettingsDialogMac%1%1ActivityАктивністьGeneralЗагаломNetworkМережаAccountОбліковий записOCC::ShareDialogTextLabelМіткаshare labelподілитися міткоюDialogownCloud Path:Шлях до ownCloud:%1 SharingВи поділилися %1%1%1Folder: %2Тека: %2The server does not allow sharingRetrieving maximum possible sharing permissions from server...The file can not be shared because it was shared without sharing permission.Цей файл неможливо поширити, бо ним поділилися без права на поширення.OCC::ShareLinkWidgetShare NewDocument.odtПоділитися NewDocument.odtShare linkПоділитись посиланнямTextLabelМіткаSet &password Встановити &парольSet &expiration dateВстановити т&ермін діїSet passwordВстановіть парольCopy &linkКопіювати п&осиланняAllow editingДозволити редагуванняP&assword protect&Захистити паролемPassword ProtectedЗахищено паролемThe file can not be shared because it was shared without sharing permission.Цей файл неможливо поширити, бо ним поділилися без права на поширення.Public shå requires a passwordПублічне по&ширення вимагає парольPlease Set Password&Share linkПо&ділитись посиланнямOCC::ShareUserGroupWidgetShare NewDocument.odtПоділитися NewDocument.odtShare with users or groups ...Поширити серед користувачів або груп ...No results for '%1'OCC::ShareWidgetFormФормаTextLabelМіткаcan editможе редагуватиcan shareможе ділитися з іншими......createстворитиchangeзмінитиdeleteвидалитиOCC::ShibbolethCredentialsLogin ErrorПомилка входуYou must sign in as user %1Ви маєте увійти як %1OCC::ShibbolethWebView%1 - Authenticate%1 - АутентифікаціяReauthentication requiredПотрібна повторна аутентифікаціяYour session has expired. You need to re-login to continue to use the client.Ваша сесія скінчилася. Вам потрібно ввійти знову, щоб продовжити користуватися програмою.OCC::SocketApiShare with %1parameter is ownCloudПоділитися з %1OCC::SslButton<h3>Certificate Details</h3><h3>Деталі сертифікату</h3>Common Name (CN):Загальне Ім'я (CN):Subject Alternative Names:Альтернативне Ім'я:Organization (O):Організація (O):Organizational Unit (OU):Підрозділ (OU):State/Province:Область:Country:Країна:Serial:Серія:<h3>Issuer</h3><h3>Видавець</h3>Issuer:Видавець:Issued on:Видано для:Expires on:Закінчується:<h3>Fingerprints</h3><h3>Відбитки пальців</h3>MD 5:MD 5:SHA-256:SHA-256:SHA-1:SHA-1:<p><b>Note:</b> This certificate was manually approved</p><p><b>Примітка:</b> Цей сертифікат був схвалений вручну</p>%1 (self-signed)%1 (самозавірений)%1%1This connection is encrypted using %1 bit %2.
З'єднання зашифроване %1-бітним %2.
No support for SSL session tickets/identifiersCertificate information:Інформація про сертифікат:This connection is NOT secure as it is not encrypted.
З'єднання НЕ зашифровано.
OCC::SslErrorDialogFormФормаTrust this certificate anywayВсе одно довіряти цьому сертифікатуUntrusted CertificateНедовірений сертифікатCannot connect securely to <i>%1</i>:with Certificate %1з Сертифікатом %1<not specified><не вказано>Organization: %1Організація: %1Unit: %1Підрозділ: %1Country: %1Країна: %1Fingerprint (MD5): <tt>%1</tt>Відбиток (MD5): <tt>%1</tt>Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt>Відбиток (SHA1): <tt>%1</tt>Effective Date: %1Дата введення в дію: %1Expiration Date: %1Термін Дії: %1Issuer: %1Емітент: %1OCC::SyncEngineSuccess.Успішно.CSync failed to load the journal file. The journal file is corrupted.CSync не вдалося завантажити файл журналу. Файл журналу пошкоджений.<p>The %1 plugin for csync could not be loaded.<br/>Please verify the installation!</p><p> %1 плагін для синхронізації не вдалося завантажити.<br/>Будь ласка, перевірте його інсталяцію!</p>CSync got an error while processing internal trees.У CSync виникла помилка під час сканування внутрішньої структури каталогів.CSync failed to reserve memory.CSync не вдалося зарезервувати пам'ять.CSync fatal parameter error.У CSync сталася фатальна помилка параметра.CSync processing step update failed.CSync не вдалася зробити оновлення .CSync processing step reconcile failed.CSync не вдалася зробити врегулювання.CSync could not authenticate at the proxy.CSync не вдалося аутентифікуватися на проксі-сервері.CSync failed to lookup proxy or server.CSync не вдалося знайти Проксі або Сервер.CSync failed to authenticate at the %1 server.CSync не вдалося аутентифікуватися на %1 сервері.CSync failed to connect to the network.CSync не вдалося приєднатися до мережі.A network connection timeout happened.Час під'єднання до мережі вичерпався.A HTTP transmission error happened.Сталася помилка передачі даних по HTTP.The mounted folder is temporarily not available on the serverAn error occurred while opening a folderError while reading folder.File/Folder is ignored because it's hidden.Only %1 are available, need at least %2 to startPlaceholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()Доступно лише %1, для початку необхідно хоча б %2Not allowed because you don't have permission to add parent folderNot allowed because you don't have permission to add files in that folderCSync: No space on %1 server available.CSync: на сервері %1 скінчилося місце.CSync unspecified error.Невизначена помилка CSync.Aborted by the userПерервано користувачемFilename contains invalid characters that can not be synced cross platform.CSync failed to accessCSync не вдалося отримати доступCSync failed to load or create the journal file. Make sure you have read and write permissions in the local sync folder.CSync failed due to unhandled permission denied.CSync tried to create a folder that already exists.The service is temporarily unavailableСлужба тимчасово недоступнаAccess is forbiddenДоступ забороненийAn internal error number %1 occurred.Виникла внутрішня помилка за номером %1.The item is not synced because of previous errors: %1Шлях не синхронізується через помилки: %1Symbolic links are not supported in syncing.Синхронізація символічних посилань не підтримується. File is listed on the ignore list.Файл присутній у списку ігнорованих.Filename is too long.Шлях до файлу занадто довгий.Stat failed.Filename encoding is not validКодування файлу не припустимеInvalid characters, please rename "%1"Unable to initialize a sync journal.Не вдалося ініціалізувати протокол синхронізації.Unable to read the blacklist from the local databaseUnable to read from the sync journal.Cannot open the sync journalНе вдається відкрити протокол синхронізаціїFile name contains at least one invalid characterІм’я файлу містить принаймні один некоректний символIgnored because of the "choose what to sync" blacklistІгнорується через чорний список в "обрати що синхронізувати"Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folderЗаборонено через відсутність прав додавання підкаталогів в цю теку.Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoringНе дозволено завантажувати цей файл, оскільки він має дозвіл лише на перегляд, відновлюємоNot allowed to remove, restoringНе дозволено видаляти, відновлюємоLocal files and share folder removed.Локальні файли та теки в загальному доступі було видалено.Move not allowed, item restoredПереміщення не дозволено, елемент відновлено Move not allowed because %1 is read-onlyПереміщення не дозволено, оскільки %1 помічений тільки для переглядуthe destinationпризначенняthe sourceджерелоOCC::SyncLogDialogSynchronisation LogЖурнал синхронізаціїOCC::Systray%1: %2%1: %2OCC::Theme<p>Version %1. For more information please visit <a href='%2'>%3</a>.</p><p>Версія %1. Для отримання більш детальної інформації, будь ласка, відвідайте <a href='%2'>%3</a>.</p><p>Copyright ownCloud, Incorporated</p><p> Права належать ownCloud, Incorporated </p><p>Distributed by %1 and licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0.<br/>%2 and the %2 logo are registered trademarks of %1 in the United States, other countries, or both.</p><p>Поширюється через %1 і під ліцензією GNU General Public License (GPL) версії 2.0<br/>%2 логотип %2 є зареєстрованими торговими марками %1 у Сполучених Штатах та інших країнах, або обох.</p>OCC::ValidateChecksumHeaderThe checksum header is malformed.Заголовок контрольної суми пошкоджено.The checksum header contained an unknown checksum type '%1'The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed.Завантажений файл не відповідає контрольній сумі, його буде відновлено.OCC::ownCloudGuiPlease sign inБудь ласка ввійдіть в обліковий записFolder %1: %2Тека %1: %2No sync folders configured.Жодна тека не налаштована для синхронізації.There are no sync folders configured.Немає налаштованих тек для синхронізації.Open in browserВідкрити у переглядачіLog in...Увійти...Log outВихідRecent ChangesНедавні зміниChecking for changes in '%1'Managed Folders:Керовані теки:Open folder '%1'Відкрити теку '%1'Open %1 in browserВідкрити %1 в браузеріUnknown statusНевідомий статусSettings...Налаштування...Details...Деталі...HelpДопомогаQuit %1Закрити %1Disconnected from %1Unsupported Server VersionThe server on account %1 runs an old and unsupported version %2. Using this client with unsupported server versions is untested and potentially dangerous. Proceed at your own risk.Disconnected from accounts:Account %1: %2Обліковий запис %1: %2Account synchronization is disabledUnpause all foldersPause all foldersUnpause all synchronizationUnpause synchronizationPause all synchronizationPause synchronizationLog out of all accountsВийти зі всіх облікових записівLog in to all accounts...Увійти до всіх облікових записів...Crash nowOnly shows in debug mode to allow testing the crash handlerКритична помилкаNo items synced recentlyНещодавно нічого не синхронізувалосяSyncing %1 of %2 (%3 left)Синхронізовано %1 з %2 (залишилося %3)Syncing %1 (%2 left)Синхронізовано %1 (залишилося %2)%1 (%2, %3)%1 (%2, %3)Up to dateОновленоOCC::ownCloudTheme<p>Version %2. For more information visit <a href="%3">%4</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.</small></p><p>Copyright ownCloud, Inc.</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.</p><p>Версія %2. Для більш детальної інформації відвідайте <a href="%3">%4</a></p> <p><small> Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz та інші.</ small></p> <p> Права належать ownCloud, Inc. </p> <p> Під ліцензією GNU General Public License (GPL) Version 2.0 <br/> ownCloud і логотип ownCloud є зареєстрованими товарними знаками ownCloud, Inc. в США та інших країнах. </p>OwncloudAdvancedSetupPageFormФормаTextLabelМіткаServerСервер<html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local folder will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers folder.</p></body></html><html><head/><body><p>Якщо встановлено цю позначку, існуючі дані в локальній директорії будуть видалені, щоб розпочати чисту синхронізацію з сервером.</p><p>Не ставте її, якщо локальні дані мають бути завантажені на сервер.</p></body></html>Start a &clean sync (Erases the local folder!)Почати синхронізацію &заново (Видалить локальну теку!)Choose what to syncОберіть, що хочете синхронізувати&Local Folder&Локальна ТекаpbSelectLocalFolderpbSelectLocalFolder&Keep local data&Зберегти локальні даніS&ync everything from serverСинхронізувати все з серверомStatus messageПовідомлення про статусOwncloudHttpCredsPageFormФорма&Username&Ім'я користувача&Password&ПарольError LabelПомилкаTextLabelМіткаOwncloudSetupPageFormФормаServer &address:&Адреса сервера:TextLabelМіткаUse &secure connectionВикористання &безпечного підключенняCheckBoxЧекбокс&Username:&Ім'я користувача:Enter the ownCloud username.Введіть ім'я користувача ownCloud.&Password:&Пароль:Enter the ownCloud password.Введіть пароль для ownCloud.Do not allow the local storage of the password.Не допускати локального зберігання паролів.&Do not store password on local machine&Не зберігайте пароль на локальному комп'ютері.https://https://Enter the url of the ownCloud you want to connect to (without http or https).Введіть адресу ownCloud, до якого Ви бажаєте підключитись (без http чи https).Server &Address&Адреса сервераhttps://...https://...Error LabelПомилкаOwncloudWizardResultPageFormФормаTextLabelМіткаYour entire account is synced to the local folder Ваш запис цілком синхронізовано із локальною текоюPushButtonНатиснітьКнопкуQApplicationQT_LAYOUT_DIRECTIONQObjectin the future%n day(s) ago%n hour(s) agonowLess than a minute agoМенше хвилини тому%n minute(s) agoSome time agoДеякий час томуUtility%L1 GB%L1 ГБ%L1 MB%L1 МБ%L1 KB%L1 КБ %L1 B%L1 Б%Ln year(s)%Ln month(s)%Ln day(s)%Ln hour(s)%Ln minute(s)%Ln second(s)%1 %2%1 %2main.cppSystem Tray not availableСистемний Трей не доступний%1 requires on a working system tray. If you are running XFCE, please follow <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">these instructions</a>. Otherwise, please install a system tray application such as 'trayer' and try again.%1 вимагає працюючий системний трей. Якщо ви використовуєте XFCE, будь ласка перегляньте <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">інструкцію</a>. В інакшому випадку, встановіть системний трей (наприклад trayer), та спробуйте ще раз.ownCloudTheme::about()<p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p><p><small>Зібрано з Git ревізії <a href="%1">%2</a> %3, %4, використовуючи Qt %5, %6</small></p>progressDownloadedЗавантаженоUploadedВивантаженоServer version downloaded, copied changed local file into conflict fileDeletedВидаленоMoved to %1Переміщено до %1IgnoredПроігнорованоFilesystem access errorПомилка доступу до файлової системиErrorПомилкаUnknownНевідомоdownloadingзкачуванняuploadingзавантаженняdeletingвидаленняmovingпереміщенняignoringігноруванняerrorпомилкаthemeStatus undefinedСтатус не визначеноWaiting to start syncОчікування початку синхронізаціїSync is runningПроводиться синхронізаціяSync SuccessСинхронізація успішно виконанаSync Success, some files were ignored.Синхронізацію завершено, деякі файли проігноровано.Sync ErrorПомилка синхронізаціїSetup ErrorПомилка налаштуванняPreparing to syncПідготовка до синхронізаціїAborting...Відміна...Sync is pausedСинхронізація призупинена