FolderWizardSourcePage Form Formulár Sync Directory Synchronizácia priečinka Pick a local folder on your computer to sync: Vyberte lokálny priečinok pre synchronizáciu: &Choose... &Zvoliť &Directory alias name: &Alias názvu priečinka /home/local1 /home/local1 Music Hudba FolderWizardTargetPage Form Formulár Synchronization Target Synchronizačný cieľ Remote folder: Vzdialená zložka: Select a destination folder Vyberte cieľový priečinok TextLabel TextLabel create vytvoriť Mirall::Application Sync started for %1 configured sync folder(s). Synchronizácia spustená pre %1 konfigurovaných synch. priečinkov. Open status... Otvoriť status... Add folder... Pridať priečinok... Configure... Konfigurovať... Configure proxy... Nastaviť proxy... Quit Ukončiť %1 Server Mismatch %1 Nezhoda servera <p>The configured server for this client is too old.</p><p>Please update to the latest %1 server and restart the client.</p> <p>Nastavený server pre daného klienta je príliš starý.</p><p>Prosím aktualizujte serverovú časť softvéru na aktuálnu verziu %1 a reštartujte klienta.</p> Too many incorrect password attempts. Príliš veľa nesprávnych pokusov o zadanie hesla. %1 user credentials are wrong. Please check configuration. Prihlasovacie údaje %1 sú chybné. Skontrolujte prosím nastavenia. Credentials Prihlasovanie údaje Error: Could not retrieve the password! Chyba: Nemožno získať heslo! Password dialog was canceled! Dialóg z heslom bol zrušený! No %1 Connection Žiadne %1 pripojenie <p>Your %1 credentials are not correct.</p><p>Please correct them by starting the configuration dialog from the tray!</p> <p>Vaše %1 prihlasovacie údaje nie sú správne.</p><p>Prosím opravte ich vyvolaním konfiguračného dialógu z tray panela!</p> <p>Either your user name or your password are not correct.</p><p>Please correct it by starting the configuration dialog from the tray!</p> <p>Vaše používateľské meno, prípadne heslo nie je správne.</p><p>Prosím opravte ho vyvolaním konfiguračného dialógu z tray lišty!</p> %1 Sync Started %1 Synchronizácia začala Open %1 in browser... Otvoriť %1 v prehliadači... About... O... Open %1 folder Otvoriť %1 priečinok Managed Folders: Spravované priečinky: About %1 O %1 Confirm Folder Remove Potvrdiť odstránenie priečinka <p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will not remove the files from your client.</p> Confirm Folder Reset <p>Do you really want to reset folder <i>%1</i> and rebuild your client database?</p><p><b>Note:</b> While no files will be removed, this can cause significant data traffic and take several minutes to hours, depending on the size of the folder.</p> Folder %1: %2 Sync is running. Synchronizácia prebieha. Server is currently not available. Server je teraz nedostupný. Last Sync was successful. Posledná synchronizácia úspešne skončila. Syncing Error. Synchronizačná chyba. Setup Error. Chyba pri inštalácii. Undefined Error State. Nedefinovaný chybový stav. Sync Running Prebiehajúca synchronizácia. The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? Proces synchronizácie práve prebieha.<br/>Chcete ho ukončiť? Undefined State. Nedefinovaný stav. Waits to start syncing. Čakanie na štart synchronizácie. Preparing for sync. Príprava na synchronizáciu. (Sync is paused) (Synchronizácia je prerušená) No sync folders configured. Nenastavené žiadne synchronizačné priečinky. Mirall::CSyncThread CSync failed to create a lock file. Vytvorenie "zamykacieho" súboru cez "CSync" zlyhalo. Success. Úspech. CSync Logging setup failed. CSync sa nepodarilo nastaviť prihlasovanie. CSync failed to load the state db. Načítanie stavu databázy vrámci "CSync" zlyhalo. The system time on this client is different than the system time on the server. Please use a time synchronization service (NTP) on the server and client machines so that the times remain the same. Systémový čas daného klienta je odlišný od systémového času na serveri. Prosím zvážte použitie sieťovej časovej synchronizačnej služby (NTP) na danom serveri a klientských strojoch, za účelom udržania rovnakého času. CSync could not detect the filesystem type. Detekcia súborového systému vrámci "CSync" zlyhala. CSync got an error while processing internal trees. Spracovanie "vnútorných stromov" vrámci "CSync" zlyhalo. The local filesystem can not be written. Please check permissions. Lokálny súborový systém nie je možné zapísať. Prosím skontrolujte povolenia. A remote file can not be written. Please check the remote access. Vzdialený súbor nie je možné zapísať. Prosím skontrolujte vzdialený prístup. CSync failed to reserve memory. CSync sa nepodarilo zarezervovať pamäť. CSync fatal parameter error. CSync kritická chyba parametrov. CSync processing step update failed. CSync sa nepodarilo spracovať krok aktualizácie. CSync processing step reconcile failed. CSync sa nepodarilo spracovať krok zladenia. CSync processing step propagate failed. CSync sa nepodarilo spracovať krok propagácie. <p>The target directory does not exist.</p><p>Please check the sync setup.</p> <p>Cieľový priečinok neexistuje.</p><p>Skontrolujte, prosím, nastavenia synchronizácie.</p> CSync failed to connect through a proxy. CSync sa nepodarilo prihlásiť cez proxy. CSync failed to lookup proxy or server. CSync sa nepodarilo nájsť proxy alebo server. CSync failed to authenticate at the %1 server. CSync sa nepodarilo prihlásiť na server %1. CSync failed to authenticate at the proxy. CSync sa nepodarilo prihlásiť k proxy. CSync failed to connect to the network. CSync sa nepodarilo pripojiť k sieti. A network connection timeout happend. Skončil časový limit sieťového pripojenia A HTTP transmission error happened. Chyba HTTP prenosu. CSync failed due to not handled permission deniend. CSync zlyhalo. Nedostatočné oprávnenie. CSync failed to find a specific file. CSync sa nepodarilo nájsť hľadaný súbor. CSync tried to create a directory that already exists. CSync sa pokúsil vytvoriť priečinok, ktorý už existuje. CSync: No space on %1 server available. CSync: Na serveri %1 nie je žiadne voľné miesto. CSync unspecified error. CSync nešpecifikovaná chyba. An internal error number %1 happend. Vyskytla sa interná chyba číslo %1. <br/>Backend Message: <br/>Backend správa: <p>The %1 plugin for csync could not be loaded.<br/>Please verify the installation!</p> <p>%1 zásuvný modul pre "CSync" nebolo možné načítať.<br/>Prosím skontrolujte inštaláciu!</p> Mirall::ConnectionValidator <p>The configured server for this client is too old.</p><p>Please update to the latest server and restart the client.</p> Too many attempts to get a valid password. Error: Could not retrieve the password! Chyba: Nemožno získať heslo! Password dialog was canceled! Dialóg z heslom bol zrušený! Mirall::CredentialStore No password entry found in keychain. Please reconfigure. V kľúčenke nebolo nájdené heslo. Prosím, rekonfigurujte. Mirall::FileItemDialog Files Súbory File Count Počet súborov Copy Kopírovať Sync Protocol Protokol synchronizácie Undefined Folder State Nedefinovaný stav priečinka The folder waits to start syncing. Priečinok čaká na zosynchronizovanie. Determining which files to sync. Server is currently not available. Server je teraz nedostupný. Sync is running. Synchronizácia je spustená. Last Sync was successful. Posledná synchronizácia prebehla vporiadku. Syncing Error. Chyba synchronizácie. Setup Error. Chybné nastavenia. Undefined Error State. Nedefinovaná chyba. Copied to clipboard Nakopírované do schránky The sync protocol has been copied to the clipboard. Protokol synchronizácie bol nakopírovaný do schránky. Uploaded Odoslané Downloaded Stiahnuté Synced Files Zosynchronizované súbory %1 (last finished %n sec. ago) %1 (last finished %n min. ago) New Files Nové súbory Deleted Files Zmazané súbory Renamed Files Premenované súbory Ignored Files Ignorované súbory Errors Chyby Conflicts Kolízie Mirall::Folder Local folder %1 does not exist. Lokálny priečinok %1 neexistuje. %1 should be a directory but is not. %1 by mal byť priečinok, avšak nie je. %1 is not readable. %1 nie je čitateľný. Mirall::FolderMan Could not reset folder state An old sync journal '%1' was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it. Mirall::FolderViewDelegate Remote path: %1 Vzdialená cesta: %1 Mirall::FolderWizard %1 Folder Wizard %1 Asistent priečinka Mirall::FolderWizardSourcePage No local directory selected! Nie je vybraný žiadny lokálny priečinok! The local path %1 is already an upload folder.<br/>Please pick another one! Lokálna cesta %1 už je "upload" priečinkom.<br/>Prosím vyberte inú! An already configured folder is contained in the current entry. V aktuálnej položke je už obsiahnutý rovnaký konfigurovaný priečinok. An already configured folder contains the currently entered directory. V aktuálnom priečinku je už obsiahnutý rovnaký konfigurovaný podpriečinok. The alias can not be empty. Please provide a descriptive alias word. Alias nesmie byť prázdny. Prosím poskytnite charakterizujúci alias. <br/>The alias <i>%1</i> is already in use. Please pick another alias. <br/>Alias <i>%1</i> sa už používa. Vyberte prosím iný. Select the source folder Vyberte zdrojový priečinok Mirall::FolderWizardTargetPage The folder is not available on your %1.<br/>Click to create it. Priečinok nie je dostupný na Vašom %1.<br/>Kliknite pre jeho vytvorenie. Folder was successfully created on %1. Priečinok bol úspešne vytvorený na %1. Failed to create the folder on %1.<br/>Please check manually. Nemožno vytvoriť priečinok na %1.<br/>Prosím skontrolujte manuálne. If you sync the root folder, you can <b>not</b> configure another sync directory. %1 could not be reached:<br/><tt>%2</tt> %1 nemožno skontaktovať: <br/><tt>%2</tt> Mirall::LogBrowser Log Output Systémový záznam (log) &Search: &Hľadať: &Find &Nájsť Clear Vyčistiť Clear the log display. Vyčistiť zobrazenie záznamu (logu). S&ave &Uložiť Save the log file to a file on disk for debugging. Uložiť log súbor do súboru na disk pre proces debugovania. Error Chyba <nobr>File '%1'<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output can <b>not</b> be saved!</nobr> <nobr>Súbor '%1'<br/>nesmie byť otvorený pre proces úprav.</br/><br/>Systémový záznam (log) <b>nemôže</b> byť uložený!</nobr> Save log file Uložiť súbor so záznamami (log) Could not write to log file Nemožno zapísať do záznamového súboru (logu) Mirall::OwncloudSetupPage <font color="%1" size="5">Connect to %2</font> <font color="%1">Enter user credentials</font> This url is secure. You can use it. Táto URL je bezpečná. Môžete ju používať. This url is NOT secure. You should not use it. Táto URL nie je bezpečná. Nemali by ste ju používať. Change the Password for your configured account. Your entire account will be synced to the local folder '%1'. %1 folder '%2' is synced to local folder '%3' %1 priečinok '%2' je synchronizovaný do lokálneho priečinka '%3' <p><small><strong>Warning:</strong> You currently have multiple folders configured. If you continue with the current settings, the folder configurations will be discarded and a single root folder sync will be created!</small></p> <p><small><strong>Warning:</strong> The local directory is not empty. Pick a resolution in the advanced settings!</small></p> Local Sync Folder Miestny priečinok pre synchronizáciu <font color="%1">Change your user credentials</font> Mirall::OwncloudSetupWizard %1 Connection Wizard %1 Asistent pripojenia Trying to connect to %1 at %2... Pokúšam sa o pripojenie k %1 na %2... <font color="green">Successfully connected to %1: %2 version %3 (%4)</font><br/><br/> <font color="green">Úspešne pripojené k %1: %2 verzie %3 (%4)</font><br/><br/> Folder rename failed Can't remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program.Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup. Failed to connect to %1:<br/>%2 Nepodarilo sa pripojiť k %1:<br/>%2 Could not create local folder %1 Nemožno vytvoriť miestny priečinok %1 The given credentials do not authenticate. Username or password is wrong! Meno alebo heslo je chybné! The remote folder could not be accessed! Vzdialený priečinok nie je dostupný! Error: %1 Chyba: %1 creating folder on ownCloud: %1 vytváram priečinok v ownCloude: %1 Remote folder %1 created successfully. Vzdialený priečinok %1 úspešne vytvorený. The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing. Vzdialený priečinok %1 už existuje. Prebieha jeho pripájanie pre synchronizáciu. The folder creation resulted in HTTP error code %1 Vytváranie priečinka skončilo z HTTP chybovým kódom %1 The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!<br/>Please go back and check your credentials.</p> A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up. Synchronizačné spojenie z %1 do vzidaleného priečinka %2 bolo práve nastavené. Successfully connected to %1! Úspešne pripojené s %1! Connection to %1 could not be established. Please check again. Pripojenie k %1 nemohlo byť iniciované. Prosím skontrolujte znova. Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.<br/><br/> Lokálny synchronizačný priečinok %1 už existuje, prebieha jeho nastavovanie pre synchronizáciu.<br/><br/> Creating local sync folder %1... Vytváranie lokálneho synch. priečinka %1 ... ok v poriadku failed. neúspešné. <font color="green"><b>Local sync folder %1 successfully created!</b></font> <font color="green"><b>Lokálny synchronizačný priečinok %1 bol úspešne vytvorený!</b></font> <p><font color="red">Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.</font><br/>Please go back and check your credentials.</p> <p><font color="red">Vytvorenie vzdialeného priečinka pravdepodobne zlyhalo kvôli nesprávnym prihlasovacím údajom.</font><br/>Prosím choďte späť a skontrolujte ich.</p> Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>. Vytvorenie vzdialeného priečinka %1 zlyhalo s chybou <tt>%2</tt>. Mirall::OwncloudWizard Connect... Pripájam sa... Mirall::OwncloudWizardResultPage <font color="%1" size="5">Everything set up!</font> Open %1 Otvoriť %1 Open Local Folder Otvoriť miestny priečinok Your entire account is synced to the local folder <i>%1</i> ownCloud folder <i>%1</i> is synced to local folder <i>%2</i> Mirall::ProxyDialog Hostname of proxy server Hostname (hostiteľské meno) proxy servera Username for proxy server Používateľské meno pre proxy server Password for proxy server Heslo pre proxy server Mirall::ServerActionNotifier New file available Nový súbor je dostupný '%1' has been synced to this machine. '%1' bol zosynchronzovaný s týmto počítačom. New files available Nové súbory sú dostupné '%1' and %n other file(s) have been synced to this machine. '%1' and %n iné súbory boli synchronizované v tomto počítači.'%1' and %n iné súbory boli synchronizované v tomto počítači.'%1' and %n iné súbory boli synchronizované v tomto počítači. File removed Súbor odstránený '%1' has been removed. '%1' bol odstránený. '%1' and %n other file(s) have been removed. '%1' a %n iný súbor bol odstránený.'%1' and %n iné súbory boli odstránené.'%1' and %n iné súbory boli odstránené. Files removed Súbory vymazané '%1' has been updated. '%1' bol aktualizovaný. File updated Súbor aktualizovaný '%1' and %n other file(s) have been updated. '%1' a %n iný súbor bol aktualizovaný.'%1' and %n iné súbory boli aktualizované.'%1' and %n iné súbory boli aktualizované. Files updated Súbory aktualizované Mirall::SslErrorDialog SSL Connection Šifrované (SSL) spojenie Warnings about current SSL Connection: Varovania ohľadom aktuálneho šifrovaného (SSL) spojenia: with Certificate %1 s certifikátom %1 &lt;not specified&gt; &lt;nešpecifikované&gt; Organization: %1 Organizácia: %1 Unit: %1 Jednotka: %1 Country: %1 Krajina: %1 Fingerprint (MD5): <tt>%1</tt> Odtlačok (MD5 hash): <tt>%1</tt> Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> Odtlačok (SHA1 hash): <tt>%1</tt> Effective Date: %1 Dátum platnosti: %1 Expiry Date: %1 Dátum expirácie: %1 Issuer: %1 Vydavateľ: %1 Mirall::StatusDialog Pause Pauza Resume Obnovenie Checking %1 connection... Kontrolujem %1 pripojenie... No %1 connection configured. Žiadne nakonfigurované %1 pripojenie Connected to <a href="%1">%1</a> as <i>%2</i>. Pripojené k <a href="%1">%1</a> ako <i>%2</i>. Version: %1 (%2) Verzia: %1 (%2) <p>Failed to connect to %1: <tt>%2</tt></p> <p>Nemožno pripojiť na %1: <tt>%2</tt></p> unknown problem. neznámy problém. Mirall::UpdateDetector New Version Available Nová verzia je k dispozícii <p>A new version of the %1 Client is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.<p> Skip update Preskočiť aktualizáciu Skip this time Tentoraz preskočiť Get update Aktualizovať teraz Mirall::ownCloudFolder The CSync thread terminated. Vlákno "CSync" ukončené. This sync would remove all the files in the local sync folder '%1'. If you or your administrator have reset your account on the server, choose "Keep files". If you want your data to be removed, choose "Remove all files". This sync would remove all the files in the sync folder '%1'. This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the file were manually removed. Are you sure you want to perform this operation? Remove All Files? Remove all files Keep files Mirall::ownCloudInfo Proxy Refused Connection The configured proxy has refused the connection. Please check the proxy settings. Proxy Closed Connection The configured proxy has closed the connection. Please check the proxy settings. Proxy Not Found The configured proxy could not be found. Please check the proxy settings. Proxy Authentication Error The configured proxy requires login but the proxy credentials are invalid. Please check the proxy settings. Proxy Connection Timed Out The connection to the configured proxy has timed out. MirallConfigFile Password Required Požadované heslo Please enter your %1 password: Prosím vložte vaše %1 heslo: OwncloudSetupPage Form Formulár Server &address: &Adresa servera: &Do not store password on local machine &Neukladať heslo na lokálnom počítači https:// https:// Enter the url of the ownCloud you want to connect to (without http or https). Vložte URL inštancie ownCloud ku ktorej sa chcete pripojiť (bez http alebo https) Use &secure connection Použiť &bezpečné spojenie CheckBox Zaškrtávacie pole &Username: &Používateľské meno Enter the ownCloud username. Vložte používateľské meno k ownCloud. &Password: &Heslo: Enter the ownCloud password. Vložte heslo k ownCloud. Do not allow the local storage of the password. Nepovoliť lokálne uloženie hesla. TextLabel TextLabel &Local Folder &Miestny priečinok pbSelectLocalFolder pbSelectLocalFolder &Keep local data <small>Syncs your existing data to new location.</small> <html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local directory will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers directory.</p></body></html> &Start a clean sync <small>Erases the contents of the local folder before syncing using the new settings.</small> Server &Address https://... https://... &Username &Používateľské meno &Password &Heslo Error Label Advanced &Settings Rozšírené na&stavenia Status message OwncloudWizardResultPage Form Formulár Your entire account is synced to the local folder PushButton TextLabel Štítok QObject Status undefined Nedefinovaný status Waiting to start sync Čakanie na začiatok synchronizácie Sync is running Prebieha synchronizácia Sync Success Úspešná synchronizácia Sync Error - Click info button for details. Chyba synchronizácie - kliknite na informačné tlačidlo pre detaily. Setup Error Chyba inštalácie _fileItemDialog Form Formulár Detailed Sync Protocol Podrobný protokol synchronizácie TextLabel Textový štítok ownCloudTheme If you don't have an ownCloud server yet, see <a href="https://owncloud.com">owncloud.com</a> for more info. Top text in setup wizard. Keep short! ownCloudTheme If you don't have an ownCloud server yet, see <a href="https://owncloud.com">owncloud.com</a> for more info. Top text in setup wizard. Keep short! ownCloudTheme::about() <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4<br>using OCsync %5 and Qt %6.</small><p> <p><small>Zostavené z Git revízie <a href="%1">%2</a> na %3, %4<br>používa OCsync %5 a Qt %6.</small><p> <p><b>%1 Client Version %2</b></p><p><b>Authors</b><br><a href="mailto:freitag@owncloud.com">Klaas Freitag</a>, ownCloud, Inc.<br><a href="mailto:danimo@owncloud.com">Daniel Molkentin</a>, ownCloud, Inc.<br><br>Based on Mirall by Duncan Mac-Vicar P.</p><p>For more information visit <a href="%3">%4</a>.</p>%7 <p><b>%1 Klient verzie %2</b></p><p><b>Autori</b><br><a href="mailto:freitag@owncloud.com">Klaas Freitag</a>, ownCloud, Inc.<br><a href="mailto:danimo@owncloud.com">Daniel Molkentin</a>, ownCloud, Inc.<br><br>Based on Mirall by Duncan Mac-Vicar P.</p><p>Viac informácií nájdete<a href="%3">%4</a>.</p>%7 proxyDialog Proxy Settings Nastavenia proxy No Proxy Žiadna proxy Use system proxy Použiť systémové nastavenia proxy Manual proxy configuration Manuálne nastavenie proxy Use as SOCKSv5 proxy User Používateľ Password Heslo Port Port Host Hostiteľ Proxy server requires password Proxy server požaduje heslo sslErrorDialog Form Formulár Trust this certificate anyway Dôverovať danému certifikátu v každom prípade SSL Connection Šifrované (SSL) spojenie statusDialog Form Formulár Sync Directory Status Status synchronizačného priečinka Add Sync... Pridať synchronizáciu... Pause Pauza Remove Odobrať Reset Info... Info... TextLabel Štítok Close Zavrieť