FileSystemThe destination file has an unexpected size or modification timeCílový soubor má neočekávanou velikost nebo čas změnyFolderWizardSourcePageFormFormulářPick a local folder on your computer to syncZvolte místní složku na svém počítači k synchronizaci&Choose...Vy&brat...FolderWizardTargetPageFormFormulářSelect a remote destination folderZvolte vzdálenou cílovou složkuCreate FolderVytvořit adresářRefreshObnovitFoldersSložkyTextLabelTextLabelNotificationWidgetFormFormulářLorem ipsum dolor sit ametLorem ipsum dolor sit ametLorem ipsum dolor sit amet, consetetur sadipscing elitr, sed diam nonumy eirmod temporm Lorem ipsum dolor sit amet, consetetur sadipscing elitr, sed diam nonumy eirmod temporm TextLabelTextový popisekOCC::AccountSettingsFormFormulář......Storage space: ...Prostor úložiště: ...Unchecked folders will be <b>removed</b> from your local file system and will not be synchronized to this computer anymoreNeoznačené složky budou <b>odstraněny</b> z místního souborového systému a nebudou již synchronizovány na tento počítačApplyPoužítCancelZrušitConnected with <server> as <user>Připojen k <server> jako <user>No account configured.Žádný účet nenastaven.Add newPřidat novýRemoveOdebratAccountÚčetChoose what to syncVybrat co sesynchronizovatRemove folder sync connectionOdstranit připojení synchronizace adresářeFolder creation failedVytvoření adresáře selhalo<p>Could not create local folder <i>%1</i>.<p>Nelze vytvořit místní adresář <i>%1</i>.Confirm Folder Sync Connection RemovalPotvrdit odstranění připojení synchronizace adresářeRemove Folder Sync ConnectionOdstranit připojení synchronizace adresářeSync RunningSynchronizace probíháThe syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?Operace synchronizace právě probíhá.<br/>Přejete si ji ukončit?%1 in use%1 používaný%1 as <i>%2</i>%1 jako <i>%2</i>The server version %1 is old and unsupported! Proceed at your own risk.Server verze %1 je zastaralý a nepodporovaný! Pokračujte na vlastní riziko.Connected to %1.Připojeno k %1.Server %1 is temporarily unavailable.Server %1 je dočasně nedostupný.Signed out from %1.Odhlášeno z %1.No connection to %1 at %2.Bez připojení k %1 na %2.Log inPřihlásitThere are new folders that were not synchronized because they are too big: Jsou dostupné nové adresáře, které nebyly synchronizovány z důvodu jejich nadměrné velikosti:Confirm Account RemovalPotvrdit odstranění účtu<p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p><p>Opravdu chcete odstranit připojení k účtu <i>%1</i>?</p><p><b>Poznámka:</b> Toto <b>neodstraní</b> žádné soubory.</p>Remove connectionOdstranit připojeníOpen folderOtevřít adresářLog outOdhlásit seResume syncPokračovat v synchronizaciPause syncPozastavit synchronizaci<p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p><p>Opravdu chcete zastavit synchronizaci adresáře <i>%1</i>?</p><p><b>Poznámka:</b> Toto <b>neodstraní</b> žádné soubory.</p>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.Používaných %1 (%3%) z %2. Některé adresáře včetně připojených síťových nebo sdílených adresářů mohou mít odlišné limity.%1 of %2 in usePoužívaných %1 z %2Currently there is no storage usage information available.Momentálně nejsou k dispozici žádné informace o využití úložiště.No %1 connection configured.Žádné spojení s %1 nenastaveno.OCC::AccountStateSigned outOdhlášenoDisconnectedOdpojenoConnectedPřipojenoService unavailableSlužba nedostupnáNetwork errorChyba sítěConfiguration errorChyba konfiguraceUnknown account stateNeznámý stav účtuOCC::ActivityItemDelegate%1 on %2%1 na %2%1 on %2 (disconnected)%1 na %2 (odpojeno)OCC::ActivitySettingsServer ActivityAktivita serveruSync ProtocolProtokol synchronizaceList of ignored or erroneous filesSeznam ignorovaných nebo poškozených souborůCopyKopieCopy the activity list to the clipboard.Kopírovat záznam aktivity do schránky.Not SyncedNesesynchronizovánoNot Synced (%1)%1 is the number of not synced files.Nesesynchronizováno (%1)The server activity list has been copied to the clipboard.Výpis aktivity serveru byl zkopírován do schránky.The sync activity list has been copied to the clipboard.Výpis aktivity synchronizace byl zkopírován do schránky.The list of unsynched items has been copied to the clipboard.Seznam nesynchronizovaných položek byl zkopírován do schránky.Copied to clipboardZkopírováno do schránkyOCC::ActivityWidgetFormFormulářTextLabelTextový popisekServer ActivitiesAktivity serveruCopyKopieCopy the activity list to the clipboard.Kopírovat záznam aktivity do schránky.Action Required: Notifications<br/>Account %1 does not have activities enabled.<br/>Účet %1 nemá zapnuté aktivity.You received %n new notification(s) from %2.You received %n new notification(s) from %1 and %2.You received new notifications from %1, %2 and other accounts.%1 Notifications - Action RequiredOCC::AddCertificateDialogSSL client certificate authenticationOvěření pomocí klientského certifikátu SSLThis server probably requires a SSL client certificate.Tento server pravděpodobně vyžaduje klientský certifikát SSL.Certificate :Certifikát :Browse...Procházet...Certificate password :Heslo certifikátu :Select a certificateVybrat certifikátCertificate files (*.p12 *.pfx)Soubory certifikátu (*.p12 *.pfx)OCC::AuthenticationDialogAuthentication RequiredOvěření vyžadovánoEnter username and password for '%1' at %2.Zadejte uživatelské jméno a heslo pro '%1' na %2.&User:&Uživatel:&Password:&Heslo:OCC::CleanupPollsJobError writing metadata to the databaseChyba zápisu metadat do databázeOCC::ConnectionValidatorNo ownCloud account configuredŽádný účet ownCloud nenastavenThe configured server for this client is too oldServer nastavený pro tohoto klienta je příliš starýPlease update to the latest server and restart the client.Prosím, aktualizujte na poslední verzi serveru a restartujte klienta.Authentication error: Either username or password are wrong.Chyba ověření: Uživatelské jméno nebo heslo není správné.timeoutvypršel časový intervalThe provided credentials are not correctPoskytnuté přihlašovací údaje nejsou správnéOCC::DeleteJobConnection timed outPřipojení vypršeloOCC::DiscoveryMainThreadAborted by the userZrušeno uživatelemOCC::FolderLocal folder %1 does not exist.Místní složka %1 neexistuje.%1 should be a folder but is not.%1 by měl být adresář, ale není.%1 is not readable.%1 není čitelný.%1: %2this displays an error string (%2) for a file %1%1: %2%1 has been removed.%1 names a file.%1 byl odebrán.%1 has been downloaded.%1 names a file.%1 byl stažen.%1 has been updated.%1 names a file.%1 byl aktualizován.%1 has been renamed to %2.%1 and %2 name files.%1 byl přejmenován na %2.%1 has been moved to %2.%1 byl přemístěn do %2.%1 and %n other file(s) have been removed.%1 and %n other file(s) have been downloaded.%1 and %n other file(s) have been updated.%1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed.%1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved.%1 has and %n other file(s) have sync conflicts.%1 has a sync conflict. Please check the conflict file!%1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details.%1 could not be synced due to an error. See the log for details.%1 nebyl kvůli chybě synchronizován. Detaily jsou k nalezení v logu.Sync ActivityPrůběh synchronizaceCould not read system exclude fileNezdařilo se přečtení systémového exclude souboruA new folder larger than %1 MB has been added: %2.
Please go in the settings to select it if you wish to download it.Byl přidán nový adresář %2 větší než %1 MB.
Pokud ho chcete stáhnout, přejděte prosím do nastavení a označte ho.This sync would remove all the files in the sync folder '%1'.
This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the files were manually removed.
Are you sure you want to perform this operation?Tato synchronizace by smazala všechny soubory ve složce '%1'.
Toto může být způsobeno změnou v nastavení synchronizace složky nebo tím, že byly všechny soubory ručně odstraněny.
Opravdu chcete provést tuto akci?Remove All Files?Odstranit všechny soubory?Remove all filesOdstranit všechny souboryKeep filesPonechat souboryThis sync would reset the files to an erlier time in the sync folder '%1'.
This might be because a backup was restored on the server.
Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an older file in an earlier state. Do you want to keep your local most recent files as conflict files?Tato synchronizace resetuje soubory na dřívější čas v synchronizovaném adresáři '%1'.
Toto může být způsobeno obnovením zálohy na straně serveru.
Pokračováním v synchronizaci způsobí přepsání všech vašich souborů staršími soubory z dřívějšího stavu. Přejete si ponechat své místní nejaktuálnější soubory jako konfliktní soubory?Backup detectedZáloha nalezenaNormal SynchronisationNormální synchronizaceKeep Local Files as ConflictPonechat místní soubory jako konfliktOCC::FolderManCould not reset folder stateNelze obnovit stav složkyAn old sync journal '%1' was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it.Byl nalezen starý záznam synchronizace '%1', ale nebylo možné jej odebrat. Ujistěte se, že není aktuálně používán jinou aplikací. (backup) (záloha) (backup %1) (záloha %1)Undefined State.Nedefinovaný stav.Waiting to start syncing.Čeká na spuštění synchronizace.Preparing for sync.Příprava na synchronizaci.Sync is running.Synchronizace probíhá.Last Sync was successful.Poslední synchronizace byla úspěšná.Last Sync was successful, but with warnings on individual files.Poslední synchronizace byla úspěšná, ale s varováním u některých souborůSetup Error.Chyba nastavení.User Abort.Zrušení uživatelem.Sync is paused.Synchronizace pozastavena.%1 (Sync is paused)%1 (Synchronizace je pozastavena)No valid folder selected!Nebyl vybrán platný adresář!The selected path is not a folder!Vybraná cesta nevede do adresáře!You have no permission to write to the selected folder!Nemáte oprávnění pro zápis do zvolené složky!The local folder %1 is already used in a folder sync connection. Please pick another one!Místní adresář %1 je již použit pro synchronizaci odesílání. Zvolte prosím jiný!The local folder %1 already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!Místní adresář %1 již obsahuje podadresář použitý pro synchronizaci odesílání. Zvolte prosím jiný!The local folder %1 is a symbolic link. The link target already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!Místní adresář %1 je symbolickým obsahem. Cíl odkazu již obsahuje adresář použitý pro synchronizaci adresáře. Vyberte, prosím, jiný!The local folder %1 is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!Místní adresář %1 je již obsažen ve složce použité pro synchronizaci. Vyberte, prosím, jiný!The local folder %1 is a symbolic link. The link target is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!Místní adresář %1 je symbolickým obsahem. Cíl odkazu je již obsažen v adresáři použitém pro synchronizaci. Vyberte, prosím, jiný!OCC::FolderStatusDelegateAdd Folder Sync ConnectionPřidat synchronizaci adresářeSynchronizing with local folderSynchronizace s místím adresářemFileSouborOCC::FolderStatusModelYou need to be connected to add a folderPro přidání adresáře musíte být připojeniClick this button to add a folder to synchronize.Stlačením tlačítka přidáte adresář k synchronizaci.%1 (%2)Example text: "File.txt (23KB)"%1 (%2)Error while loading the list of folders from the server.Chyba při načítání seznamu adresářů ze serveru.Signed outOdhlášenoAdding folder is disabled because you are already syncing all your files. If you want to sync multiple folders, please remove the currently configured root folder.Přidání adresáře je vypnuto, protože již synchronizujete všechny své soubory. Pokud chcete synchronizovat pouze některé adresáře, odstraňte aktuálně nastavený kořenový adresář.Fetching folder list from server...Načítání seznamu adresářů ze serveru...Checking for changes in '%1'Kontrola změn v '%1', '%1'Build a list of file names, '%1''%1'Argument is a file name'%1'Syncing %1Example text: "Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'"Synchronizuji %1, , download %1/sExample text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))stahování %1/su2193 %1/su2193 %1/supload %1/sExample text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))nahrávání %1/su2191 %1/su2191 %1/s%1 %2 (%3 of %4)Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)"%1 %2 (%3 ze %4)%1 %2Example text: "uploading foobar.png"%1 %2%5 left, %1 of %2, file %3 of %4Example text: "5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7"%5 zbývá, %1 ze %2, soubor %3 z %4file %1 of %2soubor %1 z %2Waiting...Chvíli strpení...Waiting for %n other folder(s)...Čeká se na %n další adresář...Čeká se na %n další adresáře...Čeká se na %n dalších adresářů...Preparing to sync...Synchronizace se připravuje...OCC::FolderWizardAdd Folder Sync ConnectionPřidat synchronizaci adresářeAdd Sync ConnectionPřidat synchronizační připojeníOCC::FolderWizardLocalPathClick to select a local folder to sync.Kliknutím zvolíte místní složku k synchronizaci.Enter the path to the local folder.Zadejte cestu k místní složce.Select the source folderZvolte zdrojovou složkuOCC::FolderWizardRemotePathCreate Remote FolderVytvořit vzdálenou složkuEnter the name of the new folder to be created below '%1':Zadejte název nově vytvářené složky níže '%1':Folder was successfully created on %1.Složka byla úspěšně vytvořena na %1.Authentication failed accessing %1Ověření selhalo při připojení %1Failed to create the folder on %1. Please check manually.Na %1 selhalo vytvoření složky. Zkontrolujte to, prosím, ručně.Failed to list a folder. Error: %1Chyba při vypsání adresáře. Chyba: %1Choose this to sync the entire accountZvolte toto k provedení synchronizace celého účtuThis folder is already being synced.Tato složka je již synchronizována.You are already syncing <i>%1</i>, which is a parent folder of <i>%2</i>.Již synchronizujete složku <i>%1</i>, která je složce <i>%2</i> nadřazená.You are already syncing all your files. Syncing another folder is <b>not</b> supported. If you want to sync multiple folders, please remove the currently configured root folder sync.Již synchronizujete všechny své soubory. Synchronizování další složky <b>není</b> podporováno. Pokud chcete synchronizovat více složek, odstraňte prosím synchronizaci aktuální kořenové složky.OCC::FolderWizardSelectiveSyncChoose What to Sync: You can optionally deselect remote subfolders you do not wish to synchronize.Výběr synchronizace: Můžete dodatečně označit podsložky, které si nepřejete synchronizovat.OCC::FormatWarningsWizardPage<b>Warning:</b> %1<b>Varování:</b> %1<b>Warning:</b><b>Varování:</b>OCC::GETFileJobNo E-Tag received from server, check Proxy/GatewayZe serveru nebyl obdržen E-Tag, zkontrolujte proxy/bránuWe received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.Obdrželi jsme jiný E-Tag pro pokračování. Zkusím znovu příště.Server returned wrong content-rangeServer odpověděl chybným rozsahem obsahuConnection TimeoutČas spojení vypršelOCC::GeneralSettingsFormFormulářGeneral SettingsObecná nastaveníFor System TrayPro systémovou lištuAdvancedPokročiléMBMB&Launch on System Startup&Spustit při startu systémuShow &Desktop NotificationsZobrazovat &upozornění na plošeUse &Monochrome IconsPoužívat čer&nobílé ikonyEdit &Ignored FilesUpravit &ignorované souboryAsk &confirmation before downloading folders larger than&Potvrzovat stahování adresářů větších nežS&how crash reporterZ&obrazit hlášení o pádechAboutO aplikaciUpdatesAktualizace&Restart && Update&Restart && aktualizaceOCC::HttpCredentialsGuiPlease enter %1 password:
User: %2
Account: %3
Vložte prosím %1 heslo:
Uživatel: %2
Účet: %3
Reading from keychain failed with error: '%1'Čtení z klíčenky selhalo z chybou: '%1'Enter PasswordZadejte hesloOCC::IgnoreListEditorIgnored Files EditorEditor ignorovaných souborůGlobal Ignore SettingsGlobální nastavení pro ignorováníSync hidden filesSynchronizovat skryté souboryFiles Ignored by PatternsIgnorovat soubory podle maskyAddPřidatPatternMaskaAllow DeletionPovolit mazáníRemoveOdebratFiles or folders matching a pattern will not be synchronized.
Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from being removed. This is useful for meta data.Soubory či adresáře vyhovující masce nebudou synchronizovány.
Položky u kterých je povoleno smazání budou vymazány, pokud by bránily odstranění adresáře. Toto je užitečné pro metadata.Could not open fileNepodařilo se otevřít souborCannot write changes to '%1'.Nelze zapsat změny do '%1'.Add Ignore PatternPřidat masku ignorovanýchAdd a new ignore pattern:Přidat novou masku ignorovaných souborů:This entry is provided by the system at '%1' and cannot be modified in this view.Tato položka je poskytnuta systémem na '%1' a nemůže být v tomto pohledu změněna.OCC::LogBrowserLog OutputZaznamenat výstup&Search:&Hledat:&FindNa&jítClearVyčistitClear the log display.Vyčistit výpis logu.S&ave&UložitSave the log file to a file on disk for debugging.Uložit soubor záznamu na disk pro ladění.Save log fileUložit logErrorChybaCould not write to log file %1Nelze zapisovat do souboru logu %1OCC::LoggerErrorChyba<nobr>File '%1'<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output can <b>not</b> be saved!</nobr><nobr>Soubor '%1'<br/>nelze otevřít pro zápis.<br/><br/>Výstup záznamu <b>nelze</b> uložit.</nobr>OCC::MoveJobConnection timed outPřipojení vypršeloOCC::NSISUpdaterNew Version AvailableJe dostupná nová verze<p>A new version of the %1 Client is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.</p><p>Je k dispozici nová verze klienta %1.</p><p><b>%2</b> je k dispozici ke stažení. Momentálně je nainstalována verze %3.</p>Skip this versionPřeskoč tuto verziSkip this timeTentokrát přeskočitGet updateZískat aktualizaciOCC::NetworkSettingsFormFormulářProxy SettingsNastavení proxyNo ProxyBez proxyUse system proxyPoužít systémové proxySpecify proxy manually asZadat proxy server ručně jakoHostPočítač::Proxy server requires authenticationProxy server vyžaduje přihlášeníDownload BandwidthRychlost stahováníLimit toOmezit naKBytes/sKBytů/sNo limitBez limituLimit to 3/4 of estimated bandwidthOmezit na 3/4 odhadované rychlostiUpload BandwidthRychlost odesíláníLimit automaticallyOmezovat automatickyHostname of proxy serverAdresa proxy serveruUsername for proxy serverUživatelské jméno pro proxy serverPassword for proxy serverHeslo pro proxy serverHTTP(S) proxyHTTP(S) proxySOCKS5 proxySOCKS5 proxyQt >= 5.4 is required in order to use the bandwidth limitPro možnost omezení ryhclosti připojení je vyžadován Qt >= 5.4 OCC::NotificationWidgetCreated at %1Vytvořen v %1Closing in a few seconds...Uzavření za několik sekund...%1 request failed at %2The second parameter is a time, such as 'failed at 09:58pm'%1 požadave selhal při %2'%1' selected at %2The second parameter is a time, such as 'selected at 09:58pm''%1' vybrán na %2OCC::OCUpdaterNew %1 Update ReadyJe připravena nová aktualizace %1A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask
for additional privileges during the process.Bude instalována nová aktualizace pro %1. V průběhu aktualizace
můžete být požádáni o dodatečná oprávnění.Downloading version %1. Please wait...Stahuji verzi %1. Počkejte prosím ...Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.Nemohu stáhnout aktualizaci. Klikněte, prosím, na <a href='%1'>tento odkaz</a> pro ruční stažení aktualizace.Could not check for new updates.Nemohu zkontrolovat aktualizace.%1 version %2 available. Restart application to start the update.Je dostupná %1 verze %2. Restartujte aplikaci pro spuštění aktualizace.New %1 version %2 available. Please use the system's update tool to install it.Je dostupná nová %1 verze %2. Pro instalaci prosím použijte systémového správce aktualizací.Checking update server...Kontroluji aktualizační server...Update status is unknown: Did not check for new updates.Stav aktualizace neznámý: Nové aktualizace nebyly zkontrolovány.No updates available. Your installation is at the latest version.Žádne aktualizace nejsou k dispozici. Používáte aktuální verzi.Update CheckOvěřit aktualizaceOCC::OwncloudAdvancedSetupPageConnect to %1Připojit k %1Setup local folder optionsMožnosti nastavení místní složkyConnect...Připojit...%1 folder '%2' is synced to local folder '%3'%1 složka '%2' je synchronizována do místní složky '%3'Sync the folder '%1'Synchronizovat adresář '%1'<p><small><strong>Warning:</strong> The local folder is not empty. Pick a resolution!</small></p><p><small><strong>Varování:</strong> Místní adresář není prázdný. Zvolte další postup!</small></p>Local Sync FolderMístní synchronizovaná složka(%1)(%1)OCC::OwncloudConnectionMethodDialogConnection failedSpojení selhalo<html><head/><body><p>Failed to connect to the secure server address specified. How do you wish to proceed?</p></body></html><html><head/><body><p>Nezdařilo se připojení k uvedené zabezpečené adrese serveru. Jak si přejete dále postupovat?</p></body></html>Select a different URLVybrat jinou URLRetry unencrypted over HTTP (insecure)Zkusit bez šifrování přes HTTP (nezabezpečené)Configure client-side TLS certificateNakonfigurovat klientský TLS certifikát<html><head/><body><p>Failed to connect to the secure server address <em>%1</em>. How do you wish to proceed?</p></body></html><html><head/><body><p>Nezdařilo se připojení k zabezpečenému serveru <em>%1</em>. Jak si přejete dále postupovat?</p></body></html>OCC::OwncloudHttpCredsPage&Email&EmailConnect to %1Připojit k %1Enter user credentialsZadejte přihlašovací údajeOCC::OwncloudSetupPageConnect to %1Připojit k %1Setup %1 serverNastavit server %1This url is NOT secure as it is not encrypted.
It is not advisable to use it.Tato adresa NENÍ bezpečná, protože není šifrovaná.
Nedoporučuje se jí používat.This url is secure. You can use it.URL je bezpečná. Můžete ji použít.&Next >&Následující >OCC::OwncloudSetupWizard<font color="green">Successfully connected to %1: %2 version %3 (%4)</font><br/><br/><font color="green">Úspěšně připojeno k %1: %2 verze %3 (%4)</font><br/><br/>Failed to connect to %1 at %2:<br/>%3Selhalo spojení s %1 v %2:<br/>%3Timeout while trying to connect to %1 at %2.Vypršení časového limitu při pokusu o připojení k %1 na %2.Trying to connect to %1 at %2...Pokouším se připojit k %1 na %2...The authenticated request to the server was redirected to '%1'. The URL is bad, the server is misconfigured.Ověřený požadavek na server byl přesměrován na '%1'. URL je špatně, server není správně nakonfigurován.There was an invalid response to an authenticated webdav requestByla obdržena nesprávná odpověď na ověřený webdav požadavekAccess forbidden by server. To verify that you have proper access, <a href="%1">click here</a> to access the service with your browser.Přístup zamítnut serverem. Pro ověření správných přístupových práv <a href="%1">klikněte sem</a> a otevřete službu ve svém prohlížeči.Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.<br/><br/>Místní synchronizovaná složka %1 již existuje, nastavuji ji pro synchronizaci.<br/><br/>Creating local sync folder %1...Vytvářím místní adresář pro synchronizaci %1...okOKfailed.selhalo.Could not create local folder %1Nelze vytvořit místní složku %1No remote folder specified!Žádná vzdálená složka nenastavena!Error: %1Chyba: %1creating folder on ownCloud: %1vytvářím složku na ownCloudu: %1Remote folder %1 created successfully.Vzdálená složka %1 byla úspěšně vytvořena.The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.Vzdálená složka %1 již existuje. Spojuji ji pro synchronizaci.The folder creation resulted in HTTP error code %1Vytvoření složky selhalo HTTP chybou %1The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!<br/>Please go back and check your credentials.</p>Vytvoření vzdálené složky selhalo, pravděpodobně z důvodu neplatných přihlašovacích údajů.<br/>Vraťte se, prosím, zpět a zkontrolujte je.</p><p><font color="red">Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.</font><br/>Please go back and check your credentials.</p><p><font color="red">Vytvoření vzdálené složky selhalo, pravděpodobně z důvodu neplatných přihlašovacích údajů.</font><br/>Vraťte se, prosím, zpět a zkontrolujte je.</p>Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>.Vytváření vzdálené složky %1 selhalo s chybou <tt>%2</tt>.A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.Bylo nastaveno synchronizované spojení z %1 do vzdáleného adresáře %2.Successfully connected to %1!Úspěšně spojeno s %1.Connection to %1 could not be established. Please check again.Spojení s %1 nelze navázat. Prosím zkuste to znovu.Folder rename failedPřejmenování složky selhaloCan't remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.Nelze odstranit a zazálohovat adresář, protože adresář nebo soubor v něm je otevřen v jiném programu. Prosím zavřete adresář nebo soubor a zkuste znovu nebo zrušte akci.<font color="green"><b>Local sync folder %1 successfully created!</b></font><font color="green"><b>Místní synchronizovaná složka %1 byla vytvořena úspěšně!</b></font>OCC::OwncloudWizard%1 Connection Wizard%1 Průvodce spojenímSkip folders configurationPřeskočit konfiguraci složekOCC::OwncloudWizardResultPageEverything set up!Všechno je nastaveno!Open Local FolderOtevřít místní složkuOpen %1 in BrowserOtevřít %1 v prohlížečiOCC::PUTFileJobConnection TimeoutČas spojení vypršelOCC::PollJobInvalid JSON reply from the poll URLNeplatná JSON odpověď z adresy URLOCC::PropagateDirectoryError writing metadata to the databaseChyba zápisu metadat do databázeOCC::PropagateDownloadFileQNAMFile %1 can not be downloaded because of a local file name clash!Soubor %1 nemohl být stažen z důvodu kolize názvu se souborem v místním systému!The download would reduce free disk space below %1Stažení by snížilo velikost volného místa na disku pod %1Free space on disk is less than %1Volné místo na disku je méně než %1File was deleted from serverSoubor byl smazán ze serveruThe file could not be downloaded completely.Soubor nemohl být kompletně stažen.File %1 cannot be saved because of a local file name clash!Soubor %1 nemohl být uložen z důvodu kolize názvu se souborem v místním systému!File has changed since discoverySoubor se mezitím změnilError writing metadata to the databaseChyba zápisu metadat do databázeOCC::PropagateItemJob; Restoration Failed: %1; Obnovení selhalo: %1Continue blacklisting:Pokračovat v blacklistingu:A file or folder was removed from a read only share, but restoring failed: %1Soubor nebo adresář by odebrán ze sdílení pouze pro čtení, ale jeho obnovení selhalo: %1OCC::PropagateLocalMkdircould not delete file %1, error: %2smazání souboru %1 se nezdařilo, chyba: %2Attention, possible case sensitivity clash with %1Pozor, možná kolize z důvodu velikosti písmen s %1could not create folder %1nepodařilo se vytvořit adresář %1Error writing metadata to the databaseChyba zápisu metadat do databázeOCC::PropagateLocalRemoveError removing '%1': %2;Chyba při odstraňování '%1': %2;Could not remove folder '%1'Nezdařilo se odstranění adresáře '%1'Could not remove %1 because of a local file name clashNelze odstranit %1 z důvodu kolize názvu se souborem v místním systémuOCC::PropagateLocalRenameFile %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clashSoubor %1 nemohl být přejmenován na %2 z důvodu kolize názvu se souborem v místním systémuError writing metadata to the databaseChyba zápisu metadat do databázeOCC::PropagateRemoteDeleteThe file has been removed from a read only share. It was restored.Soubor byl odebrán ze sdílení pouze pro čtení. Soubor byl obnoven.Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2".Server vrátil neplatný HTTP kód. Očekáván 204, ale obdržen "%1 %2".OCC::PropagateRemoteMkdirWrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".Server vrátil neplatný HTTP kód. Očekáván 201, ale obdržen "%1 %2".Error writing metadata to the databaseChyba zápisu metadat do databázeOCC::PropagateRemoteMoveThis folder must not be renamed. It is renamed back to its original name.Tato složka nemůže být přejmenována. Byl jí vrácen původní název.This folder must not be renamed. Please name it back to Shared.Tato složka nemůže být přejmenována. Přejmenujte jí prosím zpět na Shared.The file was renamed but is part of a read only share. The original file was restored.Soubor byl přejmenován, ale je součástí sdílení pouze pro čtení. Původní soubor byl obnoven.Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".Server vrátil neplatný HTTP kód. Očekáván 201, ale obdržen "%1 %2".Error writing metadata to the databaseChyba zápisu metadat do databázeOCC::PropagateUploadFileQNAMFile RemovedSoubor odebránLocal file changed during syncing. It will be resumed.Místní soubor se během synchronizace změnil. Local file changed during sync.Místní soubor byl změněn během synchronizace.Forcing job abort on HTTP connection reset with Qt < 5.4.2.Vynucené ukončení procesu při resetu HTTP připojení s Qt < 5.4.2.The file was edited locally but is part of a read only share. It is restored and your edit is in the conflict file.Soubor zde byl editován, ale je součástí sdílení pouze pro čtení. Původní soubor byl obnoven a editovaná verze je uložena v konfliktním souboru.Poll URL missingChybí adresa URLThe local file was removed during sync.Místní soubor byl odstraněn během synchronizace.The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present)Server nepotvrdil poslední část dat. (Nebyl nalezen e-tag)Error writing metadata to the databaseChyba zápisu metadat do databázeOCC::ProtocolWidgetFormFormulářTextLabelTextový popisekTimeČasFileSouborFolderSložkaActionAkceSizeVelikostLocal sync protocolMístní protokol synchronizaceCopyKopieCopy the activity list to the clipboard.Kopírovat záznam aktivity do schránky.OCC::ProxyAuthDialogProxy authentication requiredVyžadováno ověření pro proxyUsername:Uživatelské jméno:Proxy:Proxy:The proxy server needs a username and password.Proxy server vyžaduje uživatelské jméno a heslo.Password:Heslo:TextLabelTextový popisekOCC::SelectiveSyncDialogUnchecked folders will be <b>removed</b> from your local file system and will not be synchronized to this computer anymoreNeoznačené složky budou <b>odstraněny</b> z místního souborového systému a nebudou již synchronizovány na tento počítačChoose What to Sync: Select remote subfolders you wish to synchronize.Výběr synchronizace: Označte vzdálené podsložky, které si přejete synchronizovat.Choose What to Sync: Deselect remote subfolders you do not wish to synchronize.Výběr synchronizace: Odznačte vzdálené podsložky, které si nepřejete synchronizovat.Choose What to SyncVybrat co synchronizovatOCC::SelectiveSyncTreeViewLoading ...Načítám ...NameNázevSizeVelikostNo subfolders currently on the server.Na serveru nejsou momentálně žádné podadresáře.An error occurred while loading the list of sub folders.Došlo k chybě v průběhu načítání seznamu podadresářů.OCC::SettingsDialogSettingsNastaveníActivityAktivitaGeneralHlavníNetworkSíťAccountÚčetOCC::SettingsDialogMac%1%1ActivityAktivitaGeneralHlavníNetworkSíťAccountÚčetOCC::ShareDialogTextLabelTextový popisekshare labelsdílet popisekDialogDialogownCloud Path:ownCloud cesta:%1 Sharing%1 sdílení%1%1Folder: %2Adresář: %2The server does not allow sharingSdílení je na serveru zakázánoRetrieving maximum possible sharing permissions from server...Přijímání nejvyšších možných oprávnění pro sdílení ze serveru...The file can not be shared because it was shared without sharing permission.Tento soubor nelze sdílet, protože byl nasdílen bez možnosti dalšího sdílení.OCC::ShareLinkWidgetShare NewDocument.odtSdílet NewDocument.odtShare linkSdílet odkazTextLabelTextový popisekSet &password Nastavit &hesloSet &expiration dateNastavit datum &vypršeníSet passwordNastavit hesloCopy &linkZkopírovat &odkazAllow editingPovolit úpravyP&assword protectCh&ránit heslemPassword ProtectedChráněno heslemThe file can not be shared because it was shared without sharing permission.Tento soubor nelze sdílet, protože byl nasdílen bez možnosti dalšího sdílení.Public shå requires a passwordVeřejné s&dílení vyžaduje hesloPlease Set PasswordNastavte prosím heslo&Share link&Sdílet odkazOCC::ShareUserGroupWidgetShare NewDocument.odtSdílet NewDocument.odtShare with users or groups ...Sdílet s uživateli nebo skupinamiNo results for '%1'Žádné výsledky pro '%1'OCC::ShareWidgetFormFormulářTextLabelTextový popisekcan editlze upravovatcan sharemůže sdílet......createvytvořitchangezměnitdeletesmazatOCC::ShibbolethCredentialsLogin ErrorChyba přihlášeníYou must sign in as user %1Musíte se přihlásit jako uživatel %1OCC::ShibbolethWebView%1 - Authenticate%1 - ověřeníReauthentication requiredVyžadováno opětovné ověřeníYour session has expired. You need to re-login to continue to use the client.Vaše sezení vypršelo. Chcete-li pokračovat v práci, musíte se znovu přihlásit.OCC::SocketApiShare with %1parameter is ownCloudSdílet s %1OCC::SslButton<h3>Certificate Details</h3><h3>Detaily certifikátu</h3>Common Name (CN):Běžný název (CN):Subject Alternative Names:Alternativní jména subjektu:Organization (O):Organizace (O):Organizational Unit (OU):Organizační jednotka (OU):State/Province:Stát/provincie:Country:Země:Serial:Sériové číslo:<h3>Issuer</h3><h3>Vydavatel</h3>Issuer:Vydavatel:Issued on:Vydáno:Expires on:Platný do:<h3>Fingerprints</h3><h3>Otisky</h3>MD 5:MD5:SHA-256:SHA-256:SHA-1:SHA-1:<p><b>Note:</b> This certificate was manually approved</p><p><b>Poznámka:</b> Tento certifikát byl schválen ručně</p>%1 (self-signed)%1 (podepsaný sám sebou)%1%1This connection is encrypted using %1 bit %2.
Toto spojení je šifrováno pomocí %1 bitové šifry %2
No support for SSL session tickets/identifiersPodpora tiketů/identifikátorů SSL sezení není dostupnáCertificate information:Informace o certifikátu:This connection is NOT secure as it is not encrypted.
Toto spojení NENÍ bezpečné, protože není šifrované.
OCC::SslErrorDialogFormFormulářTrust this certificate anywayPřesto tomuto certifikátu důvěřovatUntrusted CertificateNedůvěryhodný certifikátCannot connect securely to <i>%1</i>:Nelze se bezpečně připojit k <i>%1</i>:with Certificate %1s certifikátem %1<not specified><nespecifikováno>Organization: %1Organizace: %1Unit: %1Jednotka: %1Country: %1Země: %1Fingerprint (MD5): <tt>%1</tt>Otisk (MD5): <tt>%1</tt>Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt>Otisk (SHA1): <tt>%1</tt>Effective Date: %1Datum účinnosti: %1Expiration Date: %1Datum vypršení: %1Issuer: %1Vydavatel: %1OCC::SyncEngineSuccess.Úspěch.CSync failed to load the journal file. The journal file is corrupted.Nezdařilo se načtení žurnálovacího souboru CSync. Žurnálovací soubor je poškozený.<p>The %1 plugin for csync could not be loaded.<br/>Please verify the installation!</p><p>Plugin %1 pro csync nelze načíst.<br/>Zkontrolujte prosím instalaci!</p>CSync got an error while processing internal trees.CSync obdrželo chybu při zpracování vnitřních struktur.CSync failed to reserve memory.CSync se nezdařilo rezervovat paměť.CSync fatal parameter error.CSync: kritická chyba parametrů.CSync processing step update failed.CSync se nezdařilo zpracovat krok aktualizace.CSync processing step reconcile failed.CSync se nezdařilo zpracovat krok sladění.CSync could not authenticate at the proxy.CSync se nemohlo přihlásit k proxy.CSync failed to lookup proxy or server.CSync se nezdařilo najít proxy server nebo cílový server.CSync failed to authenticate at the %1 server.CSync se nezdařilo přihlásit k serveru %1.CSync failed to connect to the network.CSync se nezdařilo připojit k síti.A network connection timeout happened.Došlo k vypršení časového limitu síťového spojení.A HTTP transmission error happened.Nastala chyba HTTP přenosu.The mounted folder is temporarily not available on the serverPřipojený adresář je na serveru dočasně nedostupnýAn error occurred while opening a folderDošlo k chybě při otvírání adresářeError while reading folder.Chyba při čtení adresáře.File/Folder is ignored because it's hidden.Soubor/adresář je ignorován, protože je skrytý.Only %1 are available, need at least %2 to startPlaceholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()Je dostupných pouze %1, pro spuštění je potřeba alespoň %2Not allowed because you don't have permission to add parent folderNení povoleno, protože nemáte oprávnění vytvořit nadřazený adresářNot allowed because you don't have permission to add files in that folderNení povoleno, protože nemáte oprávnění přidávat soubory do tohoto adresářeCSync: No space on %1 server available.CSync: Nedostatek volného místa na serveru %1.CSync unspecified error.Nespecifikovaná chyba CSync.Aborted by the userZrušeno uživatelemFilename contains invalid characters that can not be synced cross platform.Jméno souboru obsahuje neplatné znaky, které neumožňují synchronizaci mezi různými platformami.CSync failed to accessSelhal přístup pro CSyncCSync failed to load or create the journal file. Make sure you have read and write permissions in the local sync folder.CSync se nepodařilo načíst či vytvořit soubor žurnálu. Ujistěte se, že máte oprávnění pro čtení a zápis do místního adresáře synchronizace.CSync failed due to unhandled permission denied.CSync selhalo z důvodu nezpracovaného zamítnutí oprávnění.CSync tried to create a folder that already exists.CSync se pokusil vytvořit adresář, který již existuje.The service is temporarily unavailableSlužba je dočasně nedostupnáAccess is forbiddenPřístup je zakázánAn internal error number %1 occurred.Došlo k interní chybě číslo %1.The item is not synced because of previous errors: %1Položka nebyla synchronizována kvůli předchozí chybě: %1Symbolic links are not supported in syncing.Symbolické odkazy nejsou při synchronizaci podporovány.File is listed on the ignore list.Soubor se nachází na seznamu ignorovaných.Filename is too long.Jméno souboru je moc dlouhé.Stat failed.Stat selhal.Filename encoding is not validKódování znaků jména soubor je neplatnéInvalid characters, please rename "%1"Neplatné znaky, prosím přejmenujte "%1"Unable to initialize a sync journal.Nemohu inicializovat synchronizační žurnál.Unable to read the blacklist from the local databaseNelze načíst blacklist z místní databázeUnable to read from the sync journal.Nelze číst ze žurnálu synchronizace.Cannot open the sync journalNelze otevřít synchronizační žurnálFile name contains at least one invalid characterJméno souboru obsahuje aelspoň jeden neplatný znakIgnored because of the "choose what to sync" blacklistIgnorováno podle nastavení "vybrat co synchronizovat"Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folderNení povoleno, protože nemáte oprávnění přidávat podadresáře do tohoto adresářeNot allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoringNení povoleno nahrát tento soubor, protože je na serveru uložen pouze pro čtení, obnovujiNot allowed to remove, restoringOdstranění není povoleno, obnovujiLocal files and share folder removed.Místní soubory a sdílená složka byly odstraněny.Move not allowed, item restoredPřesun není povolen, položka obnovenaMove not allowed because %1 is read-onlyPřesun není povolen, protože %1 je pouze pro čteníthe destinationcílové umístěníthe sourcezdrojOCC::SyncLogDialogSynchronisation LogLog synchronizaceOCC::Systray%1: %2%1: %2OCC::Theme<p>Version %1. For more information please visit <a href='%2'>%3</a>.</p><p>Verze %1. Více informací na <a href='%2'>%3</a>.</p><p>Copyright ownCloud, Incorporated</p><p>Copyright ownCloud, Incorporated</p><p>Distributed by %1 and licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0.<br/>%2 and the %2 logo are registered trademarks of %1 in the United States, other countries, or both.</p><p>Šíří %1 pod licencí GNU General Public License (GPL) Verze 2.0.<br/>%2 a %2 logo jsou registrované známky %1 ve Spojených Státech, ostatních zemích, nebo obojí.</p>OCC::ValidateChecksumHeaderThe checksum header is malformed.Hlavička kontrolního součtu je poškozena.The checksum header contained an unknown checksum type '%1'Hlavička kontrolního součtu obsahovala neznámý typ součtu '%1'The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed.Stažený soubor neodpovídá kontrolnímu součtu, bude znovu stažen.OCC::ownCloudGuiPlease sign inPřihlašte se prosímFolder %1: %2Složka %1: %2No sync folders configured.Nejsou nastaveny žádné synchronizované složky.There are no sync folders configured.Nejsou nastaveny žádné složky pro synchronizaci.Open in browserOtevřít v prohlížečiLog in...Přihlásit...Log outOdhlásit seRecent ChangesPoslední změnyChecking for changes in '%1'Kontrola změn v '%1'Managed Folders:Spravované složky:Open folder '%1'Otevřít složku '%1'Open %1 in browserOtevřít %1 v prohlížečiUnknown statusNeznámý stavSettings...Nastavení...Details...Podrobnosti...HelpNápovědaQuit %1Ukončit %1Disconnected from %1Odpojeno od %1Unsupported Server VersionNepodporovaná verze serveruThe server on account %1 runs an old and unsupported version %2. Using this client with unsupported server versions is untested and potentially dangerous. Proceed at your own risk.Server na účtu %1 používá starou a nepodporovanou verzi %2. Používání tohoto klienta s nepodporovanými verzemi serveru není testováno a může být potencionálně nebezpečné. Pokračujte na vlastní riziko.Disconnected from accounts:Odpojeno od účtů:Account %1: %2Účet %1: %2Account synchronization is disabledSynchronizace účtu je vypnutaUnpause all foldersSpustit všechny adresářePause all foldersPozastavit všechny adresářeUnpause all synchronizationSpustit veškerou synchronizaciUnpause synchronizationSpustit synchronizaciPause all synchronizationPozastavit veškerou synchronizaciPause synchronizationPozastavit synchronizaciLog out of all accountsOdhlásit ze všech účtůLog in to all accounts...Přihlásit ke všem účtům...Crash nowOnly shows in debug mode to allow testing the crash handlerSelháníNo items synced recentlyŽádné položky nebyly nedávno synchronizoványSyncing %1 of %2 (%3 left)Synchronizuji %1 ze %2 (zbývá %3)Syncing %1 (%2 left)Synchronizuji %1 (zbývá %2)%1 (%2, %3)%1 (%2, %3)Up to dateAktuálníOCC::ownCloudTheme<p>Version %2. For more information visit <a href="%3">%4</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.</small></p><p>Copyright ownCloud, Inc.</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.</p><p>Verze %2. Pro další informace navštivte <a href="%3">%4</a></p><p><small>Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz a další.</small></p><p>Copyright ownCloud, Inc.</p><p>Licencováno pod GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud a ownCloud logo jsou registrované obchodní známky ownCloud, Inc. ve Spojených státech, ostatních zemích nebo obojí</p>OwncloudAdvancedSetupPageFormFormulářTextLabelTextový štítekServerServer<html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local folder will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers folder.</p></body></html><html><head/><body><p>Pokud je tato volba zaškrtnuta, aktuální obsah v místním adresáři bude smazán a bude zahájena nová synchronizace ze serveru.</p><p>Nezaškrtávejte pokud má být místní obsah nahrán do adresářů na serveru.</p></body></html>Start a &clean sync (Erases the local folder!)Spustit novou synchroniza&ci (Smaže lokální data!)Choose what to syncVybrat co sesynchronizovat&Local FolderMístní s&ložkapbSelectLocalFolderpbSelectLocalFolder&Keep local data&Ponechat místní dataS&ync everything from serverSes&ynchronizovat vše ze serveruStatus messageStavová zprávaOwncloudHttpCredsPageFormFormulář&Username&Uživatelské jméno&Password&HesloError LabelChybový popisTextLabelTextový štítekOwncloudSetupPageFormFormulářServer &address:&Adresa serveru:TextLabelTextový popisekUse &secure connectionPoužít za&bezpečené spojeníCheckBoxZaškrtávací pole&Username:&Uživatelské jméno:Enter the ownCloud username.Zadejte uživatelské jméno ownCloud.&Password:&Heslo:Enter the ownCloud password.Zadejte heslo ownCloud.Do not allow the local storage of the password.Nepovolit místní uložení hesla.&Do not store password on local machineNeuklá&dat heslo na místním počítačihttps://https://Enter the url of the ownCloud you want to connect to (without http or https).Zadejte URL ownCloud, ke které si přejete se připojit (bez http, či https).Server &Address&Adresa serveruhttps://...https://...Error LabelPopis chybyOwncloudWizardResultPageFormFormulářTextLabelTextový popisekYour entire account is synced to the local folder Celý váš účet je synchronizován do místní složkyPushButtonTlačítkoQApplicationQT_LAYOUT_DIRECTIONQT_LAYOUT_DIRECTIONQObjectin the futureV budoucnosti%n day(s) agopřed %n dnyëmpřed %n dnypřed %n dny%n hour(s) agopřed %n hodinoupřed %n hodinamipřed %n hodinaminownyníLess than a minute agoMéně než před minutou%n minute(s) agopřed %n minutoupřed %n minutamipřed %n minutamiSome time agoPřed nějakým časemUtility%L1 GB%L1 GB%L1 MB%L1 MB%L1 KB%L1 KB%L1 B%L1 B%Ln year(s)%Ln rok(ů)%Ln month(s)%Ln měsíc(ů)%Ln day(s)%Ln dny(ů)%Ln hour(s)%Ln hodina(y)%Ln minute(s)%Ln minuta(y)%Ln second(s)%Ln sekunda(y)%1 %2%1 %2main.cppSystem Tray not availableSystémová lišta není k dispozici%1 requires on a working system tray. If you are running XFCE, please follow <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">these instructions</a>. Otherwise, please install a system tray application such as 'trayer' and try again.%1 vyžaduje fungující systémovou lištu. Pokud používáte XFCE, řiďte se <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">těmito instrukcemi</a>. V ostatních případech prosím nainstalujte do svého systému aplikaci pro systémovou lištu, např. 'trayer', a zkuste to znovu.ownCloudTheme::about()<p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p><p><small>Sestaveno na Git revizi <a href="%1">%2</a> na %3, %4 s použitím Qt %5, %6</small></p>progressDownloadedStaženoUploadedOdeslánoServer version downloaded, copied changed local file into conflict fileStažena verze ze serveru, změněný místní soubor zkopírován do konfliktního souboruDeletedSmazánoMoved to %1Přesunuto do %1IgnoredIgnorovánoFilesystem access errorChyba přístupu k souborovému systémuErrorChybaUnknownNeznámýdownloadingstahováníuploadingodesílánídeletingmazánímovingpřesouváníignoringignorujierrorchybathemeStatus undefinedNedefinovaný stavWaiting to start syncČekám na zahájení synchronizaceSync is runningSynchronizace běžíSync SuccessSynchronizace úspěšnáSync Success, some files were ignored.Synchronizace úspěšná, některé soubory byly ignorovány.Sync ErrorChyba synchronizaceSetup ErrorChyba nastaveníPreparing to syncPřipravuji na synchronizaciAborting...Ruším...Sync is pausedSynchronizace pozastavena