ActivityItemOpen %1 locallyOscail % 1 go háitiúilIn %1I % 1ActivityItemContentOpen file detailsOscail sonraí an chomhaidDismissDíbheActivityListActivity listLiosta gníomhaíochtaíNo activities yetNíl aon ghníomhaíochtaí fósBasicComboBoxClear status message menuGlan an roghchlár teachtaireacht stádaisCallNotificationDialogTalk notification caller avatarLabhair fógra glaoiteoir avatarAnswer Talk call notificationFógra glao Freagair PléDeclineMeathDecline Talk call notificationFógra glaonna Decline TalkCloudProviderWrapper%1 (%2, %3)%1 (%2, %3)Checking for changes in "%1"Ag seiceáil le haghaidh athruithe i "% 1"Syncing %1 of %2 (%3 left)% 1 de % 2 á shioncronú (% 3 fágtha)Syncing %1 of %2% 1 de % 2 á shioncronúSyncing %1 (%2 left)% 1 á shioncronú (% 2 fágtha)Syncing %1% 1 á shioncronúNo recently changed filesNíor athraíodh aon chomhaid le déanaíSync pausedCuireadh an sioncronú ar sosSyncingAg sioncronúOpen websiteOscail láithreán gréasáinRecently changedAthraíodh le déanaíPause synchronizationCuir sioncrónú ar sosHelpCabhrúSettingsSocruitheLog outLogáil AmachQuit sync clientScoir an cliant sioncronaitheConflictDelegateLocal versionLeagan áitiúilServer versionLeagan freastalaíEditFileLocallyLoadingDialogOpening file for local editingComhad a oscailt le haghaidh eagarthóireacht áitiúilEmojiPickerNo recent emojisGan emojis le déanaíErrorBoxErrorEarráidFileDetailsPageDismissDíbheActivityGníomhaíochtSharingRoinntFileDetailsWindowFile details of %1 · %2Sonraí comhaid % 1 · % 2FileProviderEvictionDialogEvict materialised filesDíshealbhaigh comhaid ábharthaMaterialised itemsMíreanna ábharaitheReloadAthlódáilFileProviderFastEnumerationSettingsEnable fast syncCumasaigh sioncronú tapaFast sync will only sync changes in files and folders within folders that have been explored. This can significantly increase responsiveness on initial configuration of virtual files. However, it will cause redundant downloads of files moved to an unexplored folder. Ní dhéanfaidh sioncronú tapa ach athruithe ar chomhaid agus ar fhillteáin a shioncronú laistigh d'fhillteáin a ndearnadh iniúchadh orthu. Is féidir leis seo freagrúlacht a mhéadú go suntasach ar chumraíocht tosaigh comhaid fhíorúla. Mar sin féin, beidh sé ina chúis le híoslódálacha iomarcacha de chomhaid a aistríodh chuig fillteán neamhscrúdaithe.FileProviderFileDelegateDeleteScriosFileProviderSettingsVirtual files settingsSocruithe comhaid fíorúilGeneral settingsSocruithe GinearáltaEnable virtual filesCumasaigh comhaid fhíorúlaAdvancedCastaSignal file provider domainFearann sholáthraí comhaid comharthaíochtaCreate debug archiveCruthaigh cartlann dífhabhtaitheFileProviderStorageInfoLocal storage useÚsáid stórála áitiúil%1 GB of %2 GB remote files synced% 1 GB de % 2 GB cianchomhaid sioncronaitheEvict local copies...Díshealbhaigh cóipeanna áitiúla...FileProviderSyncStatusSyncingAg sioncronúAll synced!Gach sioncronaithe!FileSystemError removing "%1": %2Earráid agus "% 1" á bhaint: % 2Could not remove folder "%1"Níorbh fhéidir fillteán "% 1" a bhaintCould not make directories in trashNíorbh fhéidir na heolairí a chur sa bhruscarCould not move "%1" to "%2"Níorbh fhéidir "% 1" a bhogadh go "% 2"Moving to the trash is not implemented on this platformNí chuirtear bogadh go dtí an bruscar i bhfeidhm ar an ardán seoFlow2AuthWidgetBrowser AuthenticationFíordheimhniú BrabhsálaíLogoLógóSwitch to your browser to connect your accountAthraigh chuig do bhrabhsálaí chun do chuntas a nascadhAn error occurred while connecting. Please try again.Tharla earráid agus ceangal á dhéanamh. Arís, le do thoil.FolderWizardSourcePagePick a local folder on your computer to syncRoghnaigh fillteán áitiúil ar do ríomhaire le sioncronú&Choose …&Roghnaigh…FolderWizardTargetPageSelect a remote destination folderRoghnaigh fillteán scríbe iargúltaCreate folderCruthaigh fillteánRefreshAthnuaighFoldersFillteáinMainWindowNextcloud desktop main dialogPríomhdhialóg deisce NextcloudCurrent accountCuntas reathaResume sync for allLean an sioncronú do cháchPause sync for allCuir an sioncronú ar sos do cháchAdd accountCuir cuntas leisAdd new accountCuir cuntas nua leisSettingsSocruitheExitScoirCurrent account avatarAvatar cuntas reathaCurrent account status is onlineTá stádas cuntais reatha ar líneCurrent account status is do not disturbNíl aon chur isteach ar stádas an chuntais reathaAccount switcher and settings menuMalartóir cuntais agus roghchlár socruitheOpen local or group foldersOscail fillteáin áitiúla nó grúpaMore appsTuilleadh aipeannaOpen %1 in browserOscail %1 sa bhrabhsálaíUnified search results listLiosta torthaí cuardaigh aontaitheNew activitiesGníomhaíochtaí nuaOCC::AbstractNetworkJobConnection timed outCeangal thar amUnknown error: network reply was deletedEarráid anaithnid: scriosadh freagra líonraServer replied "%1 %2" to "%3 %4"D'fhreagair freastalaí "% 1 % 2" go "% 3 % 4"OCC::AccountFile %1 is already locked by %2.Tá comhad % 1 faoi ghlas cheana féin ag % 2.Lock operation on %1 failed with error %2Theip ar an oibríocht ghlasála ar % 1 le hearráid % 2Unlock operation on %1 failed with error %2Theip ar an oibríocht díghlasála ar % 1 le hearráid % 2OCC::AccountManagerAn existing configuration from a legacy desktop client was detected.
Should an account import be attempted?Braitheadh cumraíocht reatha ó chliant deisce oidhreachta.
Ar cheart iarracht a dhéanamh iompórtáil cuntais?%1 accounts were detected from a legacy desktop client.
Should the accounts be imported?Braitheadh % 1 cuntas ó chliant deisce oidhreachta.
Ar cheart na cuntais a iompórtáil?1 account was detected from a legacy desktop client.
Should the account be imported?Braitheadh 1 chuntas ó chliant deisce oidhreachta.
Ar cheart an cuntas a iompórtáil?Legacy importIompórtáil oidhreachtaImportIompórtáilSkipScipeáilSuccessfully imported account from legacy client: %1D'éirigh le hiompórtáil an chuntais ó chliant oidhreachta: % 1Could not import accounts from legacy client configuration.Níorbh fhéidir cuntais a iompórtáil ó chumraíocht an chliaint oidhreachta.OCC::AccountSettingsStorage space: …Spás stórála: …Unchecked folders will be <b>removed</b> from your local file system and will not be synchronized to this computer anymoreBainfear fillteáin <b>neamhthiceáilte</b> do chóras comhad áitiúil agus ní sioncrónaitheófar iad leis an ríomhaire seo a thuilleadhCancelCealaighApplyCuir iarratas isteachConnected with <server> as <user>Ceangailte le <server> mar <user>Synchronize allSioncrónaigh go léirSynchronize noneSioncrónaigh ceann ar bithApply manual changesCuir athruithe láimhe i bhfeidhmStandard file syncSioncronú comhad caighdeánachVirtual file syncSioncronú comhaid fíorúilConnection settingsSocruithe ceangailEnd-to-end Encryption with Virtual FilesCriptiú ceann go ceann le Comhaid FíorúlaYou seem to have the Virtual Files feature enabled on this folder. At the moment, it is not possible to implicitly download virtual files that are end-to-end encrypted. To get the best experience with virtual files and end-to-end encryption, make sure the encrypted folder is marked with "Make always available locally".Is cosúil go bhfuil an ghné Comhaid Fíorúla cumasaithe ar an bhfillteán seo. I láthair na huaire, ní féidir comhaid fhíorúla atá criptiú ceann go ceann a íoslódáil go hintuigthe. Chun an taithí is fearr a fháil le comhaid fhíorúla agus criptiú ceann go ceann, déan cinnte go bhfuil an fillteán criptithe marcáilte le "Cuir ar fáil go háitiúil i gcónaí".Do not encrypt folderNá criptigh fillteánEncrypt folderCriptigh fillteánEnd-to-end EncryptionCriptiú ceann go ceannThis will encrypt your folder and all files within it. These files will no longer be accessible without your encryption mnemonic key.
<b>This process is not reversible. Are you sure you want to proceed?</b>Cripteoidh sé seo d'fhillteán agus gach comhad laistigh de. Ní bheidh rochtain ar na comhaid seo a thuilleadh gan d'eochair chuimhneacháin criptithe.
1 Níl an próiseas seo inchúlaithe. An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat leanúint ar aghaidh?1No account configured.Níl aon chuntas cumraithe.Disable encryptionDíchumasaigh criptiúDisplay mnemonicCuimhneachán a thaispeáintEnd-to-end encryption has been enabled for this accountCumasaíodh criptiú ceann go ceann don chuntas seoWarningRabhadhPlease wait for the folder to sync before trying to encrypt it.Fán le do thoil go ndéanfaidh tú an fillteán a shioncronú sula ndéanfaidh tú iarracht é a chriptiú.The folder has a minor sync problem. Encryption of this folder will be possible once it has synced successfullyTá mionfhadhb sioncronaithe ag an bhfillteán. Beifear in ann an fillteán seo a chriptiú nuair a bheidh sé sioncronaithe go rathúilThe folder has a sync error. Encryption of this folder will be possible once it has synced successfullyTá earráid shioncronaithe san fhillteán. Beifear in ann an fillteán seo a chriptiú nuair a bheidh sé sioncronaithe go rathúilEnd-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder.
Would you like to set up end-to-end encryption?Níl criptiú ceann go ceann cumraithe ar an ngléas seo. Nuair a bheidh sé cumraithe, beidh tú in ann an fillteán seo a chriptiú.
Ar mhaith leat criptiú ceann go ceann a shocrú?You cannot encrypt a folder with contents, please remove the files.
Wait for the new sync, then encrypt it.Ní féidir leat fillteán a bhfuil a bhfuil ann a chriptiú, bain na comhaid le do thoil.
Fan leis an sioncronú nua, ansin é a chriptiú.Encryption failedTheip ar chriptiúCould not encrypt folder because the folder does not exist anymoreNíorbh fhéidir fillteán a chriptiú toisc nach bhfuil an fillteán ann a thuilleadhOpen folderOscail fillteánEncryptCriptighEdit Ignored FilesCuir Comhaid Neamhaird in EagarCreate new folderCruthaigh fillteán nuaAvailabilityInfhaighteachtChoose what to syncRoghnaigh cad atá le sioncronúForce sync nowCuir an sioncronú i bhfeidhm anoisRestart syncAtosaigh an sioncronúResume syncLean an sioncronúPause syncCuir an sioncronú ar sosRemove folder sync connectionRemove folder sync connectionDisable virtual file support …Díchumasaigh tacaíocht comhaid fhíorúil…Enable virtual file support %1 …Cumasaigh tacaíocht comhaid fhíorúla % 1 …(experimental)(turgnamhach)Folder creation failedTheip ar chruthú fillteán<p>Could not create local folder <i>%1</i>.</p><p>Níorbh fhéidir fillteán logánta <i>%1</i>.</p>a chruthúConfirm Folder Sync Connection RemovalDeimhnigh Baint Ceangal Sioncronaithe Fillteán<p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p><p>Ar mhaith leat i ndáiríre chun stop a syncing an fillteán<i>%1</i>?</p><p><b>Nóta:</b> Ní scriosfaidh sé<b>seo</b> aon chomhad.</p>Remove Folder Sync ConnectionBain Ceangal Sioncronaithe FillteánDisable virtual file support?An bhfuil fonn ort tacaíocht comhaid fhíorúla a dhíchumasú?This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded.
The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again.
This action will abort any currently running synchronization.Díchumasóidh an gníomh seo tacaíocht comhaid fhíorúla. Mar thoradh air sin déanfar inneachar na bhfillteán atá marcáilte faoi láthair mar "ar fáil ar líne amháin" a íoslódáil.
Is é an t-aon bhuntáiste a bhaineann le tacaíocht comhaid fhíorúla a dhíchumasú ná go mbeidh an ghné sioncronaithe roghnach ar fáil arís.
Cuirfidh an gníomh seo deireadh le haon sioncrónú atá ar siúl faoi láthair.Disable supportDíchumasaigh tacaíochtEnd-to-end encryption mnemonicCuimhneachán criptithe ceann go deireadhTo protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop).Chun d'Aitheantas Cripteagrafach a chosaint, déanaimid é a chriptiú le cuimhneachán de 12 fhocal foclóra. Tabhair faoi deara iad seo agus coinnigh sábháilte iad. Beidh siad ag teastáil chun gléasanna eile a chur le do chuntas (cosúil le d’fhón póca nó do ríomhaire glúine).Disable end-to-end encryptionDíchumasaigh criptiú ceann go ceannDisable end-to-end encryption for %1?An bhfuil fonn ort an criptiú ceann go ceann do % 1 a dhíchumasú?Removing end-to-end encryption will remove locally-synced files that are encrypted.<br>Encrypted files will remain on the server.Má bhaintear criptiú ceann go ceann, bainfear comhaid atá sioncronaithe go háitiúil agus atá criptithe.1 Fanfaidh comhaid criptithe ar an bhfreastalaí.Sync RunningSioncronú RithThe syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?Tá an oibríocht sioncronaithe ar siúl.1 Ar mhaith leat deireadh a chur leis?%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.% 1 (% 3%) de % 2 in úsáid. D'fhéadfadh teorainneacha éagsúla a bheith ag roinnt fillteán, lena n-áirítear fillteáin líonraithe nó fillteáin roinnte.%1 of %2 in use% 1 as % 2 in úsáidCurrently there is no storage usage information available.Níl aon fhaisnéis faoi úsáid stórála ar fáil faoi láthair.%1 in use% 1 in úsáid%1 as %2% 1 mar % 2The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk.Ní thacaítear le leagan freastalaí % 1! Lean ar aghaidh ar do phriacal féin.Connected to %1.Ceangailte le % 1.Server %1 is temporarily unavailable.Níl freastalaí % 1 ar fáil faoi láthair.Server %1 is currently in maintenance mode.Tá freastalaí % 1 i mód cothabhála faoi láthair.Server %1 is currently being redirected, or your connection is behind a captive portal.Tá freastalaí % 1 á atreorú faoi láthair, nó tá do cheangal taobh thiar de thairseach faoi chuing.Signed out from %1.Sínithe amach as % 1.Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser.Faigh údarú ón mbrabhsálaí.<a href='%1'>Cliceáil anseo</a>chun an brabhsálaí a athoscailt.Connecting to %1 …Ag ceangal le % 1 …No connection to %1 at %2.Gan ceangal le % 1 ag % 2.Unable to connect to %1.Ní féidir ceangal le % 1.Server configuration error: %1 at %2.Earráid chumraíocht an fhreastalaí: % 1 ag % 2.No %1 connection configured.Níl ceangal % 1 cumraithe.There are folders that were not synchronized because they are too big: Tá fillteáin ann nár sioncronaíodh toisc go bhfuil siad rómhór:There are folders that were not synchronized because they are external storages: Tá fillteáin ann nár sioncronaíodh toisc gur stórais sheachtracha iad:There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: Tá fillteáin ann nár sioncronaíodh toisc go bhfuil siad rómhór nó mar stórais sheachtracha:There are folders that have grown in size beyond %1MB: %2Tá fillteáin ann a d'fhás i méid thar % 1MB: % 2End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders.Cumasaíodh criptiú ceann go ceann ar an gcuntas seo le gléas eile.1 Is féidir é a chumasú ar an ngléas seo trí do chuimhneachán a chur isteach.2 Cumasóidh sé seo sioncrónú na bhfillteán criptithe atá ann cheana féin.This account supports end-to-end encryptionTacaíonn an cuntas seo le criptiú ceann go ceannSet up encryptionSocraigh criptiúOCC::AccountSetupFromCommandLineJobThe authenticated request to the server was redirected to "%1". The URL is bad, the server is misconfigured.Atreoraíodh an t-iarratas fíordheimhnithe chuig an bhfreastalaí go "% 1". Tá an URL olc, tá an freastalaí míchumraithe.Access forbidden by server. To verify that you have proper access, <a href="%1">click here</a> to access the service with your browser.Rochtain toirmiscthe ag an bhfreastalaí. Chun a fhíorú go bhfuil rochtain cheart agat, <a href="%1">cliceáil anseo</a> chun an tseirbhís a rochtain le do bhrabhsálaí.There was an invalid response to an authenticated WebDAV requestBhí freagra neamhbhailí ar iarratas fíordheimhnithe WebDAVOCC::AccountStateSigned outSínithe amachDisconnectedDícheangailteConnectedCeangailteService unavailableNíl an tseirbhís ar fáilMaintenance modeModh cothabhálaRedirect detectedBraitheadh atreorúNetwork errorEarráid líonraConfiguration errorEarráid chumraíochtaAsking CredentialsAg Fiafraí DintiúirUnknown account stateStaid cuntais anaithnidOCC::ActivityListModelFor more activities please open the Activity app.Le haghaidh tuilleadh gníomhaíochtaí oscail an aip Gníomhaíochta le do thoil.Fetching activities …Gníomhaíochtaí á bhfáil…Network error occurred: client will retry syncing.Tharla earráid líonra: bainfidh an cliant triail as sioncronú arís.Files from the ignore list as well as symbolic links are not synced.Ní shioncronaítear comhaid ón liosta neamhairde chomh maith le naisc siombalacha.OCC::AddCertificateDialogSSL client certificate authenticationFíordheimhniú teastas cliant SSLThis server probably requires a SSL client certificate.Is dócha go dteastaíonn teastas cliaint SSL ón bhfreastalaí seo.Certificate & Key (pkcs12):Teastas & Eochair (pkcs12):Browse …Brabhsáil…Certificate password:Pasfhocal an teastais:An encrypted pkcs12 bundle is strongly recommended as a copy will be stored in the configuration file.Moltar go láidir beart pkcs12 criptithe mar go stórálfar cóip sa chomhad cumraíochta.Select a certificateRoghnaigh teastasCertificate files (*.p12 *.pfx)Comhaid teastais (*.p12 *.pfx)OCC::ApplicationSome settings were configured in %1 versions of this client and use features that are not available in this version.<br><br>Continuing will mean <b>%2 these settings</b>.<br><br>The current configuration file was already backed up to <i>%3</i>.Cumraigh roinnt socruithe i leaganacha % 1 den chliant seo agus úsáideann siad gnéithe nach bhfuil ar fáil sa leagan seo.<br><br>Ciallaíonn leanúint ar aghaidh <b>%2 na socruithe seo</b>.<br><br>Bhí cúltaca ag an gcomhad cumraíochta reatha go <i>%3</i>cheana féin.newernewer software versionníos nuaíolderolder software versionníos sineignoringneamhairddeletingag scriosadhQuitScoirContinueLean ar aghaidh%1 accountsnumber of accounts imported% 1 cuntas1 account1 chuntas%1 foldersnumber of folders imported% 1 fillteán1 folder1 fillteánLegacy importIompórtáil oidhreachtaImported %1 and %2 from a legacy desktop client.
%3number of accounts and folders imported. list of users.Iompórtáladh % 1 agus % 2 ó chliant deisce oidhreachta.
% 3Error accessing the configuration fileEarráid agus an comhad cumraíochta á rochtainThere was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account.Tharla earráid agus an comhad cumraíochta ag % 1 á rochtain. Cinntigh le do thoil gur féidir an comhad a rochtain ag do chuntas córais.Quit %1Scoir % 1OCC::AuthenticationDialogAuthentication RequiredFíordheimhniú de dhíthEnter username and password for "%1" at %2.Cuir isteach ainm úsáideora agus pasfhocal do "% 1" ag % 2.&Username:&Ainm Úsáideora:&Password:&Focal Faire:OCC::BasePropagateRemoteDeleteEncrypted"%1 Failed to unlock encrypted folder %2".msgstr "Theip ar % 1 fillteán criptithe % 2 a dhíghlasáil."Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2".Cód HTTP mícheart curtha ar ais ag an bhfreastalaí. Bhíothas ag súil le 204, ach fuarthas "% 1 % 2".OCC::BulkPropagatorJobFile %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, existsNí féidir comhad % 1 a uaslódáil toisc go bhfuil comhad eile leis an ainm céanna, difriúil ar eagla na heaglaFile %1 has invalid modified time. Do not upload to the server.Tá am modhnaithe neamhbhailí i gcomhad % 1. Ná uaslódáil chuig an bhfreastalaí.File Removed (start upload) %1Baineadh an Comhad (tús le huaslódáil) % 1File %1 has invalid modification time. Do not upload to the server.Tá am modhnuithe neamhbhailí ag comhad % 1. Ná uaslódáil chuig an bhfreastalaí.Local file changed during syncing. It will be resumed.Athraíodh an comhad áitiúil le linn sioncronaithe. Atosófar é.Local file changed during sync.Athraíodh an comhad áitiúil le linn sioncronaithe.Network error: %1Earráid líonra: % 1Error updating metadata: %1Earráid agus meiteashonraí á nuashonrú: % 1The file %1 is currently in useTá comhad % 1 in úsáid faoi láthairThe local file was removed during sync.Baineadh an comhad áitiúil le linn sioncronaithe.Restoration failed: %1Theip ar athchóiriú: % 1OCC::CaseClashConflictSolverCannot rename file because a file with the same name already exists on the server. Please pick another name.Ní féidir an comhad a athainmniú toisc go bhfuil comhad leis an ainm céanna ar an bhfreastalaí cheana féin. Roghnaigh ainm eile le do thoil.Could not rename file. Please make sure you are connected to the server.Níorbh fhéidir an comhad a athainmniú. Cinntigh go bhfuil tú ceangailte leis an bhfreastalaí le do thoil.You don't have the permission to rename this file. Please ask the author of the file to rename it.Níl cead agat an comhad seo a athainmniú. Iarr ar údar an chomhaid é a athainmniú le do thoil.Failed to fetch permissions with error %1Níorbh fhéidir ceadanna a fháil le hearráid % 1Filename contains leading and trailing spaces.Tá spásanna tosaigh agus spásanna rianaithe sa chomhadainm.Filename contains leading spaces.Tá spásanna tosaigh san ainm comhaid.Filename contains trailing spaces.Tá spásanna leanúnacha san ainm comhaid.OCC::CaseClashFilenameDialogCase Clash ConflictCoimhlint CásannaThe file could not be synced because it generates a case clash conflict with an existing file on this system.Níorbh fhéidir an comhad a shioncronú toisc go gcruthaíonn sé coimhlint chásanna le comhad atá ar an gcóras seo cheana féin.ErrorEarráidExisting fileComhad láithreachfile Acomhad Atodayinniu0 byte0 beartOpen existing fileOscail an comhad atá ann cheana féinCase clashing fileComhad clashing cásfile Bcomhad BOpen clashing fileOscail comhad clashingPlease enter a new name for the clashing file:Cuir isteach ainm nua don chomhad coimhlinte le do thoil :New filenameAinm comhaid nuaRename fileAthainmnigh an comhadThe file "%1" could not be synced because of a case clash conflict with an existing file on this system.Níorbh fhéidir an comhad "% 1" a shioncronú mar gheall ar chás coimhlinte le comhad reatha ar an gcóras seo.%1 does not support equal file names with only letter casing differences.Ní thacaíonn % 1 le hainmneacha comhaid comhionanna le difríochtaí cásála litreacha amháin.Filename contains leading and trailing spaces.Tá spásanna tosaigh agus spásanna rianaithe sa chomhadainm.Filename contains leading spaces.Tá spásanna tosaigh san ainm comhaid.Filename contains trailing spaces.Tá spásanna leanúnacha san ainm comhaid.Use invalid nameÚsáid ainm neamhbhailíFilename contains illegal characters: %1Tá carachtair mhídhleathacha san ainm comhaid: % 1OCC::CleanupPollsJobError writing metadata to the databaseEarráid agus meiteashonraí á scríobh chuig an mbunachar sonraíOCC::ClientSideEncryptionPlease enter your end-to-end encryption passphrase:<br><br>Username: %2<br>Account: %3<br>Cuir isteach do phasfhocal criptiú ceann go ceann le do thoil:<br><br>Ainm Úsáideora: %2<br>Cuntas: %3<br>Enter E2E passphraseCuir isteach pasfhocal E2EOCC::ConflictDialogSync ConflictCoimhlint SyncConflicting versions of %1.Leaganacha coinbhleachta de % 1.Which version of the file do you want to keep?<br/>If you select both versions, the local file will have a number added to its name.Cén leagan den chomhad is mian leat a choinneáil?1Má roghnaíonn tú an dá leagan, cuirfear uimhir leis an gcomhad áitiúil lena ainm.Local versionLeagan áitiúilClick to open the fileCliceáil chun an comhad a oscailttodayinniu0 byte0 beart<a href="%1">Open local version</a><a href="%1">Oscail leagan áitiúil</a>Server versionLeagan freastalaí<a href="%1">Open server version</a><a href="%1">Oscail leagan freastalaí</a>Keep selected versionCoinnigh leagan roghnaitheOpen local versionOscail leagan áitiúilOpen server versionOscail leagan freastalaíKeep both versionsCoinnigh an dá leaganKeep local versionCoinnigh an leagan áitiúilKeep server versionCoinnigh leagan an fhreastalaíOCC::ConflictSolverDo you want to delete the directory <i>%1</i> and all its contents permanently?Ar mhaith leat eolaire <i>%1</i> agus a bhfuil ann go léir a scriosadh go buan?Do you want to delete the file <i>%1</i> permanently?Ar mhaith leat an comhad <i>%1</i> a scriosadh go buan?Confirm deletionDeimhnigh scriosadhErrorEarráidMoving file failed:
%1Theip ar bhogadh an chomhaid:
%1OCC::ConnectionValidatorNo Nextcloud account configuredNíl cuntas Nextcloud cumraitheAuthentication error: Either username or password are wrong.Earráid fhíordheimhnithe: Tá ainm úsáideora nó pasfhocal mícheart.TimeoutSosThe provided credentials are not correctNíl na dintiúir a thugtar ceartThe configured server for this client is too oldTá an freastalaí cumraithe don chliant seo ró-sheanPlease update to the latest server and restart the client.Nuashonraigh chuig an bhfreastalaí is déanaí agus atosaigh an cliant le do thoil.OCC::DiscoveryPhaseError while canceling deletion of a fileEarráid agus scriosadh comhaid á chur ar cealError while canceling deletion of %1Earráid agus scriosadh % 1 á chealúOCC::DiscoverySingleDirectoryJobServer error: PROPFIND reply is not XML formatted!Earráid fhreastalaí: Níl an freagra PROPFIND formáidithe XML!Encrypted metadata setup error!Earráid socraithe meiteashonraí criptithe!Encrypted metadata setup error: initial signature from server is empty.OCC::DiscoverySingleLocalDirectoryJobError while opening directory %1Earráid agus eolaire % 1 á oscailtDirectory not accessible on client, permission deniedNíl an t-eolaire inrochtana ag an gcliant, diúltaíodh ceadDirectory not found: %1Comhadlann gan aimsiú: % 1Filename encoding is not validNíl ionchódú ainm comhaid bailíError while reading directory %1Earráid agus eolaire % 1 á léamhOCC::EditLocallyJobCould not start editing locally.Níorbh fhéidir tús a chur leis an eagarthóireacht go háitiúil.An error occurred during setup.Tharla earráid le linn an tsocraithe.Could not find a file for local editing. Make sure its path is valid and it is synced locally.Níorbh fhéidir comhad a aimsiú le haghaidh eagarthóireacht áitiúil. Cinntigh go bhfuil a chonair bailí agus go bhfuil sé sioncronaithe go háitiúil.Invalid token received.Comhartha neamhbhailí faighte.Could not find a file for local editing. Make sure it is not excluded via selective sync.Níorbh fhéidir comhad a aimsiú le haghaidh eagarthóireacht áitiúil. Cinntigh nach bhfuil sé eisiata trí shioncronú roghnach.Invalid file path was provided.Soláthraíodh cosán comhaid neamhbhailí.Could not find an account for local editing.Níorbh fhéidir cuntas a aimsiú le haghaidh eagarthóireacht áitiúil.An error occurred trying to verify the request to edit locally.Tharla earráid agus an t-iarratas chun eagarthóireacht a dhéanamh go háitiúil a fhíorú.An error occurred during data retrieval.Tharla earráid le linn aisghabháil sonraí.Could not validate the request to open a file from server.Níorbh fhéidir an t-iarratas chun comhad a oscailt ón bhfreastalaí a bhailíochtú.An error occurred trying to synchronise the file to edit locally.Tharla earráid agus iarracht á déanamh an comhad a shioncronú chun é a chur in eagar go háitiúil.Server error: PROPFIND reply is not XML formatted!Earráid fhreastalaí: Níl an freagra PROPFIND formáidithe XML!Could not find a remote file info for local editing. Make sure its path is valid.Níorbh fhéidir faisnéis chianchomhaid a aimsiú le haghaidh eagarthóireacht áitiúil. Déan cinnte go bhfuil a chonair bailí.Invalid local file path.Conair comhad áitiúil neamhbhailí.Could not open %1Níorbh fhéidir % 1 a oscailtPlease try again.Arís, le do thoil.File %1 already locked.Comhad % 1 glasáilte cheana.Lock will last for %1 minutes. You can also unlock this file manually once you are finished editing.Mairfidh an glas ar feadh % 1 nóiméad. Is féidir leat an comhad seo a dhíghlasáil de láimh freisin nuair a bheidh an eagarthóireacht críochnaithe agat.File %1 now locked.Comhad % 1 faoi ghlas anois.File %1 could not be locked.Níorbh fhéidir comhad % 1 a ghlasáil.OCC::EditLocallyManagerCould not validate the request to open a file from server.Níorbh fhéidir an t-iarratas chun comhad a oscailt ón bhfreastalaí a bhailíochtú.Please try again.Arís, le do thoil.OCC::EditLocallyVerificationJobInvalid token received.Comhartha neamhbhailí faighte.Please try again.Arís, le do thoilInvalid file path was provided.Soláthraíodh cosán comhaid neamhbhailí.Could not find an account for local editing.Níorbh fhéidir cuntas a aimsiú le haghaidh eagarthóireacht áitiúil.Could not start editing locally.Níorbh fhéidir tús a chur leis an eagarthóireacht go háitiúil.An error occurred trying to verify the request to edit locally.Tharla earráid agus an t-iarratas chun eagarthóireacht a dhéanamh go háitiúil a fhíorú.OCC::EncryptFolderJobCould not generate the metadata for encryption, Unlocking the folder.
This can be an issue with your OpenSSL libraries.Níorbh fhéidir na meiteashonraí a ghiniúint le haghaidh criptithe, an fillteán a dhíghlasáil.
Féadfaidh sé seo a bheith ina fhadhb le do leabharlanna OpenSSL.OCC::EncryptedFolderMetadataHandlerError fetching metadata.Earráid agus meiteashonraí á fháil.Error locking folder.Earráid agus fillteán á ghlasáil.Error fetching encrypted folder ID.Earráid agus aitheantas fillteáin criptithe á fháil.Error parsing or decrypting metadata.Earráid agus meiteashonraí á pharsáil nó á ndíchriptiú.Failed to upload metadataTheip ar uaslódáil meiteashonraíOCC::FileDetails%1 second(s) agoseconds elapsed since file last modified% 1 soicind(i) ó shin% 1 soicind(i) ó shin% 1 soicind(i) ó shin% 1 soicind(i) ó shin% 1 soicind(i) ó shin%1 minute(s) agominutes elapsed since file last modified%1 nóiméad ó shin%1 nóiméad ó shin%1 nóiméad ó shin%1 nóiméad ó shin%1 nóiméad ó shin%1 hour(s) agohours elapsed since file last modified% 1 uair ó shin% 1 uair ó shin% 1 uair ó shin% 1 uair ó shin% 1 uair ó shin%1 day(s) agodays elapsed since file last modified% 1 lá(ethanta) ó shin% 1 lá(ethanta) ó shin% 1 lá(ethanta) ó shin% 1 lá(ethanta) ó shin% 1 lá(ethanta) ó shin%1 month(s) agomonths elapsed since file last modified% 1 mí ó shin% 1 mí ó shin% 1 mí ó shin% 1 mí ó shin% 1 mí ó shin%1 year(s) agoyears elapsed since file last modified% 1 bliain ó shin% 1 bliain ó shin% 1 bliain ó shin% 1 bliain ó shin% 1 bliain ó shinLocked by %1 - Expires in %2 minute(s)remaining time before lock expiresFaoi ghlas le % 1 - Rachaidh sé in éag i gceann % 2 nóiméadFaoi ghlas le % 1 - Rachaidh sé in éag i gceann % 2 nóiméadFaoi ghlas le % 1 - Rachaidh sé in éag i gceann % 2 nóiméadFaoi ghlas le % 1 - Rachaidh sé in éag i gceann % 2 nóiméadFaoi ghlas le % 1 - Rachaidh sé in éag i gceann % 2 nóiméadOCC::Flow2AuthThe polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator.Ní thosaíonn an URL vótaíochta le HTTPS in ainneoin gur thosaigh an URL logáil isteach le HTTPS. Ní bheidh tú in ann logáil isteach toisc go bhféadfadh gur ceist slándála é seo. Déan teagmháil le do riarthóir.Error returned from the server: <em>%1</em>Earráid aischurtha ón bhfreastalaí: <em>%1</em>There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em>Tharla earráid agus an críochphointe "comhartha" á rochtain:<br><em>%1</em>Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em>Níorbh fhéidir an JSON a cuireadh ar ais ón bhfreastalaí a pharsáil: <br><em>%1</em>The reply from the server did not contain all expected fieldsNí raibh gach réimse ionchais sa fhreagra ón bhfreastalaíThe returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator.Ní thosaíonn URL an fhreastalaí ar ais le HTTPS in ainneoin gur thosaigh an URL logáil isteach le HTTPS. Ní bheidh tú in ann logáil isteach toisc go bhféadfadh gur ceist slándála é seo. Déan teagmháil le do riarthóir le do thoil.OCC::Flow2AuthWidgetUnable to open the Browser, please copy the link to your Browser.Ní féidir an Brabhsálaí a oscailt, cóipeáil an nasc chuig do Bhrabhsálaí le do thoil.Waiting for authorizationAg feitheamh le húdarúPolling for authorizationVótaíocht ar údarúStarting authorizationÚdarú tosaitheLink copied to clipboard.Cóipeáladh an nasc chuig an ngearrthaisce.Reopen BrowserAthoscail BrabhsálaíCopy LinkCóipeáil NascOCC::FolderLocal folder %1 does not exist.Níl fillteán logánta % 1 ann.%1 should be a folder but is not.Ba cheart go mbeadh % 1 ina fhillteán ach níl.%1 is not readable.Níl % 1 inléite.%1 and %n other file(s) have been removed.Baineadh % 1 agus %n comhad(í) eile.Baineadh % 1 agus %n comhad(í) eile.Baineadh % 1 agus %n comhad(í) eile.Baineadh % 1 agus %n comhad(í) eile.Baineadh % 1 agus %n comhad(í) eile.%1 has been removed.%1 names a file.Baineadh % 1.%1 and %n other file(s) have been added.% 1 agus %n comhad(í) eile curtha leis.% 1 agus %n comhad(í) eile curtha leis.% 1 agus %n comhad(í) eile curtha leis.% 1 agus %n comhad(í) eile curtha leis.% 1 agus %n comhad(í) eile curtha leis.%1 has been added.%1 names a file.% 1 curtha leis.%1 and %n other file(s) have been updated.Nuashonraíodh % 1 agus %n comhad(í) eile.Nuashonraíodh % 1 agus %n comhad(í) eile.Nuashonraíodh % 1 agus %n comhad(í) eile.Nuashonraíodh % 1 agus %n comhad(í) eile.Nuashonraíodh % 1 agus %n comhad(í) eile.%1 has been updated.%1 names a file.Nuashonraíodh % 1.%1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed.Athainmníodh % 1 go % 2 agus %n comhad(í) eile athainmnithe.Athainmníodh % 1 go % 2 agus %n comhad(í) eile athainmnithe.Athainmníodh % 1 go % 2 agus %n comhad(í) eile athainmnithe.Athainmníodh % 1 go % 2 agus %n comhad(í) eile athainmnithe.Athainmníodh % 1 go % 2 agus %n comhad(í) eile athainmnithe.%1 has been renamed to %2.%1 and %2 name files.Athainmníodh % 1 go % 2.%1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved.Bogadh % 1 go % 2 agus bogadh %n comhad eile.Bogadh % 1 go % 2 agus bogadh %n comhad eile.Bogadh % 1 go % 2 agus bogadh %n comhad eile.Bogadh % 1 go % 2 agus bogadh %n comhad eile.Bogadh % 1 go % 2 agus bogadh %n comhad eile.%1 has been moved to %2.Bogadh % 1 go % 2.%1 has and %n other file(s) have sync conflicts.Tá coinbhleachtaí sioncronaithe ag % 1 agus ag %n comhad eile.Tá coinbhleachtaí sioncronaithe ag % 1 agus ag %n comhad eile.Tá coinbhleachtaí sioncronaithe ag % 1 agus ag %n comhad eile.Tá coinbhleachtaí sioncronaithe ag % 1 agus ag %n comhad eile.Tá coinbhleachtaí sioncronaithe ag % 1 agus ag %n comhad eile.%1 has a sync conflict. Please check the conflict file!Tá coinbhleacht sioncronaithe ag % 1. Seiceáil an comhad coinbhleachta le do thoil!%1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details.Níorbh fhéidir % 1 agus %n comhad eile a shioncronú de bharr earráidí. Féach ar an loga le haghaidh sonraí.Níorbh fhéidir % 1 agus %n comhad eile a shioncronú de bharr earráidí. Féach ar an loga le haghaidh sonraí.Níorbh fhéidir % 1 agus %n comhad eile a shioncronú de bharr earráidí. Féach ar an loga le haghaidh sonraí.Níorbh fhéidir % 1 agus %n comhad eile a shioncronú de bharr earráidí. Féach ar an loga le haghaidh sonraí.Níorbh fhéidir % 1 agus %n comhad eile a shioncronú de bharr earráidí. Féach ar an loga le haghaidh sonraí.%1 could not be synced due to an error. See the log for details.Níorbh fhéidir % 1 a shioncronú de bharr earráide. Féach ar an loga le haghaidh sonraí.%1 and %n other file(s) are currently locked.Tá % 1 agus %n comhad(í) eile glasáilte faoi láthair.Tá % 1 agus %n comhad(í) eile glasáilte faoi láthair.Tá % 1 agus %n comhad(í) eile glasáilte faoi láthair.Tá % 1 agus %n comhad(í) eile glasáilte faoi láthair.Tá % 1 agus %n comhad(í) eile glasáilte faoi láthair.%1 is currently locked.Tá % 1 faoi ghlas faoi láthair.Sync ActivityGníomhaíocht SioncronaitheCould not read system exclude fileNíorbh fhéidir an córas a léamh agus an comhad a eisiamhA new folder larger than %1 MB has been added: %2.
Cuireadh fillteán nua níos mó ná % 1 MB leis: % 2.
A folder from an external storage has been added.
Tá fillteán ó stóras seachtrach curtha leis.
Please go in the settings to select it if you wish to download it.Téigh isteach sna socruithe chun é a roghnú más mian leat é a íoslódáil le do thoil.A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
%3Sháraigh fillteán an teorainn mhéid fillteáin de % 1MB: % 2.
% 3Keep syncingCoinnigh sioncronúAll files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server.
These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore.
If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so.
If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner.Scriosadh gach comhad san fhillteán sioncronaithe "% 1" ar an bhfreastalaí.
Déanfar na scriosanna seo a shioncronú le d'fhillteán sioncronaithe áitiúil, rud a fhágann nach mbeidh na comhaid sin ar fáil ach amháin má tá sé de cheart agat iad a athchóiriú.
Má shocraíonn tú na comhaid a chur ar ais, déanfar iad a athshioncronú leis an bhfreastalaí má tá cearta agat é sin a dhéanamh.
Má shocraíonn tú na comhaid a scriosadh, ní bheidh siad ar fáil duit, ach amháin más tusa an t-úinéir.All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored.
Are you sure you want to sync those actions with the server?
If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server.Scriosadh na comhaid go léir i d'fhillteán sioncronaithe logánta "% 1". Déanfar na scriosanna seo a shioncronú le do fhreastalaí, rud a fhágann nach mbeidh comhaid dá leithéid ar fáil mura n-aischuirfear iad.
An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat na gníomhartha sin a shioncronú leis an bhfreastalaí?
Más timpiste a bhí ann agus má shocraíonn tú do chuid comhad a choinneáil, déanfar iad a athshioncronú ón bhfreastalaí.Stop syncingStop sioncronúRemove All Files?Bain Gach Comhad?Remove all filesBain gach comhadKeep filesCoinnigh comhaidThe folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB.Sháraigh fillteán % 1 an teorainn méide fillteáin de % 2MB.Would you like to stop syncing this folder?Ar mhaith leat stop a chur le sioncronú an fhillteáin seo?The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized.Cruthaíodh fillteán % 1 ach fágadh as an áireamh é ón sioncronú roimhe seo. Ní dhéanfar sonraí taobh istigh de a shioncronú.The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized.Cruthaíodh comhad % 1 ach fágadh as an áireamh é ón sioncronú roimhe seo. Ní dhéanfar é a shioncronú.Changes in synchronized folders could not be tracked reliably.
This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default).
%1Níorbh fhéidir athruithe ar fhillteáin shioncrónaithe a rianú go hiontaofa.
Ciallaíonn sé seo go bhféadfadh sé nach ndéanfaidh an cliant sioncrónaithe athruithe áitiúla a uaslódáil láithreach agus ina ionad sin ní dhéanfaidh sé scanadh ach le haghaidh athruithe áitiúla agus iad a uaslódáil ó am go chéile (gach dhá uair an chloig de réir réamhshocraithe).
% 1Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3"Theip ar íosluchtú an chomhaid fhíorúil le cód "% 1", stádas "% 2" agus teachtaireacht earráide "% 3"A large number of files in the server have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server.A large number of files in your local '%1' folder have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server.Remove all files?Bain gach comhad?Proceed with DeletionRestore Files to ServerRestore Files from ServerOCC::FolderCreationDialogCreate new folderCruthaigh fillteán nuaEnter folder nameCuir isteach ainm an fhillteáinFolder already existsTá fillteán ann cheana féinErrorEarráidCould not create a folder! Check your write permissions.Níorbh fhéidir fillteán a chruthú! Seiceáil do cheadanna scríofa.OCC::FolderManCould not reset folder stateNíorbh fhéidir staid an fhillteáin a athshocrúAn old sync journal "%1" was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it.Fuarthas sean dialann sioncronaithe "% 1", ach níorbh fhéidir é a bhaint. Cinntigh le do thoil nach bhfuil aon fheidhmchlár á úsáid faoi láthair. (backup)(cúltaca) (backup %1)(cúltaca % 1)Undefined state.Staid neamhshainithe.Waiting to start syncing.Ag fanacht le sioncronú a thosú.Preparing for sync.Ag ullmhú le haghaidh sioncronaithe.Syncing %1 of %2 (A few seconds left)%1 de %2 á shioncronú (cúpla soicind fágtha)Syncing %1 of %2 (%3 left)%1 de %2 á shioncronú (%3 fágtha)Syncing %1 of %2%1 de %2 á shioncronúSyncing %1 (A few seconds left)%1 á shioncronú (cúpla soicind fágtha)Syncing %1 (%2 left)%1 á shioncronú (%2 fágtha)Syncing %1%1 á shioncronúSync is running.Tá Sync ar siúl.Sync finished with unresolved conflicts.Chríochnaigh Sync le coinbhleachtaí gan réiteach.Last sync was successful.D'éirigh leis an sioncronú deireanach.Setup error.Earráid socraithe.Sync request was cancelled.Cuireadh an t-iarratas sioncronaithe ar ceal.Sync is paused.Tá an sioncronú ar sos.%1 (Sync is paused)% 1 (Tá an sioncronú curtha ar sos)No valid folder selected!Níl aon fhillteán bailí roghnaithe!The selected path does not exist!Níl an cosán roghnaithe ann!The selected path is not a folder!Ní fillteán é an cosán roghnaithe!You have no permission to write to the selected folder!Níl aon chead agat scríobh chuig an bhfillteán roghnaithe!The local folder %1 already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!Tá fillteán san fhillteán logánta % 1 cheana a úsáidtear i gceangal sioncronaithe fillteáin. Roghnaigh ceann eile le do thoil!The local folder %1 is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!Tá fillteán logánta % 1 i bhfillteán a úsáidtear i gceangal sioncronaithe fillteáin cheana. Roghnaigh ceann eile le do thoil!There is already a sync from the server to this local folder. Please pick another local folder!Tá sioncronú ann cheana ón bhfreastalaí leis an bhfillteán logánta seo. Roghnaigh fillteán áitiúil eile le do thoil!OCC::FolderStatusDelegateAdd Folder Sync ConnectionCuir Fillteán Sync Ceangal leisFileComhadOCC::FolderStatusModelYou need to be connected to add a folderNí mór duit a bheith ceangailte chun fillteán a chur leisClick this button to add a folder to synchronize.Cliceáil an cnaipe seo chun fillteán a chur leis le sioncronú.Could not decrypt!Níorbh fhéidir a dhíchriptiú!%1 (%2)%1 (%2)Error while loading the list of folders from the server.Earráid agus liosta na bhfillteán á lódáil ón bhfreastalaí.Fetching folder list from server …Liosta fillteán á fháil ón bhfreastalaí…There are unresolved conflicts. Click for details.Tá coinbhleachtaí gan réiteach. Cliceáil le haghaidh sonraí.Virtual file support is enabled.Tá tacaíocht comhaid fhíorúil cumasaithe.Signed outSínithe amachSynchronizing VirtualFiles with local folderSioncrónú VirtualFiles le fillteán áitiúilSynchronizing with local folderAg sioncronú le fillteán áitiúilSynchronizing virtual files in local folderComhaid fhíorúla a shioncronú i bhfillteán áitiúilSynchronizing files in local folderComhaid a shioncronú i bhfillteán logántaChecking for changes in remote "%1"Ag seiceáil le haghaidh athruithe i gcian"% 1"Checking for changes in local "%1"Ag seiceáil le haghaidh athruithe i logánta "% 1"Reconciling changesAthruithe a réiteachSyncing local and remote changesAthruithe áitiúla agus cianda a shioncronú%1 %2 …Example text: "Uploading foobar.png (1MB of 2MB) time left 2 minutes at a rate of 24Kb/s" Example text: "Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'"%1 %2 …, , Waiting …Ag fanacht…Download %1/sExample text: "Download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))Íoslódáil % 1/sSyncing %1Example text: "Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'"% 1 á shioncronú↓ %1/s↓ %1/sdownload %1/sExample text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))íoslódáil % 1/sUpload %1/sExample text: "Upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))Uaslódáil % 1/s↑ %1/s↑ %1/supload %1/sExample text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))uaslódáil % 1/s%1 %2 (%3 of %4)Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)"% 1 % 2 (% 3 de % 4)%1 %2Example text: "uploading foobar.png"%1 %2A few seconds left, %1 of %2, file %3 of %4Example text: "5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7"Cúpla soicind fágtha, % 1 de % 2, comhad % 3 de % 4%5 left, %1 of %2, file %3 of %4D'fhág % 5, % 1 de % 2, comhad % 3 de % 4%1 of %2, file %3 of %4Example text: "12 MB of 345 MB, file 6 of 7"% 1 de % 2, comhad % 3 de % 4File %1 of %2Comhad % 1 de % 2file %1 of %2comhad % 1 de % 2About to start syncingAr tí sioncronú a thosúWaiting for %n other folder(s) …Ag fanacht le % i bhfillteáin eile …Ag fanacht le % i bhfillteáin eile …Ag fanacht le % i bhfillteáin eile …Ag fanacht le % i bhfillteáin eile …Ag fanacht le % i bhfillteáin eile …Preparing to sync …Ag ullmhú do shioncronú…OCC::FolderWatcherThe watcher did not receive a test notification.Ní bhfuair an faireoir fógra tástála.OCC::FolderWatcherPrivateThis problem usually happens when the inotify watches are exhausted. Check the FAQ for details.Tarlaíonn an fhadhb seo de ghnáth nuair a bhíonn na uaireadóirí inotify ídithe. Seiceáil na Ceisteanna Coitianta le haghaidh sonraí.OCC::FolderWizardAdd Folder Sync ConnectionCuir Fillteán Sync Ceangal leisAdd Sync ConnectionCuir Ceangal Sync leisOCC::FolderWizardLocalPathClick to select a local folder to sync.Cliceáil chun fillteán áitiúil a roghnú le sioncronú.Enter the path to the local folder.Cuir isteach an cosán go dtí an fillteán áitiúil.Select the source folderRoghnaigh an fillteán foinseOCC::FolderWizardRemotePathCreate Remote FolderCruthaigh Fillteán CiandaEnter the name of the new folder to be created below "%1":Cuir isteach ainm an fhillteáin nua atá le cruthú thíos "% 1":Folder was successfully created on %1.D'éirigh le cruthú fillteán ar % 1.Authentication failed accessing %1Theip ar fhíordheimhniú % 1 a rochtainFailed to create the folder on %1. Please check manually.Theip ar chruthú an fhillteáin ar % 1. Seiceáil le do thoil de láimh.Failed to list a folder. Error: %1Theip ar liosta fillteán. Earráid: % 1Choose this to sync the entire accountRoghnaigh é seo chun an cuntas iomlán a shioncronúThis folder is already being synced.Tá an fillteán seo á shioncronú cheana féin.You are already syncing <i>%1</i>, which is a parent folder of <i>%2</i>.Tá tú ag sioncronú <i>%1</i>cheana, ar fillteán tuismitheora <i>%2</i>é.You are already syncing <i>%1</i>, which is a subfolder of <i>%2</i>.Tá tú ag sioncronú <i>%1</i>cheana féin, ar fofhillteán é de <i>%2</i>.OCC::FolderWizardSelectiveSyncUse virtual files instead of downloading content immediately %1Úsáid comhaid fhíorúla in ionad ábhar a íosluchtú láithreach % 1(experimental)(turgnamhach)Virtual files are not supported for Windows partition roots as local folder. Please choose a valid subfolder under drive letter.Ní thacaítear le comhaid fhíorúla le haghaidh fréamhacha deighilte Windows mar fhillteán áitiúil. Roghnaigh fofhillteán bailí faoin litir tiomántán le do thoil.Virtual files are not available for the selected folderNíl comhaid fhíorúla ar fáil don fhillteán roghnaitheOCC::FormatWarningsWizardPage<b>Warning:</b> %1<b>Rabhadh:</b> %1<b>Warning:</b><b>Rabhadh:</b>OCC::GETFileJobNo E-Tag received from server, check Proxy/GatewayNí bhfuarthas E-Chlib ón bhfreastalaí, seiceáil Seachfhreastalaí/GeataWe received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.Fuaireamar E-Chlib difriúil le haghaidh atosú. Ag triail arís an chéad uair eile.We received an unexpected download Content-Length.Fuaireamar íoslódáil gan choinne.Server returned wrong content-rangeChuir an freastalaí raon ábhar mícheart ar aisConnection TimeoutTeorainn Ama NascthaOCC::GeneralSettingsAdvancedCastaAboutFaoiAsk for confirmation before synchronizing new folders larger thanIarr deimhniú sula ndéantar fillteáin nua atá níos mó ná a shioncronúLegal noticeFógra dlíthiúilMBTrailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" MBUse &Monochrome IconsÚsáid &Deilbhíní Monacrómacha&Launch on System Startup&Seol ar Thosú an ChóraisShow Server &NotificationsTaispeáin Freastalaí & FógraíNotify when synchronised folders grow larger than specified limitFógra a thabhairt nuair a fhásann fillteáin sioncronaithe níos mó ná an teorainn shonraitheShow Call NotificationsTaispeáin Fógraí GlaonnaUpdatesNuashonruithe&Automatically check for UpdatesSeiceáil go huathoibríoch le haghaidh NuashonruitheAutomatically disable synchronisation of folders that overcome limitDíchumasaigh go huathoibríoch sioncrónú fillteán a sháraíonn teorainn&Channel&CainéalAsk for confirmation before synchronizing external storagesIarr deimhniú sula ndéantar stórais sheachtracha a shioncronúMove removed files to trashBog comhaid bainte go dtí an bruscarShow sync folders in &Explorer's navigation paneTaispeáin fillteáin shioncronaithe i bpána nascleanúna &ExplorerS&how crash reporterS&how tuairisceoir tuairteálaEdit &Ignored FilesCuir &Comhaid Neamhaird in EagarCreate Debug ArchiveCruthaigh Cartlann Dífhabhtaithe&Check for Update nowSeiceáil le haghaidh Nuashonrú anoisInfoEolasAsk for confirmation before synchronizing folders larger thanIarr deimhniú sula ndéantar fillteáin níos mó ná a shioncronúDesktop client x.x.xCliant deisce x.x.xUpdate channelNuashonraigh cainéal&Restart && Update&Atosaigh && Nuashonraigh&Automatically check for updatesSeiceáil go huathoibríoch le haghaidh nuashonruitheCheck NowSeiceáil AnoisUsage DocumentationDoiciméadú ÚsáideLegal NoticeFógra DlíthiúilGeneral SettingsSocruithe GinearáltaFor System TrayLe haghaidh Tráidire CóraisShow sync folders in &Explorer's Navigation PaneTaispeáin fillteáin shioncronaithe i bPána Nascleanúna &ExplorerUse &monochrome iconsÚsáid &deilbhíní monacrómacha&Launch on system startup&Seol ar am tosaithe an chóraisShow server ¬ificationsTaispeáin freastalaí &fógraíShow call notificationsTaispeáin fógraí glaonnaServer notifications that require attention.Fógraí freastalaí a dteastaíonn aird uathu.Show call notification dialogs.Taispeáin dialóga fógra glaonna.You cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled.Ní féidir leat uath-thús a dhíchumasú toisc go bhfuil uath-tús ar fud an chórais cumasaithe.stablecobhsaíbetabéiteChange update channel?Athraigh cainéal nuashonraithe?The update channel determines which client updates will be offered for installation. The "stable" channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the "beta" channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly.
Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version.Cinneann an cainéal nuashonraithe cé na nuashonruithe cliant a thairgfear lena suiteáil. Níl sa chainéal "cobhsaí" ach uasghráduithe a mheastar a bheith iontaofa, agus d'fhéadfadh go mbeadh gnéithe níos nuaí agus ceartúcháin níos nuaí sna leaganacha sa chainéal "béite", ach nach bhfuil tástáil críochnúil déanta orthu fós.
Tabhair faoi deara nach roghnaíonn sé seo ach na huasghráduithe linne a bhaintear as, agus nach bhfuil aon íosghrádú ann: Mar sin ní féidir dul ar ais ón gcainéal béite go dtí an cainéal cobhsaí láithreach agus ciallaíonn sé seo fanacht ar leagan cobhsaí atá níos nuaí ná an béite atá suiteáilte faoi láthair leagan.dailylaethúilenterprisefiontar- beta: contains versions with new features that may not be tested thoroughly
- daily: contains versions created daily only for testing and development
Downgrading versions is not possible immediately: changing from beta to stable means waiting for the new stable version.list of available update channels to non enterprise users and downgrading warning- enterprise: contains stable versions for customers.
Downgrading versions is not possible immediately: changing from stable to enterprise means waiting for the new enterprise version.list of available update channels to enterprise users and downgrading warningChanging update channel?Cainéal nuashonraithe á athrú?The channel determines which upgrades will be offered to install:
- stable: contains tested versions considered reliable
starts list of available update channels, stable is always availableChange update channelAthraigh cainéal nuashonraitheCancelCealaighZip ArchivesCartlanna ZipDebug Archive CreatedCartlann Dífhabhtaithe CruthaitheDebug archive is created at %1Cruthaítear cartlann dífhabhtaithe ag % 1OCC::GetOrCreatePublicLinkSharePassword for share requiredPasfhocal le haghaidh roinnte ag teastáilPlease enter a password for your link share:Cuir isteach pasfhocal le haghaidh do chomhroinnt naisc le do thoil:Sharing errorEarráid roinnteCould not retrieve or create the public link share. Error:
%1Níorbh fhéidir an sciar den nasc poiblí a aisghabháil ná a chruthú. Earráid:
% 1OCC::HttpCredentialsGuiPlease enter %1 password:<br><br>Username: %2<br>Account: %3<br>Iontráil %1 pasfhocal:<br><br>Ainm úsáideora: %2<br>Cuntas: %3<br>le do thoilReading from keychain failed with error: "%1"Theip ar léamhó eochairshlabhra le hearráid: "% 1"Enter PasswordIontráil Pasfhocal<a href="%1">Click here</a> to request an app password from the web interface.<a href="%1">Cliceáil anseo</a> chun pasfhocal aip a iarraidh ón gcomhéadan gréasáin.OCC::IgnoreListEditorIgnored Files EditorEagarthóir Comhad NeamhairdGlobal Ignore SettingsDéan neamhaird de na socruithe domhandaSync hidden filesSioncronaigh comhaid i bhfolachFiles Ignored by PatternsComhaid Neamhaird ag PatrúinThis entry is provided by the system at "%1" and cannot be modified in this view.Soláthraíonn an córas ag "% 1" an iontráil seo agus ní féidir é a athrú san amharc seo.OCC::IgnoreListTableWidgetPatternPatrúnAllow DeletionCeadaigh ScriosadhAddCuirRemoveBainRemove allBain go léirFiles or folders matching a pattern will not be synchronized.
Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from being removed. This is useful for meta data.Ní dhéanfar comhaid nó fillteáin a mheaitseálann patrún a shioncronú.
Scriosfar míreanna a gceadaítear iad a scriosadh má chuireann siad cosc ar chomhadlann a bhaint. Tá sé seo úsáideach le haghaidh meiteashonraí.Could not open fileNíorbh fhéidir an comhad a oscailtCannot write changes to "%1".Ní féidir athruithe a scríobh ar "% 1".Add Ignore PatternCuir Patrún Déan Neamhaird leisAdd a new ignore pattern:Cuir patrún neamhairde nua leis:OCC::InvalidFilenameDialogInvalid filenameAinm comhaid neamhbhailíThe file could not be synced because it contains characters which are not allowed on this system.Níorbh fhéidir an comhad a shioncronú toisc go bhfuil carachtair ann nach bhfuil ceadaithe ar an gcóras seo.ErrorEarráidPlease enter a new name for the file:Cuir isteach ainm nua don chomhad le do thoil:New filenameAinm comhaid nuaRename fileAthainmnigh an comhadThe file "%1" could not be synced because the name contains characters which are not allowed on this system.Níorbh fhéidir comhad "% 1" a shioncronú toisc go bhfuil carachtair san ainm nach bhfuil ceadaithe ar an gcóras seo.The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spacesNí cheadaítear na carachtair seo a leanas ar an gcóras: * " | & ? , ; : \ / ~ < > spásanna tosaigh/leantóirThe file "%1" could not be synced because the name contains characters which are not allowed on the server.Níorbh fhéidir comhad "%1" a shioncronú toisc go bhfuil carachtair san ainm nach bhfuil ceadaithe ar an bhfreastalaí.The following characters are not allowed: %1Ní cheadaítear na carachtair seo a leanas: %1The following basenames are not allowed: %1Ní cheadaítear na bunainmneacha seo a leanas: %1The following filenames are not allowed: %1Ní cheadaítear na hainmneacha comhaid seo a leanas: %1The following file extensions are not allowed: %1Ní cheadaítear na hiarmhíreanna comhaid seo a leanas: %1Checking rename permissions …Ceadanna athainmnithe á seiceáil…You don't have the permission to rename this file. Please ask the author of the file to rename it.Níl cead agat an comhad seo a athainmniú. Iarr ar údar an chomhaid é a athainmniú le do thoil. Failed to fetch permissions with error %1Níorbh fhéidir ceadanna a fháil le hearráid % 1Filename contains leading and trailing spaces.Tá spásanna tosaigh agus spásanna rianaithe sa chomhadainm.Filename contains leading spaces.Tá spásanna tosaigh san ainm comhaid.Filename contains trailing spaces.Tá spásanna leanúnacha san ainm comhaid.Use invalid nameÚsáid ainm neamhbhailíFilename contains illegal characters: %1Tá carachtair mhídhleathacha san ainm comhaid: % 1Could not rename file. Please make sure you are connected to the server.Níorbh fhéidir an comhad a athainmniú. Cinntigh go bhfuil tú ceangailte leis an bhfreastalaí le do thoil.Cannot rename file because a file with the same name does already exist on the server. Please pick another name.Ní féidir an comhad a athainmniú toisc go bhfuil comhad leis an ainm céanna ar an bhfreastalaí cheana féin. Roghnaigh ainm eile le do thoil.Could not rename local file. %1Níorbh fhéidir an comhad áitiúil a athainmniú. % 1OCC::LegalNoticeLegal noticeFógra dlíthiúilCloseDún<p>Copyright 2017-2023 Nextcloud GmbH<br />Copyright 2012-2023 ownCloud GmbH</p><p>Cóipcheart 2017-2023 Nextcloud GmbH<br />Cóipcheart 2012-2023 ownCloud GmbH</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0 or any later version.</p><p>Ceadúnaithe faoin GNU Ceadúnas Poiblí Ginearálta (GPL) Leagan 2.0 nó aon leagan níos déanaí.</p>OCC::LogBrowserLog OutputAschur LogálaThe client can write debug logs to a temporary folder. These logs are very helpful for diagnosing problems.
Since log files can get large, the client will start a new one for each sync run and compress older ones. It will also delete log files after a couple of hours to avoid consuming too much disk space.
If enabled, logs will be written to %1Is féidir leis an gcliant logaí dífhabhtaithe a scríobh chuig fillteán sealadach. Tá na logaí seo an-chabhrach chun fadhbanna a dhiagnóisiú.
Ós rud é gur féidir le comhaid logála a bheith mór, cuirfidh an cliant tús le ceann nua do gach rith sioncronaithe agus comhbhrú na cinn níos sine. Scriosfaidh sé comhaid logála freisin tar éis cúpla uair an chloig chun an iomarca spáis diosca a sheachaint.
Má tá sé cumasaithe, scríobhfar logaí chuig % 1Enable logging to temporary folderCumasaigh logáil isteach san fhillteán sealadachThis setting persists across client restarts.
Note that using any logging command line options will override this setting.Leanann an socrú seo ar feadh atosuithe an chliaint.
Tabhair faoi deara go sárófar an socrú seo trí úsáid a bhaint as aon roghanna ordú logála.Open folderOscail fillteánOCC::LoggerErrorEarráid<nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr><nobr>Ní féidir comhad "%1"<br/>a oscailt chun é a scríobh.<br/><br/>Is féidir an log<b>chomhad</b> a shábháil!</nobr>OCC::Mac::FileProviderEditLocallyJobCould not start editing locally.Níorbh fhéidir tús a chur leis an eagarthóireacht go háitiúil.An error occurred during setup.Tharla earráid le linn an tsocraithe.Could not find a file for local editing.Make sure its path is valid and it is synced locally.Níorbh fhéidir comhad a aimsiú le haghaidh eagarthóireacht áitiúil. Cinntigh go bhfuil a chonair bailí agus go bhfuil sé sioncronaithe go háitiúil.Could not get file ID.Níorbh fhéidir id comhad a fháil.Could not get file identifier.Níorbh fhéidir aitheantóir an chomhaid a fháil.The file identifier is empty.Tá aitheantóir an chomhaid folamh.OCC::NSISUpdaterNew Version AvailableLeagan Nua Ar Fáil<p>A new version of the %1 Client is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.</p><p>Tá leagan nua de Chliant %1 ar fáil.</p><p><b>%2</b> ar fáil le híoslódáil. Is é %3</p>an leagan suiteáilte.Skip this timeScipeáil an uair seoGet updateFaigh nuashonrúUpdate FailedTheip ar an Nuashonrú<p>A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.</p><p><b>%2</b> has been downloaded. The installed version is %3. If you confirm restart and update, your computer may reboot to complete the installation.</p><p>Tá leagan nua de %1 Chlian ar fáil ach níor éirigh leis an bpróiseas nuashonraithe.</p><p><b>%2</b> íosluchtaithe. Is é %3 an leagan suiteáilte. Má dheimhníonn tú atosú agus nuashonrú, féadfaidh do ríomhaire a atosú chun an tsuiteáil a chríochnú</p>Ask again laterIarr arís ar ballRestart and updateAtosaigh agus nuashonraighUpdate manuallyNuashonraigh de láimhOCC::NetworkSettingsProxy SettingsSocruithe SeachfhreastalaíNo ProxyGan SeachfhreastalaíUse system proxyÚsáid seachfhreastalaí córaisSpecify proxy manually asSonraigh seachfhreastalaí de láimh marHostÓstachProxy server requires authenticationTeastaíonn fíordheimhniú ón seachfhreastalaíNote: proxy settings have no effects for accounts on localhostNóta: níl aon éifeachtaí ag socruithe seachfhreastalaí do chuntais ar localhostManually specify proxySonraigh seachfhreastalaí de láimhNo proxyGan seachfhreastalaíUse global settingsÚsáid socruithe domhandaDownload BandwidthÍoslódáil BandaleithidNo limitGan teorainnKBytes/sKBiteanna/sLimit toTeorainn leLimit to 3/4 of estimated bandwidthTeorainn go 3/4 den bhandaleithead meastaLimit automaticallyTeorainn go huathoibríochUpload BandwidthUaslódáil BandaleithidHostname of proxy serverAinm an seachfhreastalaíUsername for proxy serverAinm úsáideora le haghaidh seachfhreastalaíPassword for proxy serverPasfhocal le haghaidh seachfhreastalaíHTTP(S) proxyseachfhreastalaí HTTP(S).SOCKS5 proxySOCKS5 seachfhreastalaíOCC::OCUpdaterNew %1 update readyNuashonrú nua % 1 réidhA new update for %1 is about to be installed. The updater may ask for additional privileges during the process. Your computer may reboot to complete the installation.Tá nuashonrú nua do % 1 ar tí a bheith suiteáilte. Féadfaidh an nuashonróir pribhléidí breise a iarraidh le linn an phróisis. Is féidir do ríomhaire a atosú chun an tsuiteáil a chríochnú.Downloading %1 …% 1 á íosluchtú…Downloading %1. Please wait …% 1 á íosluchtú. Fán le do thoil …%1 available. Restart application to start the update.% 1 ar fáil. Atosaigh an feidhmchlár chun an nuashonrú a thosú.Could not download update. Please open <a href='%1'>%1</a> to download the update manually.Níorbh fhéidir an nuashonrú a íoslódáil. Oscail <a href='%1'>%1</a> chun an nuashonrú a íoslódáil de láimh le do thoil.Could not download update. Please open %1 to download the update manually.Níorbh fhéidir an nuashonrú a íoslódáil. Oscail % 1 chun an nuashonrú a íoslódáil de láimh le do thoil.Could not check for new updates.Níorbh fhéidir nuashonruithe nua a sheiceáil.New %1 is available. Please open <a href='%2'>%2</a> to download the update.Tá % 1 nua ar fáil. Oscail 1%<a href='%2'>%2</a> chun an nuashonrú a íoslódáil le do thoil.New %1 is available. Please open %2 to download the update.Tá % 1 nua ar fáil. Oscail % 2 chun an nuashonrú a íoslódáil le do thoil.Checking update server …Freastalaí nuashonraithe á sheiceáil…Update status is unknown: Did not check for new updates.Ní fios stádas an nuashonraithe: Níor sheiceáil le haghaidh nuashonruithe nua.No updates available. Your installation is at the latest version.Níl aon nuashonruithe ar fáil. Tá do shuiteáil ag an leagan is déanaí.Update CheckSeiceáil NuashonraitheOCC::OwncloudAdvancedSetupPageConnectCeangalUse &virtual files instead of downloading content immediately %1Úsáid &comhaid fhíorúla in ionad ábhar a íosluchtú láithreach % 1(experimental)(turgnamhach)Virtual files are not supported for Windows partition roots as local folder. Please choose a valid subfolder under drive letter.Ní thacaítear le comhaid fhíorúla le haghaidh fréamhacha deighilte Windows mar fhillteán áitiúil. Roghnaigh fofhillteán bailí faoin litir tiomántán le do thoil.%1 folder "%2" is synced to local folder "%3"Tá % 1 fillteán "% 2" sioncronaithe go fillteán logánta "% 3"Sync the folder "%1"Sioncronaigh fillteán"% 1"Warning: The local folder is not empty. Pick a resolution!Rabhadh: Níl an fillteán áitiúil folamh. Roghnaigh rún!%1 free space%1 gets replaced with the size and a matching unit. Example: 3 MB or 5 GB% 1 spás saorVirtual files are not available for the selected folderNíl comhaid fhíorúla ar fáil don fhillteán roghnaitheLocal Sync FolderFillteán Sioncronaithe Áitiúil(%1)(%1)There isn't enough free space in the local folder!Níl go leor spáis saor in aisce san fhillteán áitiúil!OCC::OwncloudConnectionMethodDialogConnection failedTheip ar an gceangal<html><head/><body><p>Failed to connect to the secure server address specified. How do you wish to proceed?</p></body></html><html><head/><body><p>Theip ar nascadh leis an seoladh freastalaí slán sonraithe. Conas is mian leat dul ar aghaidh?</p></body></html>Select a different URLRoghnaigh URL eileRetry unencrypted over HTTP (insecure)Bain triail eile as gan chriptiú thar HTTP (neamhshlán)Configure client-side TLS certificateCumraigh teastas TLS ar thaobh an chliaint<html><head/><body><p>Failed to connect to the secure server address <em>%1</em>. How do you wish to proceed?</p></body></html><html><head/><body><p>Theip ar nascadh le seoladh an fhreastalaí slán <em>%1</em>. Conas is mian leat dul ar aghaidh?</p></body></html>OCC::OwncloudHttpCredsPage&Email&RíomhphostConnect to %1Ceangail le % 1Enter user credentialsCuir isteach dintiúir úsáideoraOCC::OwncloudPropagatorError with the metadata. Getting unexpected metadata format.Earráid leis na meiteashonraí. Formáid meiteashonraí gan choinne a fháil.Impossible to get modification time for file in conflict %1Ní féidir am mionathraithe a fháil don chomhad i gcoimhlint % 1OCC::OwncloudSetupPageThe link to your %1 web interface when you open it in the browser.%1 will be replaced with the application nameAn nasc chuig do chomhéadan gréasáin % 1 nuair a osclaíonn tú é sa bhrabhsálaí.&Next >&Ar Aghaidh >Server address does not seem to be validIs cosúil nach bhfuil seoladh an fhreastalaí bailíCould not load certificate. Maybe wrong password?Níorbh fhéidir an teastas a lódáil. B'fhéidir pasfhocal mícheart?OCC::OwncloudSetupWizard<font color="green">Successfully connected to %1: %2 version %3 (%4)</font><br/><br/><font color="green">Ceangail go rathúil le %1: %2 leagan %3 (%4)</font><br/><br/>Invalid URLURL neamhbhailíFailed to connect to %1 at %2:<br/>%3Theip ar nascadh le %1 ag %2:<br/>%3Timeout while trying to connect to %1 at %2.Teorainn ama agus iarracht á déanamh ceangal le %1 ag %2.Trying to connect to %1 at %2 …Ag iarraidh ceangal le % 1 ag % 2 …The authenticated request to the server was redirected to "%1". The URL is bad, the server is misconfigured.Atreoraíodh an t-iarratas fíordheimhnithe chuig an bhfreastalaí go "% 1". Tá an URL olc, tá an freastalaí míchumraithe.Access forbidden by server. To verify that you have proper access, <a href="%1">click here</a> to access the service with your browser.Rochtain toirmiscthe ag an bhfreastalaí. Chun a fhíorú go bhfuil rochtain cheart agat, <a href="%1">cliceáil anseo</a> chun an tseirbhís a rochtain le do bhrabhsálaí.There was an invalid response to an authenticated WebDAV requestBhí freagra neamhbhailí ar iarratas fíordheimhnithe WebDAVLocal sync folder %1 already exists, setting it up for sync.<br/><br/>Tá fillteán sioncronaithe logánta % 1 ann cheana, agus é á shocrú le haghaidh sioncronaithe.<br/><br/>Creating local sync folder %1 …Fillteán sioncronaithe logánta % 1 á chruthú …OKCeart go leorfailed.theip.Could not create local folder %1Níorbh fhéidir fillteán logánta % 1 a chruthúNo remote folder specified!Níor sonraíodh aon fhillteán cianda!Error: %1Earráid: % 1creating folder on Nextcloud: %1ag cruthú fillteán ar Nextcloud: % 1Remote folder %1 created successfully.D'éirigh le fillteán cianda % 1 a chruthú.The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.Tá an fillteán cianda % 1 ann cheana. Ag nascadh é le haghaidh sioncronaithe.The folder creation resulted in HTTP error code %1Bhí cód earráide HTTP % 1 mar thoradh ar chruthú an fhillteáinThe remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!<br/>Please go back and check your credentials.</p>Theip ar chruthú an chianfhillteáin toisc go bhfuil na dintiúir a soláthraíodh mícheart!<br/>Téigh siar agus seiceáil do dhintiúir le do thoil.</p><p><font color="red">Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.</font><br/>Please go back and check your credentials.</p><p><font color="red">Theip ar chruthú fillteán cianda is dócha toisc go bhfuil na dintiúir a soláthraíodh mícheart</font><br/>Téigh ar ais agus seiceáil do dhintiúir le do thoil</p>Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>.Theip ar chruthú fillteán cianda % 1 le hearráid <tt>%2</tt>.A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.Socraíodh ceangal sioncronaithe ó % 1 le cianchomhadlann % 2.Successfully connected to %1!D'éirigh le ceangal le % 1!Connection to %1 could not be established. Please check again.Níorbh fhéidir ceangal le % 1 a bhunú. Seiceáil arís le do thoil.Folder rename failedTheip ar athainmniú fillteáinCannot remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.Ní féidir an fillteán a bhaint agus cúltaca a dhéanamh de toisc go bhfuil an fillteán nó an comhad atá ann oscailte i ríomhchlár eile. Dún an fillteán nó an comhad agus brúigh triail eile nó cealaigh an socrú le do thoil.<font color="green"><b>Local sync folder %1 successfully created!</b></font><font color="green"><b>D'éirigh le fillteán sioncronaithe logánta % 1 a chruthú!</b></font>OCC::OwncloudWizardAdd %1 accountCuir cuntas % 1 leisSkip folders configurationLéim ar chumraíocht fillteáinCancelCealaighEnable experimental feature?Cumasaigh gné thurgnamhach?When the "virtual files" mode is enabled no files will be downloaded initially. Instead, a tiny "%1" file will be created for each file that exists on the server. The contents can be downloaded by running these files or by using their context menu.
The virtual files mode is mutually exclusive with selective sync. Currently unselected folders will be translated to online-only folders and your selective sync settings will be reset.
Switching to this mode will abort any currently running synchronization.
This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any issues that come up.Nuair a bheidh an mód "Comhaid fhíorúla" cumasaithe ní dhéanfar aon chomhaid a íoslódáil ar dtús. Ina ionad sin, cruthófar comhad beag bídeach "% 1" do gach comhad atá ar an bhfreastalaí. Is féidir an t-ábhar a íoslódáil trí na comhaid seo a rith nó trí úsáid a bhaint as a roghchlár comhthéacs.
Tá modh na gcomhad fíorúil comheisiatach le sioncronú roghnach. Aistreofar fillteáin neamhroghnaithe faoi láthair go fillteáin ar líne amháin agus athshocrófar do shocruithe sioncronaithe roghnacha.
Má athraítear chuig an mód seo, cuirfear deireadh le haon sioncrónú atá ar siúl faoi láthair.
Is modh turgnamhach nua é seo. Má shocraíonn tú é a úsáid, cuir in iúl le do thoil aon cheisteanna a thagann chun cinn.Enable experimental placeholder modeCumasaigh mód coinneálaí trialachStay safeFanacht sábháilteOCC::PasswordInputDialogPassword for share requiredPasfhocal le haghaidh roinnte ag teastáilPlease enter a password for your share:Cuir isteach pasfhocal le haghaidh do chomhroinnte le do thoil:OCC::PollJobInvalid JSON reply from the poll URLFreagra neamhbhailí JSON ón URL vótaíochtaOCC::ProcessDirectoryJobSymbolic links are not supported in syncing.Ní thacaítear le naisc siombalacha le linn sioncronaithe.File is listed on the ignore list.Tá an comhad liostaithe ar an liosta neamhaird a dhéanamh.File names ending with a period are not supported on this file system.Ní thacaítear le hainmneacha comhaid a chríochnaíonn le tréimhse ar an gcóras comhad seo.File names containing the character "%1" are not supported on this file system.Ní thacaítear le hainmneacha comhaid ina bhfuil an carachtar "% 1" ar an gcóras comhad seo.File name contains at least one invalid characterTá carachtar neamhbhailí amháin ar a laghad san ainm comhaidThe file name is a reserved name on this file system.Is ainm forchoimeádta é an t-ainm comhaid ar an gcóras comhad seo.Foldername of folder entity to use when warning about invalid nameFillteánFilename of folder entity to use when warning about invalid nameComhad%1 name containing the character "%2" is not supported on this file system.folder or file impossible to sync due to an invalid name, placeholders will be file or folder and the invalid characterNí thacaítear le % 1 ainm ina bhfuil an carachtar "% 2" ar an gcóras comhad seo.%1 name contains at least one invalid characterTá carachtar neamhbhailí amháin ar a laghad in ainm % 1%1 name is a reserved name on this file system.Is ainm forchoimeádta é % 1 ar an gcóras comhad seo.Filename contains trailing spaces.Tá spásanna leanúnacha san ainm comhaid.Filename contains leading spaces.Tá spásanna tosaigh san ainm comhaid.Filename contains leading and trailing spaces.Tá spásanna tosaigh agus spásanna rianaithe sa chomhadainm.Filename is too long.Tá an t-ainm comhaid ró-fhada.File/Folder is ignored because it's hidden.Ní thugtar aird ar Chomhad/Fillteán toisc go bhfuil sé i bhfolach.Stat failed.Theip ar Stat.Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.Coimhlint: Íoslódáltar leagan an fhreastalaí, athainmníodh an chóip áitiúil agus níor uaslódáladh é.Case Clash Conflict: Server file downloaded and renamed to avoid clash.Coimhlint Cásanna: Comhad freastalaí a íoslódáil agus a athainmniú chun coimhlint a sheachaint.The filename cannot be encoded on your file system.Ní féidir ainm an chomhaid a ionchódú ar do chóras comhad.The filename is blacklisted on the server.Tá ainm an chomhaid ar an liosta dubh ar an bhfreastalaí.Reason: the entire filename is forbidden.Reason: the filename has a forbidden base name (filename start).Reason: the file has a forbidden extension (.%1).Reason: the filename contains a forbidden character (%1).File has extension reserved for virtual files.Tá síneadh curtha in áirithe ag an gcomhad do chomhaid fhíorúla.sizeméidpermissionceadfile idID comhaidServer reported no %1Níor thuairiscigh freastalaí % 1Cannot sync due to invalid modification timeNí féidir sioncronú a dhéanamh mar gheall ar am modhnuithe neamhbhailíCould not upload file, because it is open in "%1".Níorbh fhéidir an comhad a uaslódáil toisc go bhfuil sé oscailte i "% 1".Error while deleting file record %1 from the databaseEarráid agus taifead comhaid % 1 á scriosadh ón mbunachar sonraíConflict when uploading a folder. It's going to get cleared!Coimhlint nuair a bhíonn fillteán á uaslódáil. Tá sé ag dul a fháil glanta!Conflict when uploading a file. It's going to get removed!Coimhlint le linn comhad a uaslódáil. Tá sé ag dul a fháil bhaint!Moved to invalid target, restoringBogtha go dtí an sprioc neamhbhailí, á athchóiriúIgnored because of the "choose what to sync" blacklistRinneadh neamhaird de mar gheall ar an liosta dubh "roghnaigh cad ba cheart a shioncronú".Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folderNí cheadaítear toisc nach bhfuil cead agat fofhillteáin a chur leis an bhfillteán sinNot allowed because you don't have permission to add files in that folderNí cheadaítear toisc nach bhfuil cead agat comhaid a chur san fhillteán sinNot allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoringNí cheadaítear an comhad seo a uaslódáil toisc go bhfuil sé inléite amháin ar an bhfreastalaí, á athchóiriúNot allowed to remove, restoringNí cheadaítear a bhaint, a athchóiriúError while reading the databaseEarráid agus an bunachar sonraí á léamhServer replied with an error while reading directory "%1" : %2D'fhreagair an freastalaí le earráid agus eolaire "% 1" á léamh : % 2OCC::PropagateDirectorycould not delete file %1 from local DBNíorbh fhéidir comhad % 1 a scriosadh ó DB logántaError updating metadata due to invalid modification timeEarráid agus meiteashonraí á nuashonrú mar gheall ar am modhnuithe neamhbhailíThe folder %1 cannot be made read-only: %2Ní féidir fillteán % 1 a dhéanamh inléite amháin: % 2Error updating metadata: %1Earráid agus meiteashonraí á nuashonrú: % 1File is currently in useTá an comhad in úsáid faoi láthairOCC::PropagateDownloadFilecould not get file %1 from local DBNíorbh fhéidir comhad % 1 a fháil ó DB logántaFile %1 cannot be downloaded because encryption information is missing.Ní féidir comhad % 1 a íoslódáil toisc go bhfuil faisnéis chriptiúcháin in easnamh.File has changed since discoveryTá an comhad athraithe ó aimsíodh éCould not delete file record %1 from local DBNíorbh fhéidir taifead comhaid % 1 a scriosadh ó DB logántaFile %1 can not be downloaded because of a local file name clash!Ní féidir comhad % 1 a íoslódáil mar gheall ar clash ainm comhaid logánta!The download would reduce free local disk space below the limitLaghdódh an íoslódáil spás diosca áitiúil saor in aisce faoi bhun na teorannFree space on disk is less than %1Tá spás saor ar diosca níos lú ná % 1File was deleted from serverScriosadh an comhad ón bhfreastalaíThe file could not be downloaded completely.Níorbh fhéidir an comhad a íoslódáil go hiomlán.The downloaded file is empty, but the server said it should have been %1.Tá an comhad íosluchtaithe folamh, ach dúirt an freastalaí gur cheart gur % 1 a bhí ann.File %1 has invalid modified time reported by server. Do not save it.Tá am modhnaithe neamhbhailí tuairiscithe ag an bhfreastalaí i gcomhad % 1. Ná sábháil é.File %1 downloaded but it resulted in a local file name clash!Íoslódáilte comhad % 1 ach bhí clash ainm comhaid logánta mar thoradh air!Error updating metadata: %1Earráid agus meiteashonraí á nuashonrú: % 1The file %1 is currently in useTá comhad % 1 in úsáid faoi láthairOCC::PropagateItemJob; Restoration Failed: %1; Theip ar Athchóiriú: % 1A file or folder was removed from a read only share, but restoring failed: %1Baineadh comhad nó fillteán de chomhroinnt inléite amháin, ach theip ar aischur: % 1OCC::PropagateLocalMkdircould not delete file %1, error: %2Níorbh fhéidir comhad % 1 a scriosadh, earráid: % 2Folder %1 cannot be created because of a local file or folder name clash!Ní féidir fillteán % 1 a chruthú mar gheall ar choimhlint ainm comhaid logánta nó fillteáin!Could not create folder %1Níorbh fhéidir fillteán % 1 a chruthúThe folder %1 cannot be made read-only: %2Ní féidir fillteán % 1 a dhéanamh inléite amháin: % 2Error updating metadata: %1Earráid agus meiteashonraí á nuashonrú: % 1The file %1 is currently in useTá comhad % 1 in úsáid faoi láthairOCC::PropagateLocalRemoveCould not remove %1 because of a local file name clashNíorbh fhéidir % 1 a bhaint mar gheall ar chlais ainm comhaid logántaCould not delete file record %1 from local DBNíorbh fhéidir taifead comhaid % 1 a scriosadh ó DB logántaOCC::PropagateLocalRenameFolder %1 cannot be renamed because of a local file or folder name clash!Ní féidir fillteán % 1 a athainmniú mar gheall ar choimhlint ainm comhaid logánta nó fillteáin!File %1 downloaded but it resulted in a local file name clash!Íoslódáilte comhad % 1 ach bhí clash ainm comhaid logánta mar thoradh air!could not get file %1 from local DBNíorbh fhéidir comhad % 1 a fháil ó DB logántaError setting pin stateEarráid agus staid an phionna á shocrúError updating metadata: %1Earráid agus meiteashonraí á nuashonrú: % 1The file %1 is currently in useTá comhad % 1 in úsáid faoi láthairCould not delete file record %1 from local DBNíorbh fhéidir taifead comhaid % 1 a scriosadh ó DB logántaFailed to propagate directory rename in hierarchyTheip ar iomadaíodh athainmniú an chomhadlainne san ordlathasFailed to rename fileTheip ar an gcomhad a athainmniúOCC::PropagateRemoteDeleteWrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2".Cód HTTP mícheart curtha ar ais ag an bhfreastalaí. Bhíothas ag súil le 204, ach fuarthas "% 1 % 2".Could not delete file record %1 from local DBNíorbh fhéidir taifead comhaid % 1 a scriosadh ó DB logántaOCC::PropagateRemoteDeleteEncryptedRootFolderWrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2".Cód HTTP mícheart curtha ar ais ag an bhfreastalaí. Bhíothas ag súil le 204, ach fuarthas "% 1 % 2".OCC::PropagateRemoteMkdirWrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".Cód HTTP mícheart curtha ar ais ag an bhfreastalaí. Bhíothas ag súil le 201, ach fuarthas "% 1 % 2".Failed to encrypt a folder %1Níorbh fhéidir fillteán % 1 a chriptiúError writing metadata to the database: %1Earráid agus meiteashonraí á scríobh chuig an mbunachar sonraí: % 1The file %1 is currently in useTá comhad % 1 in úsáid faoi láthairOCC::PropagateRemoteMoveCould not rename %1 to %2, error: %3Níorbh fhéidir % 1 a athainmniú go % 2, earráid: % 3Error updating metadata: %1Earráid agus meiteashonraí á nuashonrú: % 1The file %1 is currently in useTá comhad % 1 in úsáid faoi láthairWrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".Cód HTTP mícheart curtha ar ais ag an bhfreastalaí. Bhíothas ag súil le 201, ach fuarthas "% 1 % 2".could not get file %1 from local DBNíorbh fhéidir comhad % 1 a fháil ó DB logántaCould not delete file record %1 from local DBNíorbh fhéidir taifead comhaid % 1 a scriosadh ó DB logántaError setting pin stateEarráid agus staid an phionna á shocrúError writing metadata to the databaseEarráid agus meiteashonraí á scríobh chuig an mbunachar sonraíOCC::PropagateUploadFileCommonFailed to upload encrypted file.Theip ar uaslódáil an chomhaid chriptithe.File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, existsNí féidir comhad % 1 a uaslódáil toisc go bhfuil comhad eile leis an ainm céanna, difriúil ar eagla na heaglaUpload of %1 exceeds the quota for the folderSáraíonn uaslódáil % 1 cuóta an fhillteáinFile %1 has invalid modification time. Do not upload to the server.Tá am modhnuithe neamhbhailí ag comhad % 1. Ná uaslódáil chuig an bhfreastalaí.File Removed (start upload) %1Baineadh an Comhad (tús le huaslódáil) % 1Local file changed during syncing. It will be resumed.Athraíodh an comhad áitiúil le linn sioncronaithe. Atosófar é.Local file changed during sync.Athraíodh an comhad áitiúil le linn sioncronaithe.Failed to unlock encrypted folder.Theip ar dhíghlasáil fillteán criptithe.Unable to upload an item with invalid charactersNí féidir mír le carachtair neamhbhailí a uaslódáilError updating metadata: %1Earráid agus meiteashonraí á nuashonrú: % 1The file %1 is currently in useTá comhad % 1 in úsáid faoi láthairOCC::PropagateUploadFileNGThe local file was removed during sync.Baineadh an comhad áitiúil le linn sioncronaithe.Local file changed during sync.Athraíodh an comhad áitiúil le linn sioncronaithe.Poll URL missingURL na vótaíochta in easnamhUnexpected return code from server (%1)Cód aischuir gan choinne ón bhfreastalaí (% 1)Missing File ID from serverID Comhaid ar iarraidh ón bhfreastalaíMissing ETag from serverETag ar iarraidh ón bhfreastalaíOCC::PropagateUploadFileV1Poll URL missingURL na vótaíochta in easnamhThe local file was removed during sync.Baineadh an comhad áitiúil le linn sioncronaithe.Local file changed during sync.Athraíodh an comhad áitiúil le linn sioncronaithe.The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present)Níor admhaigh an freastalaí an smután deireanach. (Ní raibh aon r-chlib i láthair)OCC::ProxyAuthDialogProxy authentication requiredFíordheimhniú seachfhreastalaí ag teastáilUsername:Ainm Úsáideora:Proxy:Seachfhreastalaí:The proxy server needs a username and password.Teastaíonn ainm úsáideora agus pasfhocal ón seachfhreastalaí.Password:Pasfhocal:OCC::SelectiveSyncDialogChoose What to SyncRoghnaigh Cad atá le SioncronúOCC::SelectiveSyncWidgetLoading …Á lódáil…Deselect remote folders you do not wish to synchronize.Díroghnaigh fillteáin chianda nach mian leat a shioncronú.NameAinmSizeMéidNo subfolders currently on the server.Níl fofhillteáin ar bith ar an bhfreastalaí faoi láthair.An error occurred while loading the list of sub folders.Tharla earráid agus liosta na bhfo-fhillteán á lódáil.OCC::ServerNotificationHandlerReplyFreagraDismissDíbheOCC::SettingsDialogSettingsSocruithe%1 SettingsThis name refers to the application name e.g Nextcloud% 1 SocruitheGeneralGinearáltaNetworkLíonraAccountCuntasOCC::ShareManagerErrorEarráidOCC::ShareModelSecure file drop linkNasc slán comhad anuasShare linkComhroinn nascLink shareComhroinnt naiscInternal linkComhroinnt naiscSecure file dropTitim comhad slánCould not find local folder for %1Níorbh fhéidir fillteán logánta le haghaidh % 1 a aimsiúEnter a note for the recipientCuir isteach nóta don fhaighteoirOCC::ShareeModelSearch globallyCuardaigh go domhandaNo results foundNíor aimsíodh aon torthaíGlobal search resultsNíor aimsíodh aon torthaí%1 (%2)sharee (shareWithAdditionalInfo)%1 (%2)OCC::SocketApiFailed to encrypt folder at "%1"Theip ar an bhfillteán a chriptiú ag "% 1"The account %1 does not have end-to-end encryption configured. Please configure this in your account settings to enable folder encryption.Níl criptiú ceann go ceann cumraithe ag cuntas % 1. Cumraigh é seo i socruithe do chuntais chun criptiú fillteán a chumasú.Failed to encrypt folderTheip ar an bhfillteán a chriptiúCould not encrypt the following folder: "%1".
Server replied with error: %2Níorbh fhéidir an fillteán seo a leanas a chriptiú: "% 1".
D'fhreagair an freastalaí le hearráid: % 2Folder encrypted successfullyD'éirigh leis an bhfillteán criptitheThe following folder was encrypted successfully: "%1"D'éirigh leis an bhfillteán seo a leanas a chriptiú: "% 1"Context menu shareComhthéacs roghchláir a roinntSelect new location …Roghnaigh suíomh nua…I shared something with youRoinn mé rud éigin leatShare optionsComhroinn roghannaActivityGníomhaíochtCopy private link to clipboardCóipeáil nasc príobháideach chuig an ngearrthaisceSend private link by email …Seol nasc príobháideach trí ríomhphost…Leave this shareFág an sciar seoResharing this file is not allowedNí cheadaítear an comhad seo a chomhroinntResharing this folder is not allowedNí cheadaítear an fillteán seo a athroinntCopy secure file drop linkCóipeáil nasc slán chun comhaid a shábháilCopy public linkCóipeáil nasc poiblíCopy secure filedrop linkCóipeáil nasc slán comhad dropCopy internal linkCóipeáil an nasc inmheánachEncryptCriptighLock fileComhad faoi ghlasUnlock fileDíghlasáil an comhadLocked by %1Faoi ghlas le % 1Expires in %1 minutesremaining time before lock expiresRachaidh sé in éag i gceann % 1 nóiméadRachaidh sé in éag i gceann % 1 nóiméadRachaidh sé in éag i gceann % 1 nóiméadRachaidh sé in éag i gceann % 1 nóiméadRachaidh sé in éag i gceann % 1 nóiméadEditCuir in eagarOpen in browserOscail sa bhrabhsálaíResolve conflict …Réitigh coinbhleacht…Move and rename …Bog agus athainmnigh…Move, rename and upload …Bog, athainmnigh agus uaslódáil…Delete local changesScrios athruithe áitiúlaMove and upload …Bog agus uaslódáil…DeleteScriosOCC::SslButton<h3>Certificate Details</h3><h3>Sonraí an Teastais</h3>Common Name (CN):Ainm Coitianta (CN):Subject Alternative Names:Ainmneacha Malartacha Ábhair:Organization (O):Eagraíocht (O):Organizational Unit (OU):Aonad Eagrúcháin (OU):State/Province:Stát/Cúige:Country:Tír:Serial:Sraith:<h3>Issuer</h3><h3>Eisitheoir</h3>Issuer:Eisitheoir:Issued on:Eisithe ar:Expires on:In éag ar:<h3>Fingerprints</h3><h3>Méarloirg</h3>SHA-256:SHA-256:SHA-1:SHA-1:<p><b>Note:</b> This certificate was manually approved</p><p><b>Nóta:</b> Ceadaíodh an teastas seo de láimh</p>%1 (self-signed)% 1 (féinsínithe)%1%1This connection is encrypted using %1 bit %2.
Tá an ceangal seo criptithe le % 1 giotán % 2.
This connection is NOT secure as it is not encrypted.
NACH bhfuil an nasc seo slán mar níl sé criptithe.
Server version: %1Leagan an fhreastalaí: % 1No support for SSL session tickets/identifiersNíl aon tacaíocht le haghaidh ticéid seisiúin SSL / aitheantóiríCertificate information:Eolas teastais:The connection is not secureNíl an nasc slánOCC::SslErrorDialogTrust this certificate anywayCuir muinín sa teastas seo ar aon nósUntrusted CertificateTeastas NeamhiontaofaCannot connect securely to <i>%1</i>:Ní féidir ceangal slán a dhéanamh leis<i>%1</i>:Additional errors:Earráidí breise:with Certificate %1le Teastas %1<not specified><níor sonraítear>Organization: %1Eagraíocht: %1Unit: %1Aonad: %1Country: %1Tír: %1Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt>Méarloirg (SHA1): <tt>%1</tt>Fingerprint (SHA-256): <tt>%1</tt>Méarloirg (SHA-256): <tt>%1</tt>Fingerprint (SHA-512): <tt>%1</tt>Méarloirg (SHA-512): <tt>%1</tt>Effective Date: %1Dáta Éifeachtach: %1Expiration Date: %1Dáta Éaga: % 1Issuer: %1Eisitheoir: %1OCC::SyncEngine%1 (skipped due to earlier error, trying again in %2)% 1 (scipeáladh mar gheall ar earráid níos luaithe, ag iarraidh arís i % 2)Could not update file: %1Níorbh fhéidir an comhad a nuashonrú: % 1Could not update virtual file metadata: %1Níorbh fhéidir meiteashonraí comhaid fhíorúla a nuashonrú: % 1Could not update file metadata: %1Níorbh fhéidir meiteashonraí comhaid a nuashonrú: % 1Could not set file record to local DB: %1Níorbh fhéidir taifead comhaid a shocrú go DB logánta: % 1Unresolved conflict.Coimhlint gan réiteach.Only %1 are available, need at least %2 to startPlaceholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()Níl ach % 1 ar fáil, teastaíonn % 2 ar a laghad chun tosúUnable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.Ní féidir an bunachar sonraí sioncronaithe áitiúil a oscailt ná a chruthú. Cinntigh go bhfuil rochtain scríofa agat san fhillteán sioncronaithe.Using virtual files with suffix, but suffix is not setComhaid fhíorúla a úsáid le hiarmhír, ach níl iarmhír socraitheUnable to read the blacklist from the local databaseNí féidir an liosta dubh a léamh ón mbunachar sonraí áitiúilUnable to read from the sync journal.Ní féidir a léamh ón dialann sioncronaithe.Cannot open the sync journalNí féidir an dialann sioncronaithe a oscailtDisk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.Tá spás diosca íseal: Ní raibh íosluchtú déanta a laghdódh spás saor faoi % 1.There is insufficient space available on the server for some uploads.Níl go leor spáis ar fáil ar an bhfreastalaí le haghaidh roinnt uaslódála.OCC::SyncStatusSummaryOfflineAs líneAll synced!Gach sioncronaithe!Some files couldn't be synced!Níorbh fhéidir roinnt comhad a shioncronú!See below for errorsFéach thíos le haghaidh earráidíChecking folder changesAthruithe fillteán á seiceáilSyncing changesAthruithe á sioncronúSync pausedCuireadh an sioncronú ar sosSome files could not be synced!Níorbh fhéidir roinnt comhad a shioncronú!See below for warningsFéach thíos le haghaidh rabhaidhSyncingAg sioncronú%1 of %2 · %3 left% 1 de % 2 · % 3 fágtha%1 of %2% 1 as % 2Syncing file %1 of %2Comhad % 1 de % 2 á shioncronúOCC::SystrayDownloadÍosluchtaighAdd accountCuir cuntas leisOpen main dialogOscail príomhdhialógPause syncCuir an sioncronú ar sosResume syncLean an sioncronúSettingsSocruitheHelpCabhrúExit %1Scoir % 1Pause sync for allCuir an sioncronú ar sos do cháchResume sync for allLean an sioncronú do chách%1: %2%1: %2OCC::Theme<p>%1 Desktop Client</p>Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)<p>%1 Cliant Deisce</p><p>%1 Desktop Client</p><p>Version %1. For more information please click <a href='%2'>here</a>.</p>Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)<p>%1 Cliant Deisce</p><p>Leagan %1. Chun tuilleadh eolais a fháil cliceáil le do thoil ar <a href='%2'>anseo</a>.</p><p><small>Using virtual files plugin: %1</small></p><p><small>Ag úsáid an breiseáin comhaid fhíorúil: %1</small></p><p>%1 desktop client %2</p>Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)<p>%1 cliant deisce %2</p><p>Version %1. For more information please click <a href='%2'>here</a>.</p><p>Leagan % 1. Le haghaidh tuilleadh eolais cliceáil le do thoil <a href='%2'>anseo</a>.</p><p>This release was supplied by %1.</p><p>Soláthraíodh an scaoileadh seo ag %1.</p>OCC::UnifiedSearchResultsListModelFailed to fetch providers.Theip ar sholáthraithe a fháil.Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2Theip ar sholáthraithe cuardaigh a fháil le haghaidh '%1'. Earráid: %2Search has failed for '%2'.Theip ar an gcuardach do '% 2'.Search has failed for '%1'. Error: %2Theip ar an gcuardach do '% 1'. Earráid: % 2OCC::UpdateE2eeFolderMetadataJobFailed to update folder metadata.Theip ar mheiteashonraí an fhillteáin a nuashonrú.Failed to unlock encrypted folder.Theip ar dhíghlasáil fillteán criptithe.Failed to finalize item.Theip ar an mír a thabhairt chun críche.OCC::UpdateE2eeFolderUsersMetadataJobError updating metadata for a folder %1Earráid agus meiteashonraí á nuashonrú d'fhillteán % 1Could not fetch public key for user %1Níorbh fhéidir eochair phoiblí a fháil d'úsáideoir % 1Could not find root encrypted folder for folder %1Níorbh fhéidir fillteán fréimhe criptithe a aimsiú don fhillteán % 1Could not add or remove user %1 to access folder %2Níorbh fhéidir úsáideoir % 1 a chur leis nó a bhaint chun fillteán % 2 a rochtainFailed to unlock a folder.Theip ar dhíghlasáil fillteán.OCC::User%1 notifications% 1 fógraRetry all uploadsBain triail eile as gach uaslódáilResolve conflictRéitigh coinbhleachtRename fileAthainmnigh an comhadOpen Nextcloud Assistant in browserOscail Nextcloud Assistant sa bhrabhsálaíOpen Nextcloud Talk in browserOscail Nextcloud Talk sa bhrabhsálaíOCC::UserModelConfirm Account RemovalDeimhnigh Bain Cuntas<p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p><p>An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat an ceangal leis an gcuntas <i>%1</i>?</p><p><b>Nóta:</b> Ní scriosfaidh <b>sé seo</b> aon chomhad.</p>Remove connectionBain nascCancelCealaighOCC::UserStatusSelectorModelCould not fetch predefined statuses. Make sure you are connected to the server.Níorbh fhéidir stádais réamhshainithe a fháil. Déan cinnte go bhfuil tú ceangailte leis an bhfreastalaí.Could not fetch status. Make sure you are connected to the server.Níorbh fhéidir an stádas a fháil. Déan cinnte go bhfuil tú ceangailte leis an bhfreastalaí.Status feature is not supported. You will not be able to set your status.Ní thacaítear leis an ngné stádais. Ní bheidh tú in ann do stádas a shocrú.Emojis are not supported. Some status functionality may not work.Ní thacaítear le emojis. Seans nach n-oibreoidh roinnt feidhmiúlacht stádais.Could not set status. Make sure you are connected to the server.Níorbh fhéidir an stádas a shocrú. Déan cinnte go bhfuil tú ceangailte leis an bhfreastalaí.Could not clear status message. Make sure you are connected to the server.Níorbh fhéidir an teachtaireacht stádais a ghlanadh. Déan cinnte go bhfuil tú ceangailte leis an bhfreastalaí.Don't clearNá soiléir30 minutes30 nóiméad1 hour1 uair4 hours4 uair an chloigTodayInniuThis weekAn tseachtain seoLess than a minuteNíos lú ná nóiméad1 minute1 nóiméad%1 minutes%1 nóiméad%1 hours%1 uair1 day1 lá%1 days% 1 laethantaOCC::VfsThe Virtual filesystem feature requires a NTFS file system, %1 is using %2Teastaíonn córas comhaid NTFS ón ngné Chórais Fíorúil, tá % 1 ag úsáid % 2OCC::VfsDownloadErrorDialogDownload errorEarráid íoslódáilError downloadingEarráid íosluchtaithecould not be downloadedNíorbh fhéidir a íoslódáil> More details> Tuilleadh sonraíMore detailsTuilleadh sonraíError downloading %1Earráid agus % 1 á íosluchtú%1 could not be downloaded.Níorbh fhéidir % 1 a íosluchtú.OCC::VfsSuffixError updating metadata due to invalid modification timeEarráid agus meiteashonraí á nuashonrú mar gheall ar am modhnuithe neamhbhailíOCC::VfsXAttrError updating metadata due to invalid modification timeEarráid agus meiteashonraí á nuashonrú mar gheall ar am modhnuithe neamhbhailíOCC::WebEnginePageInvalid certificate detectedBraitheadh teastas neamhbhailíThe host "%1" provided an invalid certificate. Continue?Chuir an t-óstach "% 1" teastas neamhbhailí ar fáil. Leanúint ar aghaidh?OCC::WebFlowCredentialsYou have been logged out of your account %1 at %2. Please login again.Logáladh amach as do chuntas % 1 ag % 2 thú. Logáil isteach arís le do thoil.Please login with the account: %1Logáil isteach leis an gcuntas: % 1OCC::WelcomePageFormFoirmLog inLogáil isteachSign up with providerCláraigh leis an soláthraíKeep your data secure and under your controlCoinnigh do shonraí slán agus faoi do smachtSecure collaboration & file exchangeComhoibriú slán & malartú comhadEasy-to-use web mail, calendaring & contactsRíomhphost gréasáin, féilire & teagmhálaithe atá éasca le húsáidScreensharing, online meetings & web conferencesComhroinnt scáileáin, cruinnithe ar líne & comhdhálacha gréasáinHost your own serverÓstáil do fhreastalaí féinOCC::ownCloudGuiUnsupported Server VersionLeagan Freastalaí gan tacaíochtThe server on account %1 runs an unsupported version %2. Using this client with unsupported server versions is untested and potentially dangerous. Proceed at your own risk.Ritheann an freastalaí ar chuntas % 1 leagan % 2 nach dtacaítear leis. Tá úsáid an chliaint seo le leaganacha freastalaí nach dtacaítear leo gan tástáil agus d'fhéadfadh sé a bheith contúirteach. Lean ar aghaidh ar do phriacal féin.DisconnectedDícheangailteDisconnected from some accountsDícheangailte ó roinnt cuntasDisconnected from %1Dícheangailte ó % 1Disconnected from accounts:Dícheangailte ó chuntais:Account %1: %2Cuntas % 1: % 2Please sign inSínigh isteach le do thoilSigned outSínithe amachAccount synchronization is disabledTá sioncronú cuntais díchumasaitheSynchronization is pausedTá sioncrónú ar sosFolder %1: %2Fillteán % 1: % 2Unresolved conflictsCoinbhleachtaí gan réiteachUp to dateSuas chun dátaError during synchronizationEarráid le linn sioncrónaitheNo sync folders configuredNíl aon fhillteán sioncronaithe cumraithe%1: %2Example text: "Nextcloud: Syncing 25MB (3 minutes left)" (%1 is the folder name to be synced, %2 a status message for that folder)%1: %2macOS VFS for %1: Sync is running.macOS VFS le haghaidh % 1: Tá Sync ag rith.macOS VFS for %1: Last sync was successful.macOS VFS le haghaidh % 1: D'éirigh leis an sioncronú deireanach.macOS VFS for %1: A problem was encountered.macOS VFS le haghaidh % 1: Thángthas ar fhadhb.There are no sync folders configured.Níl aon fillteáin sioncronaithe cumraithe.Checking for changes in remote "%1"Ag seiceáil le haghaidh athruithe i gcian"% 1"Checking for changes in local "%1"Ag seiceáil le haghaidh athruithe i logánta "% 1"Syncing %1 of %2 (%3 left)% 1 de % 2 á shioncronú (% 3 fágtha)Syncing %1 of %2% 1 de % 2 á shioncronúSyncing %1 (%2 left)% 1 á shioncronú (% 2 fágtha)Syncing %1% 1 á shioncronú%1 (%2, %3)%1 (%2, %3)OwncloudAdvancedSetupPage&Local Folder&Fillteán ÁitiúilUsernameAinm úsáideoraLocal FolderFillteán ÁitiúilChoose different folderRoghnaigh fillteán difriúilServer addressSeoladh an fhreastalaíSync LogoLógó SioncronaighSynchronize everything from serverSioncrónaigh gach rud ón bhfreastalaíAsk before syncing folders larger thanFiafraigh roimh shioncronú fillteáin níos mó náMBTrailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" MBAsk before syncing external storagesFiafraigh sula ndéantar stórais sheachtracha a shioncronúChoose what to syncRoghnaigh cad atá le sioncronúKeep local dataCoinnigh sonraí áitiúla<html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local folder will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers folder.</p></body></html><html><head/><body><p>Má dhéantar an bosca seo a sheiceáil, scriosfar ábhar atá san fhillteán logánta cheana féin chun sioncronú glan a thosú ón bhfreastalaí.</p><p>Ná seiceáil é seo ar cheart an t-ábhar logánta a uaslódáil chuig fillteán an fhreastalaí.</p></body></html>Erase local folder and start a clean syncScrios an fillteán áitiúil agus cuir tús le sioncronú glanOwncloudHttpCredsPage&Username&Ainm Úsáideora&Password&Focal FaireOwncloudSetupPageTextLabelLipéad TéacsLogoLógóServer addressSeoladh an fhreastalaíThis is the link to your %1 web interface when you open it in the browser.Seo nasc chuig do chomhéadan gréasáin % 1 nuair a osclaíonn tú é sa bhrabhsálaí.QObjectNew folderFillteán nuaFailed to create debug archiveTheip ar chruthú cartlann dífhabhtaitheCould not create debug archive in selected location!Níorbh fhéidir cartlann dífhabhtaithe a chruthú sa suíomh roghnaithe!You renamed %1D'athainmnigh tú % 1You deleted %1Scrios tú % 1You created %1Chruthaigh tú % 1You changed %1D'athraigh tú % 1Synced %1Sioncronaithe % 1%nddelay in days after an activity%nd%nd%nd%nd% ndin the futuresa todhchaí%nhdelay in hours after an activity%nh%nh%nh%nh%nhnowanois1mone minute after activity date and time1m%nmdelay in minutes after an activity%nm%nm%nm%nm%nmSome time agoTamall ó shin%1: %2this displays an error string (%2) for a file %1%1: %2Paths beginning with '#' character are not supported in VFS mode.Ní thacaítear le conairí a thosaíonn le carachtar '#' sa mhód VFS.ResolveConflictsDialogSolve sync conflictsRéitigh coinbhleachtaí sioncronaithe%1 files in conflictindicate the number of conflicts to resolve% 1 comhad coinbhleachta% 1 comhad coinbhleachta% 1 comhad coinbhleachta% 1 comhad coinbhleachta% 1 comhad coinbhleachtaChoose if you want to keep the local version, server version, or both. If you choose both, the local file will have a number added to its name.Roghnaigh más mian leat an leagan áitiúil, an leagan freastalaí, nó an dá cheann a choinneáil. Má roghnaíonn tú an dá cheann, cuirfear uimhir leis an gcomhad áitiúil lena ainm.All local versionsGach leagan áitiúilAll server versionsGach leagan freastalaíResolve conflictsRéitigh coinbhleachtaíCancelCealaighShareDelegateCreate a new share linkCruthaigh nasc comhroinnte nuaCopy share link locationCóipeáil suíomh naisc comhroinnteCopied!Cóipeáladh!Share optionsComhroinn roghannaShareDetailsPageAn error occurred setting the share password.Tharla earráid agus an focal faire roinnte á shocrú.Edit shareCuir roinnt in eagarDismissDíbheShare labelComhroinn lipéadAllow upload and editingCeadaigh uaslódáil agus eagarthóireachtView onlyAmharc amháinFile drop (upload only)Scaoileadh comhaid (uaslódáil amháin)Allow resharingCeadaigh athroinntHide downloadFolaigh íoslódáilPassword protectPasfhocal a chosaintSet expiration dateSocraigh dáta éagaNote to recipientNóta don fhaighteoirUnshareDíroinnteAdd another linkCuir nasc eile leisShare link copied!Comhroinn nasc cóipeáilte!Copy share linkCóipeáil nasc comhroinnteShareViewPassword required for new sharePasfhocal ag teastáil le haghaidh roinnt nuaShare passwordRoinn pasfhocalSharing is disabledTá roinnt díchumasaitheThis item cannot be shared.Ní féidir an mhír seo a roinnt.Sharing is disabled.Tá roinnt díchumasaithe.ShareeSearchFieldSearch for users or groups…Cuardaigh úsáideoirí nó grúpaí…Sharing is not available for this folderNíl roinnt ar fáil don fhillteán seoSyncJournalDbFailed to connect database.Theip ar an mbunachar sonraí a nascadh.SyncStatusSync nowSioncrónaigh anoisResolve conflictsRéitigh coinbhleachtaíTalkReplyTextFieldReply to …Freagair…Send reply to chat messageSeol freagra ar theachtaireacht chomhráTrayFoldersMenuButtonOpen local or group foldersOscail fillteáin áitiúla nó grúpaOpen local folderOscail fillteán áitiúilConnectedCeangailteDisconnectedDícheangailteGroup folder buttonCnaipe fillteán grúpaOpen local folder "%1"Oscail fillteán logánta"% 1"Open group folder "%1"Oscail fillteán grúpa"% 1"Open %1 in file explorerOscail % 1 i taiscéalaí comhadUser group and local folders menuRoghchlár grúpa úsáideoirí agus fillteáin áitiúlaUnifiedSearchInputContainerSearch files, messages, events …Cuardaigh comhaid, teachtaireachtaí, imeachtaí…UnifiedSearchResultFetchMoreTriggerLoad more resultsÍoslódáil níos mó torthaíUnifiedSearchResultItemSkeletonSearch result skeleton.creatlach toradh cuardaigh.UnifiedSearchResultListItemLoad more resultsÍoslódáil níos mó torthaíUnifiedSearchResultNothingFoundNo results forGan torthaí le haghaidhUnifiedSearchResultSectionItemSearch results section %1Cuid torthaí cuardaigh % 1UserLineSwitch to accountAthraigh go cuntasCurrent account status is onlineTá stádas cuntais reatha ar líneCurrent account status is do not disturbNíl aon chur isteach ar stádas an chuntais reathaAccount actionsGníomhartha cuntaisSet statusSocraigh stádasLog outLogáil AmachLog inLogáil isteachRemove accountBain cuntasUserStatusSelectorOnline statusStádas ar líneOnlineAr líneAwayAmachDo not disturbNá cur asMute all notificationsBalbhaigh gach fógraInvisibleDofheictheAppear offlineLe feiceáil as líneStatus messageTeachtaireacht stádaisWhat is your status?Cad é do stádas?Clear status message afterGlan an teachtaireacht stádais ina dhiaidhCancelCealaighClear status messageGlan teachtaireacht stádaisSet status messageSocraigh teachtaireacht stádaisUtility%L1 B%L1 B%L1 TB%L1 TB%L1 GB%L1 GB%L1 MB%L1 MB%L1 KB%L1 KB%n year(s)%n bliain(na)%n bliain(na)%n bliain(na)%n bliain(na)%n bliain(na)%n month(s)%n mí(os)%n mí(os)%n mí(os)%n mí(os)%n mí(os)%n day(s)%n lá(thanta)%n lá(thanta)%n lá(thanta)%n lá(thanta)%n lá(thanta)%n hour(s)%n uair(eanta)%n uair(eanta)%n uair(eanta)%n uair(eanta)%n uair(eanta)%n minute(s)%n nóiméad(ta)%n nóiméad(ta)%n nóiméad(ta)%n nóiméad(ta)%n nóiméad(ta)%n second(s)%n soicind(eanna)%n soicind(eanna)%n soicind(eanna)%n soicind(eanna)%n soicind(eanna)%1 %2%1 %2ValidateChecksumHeaderThe checksum header is malformed.Tá an ceanntásc seiceála míchumtha.The checksum header contained an unknown checksum type "%1"Bhí cineál seiceála anaithnid "% 1" sa cheanntásc seiceálaThe downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. "%1" != "%2"Ní mheaitseálann an comhad íoslódála leis an tseiceáil, déanfar é a atosú. "%1" != "% 2"main.cppSystem Tray not availableNíl Tráidire Córais ar fáil%1 requires on a working system tray. If you are running XFCE, please follow <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">these instructions</a>. Otherwise, please install a system tray application such as "trayer" and try again.Teastaíonn % 1 ar thráidire córais oibre. Má tá XFCE á rith agat, lean na <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">treoracha seo</a>. Seachas sin, suiteáil feidhmchlár tráidire córais ar nós "tráidire" agus bain triail eile as.nextcloudTheme::aboutInfo()<p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p><p><small>Tógtha ó athbhreithniú Git <a href="%1">%2</a> ar %3, %4 ag úsáid %5, %6</small></p>progressVirtual file createdComhad fíorúil cruthaitheReplaced by virtual fileComhad fíorúil curtha ina ionadDownloadedÍosluchtaitheUploadeduaslódáilteServer version downloaded, copied changed local file into conflict fileÍoslódáladh leagan an fhreastalaí, cóipeáil athraigh an comhad áitiúil isteach i gcomhad coinbhleachtaServer version downloaded, copied changed local file into case conflict conflict fileÍoslódáltar leagan an fhreastalaí, athraíodh an comhad áitiúil cóipeáilte ina chomhad cás coinbhleachtaDeletedScriostaMoved to %1Bogtha go % 1IgnoredNeamhairdFilesystem access errorEarráid rochtana córas comhaidErrorEarráidUpdated local metadataMeiteashonraí áitiúla nuashonraitheUpdated local virtual files metadataMeiteashonraí comhaid fhíorúla áitiúla nuashonraitheUnknownAnaithniddownloadingag íoslódáilDownloadingAg íosluchtúuploadingag uaslódáilUploadingAg uaslódáildeletingag scriosadhDeletingAg scriosadhmovingag gluaiseachtMovingAg bogadhignoringneamhairdIgnoringAg neamhairderrorearráidupdating local metadatameiteashonraí áitiúla a nuashonrúUpdating local metadataMeiteashonraí áitiúla á nuashonrúUpdating local virtual files metadataMeiteashonraí comhaid fhíorúla áitiúla á nuashonrúthemeStatus undefinedStádas neamhshainitheWaiting to start syncAg fanacht le sioncronú a thosúSync status is unknownNíl an stádas sioncronaithe anaithnidWaiting to start syncingAg fanacht le sioncronú a thosúSync is runningTá Sync ar siúlSync SuccessSync RathSync Success, some files were ignored.Sync Rath, tugadh neamhaird ar roinnt comhad.Sync was successfulD'éirigh leis an tsioncronúSync ErrorEarráid SioncronaitheSync was successful but some files were ignoredD'éirigh le sioncronú ach níor tugadh aird ar roinnt comhadSetup ErrorEarráid SocraitheError occurred during syncTharla earráid le linn sioncronaitheError occurred during setupTharla earráid le linn an tsocraithePreparing to syncAg ullmhú chun sioncronaitheAborting …Ag éirí as…Stopping syncSioncronú á stopadhSync is pausedTá an sioncronú ar sosutilityCould not open browserNíorbh fhéidir an brabhsálaí a oscailtThere was an error when launching the browser to go to URL %1. Maybe no default browser is configured?Tharla earráid agus an brabhsálaí á sheoladh chun dul go URL % 1. B'fhéidir nach bhfuil aon bhrabhsálaí réamhshocraithe cumraithe?Could not open email clientNíorbh fhéidir an cliant ríomhphoist a oscailtThere was an error when launching the email client to create a new message. Maybe no default email client is configured?Tharla earráid agus an cliant ríomhphoist á sheoladh chun teachtaireacht nua a chruthú. B'fhéidir nach bhfuil aon chliant ríomhphoist réamhshocraithe cumraithe?Always available locallyAr fáil go háitiúil i gcónaíCurrently available locallyAr fáil go háitiúil faoi láthairSome available online onlyTá cuid acu ar fáil ar líne amháinAvailable online onlyAr fáil ar líne amháinMake always available locallyCuir ar fáil go háitiúil i gcónaíFree up local spaceSaor suas spás áitiúilOCC::AbstractPropagateRemoteDeleteEncryptedWrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2".Cód HTTP mícheart curtha ar ais ag an bhfreastalaí. Bhíothas ag súil le 204, ach fuarthas "% 1 % 2"."%1 Failed to unlock encrypted folder %2".msgstr "Theip ar % 1 fillteán criptithe % 2 a dhíghlasáil."OCC::OAuthError returned from the server: <em>%1</em>Earráid curtha ar ais ón bhfreastalaí: <em>%1</em>There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em>Tharla earráid agus an críochphointe "comhartha" á rochtain:<br><em>%1</em>Empty JSON from OAuth2 redirectJSON folamh ó OAuth2 atreorúCould not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em>Níorbh fhéidir an JSON a cuireadh ar ais ón bhfreastalaí a pharsáil: <br><em>%1</em>The reply from the server did not contain all expected fieldsNí raibh gach réimse ionchais sa fhreagra ón bhfreastalaí<h1>Login Error</h1><p>%1</p><h1>Earráid Logála Isteach</h1><p>%1</p><h1>Wrong account</h1><p>You logged in with the account <em>%1</em>, but must log in with the account <em>%2</em>.<br>Please log out of %3 in another tab, then <a href='%4'>click here</a> and log in with %2.</p><h1>Cuntas mícheart</h1><p>Logáil tú isteach leis an gcuntas <em>%1</em>, ach caithfidh tú logáil isteach leis an gcuntas <em>%2</em>.<br>Logáil amach as %3 i gcluaisín eile, ansin <a href='%4'>cliceáil anseo</a> agus logáil isteach le %2.</p>OCC::OwncloudOAuthCredsPageConnect to %1Ceangail le % 1Login in your browserLogáil isteach i do bhrabhsálaíOCC::ShareUserLineUsernameAinm úsáideoraCan editIs féidir eagarthóireacht a dhéanamhNote:Nóta:Password:Pasfhocal:Expires:In éag:OwncloudOAuthCredsPagePlease switch to your browser to proceed.Athraigh go dtí do bhrabhsálaí chun leanúint ar aghaidh le do thoil.An error occurred while connecting. Please try again.Tharla earráid agus ceangal á dhéanamh. Arís, le do thoil.Re-open BrowserBrabhsálaí a athoscailtCopy linkCóipeáil an nascWindowNextcloud desktop main dialogPríomhdhialóg deisce NextcloudCurrent accountCuntas reathaResume sync for allLean an sioncronú do cháchPause sync for allCuir an sioncronú ar sos do cháchAdd accountCuir cuntas leisAdd new accountCuir cuntas nua leisSettingsSocruitheExitAn slí amachCurrent account avatarAvatar cuntas reathaCurrent account status is onlineTá stádas cuntais reatha ar líneCurrent account status is do not disturbNíl aon chur isteach ar stádas an chuntais reathaAccount switcher and settings menuMalartóir cuntais agus roghchlár socruitheOpen Nextcloud Talk in browserOscail Nextcloud Talk sa bhrabhsálaíMore appsTuilleadh aipeannaOpen %1 in browserOscail % 1 sa bhrabhsálaíUnified search results listLiosta torthaí cuardaigh aontaithenextcloudTheme::about()<p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p><p><small>Tógtha ó athbhreithniú Git <a href="%1">%2</a> ar %3, %4 ag úsáid Qt %5, %6</small></p>