FolderWizardSourcePageFormFormulierPick a local folder on your computer to syncKies een map op uw computer om te synchroniseren&Choose...&Kies...&Directory alias name:&Map alias naam:FolderWizardTargetPageFormFormulierSelect a destination folderSelecteer de doelmapAdd FolderVoeg Map ToeRefreshVernieuwenFoldersMappenTextLabelTekstlabelMirall::AccountSettingsFormFormulierAccount MaintenanceAccountonderhoudEdit Ignored FilesWijzig genegeerde bestandenModify AccountAanpassen accountSync StatusSynchronisatiestatusConnected with <server> as <user>Verbonden met <server> als <user>PausePauseRemoveVerwijderAdd Folder...Map toevoegen...Info...Info...Storage UsageGebruik opslagruimteRetrieving usage information...Gebruiksinformatie wordt opgehaald ...<b>Note:</b> Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.<b>Opmerking:</b> Sommige folders, waaronder netwerkfolders en gedeelde folders, kunnen andere limieten hebben.ResumeHervattenConfirm Folder RemoveBevestig het verwijderen van de map<p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will not remove the files from your client.</p><p>Weet u zeker dat u de synchronisatie van de folder <i>%1</i> wilt stoppen?</p><p><b>Opmerking:</b> Dit zal de bestanden niet van uw computer verwijderen.</p>Confirm Folder ResetBevestig map reset<p>Do you really want to reset folder <i>%1</i> and rebuild your client database?</p><p><b>Note:</b> This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.</p><p>Wilt u de map <i>%1</i> echt resetten en de database opnieuw opbouwen?</p><p><b>Let op:</b> Deze functie is alleen ontworpen voor onderhoudsdoeleinden. Hoewel er geen bestanden worden verwijderd, kan dit een aanzienlijke hoeveelheid dataverkeer tot gevolg hebben en minuten tot zelfs uren duren, afhankelijk van de omvang van de map. Gebruik deze functie alleen als dit wordt geadviseerd door uw applicatiebeheerder.</p>Checking %1 connection...Controleren van %1 connectie...No %1 connection configured.Geen %1 connectie geconfigureerd.Sync RunningBezig met synchroniserenThe syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?Bezig met synchroniseren.<br/>Wil je stoppen met synchroniseren?Connected to <a href="%1">%2</a>.Verbonden met <a href="%1">%2</a>.Version: %1 (%2)Versie: %1 (%2)unknown problem.onbekend probleem.<p>Failed to connect to %1: <tt>%2</tt></p><p>Verbinding met %1 mislukt: <tt>%2</tt></p>StartStartCurrentlyMomenteelCompletelyVolledig%1 %2 %3 (%4 of %5)%1 %2 %3 (%4 van %5)Completely finished.Helemaal klaar%1 of %2, file %3 of %4%1 van %2, bestand %3 van %4%1 of %2 in use.%1 van %2 gebruikt.Currently there is no storage usage information available.Er is nu geen informatie over het gebruik van de opslagruimte beschikbaar.Mirall::Application%1 Sync Started%1 Synchronisatie gestartSync started for %n configured sync folder(s).Synchronisatie begonnen voor %n geconfigureerde synchronisatie map(pen).Synchronisatie begonnen voor %n geconfigureerde synchronisatie map(pen).Open %1 in browserOpen %1 in browserCalculating quota...Quota worden berekend ...Unknown statusOnbekende statusSettings...Instellingen...Details...Details ...HelpHelpQuit %1%1 afsluitenOpen %1 folderOpen %1 map%1% of %2 in use%1% van %2 gebruiktUp to dateBijgewerktNone.Geen.Recent ChangesRecente wijzigingenManaged Folders:Beheerde mappen:Open folder '%1'Open map '%1'Quota n/aQuota niet beschikbaarNo items synced recentlyRecent niets gesynchroniseerd%1 (%2, %3)%1 (%2, %3)Syncing %1 of %2 (%3 of %4) Synchroniseert %1 van %2 (%3 van %4) Folder %1: %2Map %1: %2No sync folders configured.Geen synchronisatie-mappen geconfigureerd.Mirall::CSyncThreadSuccess.Succes.CSync failed to create a lock file.CSync kon geen lock file maken.CSync failed to load the state db.CSync kon de state db niet laden.CSync failed to write the state db.CSync kon de state db niet schrijven.<p>The %1 plugin for csync could not be loaded.<br/>Please verify the installation!</p><p>De %1 plugin voor csync kon niet worden geladen.<br/>Verifieer de installatie!</p>The system time on this client is different than the system time on the server. Please use a time synchronization service (NTP) on the server and client machines so that the times remain the same.De systeemtijd van deze client wijkt af van de systeemtijd op de server. Gebruik een tijdsynchronisatieservice (NTP) op zowel de server als de client, zodat de machines dezelfde systeemtijd hebben.CSync could not detect the filesystem type.CSync kon het type bestandssysteem niet detecteren.CSync got an error while processing internal trees.CSync kreeg een fout tijdens het verwerken van de interne mappenstructuur.CSync failed to reserve memory.CSync kon geen geheugen reserveren.CSync fatal parameter error.CSync fatale parameter fout.CSync processing step update failed.CSync verwerkingsstap bijwerken mislukt.CSync processing step reconcile failed.CSync verwerkingsstap verzamelen mislukt.CSync processing step propagate failed.CSync verwerkingsstap doorzetten mislukt.<p>The target directory does not exist.</p><p>Please check the sync setup.</p><p>De doelmap bestaat niet.</p><p>Controleer de synchinstellingen.</p>A remote file can not be written. Please check the remote access.Een extern bestand kon niet worden weggeschreven. Controleer de externe rechten.The local filesystem can not be written. Please check permissions.Er kan niet worden geschreven naar het lokale bestandssysteem. Controleer de schrijfrechten.CSync failed to connect through a proxy.CSync kon niet verbinden via een proxy.CSync could not authenticate at the proxy.CSync kon niet authenticeren bij de proxy.CSync failed to lookup proxy or server.CSync kon geen proxy of server vinden.CSync failed to authenticate at the %1 server.CSync kon niet authenticeren bij de %1 server.CSync failed due to not handled permission deniend.CSync mislukt omdat de benodigde toegang werd geweigerd.CSync failed to find a specific file.CSync kon een bepaald bestand niet vinden.CSync tried to create a directory that already exists.CSync probeerde een al bestaande directory aan te maken.CSync: No space on %1 server available.CSync: Geen ruimte op %1 server beschikbaar.CSync unspecified error.CSync ongedefinieerde fout.CSync failed to connect to the network.CSync kon niet verbinden met het netwerk.A network connection timeout happend.verbindingstime-outA HTTP transmission error happened.Er trad een HTTP transmissiefout plaats.An internal error number %1 happend.Een interne fout met nummer %1 is opgetreden.Mirall::ConnectionValidator<p>The configured server for this client is too old.</p><p>Please update to the latest server and restart the client.</p><p>De voor deze client geconfigureerde server is te oud.</p><p>Werk de server bij tot de nieuwste versie en herstart de client.</p>Mirall::CredentialStoreNo password entry found in keychain. Please reconfigure.Geen wachtwoord gevonden in de sleutelring. Graag opnieuw configureren.Mirall::FolderUnable to create csync-contextOnmogelijk om een csync-context te makenLocal folder %1 does not exist.Lokale map %1 bestaat niet.%1 should be a directory but is not.%1 zou een map moeten zijn, maar is dit niet.%1 is not readable.%1 is niet leesbaar.File %1: %2Bestand %1: %2File %1Bestand %1New file availableNieuw bestand beschikbaar'%1' has been synced to this machine.'%1' is gesynchroniseerd naar deze computer.New files availableNieuwe bestanden beschikbaar'%1' and %n other file(s) have been synced to this machine.'%1' en %n andere bestanden zijn gesynchroniseerd met deze machine..'%1' en %n andere bestanden zijn gesynchroniseerd met deze machine..File removedBestand verwijderd'%1' has been removed.'%1' is verwijderd.Files removedBestanden verwijderd'%1' and %n other file(s) have been removed.'%1' en %n andere bestanden zijn verwijderd.'%1' en %n andere bestanden zijn verwijderd.File updatedBestand bijgewerkt'%1' has been updated.'%1' is bijgewerkt.Files updatedBestanden bijgewerkt'%1' and %n other file(s) have been updated.'%1' en %n andere bestanden zijn bijgewerkt.'%1' en %n andere bestanden zijn bijgewerkt.ErrorFoutThe CSync thread terminated.De CSync thread is beëindigd.This sync would remove all the files in the local sync folder '%1'.
If you or your administrator have reset your account on the server, choose "Keep files". If you want your data to be removed, choose "Remove all files".Deze synchronisatie verwijdert alle bestanden in lokale synchronisatiemap '%1'.
Als u of uw beheerder uw account op de server heeft gereset, kies dan "Bewaar bestanden". Als u uw bestanden wilt verwijderen, kies dan "Verwijder alle bestanden".This sync would remove all the files in the sync folder '%1'.
This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the file were manually removed.
Are you sure you want to perform this operation?Deze synchronisatie zal alle bestanden in de synchronisatiefolder '%1' verwijderen.
Dit kan komen doordat de folder ongemerkt gereconfigureerd is of doordat alle bestanden met de hand zijn verwijderd.
Weet u zeker dat u deze bewerking wilt uitvoeren?Remove All Files?Verwijder alle bestanden?Remove all filesVerwijder alle bestandenKeep filesBewaar bestandenMirall::FolderManCould not reset folder stateKan je beginstaat van de map niet resettenAn old sync journal '%1' was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it.Een oud synchronisatieverslag '%1' is gevonden maar kan niet worden verwijderd. Zorg ervoor dat geen applicatie dit bestand gebruikt.Undefined State.Ongedefiniëerde staatWaits to start syncing.In afwachting van synchronisatie.Preparing for sync.Synchronisatie wordt voorbereidSync is running.Bezig met synchroniseren.Server is currently not available.De server is nu niet beschikbaar.Last Sync was successful.Laatste synchronisatie was succesvol.Last Sync was successful, but with warnings on individual files.Laatste synchronisatie geslaagd, maar met waarschuwingen over individuele bestanden.Setup Error.Installatiefout.%1 (Sync is paused)%1 (Synchronisatie onderbroken)Mirall::FolderStatusDelegateFileBestandSyncing all files in your account withAlle bestanden in uw account worden gesynchroniseerd met Remote path: %1Extern pad: %1Mirall::FolderWatcherPrivateCould not monitor directories due to system limitations.
The application will not work reliably. Please check the
documentation for possible fixes.Mappen konden niet in de gaten worden gehouden vanwege<br>
systeembeperkingen. Het programma zal niet betrouwbaar<br>
werken. Controleer de de documentatie voor mogelijke oplossingen.Mirall::FolderWizardAdd FolderVoeg Map ToeMirall::FolderWizardSourcePageNo local folder selected!Geen lokale map geselecteerd!You have no permission to write to the selected folder!U heeft geen permissie om te schrijven naar de geselecteerde map!The local path %1 is already an upload folder.<br/>Please pick another one!Het lokale pad %1 is al een upload map.<br/>Kies een andere map!An already configured folder is contained in the current entry.Er bestaat een al geconfigureerde map in de huidige opdracht.An already configured folder contains the currently entered directory.Een reeds geconfigureerde map bevat de zojuist opgegeven map.The alias can not be empty. Please provide a descriptive alias word.De alias kan niet leeg zijn. Voer een beschrijvende alias in.<br/>The alias <i>%1</i> is already in use. Please pick another alias.<br/>De alias <i>%1</i> is al in gebruik. Kies een andere alias.Select the source folderSelecteer de bron mapMirall::FolderWizardTargetPageAdd Remote FolderVoeg externe map toeEnter the name of the new folder:Voer de naam in van de nieuwe map:Folder was successfully created on %1.Map is succesvol aangemaakt op %1.Failed to create the folder on %1.<br/>Please check manually.Aanmaken van de map op %1 mislukt.<br/>Controleer handmatig.Root ("/")root folderHoofdmap("/")Choose this to sync the entire accountKies dit om uw volledige account te synchroniserenIf you sync the root folder, you can <b>not</b> configure another sync directory.Als u de hoofdmap synchroniseert, kan u <b>niet</b> een andere synch map configureren.Mirall::GeneralSettingsFormFormulierGeneralAlgemeenLaunch on System StartupStart bij opstartenShow Desktop NotificationsToon desktopberichtenUse Monochrome IconsGebruik monochrome iconenAboutOverMirall::IgnoreListEditorIgnored Files EditorGenegeerde bestanden-editorAddToevoegenRemoveVerwijderFiles or directories matching a pattern will not be synchronized.
Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being removed. This is useful for meta data.Bestanden of mappen die overeenkomen met een patroon zullen niet worden gesynchroniseerd.
Aangevinkte onderdelen zullen ook gewist worden als ze anders verhinderen dat een folder verwijderd wordt. Dit is nuttig voor metadata.Could not open fileKon het bestand niet openenCannot write changes to '%1'.Er kunnen geen wijzigingen worden geschreven naar %1Add Ignore PatternToevoegen negeerpatroonAdd a new ignore pattern:Voeg nieuw negeerpatroon toe:This entry is provided by the system at '%1' and cannot be modified in this view.Deze entry is door het systeem geleverd op '%1' en kan niet worden aangepast in deze sessie.Mirall::ItemProgressDialogFormFormulierDetailed Sync ProtocolGedetailleerde synchronisatiehistorie3344TextLabelTekstLabelFileBestandActionHandelingSizeGrootteCopyKopiërenSync ProtocolSynchronisatiegeschiedenisTimeTijdFolderMapSoft Link ignoredSoft link overgeslagenSoftlinks break the semantics of synchronization.
Please do not use them in synced directoriesSoftlinks verbreken de semantiek van synchronisatie.
Gebruik deze niet in gesynchroniseerde mappen.filebestanddirectorydirectoryThe %1 was ignored because it is listed in the clients ignore list
or the %1 name contains characters that are not syncable
in a cross platform environmentDe %1 is genegeerd omdat deze is opgenomen op de lijst van
te negeren bestanden of doordat de naam %1 karakters bevat
die niet gesynchroniseerd kunnen worden van het ene naar
het andere platformItem ignoredBestand overgeslagen%1 on ignore list%1 op de lijst met genegeerde bestandenThe %1 was skipped because it is listed on the clients
list of names to ignoreDe %1 is overgeslagen omdat de lijst met te negeren
namen staatInvalid charactersOngeldige karaktersThe %1 name contains one or more invalid characters which break
syncing in a cross platform environmentDe naam %1 bevat één of meer ongeldige karakters waardoor
de synchronsatie van het ene naar het andere platform mislukt.Conflict file.Conflicterend bestand.The file was changed on server and local repository and as a result it
created a so called conflict. The local change is copied to the conflict
file while the file from the server side is available under the original
nameHet bestand is gewijzigd zowel op de server en als in de lokale opslag⏎
met als resultaat een zogenaamd conflict. De lokale wijziging is⏎
gekopieerd naar het conflicterende bestand, terwijl het bestand dat⏎
op de server staat beschikbaar blijft met de originele naam.Copied to clipboardGekopieerd naar het klembordThe sync protocol has been copied to the clipboard.De synchronisatiegeschiedenis is naar het klembord gekopieerd.Problem: %1Probleem: %1No more storage space available on server.Geen opslagruimte meer beschikbaar op de server.Mirall::LogBrowserLog OutputLog Output&Search: Zoek:&Find&VindClearOpschonenClear the log display.Schoon het log display op.S&aveOpslaanSave the log file to a file on disk for debugging.Sla het logbestand op om te debuggen.ErrorFout<nobr>File '%1'<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output can <b>not</b> be saved!</nobr><nobr>Bestand '%1'<br/>kan niet worden geopend voor schrijven.<br/><br/>De logging output kan <b>niet</b> worden weggeschreven!</nobr>Save log fileOpslaan logbestandCould not write to log file Kon niet schrijven naar logbestandMirall::NetworkSettingsFormFormulierProxy SettingsProxy InstellingenNo ProxyGeen ProxyUse system proxyGebruik systeem proxySpecify proxy manually asSpecificeer proxy handmatig alsHostHost::Proxy server requires authenticationProxyserver heeft verificatie nodigDownload BandwidthBandbreedte downloadenLimit toBeperkt totKBytes/sKBytes/sNo limitGeen beperkingUpload BandwidthBandbreedte uploadenLimit automaticallyBeperkt automatischHostname of proxy serverHostnaam van proxy serverUsername for proxy serverGebruikersnaam voor proxy serverPassword for proxy serverWachtwoord voor proxy serverHTTP(S) proxyHTTP(S) proxySOCKS5 proxySOCKS5 proxyMirall::OwncloudAdvancedSetupPageConnect to %1Verbindt met %1Setup local folder optionsBepaal de instellingen voor de lokale mapConnect...Verbinden...Your entire account will be synced to the local folder '%1'.Uw volledige account zal worden gesynchroniseerd met de lokale folder '%1'.%1 folder '%2' is synced to local folder '%3'%1 map '%2' is gesynchroniseerd naar de lokale map '%3'<p><small><strong>Warning:</strong> You currently have multiple folders configured. If you continue with the current settings, the folder configurations will be discarded and a single root folder sync will be created!</small></p><p><small><strong>Waarschuwing:</strong> U heeft momenteel meerdere mappen geconfigureerd. Als u doorgaat met de huidige instellingen, zullen de map-configuraties ongedaan worden gemaakt en zal een enkele rootmap worden gemaakt!</small></p><p><small><strong>Warning:</strong> The local directory is not empty. Pick a resolution!</small></p><p><small><strong>Waarschuwing:</strong> De lokale map is niet leeg. Maak een keuze!</small></p>Local Sync FolderLokale synchronisatiemapUpdate advanced setupUpdate geavanceerde setupMirall::OwncloudHttpCredsPageConnect to %1Verbindt met %1Enter user credentialsVul uw inloggegevens inUpdate user credentialsWerk de inloggegevens bijMirall::OwncloudSetupPageConnect to %1Verbindt met %1Setup ownCloud serverownCloud-server instellenThis url is secure. You can use it.Deze url is veilig te gebruiken.This url is NOT secure. You should not use it.Deze url is NIET veilig. Niet gebruiken!Update ownCloud serverownCloud-server updatenMirall::OwncloudSetupWizardFolder rename failedHernoemen map misluktCan't remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program.Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.Kan de backup map niet verwijderen, de map of een bestand in deze map in gebruik is door een ander programma. Sluit aub de map of het bestand en klik op opnieuw proberen of annuleer de installatie.<font color="green"><b>Local sync folder %1 successfully created!</b></font><font color="green"><b>Lokale synch map %1 is succesvol aangemaakt!</b></font>Trying to connect to %1 at %2...Probeer te verbinden met %1 om %2...Trying to connect to %1 at %2 to determine authentication type...Probeer te verbinden met %1 op %2 om het type authenticatie te bepalen...<font color="green">Successfully connected to %1: %2 version %3 (%4)</font><br/><br/><font color="green">Succesvol verbonden met %1: %2 versie %3 (%4)</font><br/><br/>Failed to connect to %1:<br/>%2Niet gelukt om te verbinden met %1:<br/>%2Error: Wrong credentials.Fout: Verkeerde inloggegevensLocal sync folder %1 already exists, setting it up for sync.<br/><br/>Lokale synch map %1 bestaat al, deze wordt ingesteld voor synchronisatie.<br/><br/>Creating local sync folder %1... Maak lokale synchronisatiemap %1...okokfailed.mislukt.Could not create local folder %1Kon lokale map %1 niet aanmakenThe remote folder could not be accessed!De externe map kon niet worden benaderd!Error: %1Fout: %1creating folder on ownCloud: %1aanmaken map op ownCloud: %1Remote folder %1 created successfully.Externe map %1 succesvol gecreërd.The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.De remote map %1 bestaat al. Verbinden voor synchroniseren.The folder creation resulted in HTTP error code %1Het aanmaken van de map resulteerde in HTTP foutcode %1The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!<br/>Please go back and check your credentials.</p>Het aanmaken van de remote map is mislukt, waarschijnlijk omdat uw inloggegevens fout waren.<br/>Ga terug en controleer uw inloggegevens.</p><p><font color="red">Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.</font><br/>Please go back and check your credentials.</p><p><font color="red">Het aanmaken van de remote map is mislukt, waarschijnlijk omdat uw inloggegevens fout waren.</font><br/>ga terug en controleer uw inloggevens.</p>Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>.Aanmaken van remote map %1 mislukt met fout <tt>%2</tt>.A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.Er is een sync verbinding van %1 naar remote directory %2 opgezet.Successfully connected to %1!Succesvol verbonden met %1!Connection to %1 could not be established. Please check again.Verbinding met %1 niet geslaagd. Probeer het nog eens.Mirall::OwncloudWizard%1 Connection Wizard%1 VerbindingswizardMirall::OwncloudWizardResultPageOpen %1Open %1Open Local FolderOpen lokale mapEverything set up!Alles is geïnstalleerd!Your entire account is synced to the local folder <i>%1</i>Uw complete account is gesynchroniseerd met de lokale map <i>%1</i>ownCloud folder <i>%1</i> is synced to local folder <i>%2</i>ownCloud map <i>%1</i> is gesynchroniseerd met lokale map <i>%2</i>Mirall::SettingsDialogSettingsInstellingen%1%1GeneralAlgemeenNetworkNetwerkAccountAccountMirall::SslErrorDialogSSL ConnectionSSL-verbindingWarnings about current SSL Connection:Waarschuwing over huidige SSL Connectie:with Certificate %1met certificaat %1<not specified><niet gespecificeerd>Organization: %1Organisatie: %1Unit: %1Unit: %1Country: %1Land: %1Fingerprint (MD5): <tt>%1</tt>Fingerprint (MD5): <tt>%1</tt>Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt>Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt>Effective Date: %1Ingangsdatum: %1Expiry Date: %1Vervaldatum: %1Issuer: %1Uitgever: %1Mirall::UpdateDetectorNew Version AvailableNieuwe versie beschikbaar<p>A new version of the %1 Client is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.<p><p>Er is een nieuwe versie van de %1 client beschikbaar.</p><p><b>%2</b> is beschikbaar voor download. De geïnstalleerde versie is %3.<p>Skip updateOverslaan updateSkip this timeDeze keer overslaanGet updateOphalen updateMirall::ownCloudInfoProxy Refused Connection Proxy weigerde de verbindingThe configured proxy has refused the connection. Please check the proxy settings.De geconfigureerde proxy weigerde de verbinding. Controleer de proxy instellingen.Proxy Closed ConnectionProxy verbinding geslotenThe configured proxy has closed the connection. Please check the proxy settings.De geconfigureerde proxy beëindigde de verbinding. Controleer de proxy instellingen.Proxy Not FoundProxy niet gevondenThe configured proxy could not be found. Please check the proxy settings.De geconfigureerde proxy is niet gevonden. Controleer de proxy instellingen.Proxy Authentication ErrorProxy authenticatie foutThe configured proxy requires login but the proxy credentials are invalid. Please check the proxy settings.De geconfigureerde proxy vereist aanmelding, maar de inloggegevens zijn ongeldig. Controleer de proxy instellingen.Proxy Connection Timed OutProxy verbinding time-outThe connection to the configured proxy has timed out.De verbinding met de geconfigureerde proxy is verlopen.OwncloudAdvancedSetupPageFormFormulierTextLabelTekstLabel&Local Folder&Lokale mappbSelectLocalFolderpbSelectLocalFolder&Keep local data&Bewaar lokale gegevens<small>Syncs your existing data to new location.</small><small>Synchroniseer uw bestaande data naar een nieuwe lokatie.</small><html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local directory will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers directory.</p></body></html><html><head/><body><p>Als deze checkbox is aangevinkt zullen bestaande bestanden in de lokale map worden gewist om een schone synchronisatie vanaf de server te starten.</p><p>Vink dit niet aan als de lokale bestanden naar de map op de server zouden moeten worden geupload.</p></body></html>&Start a clean sync&Begin een schone synchronisatie<small>Erases the contents of the local folder before syncing using the new settings.</small><small>Wist de gegevens van de lokale map voordat wordt gesynchroniseerd volgens de nieuwe instellingen.</small>Status messageStatusberichtOwncloudHttpCredsPageFormFormulier&Username&Gebruikersnaam&Password&WachtwoordError LabelFoutlabelTextLabelTekstLabelOwncloudSetupPageFormFormulierServer &address:Server adres:TextLabelTekstlabelUse &secure connectionGebruik beveiligde verbindingCheckBoxCheckbox&Username:&GebruikersnaamEnter the ownCloud username.Voer de ownCloud gebruikersnaam in.&Password:&WachtwoordEnter the ownCloud password.Voer het ownCloud wachtwoord in.Do not allow the local storage of the password.Sta lokale opslag van het wachtwoord niet toe.&Do not store password on local machine&Geen wachtwoorden opslaan op de lokale machine.https://https://Enter the url of the ownCloud you want to connect to (without http or https).Voer de url in van de ownCloud-server waarmee u wilt verbinden (met http of https).&Local Folder&Lokale mappbSelectLocalFolderpbSelectLocalFolder&Keep local data&Bewaar de lokale data<small>Syncs your existing data to new location.</small><small>Synchroniseert uw bestaande gegevens naar een nieuwe lokatie.</small><html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local directory will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers directory.</p></body></html><html><head/><body><p>Als dit veld is aangekruist, wordt de inhoud van de lokale map verwijderd en opnieuw gesynchroniseerd vanaf de server.</p><p>Niet aankruisen als de inhoud naar de server moet worden geüpload.</p></body></html>&Start a clean sync&Start een schone synchronisatie<small>Erases the contents of the local folder before syncing using the new settings.</small><small>Wist de gegevens van de lokale map voordat wordt gesynchroniseerd volgens de nieuwe instellingen.</small>Server &AddressServer&adreshttps://...https://...&Username&Gebruikersnaam&Password&WachtwoordError LabelFout labelAdvanced &SettingsGeavanceerde &InstellingenStatus messageStatusberichtOwncloudWizardResultPageFormFormulierTextLabelTekstLabelYour entire account is synced to the local folder Uw volledige account is gesynchroniseerd met de lokale mapPushButtonDrukKnopSslErrorDialogFormFormulierTrust this certificate anywayVertrouw dit certificaat alsnogSSL ConnectionSSL ConnectieUtility%L1 TB%L1 TB%L1 GB%L1 GB%L1 MB%L1 MB%L1 kB%L1 kB%L1 B%L1 Bmain.cppSystem Tray not availableSysteem icoon niet beschikbaar%1 requires on a working system tray. If you are running XFCE, please follow <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">these instructions</a>. Otherwise, please install a system tray application such as 'trayer' and try again.%1 heeft een werkend systeem icoon nodig. Als je XFCE draait volg <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">deze instructies</a>. Anders, installeer een systeem icoon applicatie zoals 'trayer' and probeer het opnieuw.ownCloudThemeIf you don't have an ownCloud server yet, see <a href="https://owncloud.com">owncloud.com</a> for more info.Top text in setup wizard. Keep short!Bezoek <a href="https://owncloud.com">owncloud.com</a> als u nog geen ownCloud-server heeft.ownCloudTheme::about()<p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using OCsync %5 and Qt %6.</small><p><p><small>Gecompileerd van Git revisie <a href="%1">%2</a> op %3, %4 m.b.v. OCsync %5 en Qt %6.</small><p><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">%4</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, ownCloud Inc.<br>Based on Mirall by Duncan Mac-Vicar P.</small></p>%7<p>Versie %2. Bezoek voor meer informatie <a href="%3">%4</a></p><p><small>Geschreven door Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, ownCloud Inc.<br>Gebaseerd op Mirall van Duncan Mac-Vicar P.</small></p>%7progressDownloadDownloadenUploadUploadenContextContextInactiveInactiefStartStartFinishedKlaarFor deletionVoor verwijderingdeletedverwijderddownloadingdownloadenuploadinguploadeninactiveinactiefstartingbeginnendfinishedklaardeleteverwijderenthemeStatus undefinedOngedefinieerde statusWaiting to start syncSynchronisatie in afwachtingSync is runningBezig met synchroniserenSync SuccessSynchronisatie geslaagd.Sync Success, problems with individual files.Synchronisatie geslaagd met problemen met individuele bestanden.Sync Error - Click info button for details.Synchroniseerfout - Klik op de info knop voor details.Setup ErrorInstallatiefoutThe server is currently unavailableServer is op dit moment niet beschikbaar.Preparing to syncVoorbereiden synchronisatie