ActivityItem Open %1 locally Abrir %1 localmente In %1 Em %1 ActivityItemContent Open file details Abrir detalhes do arquivo Dismiss Dispensar ActivityList Activity list Lista de atividades No activities yet Ainda sem atividade BasicComboBox Clear status message menu Limpar menu de mensagem de estado CallNotificationDialog Talk notification caller avatar Answer Talk call notification Decline Recusar Decline Talk call notification Recusar notificação de chamada do Talk CloudProviderWrapper %1 (%2, %3) %1 (%2, %3) Checking for changes in "%1" A verificar por alterações em "%1" Syncing %1 of %2 (%3 left) Sincronizar %1 de %2 (%3 em falta) Syncing %1 of %2 A sincronizar %1 de %2 Syncing %1 (%2 left) A sincronizar %1 (%2 em falta) Syncing %1 A sincronizar %1 No recently changed files Sem ficheiros alterados recentemente Sync paused Sincronização em pausa Syncing A sincronizar Open website Visitar o website Recently changed Alterações recentes Pause synchronization Pausar sincronização Help Ajuda Settings Definições Log out Terminar sessão Quit sync client Fechar cliente de sincronização ConflictDelegate Local version Versão local Server version Versão do servidor EditFileLocallyLoadingDialog Opening file for local editing Abrir arquivo para editar localmente EmojiPicker No recent emojis Nenhum emoji recente ErrorBox Error Erro FileDetailsPage Dismiss Dispensar Activity Atividade Sharing Partilhar FileDetailsWindow File details of %1 · %2 Detalhes do arquivo %1 · %2 FileProviderEvictionDialog Evict materialised files Materialised items Reload FileProviderFastEnumerationSettings Enable fast sync Fast sync will only sync changes in files and folders within folders that have been explored. This can significantly increase responsiveness on initial configuration of virtual files. However, it will cause redundant downloads of files moved to an unexplored folder. FileProviderFileDelegate Delete FileProviderSettings Virtual files settings General settings Enable virtual files Advanced Signal file provider domain Create debug archive FileProviderStorageInfo Local storage use %1 GB of %2 GB remote files synced Evict local copies... FileProviderSyncStatus Syncing All synced! FileSystem Error removing "%1": %2 Erro ao remover "%1": %2 Could not remove folder "%1" Não foi possível remover a pasta "%1" Could not make directories in trash Não foi possível criar diretorias no lixo Could not move "%1" to "%2" Não foi possível mover "%1" para"%2" Moving to the trash is not implemented on this platform Mover para o lixo não está implementado neste sistema Flow2AuthWidget Browser Authentication Autenticação no browser Logo Logótipo Switch to your browser to connect your account Mude para o seu navegador para conectar a sua conta An error occurred while connecting. Please try again. Ocorreu um erro enquanto ligava. Por favor tente novamente. FolderWizardSourcePage Pick a local folder on your computer to sync Escolha uma pasta local no seu computador para sincronizar &Choose … &Escolha ... FolderWizardTargetPage Select a remote destination folder Selecione uma pasta de destino remota Create folder Criar pasta Refresh Atualizar Folders Pastas MainWindow Nextcloud desktop main dialog Current account Resume sync for all Pause sync for all Add account Add new account Settings Exit Current account avatar Current account status is online Current account status is do not disturb Account switcher and settings menu Open local or group folders More apps Open %1 in browser Unified search results list New activities OCC::AbstractNetworkJob Connection timed out A ligação expirou Unknown error: network reply was deleted Erro desconhecido: resposta de rede foi apagada Server replied "%1 %2" to "%3 %4" O Servidor respondeu "%1 %2" até "%3 %4" OCC::Account File %1 is already locked by %2. Arquivo %1 já está bloqueado por %2. Lock operation on %1 failed with error %2 Operação de bloqueio em %1 falhou com o erro %2 Unlock operation on %1 failed with error %2 Operação de desbloqueio em %1 falhou com o erro %2 OCC::AccountManager An existing configuration from a legacy desktop client was detected. Should an account import be attempted? Foi detectada uma configuração, já existente, de um cliente de desktop legacy. Pretende tentar uma importação de conta? %1 accounts were detected from a legacy desktop client. Should the accounts be imported? 1 account was detected from a legacy desktop client. Should the account be imported? Legacy import Import Skip Successfully imported account from legacy client: %1 Importação com sucesso da conta de cliente legacy: %1 Could not import accounts from legacy client configuration. Não foi possível importar contas da configuração de cliente legacy. OCC::AccountSettings Storage space: … Espaço de armazenamento:... Unchecked folders will be <b>removed</b> from your local file system and will not be synchronized to this computer anymore As pastas não selecionadas serão <b>removidas</b> do seu sistema de ficheiros local e já não serão sincronizadas para este computador Cancel Cancelar Apply Aplicar Connected with <server> as <user> Ligado ao <server> como <user> Synchronize all Sincronizar todos Synchronize none Sincronizar nenhum Apply manual changes Aplicar alterações manuais Standard file sync Virtual file sync Connection settings End-to-end Encryption with Virtual Files Criptografia Ponta a Ponta com Arquivos Virtuais You seem to have the Virtual Files feature enabled on this folder. At the moment, it is not possible to implicitly download virtual files that are end-to-end encrypted. To get the best experience with virtual files and end-to-end encryption, make sure the encrypted folder is marked with "Make always available locally". Parece que o recurso Arquivos virtuais está ativado nesta pasta. De momento, não é possível descarregar implicitamente arquivos virtuais criptografados ponta a ponta. Para obter a melhor experiência com arquivos virtuais e criptografia ponta a ponta, certifique-se de que a pasta criptografada esteja marcada com "Tornar sempre disponível localmente". Do not encrypt folder Não criptografar pasta Encrypt folder Criptografar pasta End-to-end Encryption This will encrypt your folder and all files within it. These files will no longer be accessible without your encryption mnemonic key. <b>This process is not reversible. Are you sure you want to proceed?</b> No account configured. Nenhuma conta configurada. Disable encryption Display mnemonic End-to-end encryption has been enabled for this account Warning Aviso Please wait for the folder to sync before trying to encrypt it. The folder has a minor sync problem. Encryption of this folder will be possible once it has synced successfully The folder has a sync error. Encryption of this folder will be possible once it has synced successfully End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder. Would you like to set up end-to-end encryption? You cannot encrypt a folder with contents, please remove the files. Wait for the new sync, then encrypt it. Encryption failed Could not encrypt folder because the folder does not exist anymore Open folder Abrir pasta Encrypt Encriptar Edit Ignored Files Editar Ficheiros Ignorados Create new folder Availability Disponibilidade Choose what to sync Escolher o que sincronizar Force sync now Forçar a sincronização Restart sync Retomar sincronização Resume sync Retomar sincronização Pause sync Pausar sincronização Remove folder sync connection Remover ligação de sincronização de pasta Disable virtual file support … Enable virtual file support %1 … (experimental) (experimental) Folder creation failed Não foi possível criar a pasta <p>Could not create local folder <i>%1</i>.</p> Confirm Folder Sync Connection Removal Confirmar Remoção da Ligação de Sincronização de Pasta <p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Deseja mesmo parar a sincronização da pasta <i>%1</i>?</p><p><b>Nota:</b> isto <b>não</b> irá eliminar qualquer ficheiro.</p> Remove Folder Sync Connection Remover Ligação da Sincronização de Pasta Disable virtual file support? This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. This action will abort any currently running synchronization. Disable support Desativar suporte End-to-end encryption mnemonic To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop). Disable end-to-end encryption Disable end-to-end encryption for %1? Removing end-to-end encryption will remove locally-synced files that are encrypted.<br>Encrypted files will remain on the server. Sync Running Sincronização em Execução The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? A operação de sincronização está em execução.<br/>Deseja terminá-la? %1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits. %1 (%3%) de %2 em utilização. Algumas pastas, incluindo a rede montada ou as pastas partilhadas, podem ter limites diferentes. %1 of %2 in use %1 de %2 em utilização Currently there is no storage usage information available. Atualmente não está disponível nenhuma informação da utilização do armazenamento. %1 in use %1 em utilização %1 as %2 The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. Connected to %1. Ligado a %1. Server %1 is temporarily unavailable. O servidor %1 está temporariamente indisponível. Server %1 is currently in maintenance mode. O Servidor %1 encontra-se em manutenção Server %1 is currently being redirected, or your connection is behind a captive portal. Signed out from %1. Terminou a sessão de %1. Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. A obter autorização do browser <a href='%1'>Clique aqui</a> para reabrir o browser Connecting to %1 … A ligar a %1 … No connection to %1 at %2. Sem ligação para %1 em %2. Unable to connect to %1. Server configuration error: %1 at %2. No %1 connection configured. %1 sem ligação configurada. There are folders that were not synchronized because they are too big: Existem pastas que não foram sincronizadas por serem demasiado grandes: There are folders that were not synchronized because they are external storages: Existem pastas que não foram sincronizadas por serem armazenamento externo: There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: Existem pastas que não foram sincronizadas por serem demasiado grandes ou armazenamento externo: There are folders that have grown in size beyond %1MB: %2 End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders. This account supports end-to-end encryption Esta conta suporta encriptação ponto-a-ponto Set up encryption OCC::AccountSetupFromCommandLineJob The authenticated request to the server was redirected to "%1". The URL is bad, the server is misconfigured. Access forbidden by server. To verify that you have proper access, <a href="%1">click here</a> to access the service with your browser. There was an invalid response to an authenticated WebDAV request OCC::AccountState Signed out Sessão terminada Disconnected Desligado Connected Ligado Service unavailable Serviço indisponível Maintenance mode Modo de Manutenção Redirect detected Network error Erro de rede Configuration error Erro de configuração Asking Credentials Perguntar Credenciais Unknown account state Estado de conta desconhecido OCC::ActivityListModel For more activities please open the Activity app. Fetching activities … Network error occurred: client will retry syncing. Files from the ignore list as well as symbolic links are not synced. OCC::AddCertificateDialog SSL client certificate authentication Autenticação do certificado de cliente SSL This server probably requires a SSL client certificate. Este servidor provavelmente requer um certificado de cliente SSL. Certificate & Key (pkcs12): Browse … Certificate password: An encrypted pkcs12 bundle is strongly recommended as a copy will be stored in the configuration file. Select a certificate Selecionar um certificado Certificate files (*.p12 *.pfx) Ficheiros de certificado (*.p12 *.pfx) OCC::Application Some settings were configured in %1 versions of this client and use features that are not available in this version.<br><br>Continuing will mean <b>%2 these settings</b>.<br><br>The current configuration file was already backed up to <i>%3</i>. newer newer software version older older software version ignoring deleting Quit Sair Continue Continuar %1 accounts number of accounts imported 1 account %1 folders number of folders imported 1 folder Legacy import Imported %1 and %2 from a legacy desktop client. %3 number of accounts and folders imported. list of users. Error accessing the configuration file Erro a aceder ao ficheiro de configuração There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account. Quit %1 Sair do %1 OCC::AuthenticationDialog Authentication Required Autenticação Requerida Enter username and password for "%1" at %2. &Username: &Password: &Palavra-passe: OCC::BasePropagateRemoteDeleteEncrypted "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". OCC::BulkPropagatorJob File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists File %1 has invalid modified time. Do not upload to the server. File Removed (start upload) %1 File %1 has invalid modification time. Do not upload to the server. Local file changed during syncing. It will be resumed. Local file changed during sync. Network error: %1 Error updating metadata: %1 The file %1 is currently in use The local file was removed during sync. Restoration failed: %1 OCC::CaseClashConflictSolver Cannot rename file because a file with the same name already exists on the server. Please pick another name. Could not rename file. Please make sure you are connected to the server. You don't have the permission to rename this file. Please ask the author of the file to rename it. Failed to fetch permissions with error %1 Filename contains leading and trailing spaces. Filename contains leading spaces. Filename contains trailing spaces. OCC::CaseClashFilenameDialog Case Clash Conflict The file could not be synced because it generates a case clash conflict with an existing file on this system. Error Existing file file A today 0 byte Open existing file Case clashing file file B Open clashing file Please enter a new name for the clashing file: New filename Rename file The file "%1" could not be synced because of a case clash conflict with an existing file on this system. %1 does not support equal file names with only letter casing differences. Filename contains leading and trailing spaces. Filename contains leading spaces. Filename contains trailing spaces. Use invalid name Filename contains illegal characters: %1 OCC::CleanupPollsJob Error writing metadata to the database Erro ao gravar os metadados para a base de dados OCC::ClientSideEncryption Please enter your end-to-end encryption passphrase:<br><br>Username: %2<br>Account: %3<br> Enter E2E passphrase Introduza palavra passe E2E OCC::ConflictDialog Sync Conflict Conflicting versions of %1. Which version of the file do you want to keep?<br/>If you select both versions, the local file will have a number added to its name. Local version Versão local Click to open the file Clique para abrir ficheiro today hoje 0 byte <a href="%1">Open local version</a> Server version Versão do servidor <a href="%1">Open server version</a> Keep selected version Open local version Open server version Keep both versions Keep local version Keep server version OCC::ConflictSolver Do you want to delete the directory <i>%1</i> and all its contents permanently? Do you want to delete the file <i>%1</i> permanently? Confirm deletion Confirmar eliminação Error Erro Moving file failed: %1 OCC::ConnectionValidator No Nextcloud account configured Authentication error: Either username or password are wrong. Erro de autenticação: o nome de utilizador ou a palavra-passe estão errados. Timeout The provided credentials are not correct As credenciais fornecidas não estão corretas The configured server for this client is too old O servidor configurado para este cliente é muito antigo Please update to the latest server and restart the client. Por favor, atualize para a ultima versão do servidor e reinicie o cliente. OCC::DiscoveryPhase Error while canceling deletion of a file Error while canceling deletion of %1 OCC::DiscoverySingleDirectoryJob Server error: PROPFIND reply is not XML formatted! Encrypted metadata setup error! Encrypted metadata setup error: initial signature from server is empty. OCC::DiscoverySingleLocalDirectoryJob Error while opening directory %1 Directory not accessible on client, permission denied Directory not found: %1 Filename encoding is not valid Error while reading directory %1 OCC::EditLocallyJob Could not start editing locally. An error occurred during setup. Could not find a file for local editing. Make sure its path is valid and it is synced locally. Invalid token received. Could not find a file for local editing. Make sure it is not excluded via selective sync. Invalid file path was provided. Could not find an account for local editing. An error occurred trying to verify the request to edit locally. An error occurred during data retrieval. Could not validate the request to open a file from server. An error occurred trying to synchronise the file to edit locally. Server error: PROPFIND reply is not XML formatted! Could not find a remote file info for local editing. Make sure its path is valid. Invalid local file path. Could not open %1 Please try again. File %1 already locked. Lock will last for %1 minutes. You can also unlock this file manually once you are finished editing. File %1 now locked. File %1 could not be locked. OCC::EditLocallyManager Could not validate the request to open a file from server. Please try again. OCC::EditLocallyVerificationJob Invalid token received. Please try again. Invalid file path was provided. Could not find an account for local editing. Could not start editing locally. An error occurred trying to verify the request to edit locally. OCC::EncryptFolderJob Could not generate the metadata for encryption, Unlocking the folder. This can be an issue with your OpenSSL libraries. OCC::EncryptedFolderMetadataHandler Error fetching metadata. Error locking folder. Error fetching encrypted folder ID. Error parsing or decrypting metadata. Failed to upload metadata OCC::FileDetails %1 second(s) ago seconds elapsed since file last modified %1 minute(s) ago minutes elapsed since file last modified %1 hour(s) ago hours elapsed since file last modified %1 day(s) ago days elapsed since file last modified %1 month(s) ago months elapsed since file last modified %1 year(s) ago years elapsed since file last modified Locked by %1 - Expires in %2 minute(s) remaining time before lock expires OCC::Flow2Auth The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. Error returned from the server: <em>%1</em> Erro devolvido pelo servidor: <em>%1</em> There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em> Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> Não foi possível processar a resposta JSON retornada pelo servidor: <br><em>%1</em> The reply from the server did not contain all expected fields A resposta do servidor não contem todos os campos esperados The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. OCC::Flow2AuthWidget Unable to open the Browser, please copy the link to your Browser. Não foi possível abrir o Browser, por favor copie o link para o seu Browser. Waiting for authorization Polling for authorization Starting authorization Link copied to clipboard. Reopen Browser Copy Link Copiar hiperligação OCC::Folder Local folder %1 does not exist. A pasta local %1 não existe. %1 should be a folder but is not. %1 deveria ser uma pasta, mas não é. %1 is not readable. %1 não é legível. %1 and %n other file(s) have been removed. '%1' e %n outro(s) ficheiro(s) foram removidos'%1' e %n outros ficheiros foram removidos.'%1' e %n outros ficheiros foram removidos. %1 has been removed. %1 names a file. %1 foi removido. %1 and %n other file(s) have been added. %1 has been added. %1 names a file. %1 and %n other file(s) have been updated. %1 e %n outro ficheiro foram actualizados.%1 e %n outros ficheiros foram actualizados.%1 e %n outros ficheiros foram actualizados. %1 has been updated. %1 names a file. %1 foi atualizado. %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. %1 foi renomeado para %2 e %n outro ficheiro foi renomeado.%1 foi renomeado para %2 e %n outros ficheiros foram renomeados.%1 foi renomeado para %2 e %n outros ficheiros foram renomeados. %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 foi renomeado para %2 %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. %1 foi movido para %2 e %n outro ficheiro foi movido.%1 foi movido para %2 e %n outros ficheiros foram movidos.%1 foi movido para %2 e %n outros ficheiros foram movidos. %1 has been moved to %2. %1 foi movido para %2 %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. %1 tem e %n outro ficheiro têm problemas de sincronização.%1 tem e %n outros ficheiros têm problemas de sincronização.%1 tem e %n outros ficheiros têm problemas de sincronização. %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! %1 tem um problema de sincronização. Por favor, verifique o ficheiro com conflito! %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. %1 e %n outro ficheiro não podem ser sincronizados devido a erros. Consulte o registo de eventos para mais detalhes.%1 e %n outros ficheiros não podem ser sincronizados devido a erros. Consulte o registo de eventos para mais detalhes.%1 e %n outros ficheiros não podem ser sincronizados devido a erros. Consulte o registo de eventos para mais detalhes. %1 could not be synced due to an error. See the log for details. Não foi possível sincronizar %1 devido a um erro. Consulte o registo para detalhes. %1 and %n other file(s) are currently locked. %1 is currently locked. %1 está atualmente bloqueado. Sync Activity Atividade de Sincronização Could not read system exclude file Não foi possível ler o ficheiro excluir do sistema A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Foi adicionada uma nova pasta maior que %1 MB: %2. A folder from an external storage has been added. Foi adicionada uma pasta vinda de armazenamento externo. Please go in the settings to select it if you wish to download it. Por favor, vá às definições para a selecionar, se desejar transferi-la. A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 Keep syncing All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. Stop syncing Remove All Files? Remover todos os ficheiros? Remove all files Remover todos os ficheiros Keep files Manter ficheiros The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. Would you like to stop syncing this folder? The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. A pasta% 1 foi criada, mas foi excluída da sincronização anteriormente. Os dados dentro dela não serão sincronizados. The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. A pasta% 1 foi criada, mas foi excluída da sincronização anteriormente. Não será sincronizada. Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). %1 Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. Remove all files? Proceed with Deletion Restore Files to Server Restore Files from Server OCC::FolderCreationDialog Create new folder Criar nova pasta Enter folder name Folder already exists Error Erro Could not create a folder! Check your write permissions. OCC::FolderMan Could not reset folder state Não foi possível reiniciar o estado da pasta An old sync journal "%1" was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it. (backup) (cópia de segurança) (backup %1) (cópia de segurança %1) Undefined state. Waiting to start syncing. A aguardar para iniciar a sincronização. Preparing for sync. A preparar para sincronizar. Syncing %1 of %2 (A few seconds left) Syncing %1 of %2 (%3 left) Syncing %1 of %2 Syncing %1 (A few seconds left) Syncing %1 (%2 left) Syncing %1 Sync is running. A sincronização está em execução. Sync finished with unresolved conflicts. Last sync was successful. Setup error. Sync request was cancelled. Sync is paused. A sincronização está pausada. %1 (Sync is paused) %1 (A sincronização está pausada) No valid folder selected! Não foi selecionada nenhuma pasta válida! The selected path does not exist! The selected path is not a folder! O caminho selecionado não é uma pasta! You have no permission to write to the selected folder! Não tem permissão para gravar para a pasta selecionada! The local folder %1 already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another one! A pasta local %1 já contém uma pasta utilizada numa ligação de sincronização de pasta. Por favor, escolha outra! The local folder %1 is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another one! A pasta local %1 já contém uma pasta usada numa ligação de sincronização de pasta. Por favor, escolha outra! There is already a sync from the server to this local folder. Please pick another local folder! Já existe uma sincronização do servidor para esta pasta local. Por favor escolha outra pasta local! OCC::FolderStatusDelegate Add Folder Sync Connection Adicionar Ligação de Sincronização de Pasta File Ficheiro OCC::FolderStatusModel You need to be connected to add a folder Precisa de estar ligado para adicionar uma pasta Click this button to add a folder to synchronize. Clique neste botão para adicionar uma pasta para sincronizar. Could not decrypt! %1 (%2) %1 (%2) Error while loading the list of folders from the server. Erro durante o carregamento da lista de pastas a partir do servidor. Fetching folder list from server … There are unresolved conflicts. Click for details. Há conflitos por resolver. Clique para detalhes. Virtual file support is enabled. Signed out Sessão terminada Synchronizing VirtualFiles with local folder Synchronizing with local folder Synchronizing virtual files in local folder Synchronizing files in local folder Checking for changes in remote "%1" Checking for changes in local "%1" Reconciling changes Reconciliar alterações Syncing local and remote changes %1 %2 … Example text: "Uploading foobar.png (1MB of 2MB) time left 2 minutes at a rate of 24Kb/s" Example text: "Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'" , , Waiting … A aguardar... Download %1/s Example text: "Download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) Syncing %1 Example text: "Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'" A sincronizar %1 ↓ %1/s ↓ %1/s download %1/s Example text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) transferir %s Upload %1/s Example text: "Upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) ↑ %1/s ↑ %1/s upload %1/s Example text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) enviar %1/s %1 %2 (%3 of %4) Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)" %1 %2 (%3 de %4) %1 %2 Example text: "uploading foobar.png" %1 %2 A few seconds left, %1 of %2, file %3 of %4 Example text: "5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7" %5 left, %1 of %2, file %3 of %4 %5 restante, %1 de %2, ficheiro %3 de %4 %1 of %2, file %3 of %4 Example text: "12 MB of 345 MB, file 6 of 7" %1 de %2, ficheiro %3 de %4 File %1 of %2 file %1 of %2 ficheiro %1 de %2 About to start syncing Waiting for %n other folder(s) … Preparing to sync … OCC::FolderWatcher The watcher did not receive a test notification. OCC::FolderWatcherPrivate This problem usually happens when the inotify watches are exhausted. Check the FAQ for details. OCC::FolderWizard Add Folder Sync Connection Adicionar Ligação de Sincronização de Pasta Add Sync Connection Adicionar Ligação de Sincronização OCC::FolderWizardLocalPath Click to select a local folder to sync. Clique para selecionar a pasta local para sincronizar. Enter the path to the local folder. Insira o caminho para a pasta local. Select the source folder Selecione a pasta de origem OCC::FolderWizardRemotePath Create Remote Folder Criar Pasta Remota Enter the name of the new folder to be created below "%1": Folder was successfully created on %1. A pasta foi criada com sucesso em %1. Authentication failed accessing %1 A autenticação falhou ao aceder %1 Failed to create the folder on %1. Please check manually. Não foi possível criar a pasta em %1. Por favor, verifique manualmente. Failed to list a folder. Error: %1 Não foi possível listar uma pasta. Erro: %1 Choose this to sync the entire account Escolha isto para sincronizar a conta completa This folder is already being synced. Esta pasta já foi sincronizada. You are already syncing <i>%1</i>, which is a parent folder of <i>%2</i>. Já está a sincronizar <i>%1</i>, que é uma pasta de origem de <i>%2</i>. You are already syncing <i>%1</i>, which is a subfolder of <i>%2</i>. OCC::FolderWizardSelectiveSync Use virtual files instead of downloading content immediately %1 (experimental) (experimental) Virtual files are not supported for Windows partition roots as local folder. Please choose a valid subfolder under drive letter. Virtual files are not available for the selected folder OCC::FormatWarningsWizardPage <b>Warning:</b> %1 <b>Aviso:</b> %1 <b>Warning:</b> <b>Aviso:</b> OCC::GETFileJob No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway Nenhum E-Tag recebida do servidor, verifique Proxy / Acesso We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time. Nós recebemos uma E-Tag diferente para retomar. Tentar da próxima vez. We received an unexpected download Content-Length. Server returned wrong content-range O servidor devolveu o alcance-conteúdo errado Connection Timeout O tempo de ligação expirou OCC::GeneralSettings Advanced Avançada About Sobre Ask for confirmation before synchronizing new folders larger than Legal notice Notícia de legalidade MB Trailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" MB Use &Monochrome Icons Utilizar Ícones &Monocromáticos &Launch on System Startup &Iniciar no Arranque do Sistema Show Server &Notifications Mostrar Servidor &Notificações Notify when synchronised folders grow larger than specified limit Show Call Notifications Updates Atualizações &Automatically check for Updates Automatically disable synchronisation of folders that overcome limit &Channel Ask for confirmation before synchronizing external storages Pedir confirmação antes de sincronizar armazenamentos externos Move removed files to trash Show sync folders in &Explorer's navigation pane S&how crash reporter M&ostrar relatório de crache Edit &Ignored Files Editar Ficheiros &Ignorados Create Debug Archive &Check for Update now Info Ask for confirmation before synchronizing folders larger than Pedir confirmação antes de sincronizar pastas maiores que Desktop client x.x.x Update channel &Restart && Update &Reiniciar e Atualizar &Automatically check for updates Check Now Usage Documentation Legal Notice General Settings Configuração Geral For System Tray Para a Bandeja do Sistema Show sync folders in &Explorer's Navigation Pane Mostrar pastas de sincronização em &Página de Navegação do Explorador Use &monochrome icons &Launch on system startup Show server &notifications Show call notifications Server notifications that require attention. Notificações do Servidor que requerem atenção. Show call notification dialogs. You cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled. stable beta Change update channel? The update channel determines which client updates will be offered for installation. The "stable" channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the "beta" channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly. Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version. daily enterprise - beta: contains versions with new features that may not be tested thoroughly - daily: contains versions created daily only for testing and development Downgrading versions is not possible immediately: changing from beta to stable means waiting for the new stable version. list of available update channels to non enterprise users and downgrading warning - enterprise: contains stable versions for customers. Downgrading versions is not possible immediately: changing from stable to enterprise means waiting for the new enterprise version. list of available update channels to enterprise users and downgrading warning Changing update channel? The channel determines which upgrades will be offered to install: - stable: contains tested versions considered reliable starts list of available update channels, stable is always available Change update channel Cancel Cancelar Zip Archives Debug Archive Created Debug archive is created at %1 OCC::GetOrCreatePublicLinkShare Password for share required Please enter a password for your link share: Sharing error Erro de partilha Could not retrieve or create the public link share. Error: %1 Não foi possível recuperar ou criar a partilha do link público. Erro: %1 OCC::HttpCredentialsGui Please enter %1 password:<br><br>Username: %2<br>Account: %3<br> Reading from keychain failed with error: "%1" Enter Password Insira a Palavra-passe <a href="%1">Click here</a> to request an app password from the web interface. <a href="%1">Clique aqui</a> para solicitar uma palavra-passe da aplicação a partir da interface da Web. OCC::IgnoreListEditor Ignored Files Editor Editor de Ficheiros Ignorados Global Ignore Settings Definições Globais de Ignorar Sync hidden files Sincronizar os ficheiros ocultados Files Ignored by Patterns Ficheiros Ignorados por Padrões This entry is provided by the system at "%1" and cannot be modified in this view. OCC::IgnoreListTableWidget Pattern Padrão Allow Deletion Permitir Eliminação Add Adicionar Remove Remover Remove all Remover todos Files or folders matching a pattern will not be synchronized. Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from being removed. This is useful for meta data. Could not open file Não foi possível abrir o ficheiro Cannot write changes to "%1". Add Ignore Pattern Adicione Padrão de ignorar Add a new ignore pattern: Adicione um novo padrão de ignorar: OCC::InvalidFilenameDialog Invalid filename The file could not be synced because it contains characters which are not allowed on this system. Error Erro Please enter a new name for the file: New filename Rename file Renomear ficheiro The file "%1" could not be synced because the name contains characters which are not allowed on this system. The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces The file "%1" could not be synced because the name contains characters which are not allowed on the server. The following characters are not allowed: %1 The following basenames are not allowed: %1 The following filenames are not allowed: %1 The following file extensions are not allowed: %1 Checking rename permissions … You don't have the permission to rename this file. Please ask the author of the file to rename it. Failed to fetch permissions with error %1 Filename contains leading and trailing spaces. Filename contains leading spaces. Filename contains trailing spaces. Use invalid name Filename contains illegal characters: %1 Could not rename file. Please make sure you are connected to the server. Cannot rename file because a file with the same name does already exist on the server. Please pick another name. Could not rename local file. %1 OCC::LegalNotice Legal notice Notícia de legalidade Close Fechar <p>Copyright 2017-2023 Nextcloud GmbH<br />Copyright 2012-2023 ownCloud GmbH</p> <p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0 or any later version.</p> OCC::LogBrowser Log Output Registo de Saída The client can write debug logs to a temporary folder. These logs are very helpful for diagnosing problems. Since log files can get large, the client will start a new one for each sync run and compress older ones. It will also delete log files after a couple of hours to avoid consuming too much disk space. If enabled, logs will be written to %1 Enable logging to temporary folder This setting persists across client restarts. Note that using any logging command line options will override this setting. Open folder Abrir pasta OCC::Logger Error Erro <nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr> OCC::Mac::FileProviderEditLocallyJob Could not start editing locally. An error occurred during setup. Could not find a file for local editing.Make sure its path is valid and it is synced locally. Could not get file ID. Could not get file identifier. The file identifier is empty. OCC::NSISUpdater New Version Available Disponível Nova Versão <p>A new version of the %1 Client is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.</p> <p>Está disponível uma nova versão do Cliente %1.</p><p><b>%2</b> está disponível para transferência. A versão instalada é %3.</p> Skip this time Ignorar desta vez Get update Obter atualização Update Failed <p>A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.</p><p><b>%2</b> has been downloaded. The installed version is %3. If you confirm restart and update, your computer may reboot to complete the installation.</p> Ask again later Restart and update Reiniciar e atualizar Update manually Atualização manual OCC::NetworkSettings Proxy Settings Definições de Proxy No Proxy Sem Proxy Use system proxy Utilizar proxy do sistema Specify proxy manually as Especificar proxy manualmente como Host Anfitrião Proxy server requires authentication O servidor de proxy requer autenticação Note: proxy settings have no effects for accounts on localhost Manually specify proxy No proxy Use global settings Download Bandwidth Largura de Banda de Transferência No limit Sem limite KBytes/s KBytes/s Limit to Limitar para Limit to 3/4 of estimated bandwidth Limitar para 3/4 da largura de banda estimada Limit automatically Limitar automaticamente Upload Bandwidth Largura de Banda de Envio Hostname of proxy server Nome de anfitrião do servidor proxy Username for proxy server Nome de utilizador para o servidor proxy Password for proxy server Palavra-passe para o servidor proxy. HTTP(S) proxy Proxy de HTTP(S) SOCKS5 proxy Proxy de SOCKS5 OCC::OCUpdater New %1 update ready A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask for additional privileges during the process. Your computer may reboot to complete the installation. Downloading %1 … Downloading %1. Please wait … %1 available. Restart application to start the update. Could not download update. Please open <a href='%1'>%1</a> to download the update manually. Could not download update. Please open %1 to download the update manually. Could not check for new updates. Não foi possível procurar por novas atualizações. New %1 is available. Please open <a href='%2'>%2</a> to download the update. New %1 is available. Please open %2 to download the update. Checking update server … Update status is unknown: Did not check for new updates. O estado de atualização é desconhecido: não foi possível procurar por novas atualizações. No updates available. Your installation is at the latest version. Não estão disponíveis atualizações. A sua instalação já está com a última versão. Update Check Procurar por Atualizações OCC::OwncloudAdvancedSetupPage Connect Use &virtual files instead of downloading content immediately %1 (experimental) (experimental) Virtual files are not supported for Windows partition roots as local folder. Please choose a valid subfolder under drive letter. %1 folder "%2" is synced to local folder "%3" Sync the folder "%1" Warning: The local folder is not empty. Pick a resolution! %1 free space %1 gets replaced with the size and a matching unit. Example: 3 MB or 5 GB Virtual files are not available for the selected folder Local Sync Folder Pasta de Sincronização Local (%1) (%1) There isn't enough free space in the local folder! Não existe espaço disponível na pasta local! OCC::OwncloudConnectionMethodDialog Connection failed Ligação falhou <html><head/><body><p>Failed to connect to the secure server address specified. How do you wish to proceed?</p></body></html> <html><head/><body><p>Não foi possível ligar ao endereço do servidor seguro especificado. Como deseja proceder?</p></body></html> Select a different URL Selecionar um URL diferente Retry unencrypted over HTTP (insecure) Repetir não encriptado sobre HTTP (inseguro) Configure client-side TLS certificate Configurar certificado TLS do lado do cliente <html><head/><body><p>Failed to connect to the secure server address <em>%1</em>. How do you wish to proceed?</p></body></html> <html><head/><body><p>Não foi possível ligar ao endereço do servidor seguro <em>%1</em>. Como deseja proceder?</p></body></html> OCC::OwncloudHttpCredsPage &Email &Correio Eletrónico Connect to %1 Ligar a %1 Enter user credentials Insira as credenciais do utilizador OCC::OwncloudPropagator Error with the metadata. Getting unexpected metadata format. Impossible to get modification time for file in conflict %1 OCC::OwncloudSetupPage The link to your %1 web interface when you open it in the browser. %1 will be replaced with the application name &Next > &Seguinte > Server address does not seem to be valid Could not load certificate. Maybe wrong password? Não foi possível carregar o certificado. Talvez palavra passe errada? OCC::OwncloudSetupWizard <font color="green">Successfully connected to %1: %2 version %3 (%4)</font><br/><br/> <font color="green">Ligado com sucesso a %1: %2 - versão: %3 (%4)</font><br/><br/> Invalid URL URL inválido Failed to connect to %1 at %2:<br/>%3 Não foi possível ligar a %1 em %2:<br/>%3 Timeout while trying to connect to %1 at %2. Tempo expirou enquanto tentava ligar a %1 em %2. Trying to connect to %1 at %2 … The authenticated request to the server was redirected to "%1". The URL is bad, the server is misconfigured. Access forbidden by server. To verify that you have proper access, <a href="%1">click here</a> to access the service with your browser. Acesso proibido pelo servidor. Para verificar que tem o acesso adequado, <a href="%1">clique aqui</a> para aceder ao serviço com o seu navegador. There was an invalid response to an authenticated WebDAV request Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.<br/><br/> A pasta de sincronização local %1 já existe, a configurar para sincronizar.<br/><br/> Creating local sync folder %1 … OK OK failed. Falhou. Could not create local folder %1 Não foi possível criar a pasta local %1 No remote folder specified! Não foi indicada a pasta remota! Error: %1 Erro: %1 creating folder on Nextcloud: %1 a criar a pasta na Nextcloud: %1 Remote folder %1 created successfully. Criação da pasta remota %1 com sucesso! The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing. A pasta remota %1 já existe. Ligue-a para sincronizar. The folder creation resulted in HTTP error code %1 A criação da pasta resultou num erro HTTP com o código %1 The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!<br/>Please go back and check your credentials.</p> A criação da pasta remota falhou, provavelmente por ter introduzido as credenciais erradas.<br/>Por favor, verifique as suas credenciais.</p> <p><font color="red">Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.</font><br/>Please go back and check your credentials.</p> <p><font color="red">A criação da pasta remota falhou, provavelmente por ter introduzido as credenciais erradas.</font><br/>Por favor, verifique as suas credenciais.</p> Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>. A criação da pasta remota %1 falhou com o erro <tt>%2</tt>. A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up. A sincronização de %1 com a pasta remota %2 foi criada com sucesso. Successfully connected to %1! Conectado com sucesso a %1! Connection to %1 could not be established. Please check again. Não foi possível ligar a %1 . Por Favor verifique novamente. Folder rename failed Erro ao renomear a pasta Cannot remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup. <font color="green"><b>Local sync folder %1 successfully created!</b></font> <font color="green"><b>Pasta de sincronização local %1 criada com sucesso!</b></font> OCC::OwncloudWizard Add %1 account Skip folders configuration Saltar a configuração das pastas Cancel Enable experimental feature? Ativar funcionalidade experimental? When the "virtual files" mode is enabled no files will be downloaded initially. Instead, a tiny "%1" file will be created for each file that exists on the server. The contents can be downloaded by running these files or by using their context menu. The virtual files mode is mutually exclusive with selective sync. Currently unselected folders will be translated to online-only folders and your selective sync settings will be reset. Switching to this mode will abort any currently running synchronization. This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any issues that come up. Enable experimental placeholder mode Stay safe OCC::PasswordInputDialog Password for share required Senha de partilha obrigatória Please enter a password for your share: Digite uma senha para a sua partilha: OCC::PollJob Invalid JSON reply from the poll URL Resposta JSON inválida do URL poll OCC::ProcessDirectoryJob Symbolic links are not supported in syncing. File is listed on the ignore list. File names ending with a period are not supported on this file system. File names containing the character "%1" are not supported on this file system. File name contains at least one invalid character The file name is a reserved name on this file system. Folder name of folder entity to use when warning about invalid name File name of folder entity to use when warning about invalid name %1 name containing the character "%2" is not supported on this file system. folder or file impossible to sync due to an invalid name, placeholders will be file or folder and the invalid character %1 name contains at least one invalid character %1 name is a reserved name on this file system. Filename contains trailing spaces. Filename contains leading spaces. Filename contains leading and trailing spaces. Filename is too long. File/Folder is ignored because it's hidden. Stat failed. Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded. Case Clash Conflict: Server file downloaded and renamed to avoid clash. The filename cannot be encoded on your file system. The filename is blacklisted on the server. Reason: the entire filename is forbidden. Reason: the filename has a forbidden base name (filename start). Reason: the file has a forbidden extension (.%1). Reason: the filename contains a forbidden character (%1). File has extension reserved for virtual files. size tamanho permission permissão file id Server reported no %1 Cannot sync due to invalid modification time Could not upload file, because it is open in "%1". Error while deleting file record %1 from the database Conflict when uploading a folder. It's going to get cleared! Conflict when uploading a file. It's going to get removed! Moved to invalid target, restoring Ignored because of the "choose what to sync" blacklist Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder Not allowed because you don't have permission to add files in that folder Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring Not allowed to remove, restoring Error while reading the database Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 OCC::PropagateDirectory could not delete file %1 from local DB Error updating metadata due to invalid modification time The folder %1 cannot be made read-only: %2 Error updating metadata: %1 File is currently in use OCC::PropagateDownloadFile could not get file %1 from local DB File %1 cannot be downloaded because encryption information is missing. File has changed since discovery O ficheiro alterou-se desde a sua descoberta Could not delete file record %1 from local DB File %1 can not be downloaded because of a local file name clash! Não é possível transferir o ficheiro %1 devido a um conflito com o nome de ficheiro local! The download would reduce free local disk space below the limit A transferência iria reduzir o espaço livre local acima do limite Free space on disk is less than %1 O Espaço livre no disco é inferior a %1 File was deleted from server O ficheiro foi eliminado do servidor The file could not be downloaded completely. Não foi possível transferir o ficheiro na totalidade. The downloaded file is empty, but the server said it should have been %1. File %1 has invalid modified time reported by server. Do not save it. File %1 downloaded but it resulted in a local file name clash! Error updating metadata: %1 The file %1 is currently in use OCC::PropagateItemJob ; Restoration Failed: %1 ; Restauro Falhou: %1 A file or folder was removed from a read only share, but restoring failed: %1 Um ficheiro ou pasta foi removido de uma partilha só de leitura, mas o restauro falhou: %1 OCC::PropagateLocalMkdir could not delete file %1, error: %2 Não foi possivel eliminar o ficheiro %1, erro: %2 Folder %1 cannot be created because of a local file or folder name clash! Could not create folder %1 The folder %1 cannot be made read-only: %2 Error updating metadata: %1 The file %1 is currently in use OCC::PropagateLocalRemove Could not remove %1 because of a local file name clash Nao foi possivel remover %1 devido a conflito local com nome de ficheiro Could not delete file record %1 from local DB OCC::PropagateLocalRename Folder %1 cannot be renamed because of a local file or folder name clash! File %1 downloaded but it resulted in a local file name clash! could not get file %1 from local DB Error setting pin state Error updating metadata: %1 The file %1 is currently in use Could not delete file record %1 from local DB Failed to propagate directory rename in hierarchy Failed to rename file OCC::PropagateRemoteDelete Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". Código HTTP errado devolvido pelo servidor. Esperado 204, mas foi recebido "%1 %2". Could not delete file record %1 from local DB OCC::PropagateRemoteDeleteEncryptedRootFolder Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". OCC::PropagateRemoteMkdir Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2". Código HTTP errado devolvido pelo servidor. Esperado 201, mas foi recebido "%1 %2". Failed to encrypt a folder %1 Error writing metadata to the database: %1 The file %1 is currently in use OCC::PropagateRemoteMove Could not rename %1 to %2, error: %3 Error updating metadata: %1 The file %1 is currently in use Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2". Código HTTP errado devolvido pelo servidor. Esperado 201, mas foi recebido "%1 %2". could not get file %1 from local DB Could not delete file record %1 from local DB Error setting pin state Error writing metadata to the database Erro ao escrever a meta-informação par a base de dados OCC::PropagateUploadFileCommon Failed to upload encrypted file. File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists Não foi possível transferir o ficheiro %1 devido a existir um ficheiro com o mesmo nome, diferenciando apenas as maiúsculas ou minúsculas. Upload of %1 exceeds the quota for the folder File %1 has invalid modification time. Do not upload to the server. File Removed (start upload) %1 Ficheiro Removido (iniciar upload) %1 Local file changed during syncing. It will be resumed. O ficheiro local foi alterado durante a sincronização. Vai ser finalizado. Local file changed during sync. Ficheiro local alterado durante a sincronização. Failed to unlock encrypted folder. Unable to upload an item with invalid characters Error updating metadata: %1 The file %1 is currently in use OCC::PropagateUploadFileNG The local file was removed during sync. O arquivo local foi removido durante a sincronização. Local file changed during sync. Ficheiro local alterado durante a sincronização. Poll URL missing Unexpected return code from server (%1) Código de resposta inesperado do servidor (%1) Missing File ID from server ID do ficheiro no servidor em falta Missing ETag from server ETag do servidor em falta OCC::PropagateUploadFileV1 Poll URL missing URL poll em falta The local file was removed during sync. O arquivo local foi removido durante a sincronização. Local file changed during sync. Ficheiro local alterado durante a sincronização. The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present) O servidor não reconheceu a última parte. (Nenhuma e-tag estava presente) OCC::ProxyAuthDialog Proxy authentication required Obrigatória a autenticação de proxy Username: Nome de Utilizador: Proxy: Proxy: The proxy server needs a username and password. O servidor proxy precisa de um nome de utilizador e palavra-passe. Password: Palavra-passe: OCC::SelectiveSyncDialog Choose What to Sync Escolher o Que Sincronizar OCC::SelectiveSyncWidget Loading … Deselect remote folders you do not wish to synchronize. Desmarcar pastas remotas que não deseja sincronizar. Name Nome Size Tamanho No subfolders currently on the server. Atualmente não há sub-pastas no servidor. An error occurred while loading the list of sub folders. Ocorreu um erro ao carregar a lista das sub pastas. OCC::ServerNotificationHandler Reply Dismiss Rejeitar OCC::SettingsDialog Settings Definições %1 Settings This name refers to the application name e.g Nextcloud General Geral Network Rede Account Conta OCC::ShareManager Error OCC::ShareModel Secure file drop link Share link Link share Internal link Secure file drop Could not find local folder for %1 Enter a note for the recipient OCC::ShareeModel Search globally No results found Global search results %1 (%2) sharee (shareWithAdditionalInfo) OCC::SocketApi Failed to encrypt folder at "%1" The account %1 does not have end-to-end encryption configured. Please configure this in your account settings to enable folder encryption. Failed to encrypt folder Could not encrypt the following folder: "%1". Server replied with error: %2 Folder encrypted successfully The following folder was encrypted successfully: "%1" Context menu share Partilha do menu de contexto Select new location … I shared something with you Partilhei alguma coisa consigo Share options Opções de partilha Activity Atividade Copy private link to clipboard Copiar link privado para a área de transferência Send private link by email … Leave this share Resharing this file is not allowed Voltar a partilhar não é permitido Resharing this folder is not allowed Copy secure file drop link Copy public link Copiar link publico Copy secure filedrop link Copy internal link Copiar ligação interna Encrypt Lock file Unlock file Locked by %1 Expires in %1 minutes remaining time before lock expires Edit Editar Open in browser Abrir no navegador Resolve conflict … Move and rename … Move, rename and upload … Delete local changes Move and upload … Delete Eliminar OCC::SslButton <h3>Certificate Details</h3> <h3>Detalhes do Certificado</h3> Common Name (CN): Nome Comum (NC): Subject Alternative Names: Nomes alternativos Organization (O): Organização (O): Organizational Unit (OU): Unidade Organizacional (UO): State/Province: Estado/Distrito: Country: País: Serial: Serial: <h3>Issuer</h3> <h3>Emissor</h3> Issuer: Emissor: Issued on: Emitido em: Expires on: Expira em: <h3>Fingerprints</h3> <h3>Impressões digitais</h3> SHA-256: SHA-256: SHA-1: SHA-1: <p><b>Note:</b> This certificate was manually approved</p> <p><b>Nota:</b> Este certificado foi aprovado manualmente</p> %1 (self-signed) %1 (auto-assinado) %1 %1 This connection is encrypted using %1 bit %2. Esta ligação é encriptada a %1 bit %2. This connection is NOT secure as it is not encrypted. Esta ligação NÃO é segura uma vez que não está encriptada. Server version: %1 Servidor versão: %1 No support for SSL session tickets/identifiers Nenhum suporte para tickets/identificadores de sessão SSL Certificate information: Informação do certificado: The connection is not secure A ligação não é segura OCC::SslErrorDialog Trust this certificate anyway Confiar na mesma neste certificado. Untrusted Certificate Certificado Não Confiável Cannot connect securely to <i>%1</i>: Não é possível ligar com segurança a <i>%1</i>: Additional errors: with Certificate %1 com o certificado %1 &lt;not specified&gt; &lt;não especificado&gt; Organization: %1 Organização: %1 Unit: %1 Unidade: %1 Country: %1 País: %1 Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> Chave(SHA1): <tt>%1</tt> Fingerprint (SHA-256): <tt>%1</tt> Chave (SHA-256): <tt>%1</tt> Fingerprint (SHA-512): <tt>%1</tt> Chave (SHA-512): <tt>%1</tt> Effective Date: %1 Data efectiva: %1 Expiration Date: %1 Data de Expiração: %1 Issuer: %1 Emissor: %1 OCC::SyncEngine %1 (skipped due to earlier error, trying again in %2) %1 (ignorado devido a erro anterior, tentando novamente em %2) Could not update file: %1 Could not update virtual file metadata: %1 Could not update file metadata: %1 Could not set file record to local DB: %1 Unresolved conflict. Conflito por resolver. Only %1 are available, need at least %2 to start Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString() Apenas %1 estão disponíveis, é preciso um mínimo de %2 para começar Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder. Não foi possível abrir ou criar a base de dados de sincronização local. Verifique se tem acesso de gravação na pasta de sincronização. Using virtual files with suffix, but suffix is not set Unable to read the blacklist from the local database Não foi possível ler a lista negra a partir da base de dados local Unable to read from the sync journal. Não foi possível ler a partir do jornal de sincronização. Cannot open the sync journal Impossível abrir o jornal de sincronismo Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. O espaço em disco é baixo: foram ignoradas as transferências que reduziriam o espaço abaixo de %1. There is insufficient space available on the server for some uploads. Não há espaço livre suficiente no servidor para alguns uploads. OCC::SyncStatusSummary Offline Offline All synced! Some files couldn't be synced! See below for errors Checking folder changes Syncing changes Sync paused Some files could not be synced! See below for warnings Syncing %1 of %2 · %3 left %1 de %2 · Faltam %3 %1 of %2 %1 de %2 Syncing file %1 of %2 OCC::Systray Download Add account Adicionar conta Open main dialog Pause sync Resume sync Settings Configurações Help Exit %1 Pause sync for all Resume sync for all %1: %2 %1: %2 OCC::Theme <p>%1 Desktop Client</p> Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name) <p>%1 Desktop Client</p><p>Version %1. For more information please click <a href='%2'>here</a>.</p> Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name) <p><small>Using virtual files plugin: %1</small></p> <p>%1 desktop client %2</p> Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name) <p>Version %1. For more information please click <a href='%2'>here</a>.</p> <p>Versão %1. Para mais informação por favor clique <a href='%2'>aqui</a>.</p> <p>This release was supplied by %1.</p> OCC::UnifiedSearchResultsListModel Failed to fetch providers. Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2 Search has failed for '%2'. Search has failed for '%1'. Error: %2 OCC::UpdateE2eeFolderMetadataJob Failed to update folder metadata. Failed to unlock encrypted folder. Failed to finalize item. OCC::UpdateE2eeFolderUsersMetadataJob Error updating metadata for a folder %1 Could not fetch public key for user %1 Could not find root encrypted folder for folder %1 Could not add or remove user %1 to access folder %2 Failed to unlock a folder. OCC::User %1 notifications Retry all uploads Resolve conflict Rename file Open Nextcloud Assistant in browser Open Nextcloud Talk in browser OCC::UserModel Confirm Account Removal <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> Remove connection Cancel Cancelar OCC::UserStatusSelectorModel Could not fetch predefined statuses. Make sure you are connected to the server. Could not fetch status. Make sure you are connected to the server. Status feature is not supported. You will not be able to set your status. Emojis are not supported. Some status functionality may not work. Could not set status. Make sure you are connected to the server. Could not clear status message. Make sure you are connected to the server. Don't clear 30 minutes 30 minutos 1 hour 4 hours Today This week Less than a minute 1 minute %1 minutes %1 hours 1 day %1 days OCC::Vfs The Virtual filesystem feature requires a NTFS file system, %1 is using %2 OCC::VfsDownloadErrorDialog Download error Error downloading could not be downloaded > More details More details Error downloading %1 %1 could not be downloaded. OCC::VfsSuffix Error updating metadata due to invalid modification time OCC::VfsXAttr Error updating metadata due to invalid modification time OCC::WebEnginePage Invalid certificate detected Certificado inválido detetado The host "%1" provided an invalid certificate. Continue? O servidor "%1" forneceu um certificado inválido. Continuar? OCC::WebFlowCredentials You have been logged out of your account %1 at %2. Please login again. Please login with the account: %1 OCC::WelcomePage Form Log in Sign up with provider Keep your data secure and under your control Secure collaboration & file exchange Easy-to-use web mail, calendaring & contacts Screensharing, online meetings & web conferences Host your own server OCC::ownCloudGui Unsupported Server Version Versão de servidor não suportada The server on account %1 runs an unsupported version %2. Using this client with unsupported server versions is untested and potentially dangerous. Proceed at your own risk. Disconnected Desligado Disconnected from some accounts Desconectado de algumas contas Disconnected from %1 Desconetado de %1 Disconnected from accounts: Desconetado das contas: Account %1: %2 Conta %1: %2 Please sign in Por favor inicie a sessão Signed out Sessão terminada Account synchronization is disabled A sincronização de contas está desactivada Synchronization is paused Sincronização em pausa Folder %1: %2 Pasta %1: %2 Unresolved conflicts Conflitos por resolver Up to date Atualizado Error during synchronization Erro durante a sincronização No sync folders configured Não há pastas de sincronização configuradas %1: %2 Example text: "Nextcloud: Syncing 25MB (3 minutes left)" (%1 is the folder name to be synced, %2 a status message for that folder) macOS VFS for %1: Sync is running. macOS VFS for %1: Last sync was successful. macOS VFS for %1: A problem was encountered. There are no sync folders configured. Não há pastas de sincronização configurado. Checking for changes in remote "%1" Checking for changes in local "%1" Syncing %1 of %2 (%3 left) Syncing %1 of %2 A sincronizar %1 de %2 Syncing %1 (%2 left) A sincronizar %1 (%2 em falta) Syncing %1 A sincronizar %1 %1 (%2, %3) %1 (%2, %3) OwncloudAdvancedSetupPage &Local Folder Pasta Local Username Local Folder Choose different folder Server address Sync Logo Synchronize everything from server Ask before syncing folders larger than MB Trailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" MB Ask before syncing external storages Choose what to sync Escolher o que sincronizar Keep local data <html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local folder will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers folder.</p></body></html> <html><head/><body><p>Se esta caixa estiver selecionada, o conteúdo existente na pasta local será eliminado e será iniciada uma nova sincronização a partir dos dados do servidor.</p><p>Não selecione esta caixa se os dados locais tiverem de ser enviados para a pasta do servidor.</p></body></html> Erase local folder and start a clean sync OwncloudHttpCredsPage &Username Nome de &utilizador &Password &Senha OwncloudSetupPage TextLabel TextLabel Logo Server address This is the link to your %1 web interface when you open it in the browser. QObject New folder Failed to create debug archive Could not create debug archive in selected location! You renamed %1 You deleted %1 You created %1 You changed %1 Synced %1 %nd delay in days after an activity in the future no futuro %nh delay in hours after an activity now agora 1m one minute after activity date and time %nm delay in minutes after an activity Some time ago Algum tempo atrás %1: %2 this displays an error string (%2) for a file %1 %1: %2 Paths beginning with '#' character are not supported in VFS mode. ResolveConflictsDialog Solve sync conflicts %1 files in conflict indicate the number of conflicts to resolve Choose if you want to keep the local version, server version, or both. If you choose both, the local file will have a number added to its name. All local versions All server versions Resolve conflicts Cancel ShareDelegate Create a new share link Copy share link location Copied! Share options ShareDetailsPage An error occurred setting the share password. Edit share Dismiss Share label Allow upload and editing View only File drop (upload only) Allow resharing Hide download Password protect Set expiration date Note to recipient Unshare Add another link Share link copied! Copy share link ShareView Password required for new share Share password Sharing is disabled This item cannot be shared. Sharing is disabled. ShareeSearchField Search for users or groups… Sharing is not available for this folder SyncJournalDb Failed to connect database. SyncStatus Sync now Resolve conflicts TalkReplyTextField Reply to … Send reply to chat message TrayFoldersMenuButton Open local or group folders Open local folder Connected Disconnected Group folder button Open local folder "%1" Open group folder "%1" Open %1 in file explorer User group and local folders menu UnifiedSearchInputContainer Search files, messages, events … UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger Load more results UnifiedSearchResultItemSkeleton Search result skeleton. UnifiedSearchResultListItem Load more results UnifiedSearchResultNothingFound No results for UnifiedSearchResultSectionItem Search results section %1 UserLine Switch to account Trocar para a conta Current account status is online Current account status is do not disturb Account actions Set status Log out Terminar sessão Log in Iniciar sessão Remove account Remover conta UserStatusSelector Online status Online Away Do not disturb Mute all notifications Invisible Appear offline Status message What is your status? Clear status message after Cancel Clear status message Set status message Utility %L1 B %L1 B %L1 TB %L1 GB %L1 GB %L1 MB %L1 MB %L1 KB %L1 KB %n year(s) %n ano%n ano(s)%n ano(s) %n month(s) %n mês%n meses%n meses %n day(s) %n dia%n dias%n dias %n hour(s) %n hora%n horas%n horas %n minute(s) %n minuto%n minutos%n minutos %n second(s) %n segundo%n segundos%n segundos %1 %2 %1 %2 ValidateChecksumHeader The checksum header is malformed. O cabeçalho de "checksum" está com problemas. The checksum header contained an unknown checksum type "%1" The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. "%1" != "%2" main.cpp System Tray not available Barra de sistema indisponível %1 requires on a working system tray. If you are running XFCE, please follow <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">these instructions</a>. Otherwise, please install a system tray application such as "trayer" and try again. nextcloudTheme::aboutInfo() <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> progress Virtual file created Replaced by virtual file Downloaded Transferido Uploaded Enviado Server version downloaded, copied changed local file into conflict file Versão do servidor transferida, ficheiro local alterado copiado para o ficheiro de conflito Server version downloaded, copied changed local file into case conflict conflict file Deleted Apagado Moved to %1 Movido para %1 Ignored Ignorado. Filesystem access error Erro ao acesso do sistema de ficheiros Error Erro Updated local metadata Metadados locais atualizados Updated local virtual files metadata Unknown Desconhecido downloading a transferir Downloading uploading a enviar Uploading deleting a apagar Deleting moving a mover Moving ignoring ignorado Ignoring error erro updating local metadata a atualizar metadados locais Updating local metadata Updating local virtual files metadata theme Status undefined Estado indefinido Waiting to start sync A aguardar o início da sincronização. Sync status is unknown Waiting to start syncing Sync is running A sincronização está a decorrer Sync Success A sincronização foi efectuada com sucesso Sync Success, some files were ignored. Sincronizado com suceso, alguns ficheiros foram ignorados. Sync was successful Sync Error Erro de sincronização Sync was successful but some files were ignored Setup Error Erro na configuração Error occurred during sync Error occurred during setup Preparing to sync A preparar para sincronizar Aborting … Stopping sync Sync is paused Sincronização em pausa utility Could not open browser Não foi possível abrir o browser There was an error when launching the browser to go to URL %1. Maybe no default browser is configured? Ocorreu um erro ao iniciar o navegador ao ir para o URL %1. Talvez nenhum navegador padrão esteja configurado? Could not open email client Não foi possivel abrir o cliente de email There was an error when launching the email client to create a new message. Maybe no default email client is configured? Ocorreu um erro ao lançar o cliente de email para criar uma nova mensagem. Talvez nenhum cliente de email esteja configurado? Always available locally Currently available locally Some available online only Available online only Make always available locally Free up local space OCC::AbstractPropagateRemoteDeleteEncrypted Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". Código HTTP incorreto devolvido pelo servidor. Esperado 204, mas recebido "%1 %2". "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". "%1 Falha ao desbloquear a pasta criptografada %2". OCC::OAuth Error returned from the server: <em>%1</em> Erro devolvido pelo servidor: <em>%1</em> There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em> Empty JSON from OAuth2 redirect Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> Não foi possível processar a resposta JSON retornada pelo servidor: <br><em>%1</em> The reply from the server did not contain all expected fields A resposta do servidor não contem todos os campos esperados <h1>Login Error</h1><p>%1</p> <h1>Erro no login</h1><p>%1</p> <h1>Wrong account</h1><p>You logged in with the account <em>%1</em>, but must log in with the account <em>%2</em>.<br>Please log out of %3 in another tab, then <a href='%4'>click here</a> and log in with %2.</p> OCC::OwncloudOAuthCredsPage Connect to %1 Ligar a %1 Login in your browser Faça login através do browser OCC::ShareUserLine Username Can edit Note: Password: Expires: OwncloudOAuthCredsPage Please switch to your browser to proceed. Por favor mude para o seu browser para continuar. An error occurred while connecting. Please try again. Ocorreu um erro enquanto ligava. Por favor tente novamente. Re-open Browser Reabrir Navegador Copy link Copiar ligação Window Nextcloud desktop main dialog Current account Conta atual Resume sync for all Pause sync for all Add account Adicionar conta Add new account Settings Configurações Exit Sair Current account avatar Current account status is online Current account status is do not disturb Account switcher and settings menu Open Nextcloud Talk in browser More apps Mais apps Open %1 in browser Abrir %1 no navegador Unified search results list nextcloudTheme::about() <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> <p><small>Construido a partir da revisão Git <a href="%1">%2</a> em %3, %4 usando Qt %5, %6</small></p>