ActivityItemAbrir %1 localmenteEn %1ActivityItemActionsMostrar máis acciónsActivityItemContentDescartarAbrir os detalles do ficheiroAbrir o diálogo de compartirActivityListLista de actividadesAínda non hai actividadesBasicComboBoxLimpar o menú de mensaxes de estadoCallNotificationDialogAvatar de notificación de chamada de TalkNotificación de resposta a chamada de TalkRexeitarRexeita a notificación de chamada de TalkCloudProviderWrapper%1 (%2, %3)Comprobando cambios en "%1"Sincronizando %1 of %2 (restan %3)Sincronizando %1 de %2Sincronizando %1 (restan %2)Sincronizando %1Non hai ficheiros cambiados recentementeSincronización en pausaSincronizandoAbrir o sitio webCambiado recentementePausar a sincronizaciónAxudaAxustesSaírSaír da sincronización co clienteEditFileLocallyLoadingDialogAbrindo ficheiro para edición localEmojiPickerNon hai emojis recentesErrorBoxErroFileDetailsPageDescartarActividadeCompartindoFileDetailsWindowDetalles do ficheiro %1 · %2FileSystemNon foi posíbel crear directorios no lixoNon foi posíbel mover «%1» para «%2»Mover ao lixo non está dispoñíbel nesta plataformaProduciuse un erro ao retirar «%1»: %2Non foi posíbel retirar o cartafol «%1»Flow2AuthWidgetAutenticación do navegadoirLogotipoCambie ao seu navegador para conectar coa súa contaProduciuse un erro ao conectarse. Ténteo de novo.FolderWizardSourcePageEscolla un cartafol local no seu computador para sincronizar&Escoller...FolderWizardTargetPageSeleccione o cartafol remoto de destinoCrear un cartafolActualizarCartafolesOCC::AbstractNetworkJobEsgotouse o tempo de conexiónProduciuse un error descoñecido: a resposta da rede foi eliminadaO servidor repondeu «%1 %2» a «%3 %4»OCC::AbstractPropagateRemoteDeleteEncryptedO servidor devolveu código HTTP incorrecto. Agardábase 204, mais recibiuse «%1 %2».«%1 Produciuse un fallo ao crear o cartafol %2».OCC::AccountO ficheiro %1 xa está bloqueado por %2A operación de bloqueo en %1 fallou co erro %2A operación de desbloqueo en %1 fallou co erro %2OCC::AccountSettingsOs cartafoles non seleccionados van seren <b>eliminados</b> do seu sistema de ficheiros local e non volverán sincronizarse con este computadorCancelarAplicarConectado con <server> como <user>Espazo de almacenamento: ...Sincronizar todoNon sincronizarAplicar cambios manuaisCifrado de Extremo-a-Extremo con Ficheiros VirtuaisParece que tes a función de Ficheiros Virtuais activada neste cartafol. Polo momento, non é posible descargar implícitamente ficheiros virtuais cifrados de Extremo-a-Extremo. Para obter a mellor experiencia cos Ficheiros Virtuais e o cifrado de Extremo-a-Extremo, asegúrate de que o cartafol cifrado estea marcado con "Facer sempre dispoñible localmente".Cifrado de Extremo-a-Extremo con Ficheiros VirtuaisParece que tes a función de Ficheiros Virtuais activada neste cartafol. Polo momento, non é posible descargar implícitamente Ficheiros Virtuais cifrados de Extremo-a-Extremo. Para obter a mellor experiencia cos Ficheiros Virtuais e o cifrado de Extremo-a-Extremo, asegúrate de que o cartafol cifrado estea marcado con "Facer sempre dispoñible localmente".Non cifrar cartafolNon cifrar o cartafolCifrar cartafolNon hai contas configuradas.Desactivar o cifradoAmosar o mnemónicoActivouse o cifrado de Extremo-a-Extremo para esta contaActivar o cifradoAdvertenciaO cifrado de Extremo-a-Extremo non está configurado neste dispositivo. Unha vez configurado, poderás cifrar este cartafol.
Queres configurar o cifrado de Extremo-a-Extremo?Non pode cifrar un cartafol con contido, retire os ficheiros.
Agarde a nova sincronización e logo cífreo.Esta conta admite o cifrado de Extremo-a-ExtremoFallou o cifradoNon foi posíbel cifrar o cartafol porque o cartafol xa non existeAbrir o cartafolCifrarEditar ficheiros ignoradosCrear un cartafol novoDispoñíbilidadeEscolla que sincronizarForzar a sincronizaciónReiniciar a sincronizaciónContinuar coa sincronizaciónPor en pausa a sincronizaciónRetirar a conexión da sincronización do cartafolDesactivar a compatibilidade con ficheiros virtuais…Activar a compatibilidade con ficheiros virtuais %1…(experimental)Non foi posíbel crear o cartafol<p>Non foi posíbel crear o cartafol local <i>%1</i>.</p>Confirmar a retirada da conexión da sincronización do cartafol<p>Confirma que quere deixar de sincronizar o cartafol <i>%1</i>?</p><p><b>Aviso:</b> Isto <b>non</b> eliminará ningún ficheiro.</p>Retirar a conexión da sincronización do cartafolQuere desactivar a compatibilidade con ficheiros virtuais?Esta acción desactivará a compatibilidade cos ficheiros virtuais. Como consecuencia, descargaranse os contidos dos cartafoles que están marcados actualmente como «só dispoñíbeis en liña».
A única vantaxe de desactivar a compatibilidade con ficheiros virtuais é que volverá dispoñíbel a función de sincronización selectiva.
Esta acción interromperá calquera sincronización que estea a executarse actualmente.Desactivar a compatibilidadeMnemónico de cifrado de Extremo-a-ExtremoMnemónico de cifrado de Extremo-a-ExtremoPara protexer a túa Identidade Criptográfica, encriptámola cun mnemotécnico de 12 palabras do dicionario. Anota estes e ponos a salvo. Serán necesarios para engadir outros dispositivos á túa conta (como o teu teléfono móbil ou portátil).Desactivar o cifrado de Extremo-a-ExtremoDesactivar o cifrado de Extremo-a-Extremo para %1?Ao eliminar o cifrado de extremo a extremo, eliminaranse os ficheiros sincronizados localmente que están cifrados.<br>Os ficheiros cifrados permanecerán no servidor.Sincronización en procesoEstase a realizar a sincronización.<br/>Quere interrompela e rematala?%1 (%3%) de %2 en uso. Algúns cartafoles, incluíndo os compartidos e os montados en rede, poderían ter diferentes límites.%1 de %2 en usoActualmente non hai dispoñíbel ningunha información sobre o uso do almacenamento.%1 en uso%1 como %2Este servidor da versión %1 non ten asistencia técnica! Proceda baixo a súa propia responsabilidade.Conectado a %1.O servidor %1 non está dispoñíbel temporalmente.O servidor %1 neste momento está en modo de mantemento.Desconectado de %1.Obtendo autorización dende o navegador. <a href='%1'>Prema aquí</a> para volver abrir o navegador.Conectando con %1…Non hai conexión con %1 en %2.Produciuse un erro de configuración do servidor: %1 en %2.Non se configurou a conexión %1.Hai cartafoles que non se sincronizaron por ser demasiado grandes:Hai cartafoles que non se sincronizaron porque son almacenamentos externos:Hai cartafoles que non se sincronizaron porque son demasiado grandes ou almacenamentos externos:Esta conta admite o cifrado de extremo a extremoConfirme a retirada da conta<p>Confirma que quere retirar a conexión a conta <i>%1</i>?</p><p><b>Aviso:</b> Isto <b>non</b> eliminará ningún ficheiro.</p>Retirar conexiónConfigura o cifradoActivouse a encriptación de extremo a extremo nesta conta con outro dispositivo.<br> Pódese activar neste dispositivo introducindo o teu mnemotécnico.<br> Isto activará a sincronización dos cartafoles cifrados existentes.OCC::AccountSetupFromCommandLineJobA solicitude autenticada ao servidor foi redirixida a "%1". A URL é incorrecta, o servidor está mal configurado.Acceso prohibido polo servidor. Para verificar que tes o acceso adecuado, fai <a href="%1">clic aquí</a> para acceder ao servizo co teu navegador.Houbo unha resposta non válida a unha solicitude WebDAV autenticadaOCC::AccountStateDesconectadoDesconectadoConectadoServizo non dispoñíbelModo de mantementoProduciuse un erro na redeProduciuse un erro de configuraciónSolicitando credenciaisEstado da conta descoñecidoOCC::ActivityListModelPara máis actividades, abra a aplicación Actividade.A obter actividades...A obter actividades...Non se sincronizaran os ficheiros da lista de ignorados e as ligazóns simbólicas.OCC::AddCertificateDialogCertificado de autenticación SSL do clienteEste servidor probabelmente require un certificado SSL de cliente.Certificado e chave (pkcs12):Examinar...Contrasinal do certificado:Recoméndase encarecidamente un paquete pkcs12 cifrado xa que se gardará unha copia no ficheiro de configuración.Seleccione un certificadoFicheiros de certificado (*.p12 *.pfx)OCC::ApplicationContinuar suporá <b>eliminar estes axustes</b>.Continuar suporá <b>ignorar estes axustes</b>.Algúns axustes foron configuradas nas versións máis recentes deste cliente e usan funcións que non están dispoñíbeis nesta versión. <br><br>%1<br><br> Fíxose unha copia de seguridade do ficheiro de configuración actual <i>%2</i>.Algunhas opcións configuráronse nas versións %1 deste cliente e usan funcións que non están dispoñibles nesta versión. <br><br>Continuar significará que <b>%2 estes axustes</b>. <br><br>Xa se fixo unha copia de seguranza do ficheiro de configuración actual en <i>%3</i>.Algunhas opcións configuráronse en %1 versións deste cliente e usan funcións que non están dispoñibles nesta versión.<br><br> Continuar significará <b>%2 destas opcións</b><br><br>Xa se fixo unha copia de seguranza do ficheiro de configuración actual en <i>%3</i>.newer software versionmáis recenteolder software versionmáis vellosignorandoeliminandoSaírContinuarProduciuse un erro ao acceder ao ficheiro de configuraciónProduciuse un erro ao acceder ao ficheiro de configuración en %1. Asegúrese de que o ficheiro é accesíbel para o seu usuario.Produciuse un erro ao acceder ao ficheiro de configuración en %1. Comprobe que é posíbel acceder ao ficheiro coa súa conta do sistema.Saír de %1OCC::AuthenticationDialogÉ necesario autenticarseIntroduza o nome de usuario e o contrasinal de «%1» en %2.Nome de &usuario:&Usuario:&Contrasinal:OCC::BulkPropagatorJobNon foi posíbel enviar o ficheiro %1 porque existe outro ficheiro co mesmo nome que só se diferenzan polas maiúsuclasO ficheiro %1 ten unha data de modificación incorrecta. Non o envíe ao servidor.Ficheiro Eliminado (iniciar a carga) %1O ficheiro %1 ten unha data de modificación incorrecta. Non o envíe ao servidor.O ficheiro local cambiou durante a sincronización. Retómase.O ficheiro local cambiou durante a sincronización.Produciuse un erro na rede: %1Produciuse un erro ao actualizar os metadatos: %1O ficheiro %1 está en uso neste momentoO ficheiro local foi retirado durante a sincronización.Produciuse un fallo na restauración: %1OCC::CaseClashConflictSolverNon se pode cambiar o nome do ficheiro porque xa existe un ficheiro co mesmo nome no servidor. Escolle outro nome.Non se pode cambiar o nome do ficheiro porque xa existe un ficheiro co mesmo nome no servidor. Escolle outro nome.Non se puido cambiar o nome do ficheiro. Asegúrate de estar conectado ao servidor.Non tes permiso para cambiar o nome deste ficheiro. Pídalle ao autor do ficheiro que o cambie.Non se puideron obter os permisos co erro %1O nome do ficheiro contén espazos ao principio e ao final.O nome do ficheiro contén espazos ao principio.O nome do ficheiro contén espazos ao final.OCC::CaseClashFilenameDialogConflito de CasosNon se puido sincronizar o ficheiro porque xera un conflito de casos cun ficheiro existente neste sistema.ErroFicheiro existentearquivo AarquivoAhoxe0 byteAbre o ficheiro existenteArquivo de conflito de casosarquivo BarquivoBAbrir ficheiro de conflitoIntroduza un novo nome para o ficheiro en conflito:Novo nome de ficheiroCambiar o nome do ficheiroNon se puido sincronizar o ficheiro "%1" por mor dun conflito de casos cun ficheiro existente neste sistema.%1 non admite nomes de ficheiros iguais con só diferenzas entre maiúsculas e minúsculas.O nome do ficheiro contén espazos ao principio e ao final.O nome do ficheiro contén espazos ao principio.O nome do ficheiro contén espazos ao final.Usa un nome non válidoO nome do ficheiro contén caracteres ilegais: %1OCC::CleanupPollsJobProduciuse un erro ao escribir os metadatos na base de datosOCC::ClientSideEncryptionIntroduza o seu contrasinal de cifrado de Extremo-a-Extremo:<br><br>Nome de usuario: %2<br>Conta: %3<br>Introduza a súa frase de paso de cifrado de extremo a extremo: <br><br>Usuario: %2<br>Conta: %3<br>Introduza a súa frase de paso de cifrado de extremo a extremo: <br><br>Usuario: %2<br>Conta: %3<br>Introduza a frase de paso E2EOCC::ConflictDialogConflito na sinconizaciónVersións en conflito de %1.Que versión do ficheiro quere conservar? <br/>Se selecciona ámbalas dúas versións, engadiráselle un número ao nome do ficheiro local.Versión localPrema para abrir o ficheirohoxe0 byte<a href="%1">Abrir a versión local</a>Versión do servidor<a href="%1">Abrir a versión do servidor</a>Conservar a versión seleccionadaAbrir a versión localAbrir a versión do servidorConservar ámbalas dúas versiónsConservar a versión localConservar a versión do servidorOCC::ConflictSolverConfirma que quere eliminar permanentemente o directorio <i>%1</i> e todo o seu contido?Confirma que quere eliminar permanentemente o ficheiro <i>%1</i> ?Confirmar a eliminaciónErroProduciuse un fallo ao mover o ficheiro:
%1OCC::ConnectionValidatorNon hai configurada ningunha conta Nextcloud Produciuse un erro de autenticación: Ou o nome de usuario ou o contrasinal son erróneos.Tempo de esperaAs credenciais fornecidas non son correctasO servidor configurado para este cliente é moi antigoActualice ao último servidor e reinicie o cliente.OCC::DiscoveryPhaseProduciuse un ficheiro ao cancelar a eliminación dun ficheiroProduciuse un ficheiro ao cancelar a eliminación de %1OCC::DiscoverySingleDirectoryJobErro do servidor: a resposta PROPFIND non está formatada en XML.OCC::DiscoverySingleLocalDirectoryJobProduciuse un erro ao abrir o directorio %1Directorio non accesíbel no cliente, permiso denegadoNon se atopou o directorio: %1O nome de ficheiro codificado non é correctoProduciuse un erro ao ler o directorio %1OCC::EditLocallyJobRecibiuse un testemuño non válido.Por favor intentao de novo.A ruta do ficheiro non é válida.Non se puido atopar unha conta para a edición local.Non se puido comezar a editar localmente.Produciuse un erro ao tentar verificar a solicitude de edición local.Non se puido validar a solicitude para abrir un ficheiro desde o servidor.Non se puido atopar un ficheiro para a edición local. Asegúrate de que a súa ruta sexa válida e que se sincronice localmente.Non se puido atopar un ficheiro para a edición local. Asegúrate de que non se exclúa mediante a sincronización selectiva.Produciuse un erro durante a recuperación dos datos.Produciuse un erro ao tentar sincronizar o ficheiro para editar localmente.Produciuse un erro durante a configuración.Erro do servidor: a resposta PROPFIND non ten formato XML.Non se puido atopar unha información de ficheiro remoto para a edición local. Asegúrate de que a súa ruta sexa válida.Ruta do ficheiro local non válida.Non foi posíbel abrir %1O ficheiro %1 xa está bloqueado.O bloqueo durará %1 minutos. Tamén podes desbloquear este ficheiro manualmente unha vez que remates a edición.O ficheiro %1 agora está bloqueado.Non se puido bloquear o ficheiro %1.OCC::EncryptFolderJobNon foi posíbel xerar os metadatos para o cifrado, Desbloqueando o cartafol.
Isto pode ser un problema coas súas bibliotecas OpenSSL.OCC::FileDetailsseconds elapsed since file last modifiedHai %1 segundo(s)Hai %1 segundo(s)minutes elapsed since file last modifiedHai %1 minuto(s)Hai %1 minuto(s)hours elapsed since file last modifiedHai %1 hora(s)Hai %1 hora(s)days elapsed since file last modifiedHai %1 día(s)Hai %1 día(s)months elapsed since file last modifiedHai %1 mes(es)Hai %1 mes(es)years elapsed since file last modifiedHai %1 ano(s)Hai %1 ano(s)remaining time before lock expiresBloqueado por %1 - Caduca en %2 minuto(s)Bloqueado por %1 - Caduca en %2 minuto(s)OCC::Flow2AuthO URL solicitado non comeza por HTTPS a pesar de que o URL de acceso indicado comeza por HTTPS. Non é posíbel acceder porque isto podería implicar un fallo de seguranza. Consulte coa administración do sito.Erro devolto dende o servidor: <em>%1</em>Produciuse un erro ao acceder ao "testemuño" do punto final: <br><em>%1</em>Non foi posíbel analizar o JSON devolto dende o servidor: <br><em>%1</em>A resposta do servidor non contiña todos os campos agardadosO URL do servidor devolto non comeza con HTTPS a pesar de que o URL de inicio de sesión comezou con HTTPS. Non será posible iniciar sesión porque isto pode ser un problema de seguridade. Póñase en contacto co seu administrador.OCC::Flow2AuthWidgetNon foi posíbel abrir o navegador, copie a ligazón ao seu navegador.Agardando autorizaciónSolicitando autorizaciónIniciando autorizaciónA ligazón foi copiada no portapapeis.Volver abrir o navegadorCopiar a ligazónOCC::FolderO cartafol local %1 non existe.%1 debería ser un cartafol, mais non o é.%1 non é lexíbel.%1 e outro ficheiro foi retirado.%1 e outros %n ficheiros foron retirados.%1 names a file.Retirouse %1.%1 e outro ficheiro foi actualizado.%1 e outros %n ficheiros foron engadidos.%1 names a file.Engadíuse %1.%1 e outro ficheiro foi actualizado.%1 e outros %n ficheiros foron actualizados.%1 names a file.Enviouse %1.%1 foi renomeado a %2 e outro ficheiro tamén foi renomeado.%1 foi renomeado a %2 e outros %n ficheiros tamén foron renomeados.%1 and %2 name files.%1 foi renomeado a %2.%1 foi movido a %2 e outro ficheiro tamén foi movido.%1 foi movido a %2 e outros %n ficheiros tamén foron movidos.%1 foi movido a %2.%1 e outro ficheiro tiveron conflitos ao sincronizar.%1 e outros %n ficheiros tiveron conflitos ao sincronizar.Produciuse un conflito ao sincronizar %1. Comprobe o ficheiro!Non foi posíbel sincronizar %1 e outro ficheiro por mor de erros. Vexa os detalles no rexistro.Non foi posíbel sincronizar %1 e outros %n ficheiros por mor de erros. Vexa os detalles no rexistro.Non foi posíbel sincronizar %1 por mor dun erro. Vexa os detalles no rexistro.%1 e outro %n ficheiro está bloqueado actualmente.%1 e outros %n ficheiros están bloqueados actualmente.%1 está bloqueado actualmente.Actividade de sincronizaciónNon foi posíbel ler o ficheiro de exclusión do sistemaFoi engadido un cartafol maior de %1 MB: %2.
Foi engadido un cartafol de almacenamento externo.
Vaia a axustes a seleccionalo se quere descargar isto.Creouse o cartafol %1 mais foi excluído da sincronización con anterioridade. Os datos no seu interior non se sincronizarán.Creouse o ficheiro %1 mais foi excluído da sincronización con anterioridade. Non se sincronizará.Non foi posíbel rastrexar de xeito fiábel os cambios nos cartafoles sincronizados.
Isto significa que o cliente de sincronización podería non enviar os cambios inmediatamente, e no canto diso, só examinará buscando cambios locais e enviaraos ocasionalmente (por omisión cada dúas horas)
%1Todos os ficheiros do cartafol de sincronización "%1" foron borrados do servidor.
Estes borrados sincronizaranse co teu cartafol de sincronización local, polo que tales ficheiros non estarán dispoñibles a non ser que teñas dereito a restauralos.
Se decides restaurar os ficheiros, volveranse sincronizar co servidor se tes dereitos para facelo.
Se decides borrar os ficheiros, non estarán dispoñibles para ti, a non ser que sexas o propietario.Borráronse todos os ficheiros do cartafol de sincronización local "%1". Estes borrados sincronizaranse co teu servidor, polo que tales ficheiros non estarán dispoñibles a non ser que se restauren.
Estás seguro de que queres sincronizar esas accións co servidor?
Se isto foi un accidente e decides manter os teus ficheiros, volveranse sincronizar desde o servidor.Retirar todos os ficheiros?Retirar todos os ficheirosConservar os ficheirosOCC::FolderCreationDialogCrear un cartafol novoIntroduza o nome do cartafolXa existe o cartafolErroNon foi posíbel crear un cartafol. Comprobe os seus permisos de escritura.OCC::FolderManNon foi posíbel restabelecer o estado do cartafolAtopouse un diario de sincronización antigo "%1", pero non se puido eliminar. Asegúrate de que ningunha aplicación o estea usando actualmente. (copia de seguridade) (copia de seguridade %1)Estado sen definir.Estado sen definir.Agardando para iniciar a sincronización.Preparando para sincronizar.Estase sincronizando.A sincronización rematou con conflitos sen resolver.A última sincronización fíxose correctamente.Produciuse un erro de configuración.Interrompido polo usuario.A última sincronización fíxose correctamente.Produciuse un erro de configuración.Cancelouse a solicitude de sincronización.Sincronización en pausa.%1 (sincronización en pausa)Non seleccionou ningún cartafol correcto!A ruta seleccionada non éexiste!A ruta seleccionada non é un cartafol!Vostede non ten permiso para escribir neste cartafol!O cartafol local %1 xa contén un cartafol usado nunha conexión de sincronización de cartafoles. Escolla outro!O cartafol local %1 está dentro dun cartafol usado nunha conexión de sincronización de cartafoles. Escolla outro!Xa existe unha tarefa de sincronización entre o servidor e este cartafol. Escolla outro cartafol local!OCC::FolderStatusDelegateEngadir a conexión da sincronización do cartafolFicheiroOCC::FolderStatusModelTen que estar conectado para engadir un cartafolPrema nesta botón para engadir un cartafol para sincronizar.Non se puido descifrar!%1 (%2)Produciuse un erro ao cargar a lista de cartafoles dende o servidor.Obtendo a lista de cartafoles do servidor...Hai conflitos sen resolver. Prema para obter máis detalles.Está activada a compatibilidade con ficheiros virtuais.DesconectadoSincronizando os ficheiros virtuais co cartafol localSincronizando co cartafol localComprobando os cambios no cartafol remoto «%1»Comprobando os cambios no cartafol local «%1»Reconciliando os cambiosExample text: "Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'"Sincronizando %1, Example text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))descargar %1/s↓ %1/sExample text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))enviar %1/s↑ %1/sExample text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)"%1 %2 (%3 de %4)Example text: "uploading foobar.png"%1 %2Example text: "5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7"Quedan uns segundos, %1 de %2, ficheiro %3 de %4Restan %5, %1 de %2, ficheiro %3 de %4Example text: "12 MB of 345 MB, file 6 of 7"%1 de %2, ficheiro %3 de %4ficheiro %1 de %2Agardando…Agardando por outro cartafol…Agardando por outros %n cartafoles…Preparando para sincronizar…OCC::FolderWatcherO observador non recibiu unha notificación de proba.OCC::FolderWatcherPrivateEste problema xeralmente acontece cando os reloxos inotify están esgotados. Comprobe as preguntas frecuentes (FAQ) para obter máis detalles.OCC::FolderWizardEngadir a conexión da sincronización do cartafolEngadir a conexión da sincronizaciónOCC::FolderWizardLocalPathPrema para escoller un cartafol local para sincronizar.Introduza a ruta ao cartafol local.Escolla o cartafol de orixeOCC::FolderWizardRemotePathCrear un cartafol remotoIntroduza o nome do novo cartafol que se creará a seguir «%1»:Creouse correctamente o cartafol en %1.Non foi posíbel facer a autenticación accedendo a %1Non foi posíbel crear o cartafol en %1. Compróbeo manualmente.Produciuse un fallo ao listar un cartafol. Erro: %1Escolla isto para sincronizar toda a contaEste cartafol xa está sincronizado.Xa está a sincronizar <i>%1</i>, é o cartafol pai de <i>%2</i>.Xa está a sincronizar <i>%1</i>, é o subcartafol de <i>%2</i>.OCC::FolderWizardSelectiveSyncUse ficheiros virtuais no canto de descargar contido inmediatamente %1(experimental)Os Ficheiros Virtuais non son compatibles coas particións raíz de Windows como cartafol local. Escolla un subcartafol válido baixo a letra de unidade.Os ficheiros virtuais non están dispoñíbeis para o cartafol seleccionadoOCC::FormatWarningsWizardPage<b>Aviso:</b> %1<b>Advertencia:</b> OCC::GETFileJobNon se recibiu a «E-Tag» do servidor, comprobe o proxy e/ou a pasarelaRecibiuse unha «E-Tag» diferente para continuar. Tentándoo outra vez.Recibimos unha descarga inesperada de lonxitude do contido.O servidor devolveu un intervalo de contidos estragadoEsgotouse o tempo de conexiónOCC::GeneralSettingsSobreAviso legalAxustes xeraisPara a área de notificaciónUsar iconas &monocromáticas&Executar ao iniciar o sistemaAmosar as ¬ificacións do servidorMostrar Notificacións de ChamadasActualizaciónsComprobar automaticamente as &actualizacións&Canleestábelbeta&Reiniciar e actualizar&Comprobar agora se hai actualizaciónsAvanzadoPreguntar se se queren sincronizar cartafoles de máis deTrailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" MBPreguntar se se queren sincronizar os cartafoles de almacenamento externoAmosar os cartafoles sincronizados no &panel de navegación do navegadorAmosar o informe de &fallosEditar ficheiros &ignoradosCrear arquivo de depuraciónNotificacións do servidor que requiren atención.Mostrar diálogos de notificación de chamadas.Non pode desactivar o inicio automático porque o inicio automático de todo o sistema está activado.Cambiar canle de actualización?A canle de actualización determina que actualizacións de clientes se ofrecerán para a instalación. A canle «estábel» só contén actualizacións que se consideran fiábeis, mentres que as versións da canle «beta» poden conter funcións e correccións de erros máis recentes, pero aínda non foron probadas a fondo.
Teña en conta que isto só selecciona de que grupo se toman as actualizacións e que non hai reversións: polo tanto, volver da canle beta á canle estábel normalmente non se pode facer inmediatamente e significa agardar por unha versión estábel que sexa máis recente que a versión beta instalada actualmente.Cambiar canle de actualizaciónCancelarArquivos ZipCreose o arquivo de depuraciónO arquivo de depuración creouse en %1OCC::GetOrCreatePublicLinkShareÉ necesario un contrasinal para compartirIntroduza un contrasinal para a súa ligazón de compartición:Produciuse un erro ao compartirNon foi posíbel recuperar ou crear a ligazón pública compartida. Erro:
%1OCC::HttpCredentialsGuiIntroduza %1 contrasinal: <br><br>Nome de usuario: %2<br>Conta: %3<br>Introduza o contrasinal de %1:<br><br>Usuario: %2<br>Conta: %3<br>Produciuse un erro ao ler do chaveiro: "%1"Introduza o contrasinal<a href="%1">Prema aquí</a> para solicitar un contrasinal de aplicación dende a interface web.OCC::IgnoreListEditorEditor de ficheiros ignoradosAxustes globais para ignorarSincronizar os ficheiros agochadosFicheiros ignorados por patrónsEsta entrada é proporcionada polo sistema en "%1" e non se pode modificar nesta vista.OCC::IgnoreListTableWidgetModeloPermitir a eliminaciónEngadirRetirarRetirar todoOs ficheiros ou cartafoles que coincidan cun patrón non se sincronizarán.
Os elementos onde se permite a eliminación eliminaranse se impiden que se elimine un directorio. Isto é útil para os metadatos.Non foi posíbel abrir o ficheiroNon se poden escribir cambios en "%1".Engadir o patrón a ignorarEngadir un novo patrón a ignorar:OCC::InvalidFilenameDialogNome de cartafol incorrectoNon foi posíbel sincronizar o ficheiro porque contén caracters que non están permitidos neste sistema.ErroIntroduza un nome novo para o ficheiro:Novo nome de ficheiroRenomear o ficheiroNon se puido sincronizar o ficheiro "%1" porque o nome contén caracteres que non están permitidos neste sistema.Os seguintes caracteres non están permitidos no sistema: * " | & ? , ; : \ / ~ < > espazos ao principio/ao finalComprobando permisos de cambio de nome...Comprobando permisos de cambio de nome...Non tes permiso para cambiar o nome deste ficheiro. Pídalle ao autor do ficheiro que o cambie.Non se puideron obter os permisos co erro %1O nome do ficheiro contén espazos ao principio e ao final.O nome do ficheiro contén espazos ao principio.O nome do ficheiro contén espazos ao final.Usa un nome non válidoO nome do ficheiro contén caracteres ilegais: %1Non se puido cambiar o nome do ficheiro. Asegúrate de estar conectado ao servidor.Non se pode cambiar o nome do ficheiro porque xa existe un ficheiro co mesmo nome no servidor. Escolle outro nome.Non se puido cambiar o nome do ficheiro local. %1OCC::LegalNoticeAviso legalPechar<p>ereitos de autor 2017-2023 Nextcloud GmbH<br />ereitos de autor 2012-2023 ownCloud GmbH</p><p>Copyright 2017-2021 Nextcloud GmbH<br />Copyright 2012-2021 ownCloud GmbH</p><p>Licenciado baixo a Licenza Pública Xeral de GNU (GPL) Version 2.0 ou calquera versión posterior.</p>OCC::LogBrowserRexistro da saídaO cliente pode escribir rexistros de depuración nun cartafol temporal. Estes rexistros son moi útiles para diagnosticar problemas.
Dado que os ficheiros de rexistro poden ser grandes, o cliente iniciará un novo para cada execución de sincronización e comprimirá os máis antigos. Tamén eliminará os ficheiros de rexistro após un par de horas para evitar consumir demasiado espazo no disco.
Se está activado, os rexistros escribiranse en %1Activar o acceso no cartafol temporalEste axuste persiste nos reinicios do cliente.
Teña en conta que o uso de calquera opción da liña de ordes anulara este axuste.Abrir o cartafolOCC::LoggerProduciuse un erro<nobr>Non se pode abrir o ficheiro "%1"<br/> para escribir. <br/><br/>A saída do rexistro <b>non se pode</b> gardar!</nobr>OCC::NSISUpdaterHai dispoñíbel unha nova versión<p>Hai dispoñíbel unha nova versión do cliente %1.</p><p>Pode descargar a versión <b>%2</b>. A versión instalada é a %3</p>Omitir esta versiónOmitir polo de agoraObter a actualizaciónProduciuse un fallo ao actualizar<p>Hai unha nova versión do cliente %1 dispoñible pero o proceso de actualización fallou.</p><p><b>%2</b> descargouse. A versión instalada é %3. Se confirmas o reinicio e a actualización, é posible que o teu ordenador se reinicie para completar a instalación.</p>Pregunte de novo máis tardeReiniciar e actualizarActualizar manualmenteOCC::NetworkSettingsAxustes do proxySen proxyUsar o servidor proxy do sistemaEspecifique o proxy manualmente comoServidorO servidor proxy precisa autenticaciónNota: os axustes do proxy non teñen efectos para as contas en localhostLargo de banda de descargaLimitar aSen límiteKBytes/sLimitar a 3/4 do largo de banda estimadoLimitar automáticamenteLargo de banda de envíosNome de máquina para o servidor proxyNome de usuario para o servidor proxyContrasinal para o servidor proxyProxy HTTP(S)Proxy SOCKS5OCC::OAuthErro devolto dende o servidor: <em>%1</em>Produciuse un erro ao acceder ao "testemuño" do punto final: <br><em>%1</em>JSON baleiro da redirección de OAuth2Non foi posíbel analizar o JSON devolto dende o servidor: <br><em>%1</em>A resposta do servidor non contiña todos os campos agardados<h1>Produciuse un erro de acceso</h1><p>%1</p><h1>Conta incorrecta</h1><p>Iniciou sesión coa conta <em>%1</em>, pero debe iniciar sesión coa conta <em>%2</em>.<br>Por favor, pecha sesión en %3 noutra pestana, <a href='%4'>prema</a> aquí e inicie sesión con %2.</p><h1>Usuario errado</h1><p>Accedeu co usuario <em>%1</em>, mais debe acceder co usuario <em>%2</em>.<br>Peche a sesión de %3 noutra lapela, entón <a href='%4'>prema aquí</a> e acceda como o usuario %2</p>OCC::OCUpdaterNova actualización de %1 listaUnha nova actualización para %1 está a piques de instalarse. O actualizador pode solicitar privilexios adicionais durante o proceso. O seu ordenador pode reiniciarse para completar a instalación.Descargando %1. Agarde…Está dispoñíbel a versión %1. Reinicie a aplicación para comezar a actualización.Non se puido descargar a actualización. Abre <a href='%1'>%1</a> para descargar a actualización manualmente.Non se puido descargar a actualización. Abre %1 para descargar a actualización manualmente.Non foi posíbel comprobar se hai novas actualizacións.O novo %1 está dispoñible. Abre %2 para descargar a actualización.O novo %1 está dispoñible. Abre %2 para descargar a actualización.Comprobando o servidor de actualizacións…O estado da actualización é descoñecido: non se comprobaron as actualizacións.Non hai actualizacións dispoñíbeis. A instalación xa está na versión máis recente.Comprobar actualizaciónsOCC::OwncloudAdvancedSetupPageConectarUse ficheiros &virtuais no canto de descargar contido inmediatamente %1(experimental)Os ficheiros virtuais non son compatibles coas particións raíz de Windows como cartafol local. Escolla un subcartafol válido baixo a letra de unidade.O cartafol %1 "%2" está sincronizado co cartafol local "%3"Sincronizar o cartafol «%1»Advertencia: o cartafol local non está baleiro. Escolla unha resolución.%1 gets replaced with the size and a matching unit. Example: 3 MB or 5 GB%1 de espazo libreOs ficheiros virtuais non están dispoñíbeis para o cartafol seleccionadoSincronización do cartafol local(%1)Non hai espazo libre abondo no cartafol local!OCC::OwncloudConnectionMethodDialogProduciuse un fallo de conexión<html><head/><body><p>Produciuse un erro ao conectar co enderezo seguro do servidor especificado. Como quere proceder?</p></body></html>Seleccione un URL diferenteTenteo de novo sen cifrar a través de HTTP (non é seguro)Configurar o certificado TLS do lado do cliente<html><head/><body><p>Produciuse un erro ao conectar co enderezo seguro do servidor <em>%1</em>. Como quere proceder?</p></body></html>OCC::OwncloudHttpCredsPage&Correo-eConectar con %1Introduza as credenciais do usuarioOCC::OwncloudOAuthCredsPageConectar con %1Acceda no seu navegadorOCC::OwncloudPropagatorErro cos metadatos. Obtendo un formato de metadatos inesperado.Imposible obter o tempo de modificación do ficheiro en conflito %1OCC::OwncloudSetupPage%1 will be replaced with the application nameA ligazón á súa interface web %1 cando a abre no navegador.&Seguinte >Parece que o enderezo do servidor non é válidoNon foi posíbel cargar o certificado. Quizais o contrasinal é incorrecto?OCC::OwncloudSetupWizard<font color="green">Conectouse correctamente a %1: %2 versión %3 (%4)</font><br/><br/>URL incorrectoNon foi posíbel conectar con %1 en %2:<br/>%3Esgotouse o tempo tentando conectar con %1 en %2.Tentando conectar con %1 en %2…A solicitude autenticada ao servidor foi redirixida a "%1". O URL é incorrecto, o servidor está mal configurado.Acceso prohibido polo servidor. Para comprobar que dispón do acceso axeitado, <a href="%1">prema aquí</a> para acceder ao servizo co seu navegador.Deuse unha resposta incorrecta a unha solicitude de WebDAV autenticadaO cartafol de sincronización local %1 xa existe. Configurándoo para a sincronización.<br/><br/>Creando o cartafol local de sincronización %1…Aceptarfallou.Non foi posíbel crear o cartafol local %1Non se especificou o cartafol remoto!Erro: %1creando un cartafol no Nextcloud: %1O cartafol remoto %1 creouse correctamente.O cartafol remoto %1 xa existe. Conectándoo para a sincronización.A creación do cartafol resultou nun código de erro HTTP %1A creación do cartafol remoto fracasou por mor de seren incorrectas as credenciais!<br/>Volva atrás e comprobe as súas credenciais.</p><p><font color="red">A creación do cartafol remoto fallou probabelmente debido a que as credenciais que se deron non foran as correctas.</font><br/>Volva atrás e comprobe as súas credenciais.</p> Produciuse un fallo ao crear o cartafol remoto %1 e dou o erro <tt>%2</tt>.Estabeleceuse a conexión de sincronización de %1 ao directorio remoto %2.Conectou satisfactoriamente con %1!Non foi posíbel estabelecer a conexión con %1. Compróbeo de novo.Non foi posíbel renomear o cartafolNon se pode eliminar e facer unha copia de seguranza do cartafol porque o cartafol ou un ficheiro dentro del está aberto noutro programa. Pecha o cartafol ou ficheiro e preme reintentar ou cancela a configuración.<font color="green"><b>O cartafol local de sincronización %1 creouse correctamente!</b></font>OCC::OwncloudWizardEngadir %1 contaOmitir a configuración dos cartafolesCancelarActivar as funcionalidades experimentais?Cando está activado o modo «ficheiros virtuais» inicialmente non se descargarán ficheiros. Pola contra, crearase un pequeno ficheiro «%1» para cada ficheiro que existe no servidor. O contido pódese descargar executando estes ficheiros ou usando o seu menú contextual.
O modo de ficheiros virtuais exclúese mutuamente coa sincronización selectiva. Os cartafoles non seleccionados actualmente converteranse en cartafoles só en liña e restabeleceranse os axustes de sincronización selectiva.
Cambiar a este modo interromperá calquera sincronización que estea a executarse actualmente.
Este é un novo modo experimental. Se decide usalo, agradecémoslle que informe dos problemas que se presenten.Activar o modo de marcador de posición experimentalPermanecer seguroOCC::PasswordInputDialogRequírese o contrasinal para compartirIntroduce un contrasinal para compartir:OCC::PollJobO URL requirido devolveu unha resposta JSON incorrectaOCC::ProcessDirectoryJobAs ligazóns simbolicas non son admitidas nas sincronizacións.O ficheiro está na lista de ignorados.Os nomes de ficheiros que rematan cun punto non son compatíbeis con este sistema de ficheiros.Os nomes de ficheiros que conteñan o carácter "%1" non son compatibles neste sistema de ficheiros.O nome de ficheiro contén algún carácter incorrectoO nome do ficheiro é un nome reservado neste sistema de ficheiros.O nome do ficheiro contén espazos finais.O nome do ficheiro contén espazos ao principio.O nome do ficheiro contén espazos ao principio e ao final.O nome de ficheiro é longo de máis.O ficheiro/cartafol ignórase por estar agochado.Produciuse un fallo na obtención de estatísticas.Conflito: Versión do servidor descargada, a copia local cambiou o nome e non se cargou.Conflito de choque de casos: Conflito de casos: Ficheiro do servidor descargado e renomeado para evitar conflitos.O nome do ficheiro non pode ser codificado no seu sistema de ficheiros.O nome do ficheiro está na lista de bloqueo no servidor.O ficheiro ten a extensión reservada para ficheiros virtuais.tamañopermisoID do ficheiroO servidor non informou de %1Non se pode sincronizar debido a unha hora de modificación non válidaErro ao eliminar o rexistro do ficheiro %1 da base de datosConflito ao cargar un cartafol. Vaise aclarar!Conflito ao cargar un ficheiro. Vai ser eliminado!Ignorado por mor da lista de bloqueo de «escolla que sincronizar»Non se lle permite porque vostede non ten permiso para engadir subcartafoles neste cartafolNon se lle permite porque vostede non ten permiso para engadir ficheiros neste cartafolNon está permitido o envío xa que o ficheiro é só de lectura no servidor, restaurandoMoveuse a un destino non válido, restaurándoNon está permitido retiralo, restaurandoProduciuse un erro ao ler a base de datosO servidor respondeu cun erro ao ler o directorio "%1" : %2OCC::PropagateDirectorynon se puido eliminar o ficheiro %1 da base de datos localProduciuse un erro ao actualizar os metadatos debido a unha hora de modificación non válidaErro ao actualizar os metadatos: %1O ficheiro está en usoOCC::PropagateDownloadFilenon se puido obter o ficheiro %1 da base de datos localNon se pode descargar o ficheiro %1 porque falta a información de cifrado.O ficheiro cambiou após ser atopadoNon se puido eliminar o rexistro do ficheiro %1 da base de datos localNon se pode descargar o ficheiro %1 por mor dun choque de nomes de ficheiro local!Non é posíbel descargar o ficheiro %1 por mor dunha colisión co nome dun ficheiro local!A descarga reducirá o espazo libre local por baixo do límiteO espazo libre no disco é inferior a %1O ficheiro vai ser eliminado do servidorNon foi posíbel descargar completamente o ficheiro.O ficheiro descargado está baleiro, pero o servidor dixo que debería ser %1.Non foi posíbel gardar o ficheiro %1 por mor dunha colisión co nome dun ficheiro local!O ficheiro %1 ten unha hora modificada non válida informada polo servidor. Non o garde.Descargouse o ficheiro %1 pero provocou un choque de nomes de ficheiro local!Erro ao actualizar os metadatos: %1O ficheiro %1 está en usoOCC::PropagateItemJob; Produciuse un fallo na restauración: %1Un ficheiro ou cartafol foi eliminado dun recurso compartido só de lectura, pero fallou a restauración: %1OCC::PropagateLocalMkdirnon foi posíbel eliminar o ficheiro %1, erro: %2Atención, posíbel colisión entre maiúsculas e minúsculas con %1Non se pode crear o cartafol %1 por mor dun choque local de ficheiros ou cartafoles!Non foi posíbel crear o cartafol %1Erro ao actualizar os metadatos: %1O ficheiro %1 está en usoOCC::PropagateLocalRemoveNon é posíbel retirar %1 por mor dunha colisión co nome dun ficheiro localNon se puido eliminar o rexistro do ficheiro %1 da base de datos localOCC::PropagateLocalRenameNon se pode cambiar o nome do ficheiro %1 a %2 por mor dun choque de nomes de ficheiro localDescargouse o ficheiro %1 pero provocou un choque de nomes de ficheiro local!non se puido obter o ficheiro %1 da base de datos localProduciuse un erro ao definir o estado do pinErro ao actualizar os metadatos: %1O ficheiro %1 está en usoNon se puido eliminar o rexistro do ficheiro %1 da base de datos localProduciuse un erro ao propagar o cambio de nome do directorio na xerarquíaProduciuse un erro ao renomear o ficheiroOCC::PropagateRemoteDeleteO servidor devolveu código HTTP incorrecto. Agardábase 204, mais recibiuse «%1 %2».Non se puido eliminar o rexistro do ficheiro %1 da base de datos localOCC::PropagateRemoteDeleteEncryptedRootFolderO servidor devolveu código HTTP incorrecto. Agardábase 204, mais recibiuse «%1 %2».OCC::PropagateRemoteMkdirO servidor devolveu código HTTP incorrecto. Agardábase 201, mais recibiuse «%1 %2».Erro ao escribir metadatos na base de datos: %1O ficheiro %1 está en usoOCC::PropagateRemoteMoveNon foi posíbel renomear %1 a %2, erro: %3O servidor devolveu código HTTP incorrecto. Agardábase 201, mais recibiuse «%1 %2».non se puido obter o ficheiro %1 da base de datos localNon se puido eliminar o rexistro do ficheiro %1 da base de datos localErro ao actualizar os metadatos: %1O ficheiro %1 está en usoProduciuse un erro ao definir o estado do pinProduciuse un erro ao escribir os metadatos na base de datosOCC::PropagateUploadFileCommonProduciuse un erro ao enviar un ficheiro cifrado.Non foi posíbel enviar o ficheiro %1 xa que existe outro co mesmo nome. Difire só nas maiusculas/minúsculasO envío de %1 excede o límite de tamaño do cartafolO ficheiro %1 ten unha hora de modificación non válida. Non o subas ao servidor.Ficheiro eliminado (iniciar o envío) %1O ficheiro local cambiou durante a sincronización. Retomase.O ficheiro local cambiou durante a sincronización.Produciuse un fallo ao desbloquear un cartafol cifrado.Erro ao actualizar os metadatos: %1O ficheiro %1 está en usoOCC::PropagateUploadFileNGO ficheiro local retirarase durante a sincronización.O ficheiro local cambiou durante a sincronización.Non se atopa o URL da enquisaO servidor devolveu un código non agardado (%1)Falta o ID do ficheiro do servidorFalta ETag do servidorOCC::PropagateUploadFileV1Non se atopa o URL da enquisaO ficheiro local retirarase durante a sincronización.O ficheiro local cambiou durante a sincronización.O servidor non recoñeceu o último bloque. (Non había unha e-tag presente)OCC::ProxyAuthDialogO proxy require autenticaciónNome de usuario:ProxyO servidor proxy precisa dun nome de usuario de dun contrasinal.Contrasinal:OCC::SelectiveSyncDialogEscolla que sincronizarOCC::SelectiveSyncWidgetCargando…Desmarque os cartafoles remotos que non quere sincronizar.NomeTamañoActualmente non hai subcartafoles no servidor.Produciuse un erro ao cargar a lista de subcartafoles.OCC::ServerNotificationHandlerResponderRexeitarOCC::SettingsDialogAxustesThis name refers to the application name e.g NextcloudAxustes de %1XeralRedeContaOCC::ShareModelLigazón de descarga segura de ficheirosCompartir ligazónCompartir ligazónLigazón internaLigazón de descarga seguraDescarga segura de ficheirosIntroduza unha nota para o destinatarioOCC::ShareUserLineNome de usuarioPode editarNota:Contrasinal:Caduca:Pode volver compartirNota para o destinatarioEstablece a data de caducidadeDeixar de compartir Pode crearPode cambiarPode eliminarProtexer con contrasinalOCC::ShareeModelBusca globalmenteNon se atoparon resultadosResultados da busca globalsharee (shareWithAdditionalInfo)%1 (%2)OCC::SocketApiProduciuse un erro ao cifrar o cartafol en "%1"A conta %1 non ten o cifrado de extremo a extremo configurado. Configure isto na configuración da súa conta para activar o cifrado do cartafol.Produciuse un erro ao cifrar o cartafolNon se puido cifrar o seguinte cartafol: "%1".
O servidor respondeu cun erro: %2O cartafol encriptouse correctamenteO seguinte cartafol cifrause correctamente: "%1"Compartir o menú contextualSeleccionar a nova localización…Compartín algo con vostedeOpcións da comparticiónActividadeCopiar a ligazón privada no portapapeisEnviar a ligazón privada por correo…remaining time before lock expireCaduca en %1 minutosCaduca en %1 minutosDeixa este recurso compartidoNon está permitido volver compartir este ficheiroNon está permitido volver compartir este cartafolCopiar a ligazón de descarga segura de ficheirosCopiar a ligazón públicaCopiar a ligazón segura de descarga de ficheirosCopiar a ligazón internaCifrarBloquear ficheiroDesbloquear ficheiroBloqueado por %1remaining time before lock expiresCaduca en %1 minutosCaduca en %1 minutosEditarAbrir no navegadorResolver conflitos…Mover e renomear…Mover, renomear e enviar…Eliminar os cambios locaisMover e enviar…EliminarOCC::SslButton<h3>Detalles do certificado</h3>Nome común (CN):Nomes alternativos do titular:Organización (O):Unidade organizativa (OU):Provincia/Estado:País:Serie:<h3>Emisor</h3>Emisor:Emitido o:Caduca o:<h3>Pegadas</h3>SHA-256:SHA-1:<p><b>Nota:</b> Este certificado foi aprobado manualmente</p>%1 (autoasinada)%1Esta conexión está cifrada empregando %1 a %2 bits.
Esta conexión non é segura e non está cifrada.
Versión do servidor: %1Non hai compatiblidade cos billetes/identificadores da sesión SSLInformación do certificado:A conexión non é seguraOCC::SslErrorDialogConfiar igualmente neste certificadoCertificado non fiábelNon se pode conectar de xeito seguro con <i>%1</i>:Erros adicionais:co certificado %1<sen especificar>Organización: %1Unidade: %1País: %1Pegada dixital (SHA1): <tt>%1</tt>Pegada dixital (SHA-256): <tt>%1</tt>Pegada dixital (SHA-512): <tt>%1</tt>Data de aplicación: %1Data de caducidade: %1Emisor: %1OCC::SyncEngine%1 (omitido por mor do erro anterior, tentándoo de novo en %2)Non foi posíbel actualizar o ficheiro: %1Non foi posíbel actualizar os metadatos do ficheiro virtual: %1Non se puideron actualizar os metadatos do ficheiro: %1Non se puido establecer o rexistro do ficheiro na base de datos local: %1Conflito sen resolver.Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()Só %1 está dispoñíbel, necesita polo menos %2 para comezarNon foi posíbel abrir ou crear a base de datos de sincronización local. Asegúrese de ter acceso de escritura no cartafol de sincronización.Usando ficheiros virtuais con sufixo, mais o sufixo non está definidoNon foi posíbel ler a lista de bloqueo da base de datos localNon foi posíbel ler dende o diario de sincronización.Non foi posíbel abrir o diario de sincronizaciónA sincronización retomarase en breve.Pouco espazo dispoñíbel no disco: As descargas que reduzan o tamaño por baixo de %1 van ser omitidas.Non hai espazo libre abondo no servisor para algúns envíos.OCC::SyncStatusSummarySen conexiónTodo sincronizado!Non se puideron sincronizar algúns ficheiros.Vexa a continuación os errosSincronizandoDetívose a sincronizaciónNon se puideron sincronizar algúns ficheiros.Vexa a continuación os avisos%1 de %2 · %3 restante%1 de %2Sincronizando o ficheiro %1 de %2OCC::SystrayDescargarEngadir unha contaAbrir o diálogo principalPor en pausa a sincronizaciónContinuar coa sincronizaciónAxustesAxudaSaír de %1Por en pausa a sincronización para todosContinuar coa sincronización para todos%1: %2OCC::ThemeExample text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)<p>Cliente de escritorio do %1</p><p>Versión %1. Para obter máis información prema <a href='%2'>aquí</a>.</p><p><small>Usando o complemento de ficheiros virtuais: %1</small></p><p>Esta versión foi fornecida por %1</p><p>Esta versión foi proporcionada por %1.</p>OCC::UnifiedSearchResultsListModelNon se puideron obter provedores.Produciuse un erro ao obter provedores de busca para '%1'. Erro: %2Fallou a busca de '%2'.Fallou a busca de '%1'. Erro %2OCC::UserTentar de novo todos os envíosResolve o conflitoOCC::UserModelConfirme a retirada da conta<p>Confirma que quere retirar a conexión a conta <i>%1</i>?</p><p><b>Aviso:</b> Isto <b>non</b> eliminará ningún ficheiro.</p>Retirar conexiónCancelarOCC::UserStatusSelectorModelNon se puideron obter os estados predefinidos. Asegúrate de estar conectado ao servidor.Non se puido obter o estado do usuario. Asegúrate de estar conectado ao servidor.A función de estado do usuario non é compatible. Non poderás establecer o teu estado de usuario.A función de emojis non é compatible. É posible que algunhas funcións do estado do usuario non funcionen.Non se puido establecer o estado do usuario. Asegúrate de estar conectado ao servidor.Non se puido recuperar o estado. Asegúrate de estar conectado ao servidor.Non se puido borrar a mensaxe de estado do usuario. Asegúrate de estar conectado ao servidor.A función de estado non é compatible. Non poderás establecer o teu estado.Non se admiten emojis. É posible que algunhas funcións de estado non funcionen.Non se puido establecer o estado. Asegúrate de estar conectado ao servidor.Non se puido borrar a mensaxe de estado. Asegúrate de estar conectado ao servidor.Non limpar30 minutos1 hora4 horasHoxeEsta semanaMenos dun minuto1 minuto%1 minutos%1 horas1 día%1 díasOCC::VfsA funcionalidade do sistema de ficheiros virtual require un sistema de ficheiros NTFS, %1 está a usar %2OCC::VfsSuffixProduciuse un erro ao actualizar os metadatos debido a unha hora de modificación non válidaOCC::VfsXAttrProduciuse un erro ao actualizar os metadatos debido a unha hora de modificación non válidaOCC::WebEnginePageDetectouse un certificado non válidoO servidor «%1» forneceu un certificado non válido. Continuar?OCC::WebFlowCredentialsPechouse a sesión da súa conta %1 en %2. Inicia sesión de novo.Pechouse a sesión de %1 como o usuario %2. Volva acceder de novo.Inicie sesión coa conta: %1Acceda co usuario: %1OCC::WelcomePageFormularioIniciar sesiónAcceda ao seu %1Rexístrate co provedorCrear unha conta co provedorManteña os seus datos seguros e baixo o seu controlColaboración segura e intercambio de ficheirosCorreo web, calendario e contactos doados de usarCompartir a pantalla, xuntanzas en liña e conferencias web Hospede o seu propio servidorOCC::ownCloudGuiVersión del servidor non admitidaO servidor na conta %1 executa unha versión non admitida (%2). O uso deste cliente con versións de servidor non admitidas non está probado e é potencialmente perigoso. Proceda baixo a súa propia responsabilidade.DesconectadoDesconectado dalgunhas contasDesconectado de %1Desconectado das contas:Conta %1: %2Ten que rexistrarseDesconectadoA sincronización está desactivadaA sincronización está en pausaCartafol %1: %2Conflitos sen resolverActualizadoProduciuse un erro durante a sincronizaciónNon existen cartafoles de sincronización configurados.Non hai cartafoles de sincronización configuradosComprobando cambios no remoto "%1"Comprobando cambios no local "%1"Sincronizando %1 de %2 (restan %3)Sincronizando %1 de %2Sincronizando %1 (restan %2)Sincronizando %1%1 (%2, %3)OwncloudAdvancedSetupPageCartafol &localNome de usuarioCartafol localNome de usuarioEscolla un cartafol diferenteEnderezo do servidor Logotipo de sincronizaciónSincronizar todo dende o servidorPregunta antes de sincronizar cartafoles de máis deTrailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" MBPregunta antes de sincronizar almacenamentos externosEscolla que sincronizarConservar os datos locais<html><head/><body><p>Se marca esta caixa, o contido existente no cartafol local borrarase para iniciar unha sincronización limpa do servidor.</p><p>Non marque isto se o contido local debe ser enviado ao cartafol do servidore.</p></body></html>Eliminar o cartafol local e iniciar unha sincronización limpaOwncloudHttpCredsPageNome do &usuario&ContrasinalOwncloudOAuthCredsPageCambie para o seu navegador para proseguir.Produciuse un erro ao conectarse. Ténteo de novo.Volver abrir o navegadorCopiar a ligazónOwncloudSetupPageEtiquetaDeTextoLogotipoEnderezo do servidor Esta é a ligazón á súa interface web %1 cando a abre no navegador.QObjectNovo cartafolCambiaches o nome de %1Vostede eliminou %1Vostede creou %1Vostede cambiou %1Sincronizou %1hai %n díahai %n díashai %n díahai %n díasno futurohai %n horahai %n horashai %n horahai %n horasagoraHai menos dun minutohai %n minutohai %n minutoshai %n minutohai %n minutosHai algún tempothis displays an error string (%2) for a file %1%1: %2Marcar como lidoShareDelegateCrea unha nova ligazón para compartirCopiar a localización da ligazón compartidaOpcións de compartirShareDetailsPageProduciuse un erro ao establecer o contrasinal de uso compartido.Editar comparticiónDescartarCompartir etiquetaPermitir a ediciónProtexer con contrasinalEstablece a data de caducidadeNota para o destinatarioDeixa de compartirEngade outra ligazónCopiar a ligazón para compartirShareViewRequírese un contrasinal para a nova comparticiónCompartir contrasinalO uso compartido está desactivadoEste elemento non se pode compartir.O uso compartido está desactivado.ShareeSearchFieldBusca usuarios ou grupos...SyncJournalDbProduciuse un erro ao conectar a base de datos.SyncStatusSincroniza agoraTalkReplyTextFieldRespostar a...Enviar resposta á mensaxe de chatUnifiedSearchInputContainerBusca ficheiros, mensaxes, eventos ...UnifiedSearchResultFetchMoreTriggerCargar máis resultadosUnifiedSearchResultItemSkeletonEsqueleto do resultado da busca.UnifiedSearchResultListItemCargar máis resultadosUnifiedSearchResultNothingFoundNon hai resultados paraUnifiedSearchResultSectionItemSección de resultados da busca %1UserLineEntrada da contaCambiar á contaO estado da conta actual é conectadoO estado actual da conta é non molestarO estado actual de usuario é conectadoO estado actual do usuario é non molestarAccións da contaEstablecer estadoSaírAccederRetirar a contaUserStatusSelectorEstado conectadoConectado/aAusenteNon molestarSilenciar todas as notificaciónsInvisíbelAparecer como sen conexiónMensaxe de estadoCal é o seu estado?Limpar a mensaxe de estado apósCancelarLimpar a mensaxe de estadoEstablecer a mensaxe de estadoUtility%L1 GB%L1 MB%L1 KB%L1 Bvai %n anohai %n anosvai %n meshai %n mesesvai %n díahai %n díasvai %n horahai %n horasvai %n minutohai %n minutosvai %n segundohai %n segundos%1 %2ValidateChecksumHeaderA cabeceira da suma de comprobación é incorrecta.A cabeceira da suma de verificación contiña un tipo de suma de verificación descoñecido "%1"O ficheiro descargado non coincide coa suma de verificación, retomarase. "%1" != "%2"WindowDiálogo principal do escritorio NextcloudConta actualContinuar coa sincronización para todosPor en pausa a sincronización para todosEstablecer o estado do usuarioEngadir unha contaEngadir unha conta novaAxustesSaírAvatar do usuario actualO estado actual de usuario é conectadoO estado actual do usuario é non molestarAvatar actual da contaO estado da conta actual é conectadoO estado actual da conta é non molestar%1 - Actividade de ficheirosCambiador de contas e menú de configuraciónAbrir o cartafol local da conta actualConectadoDesconectadoAbrir o Nextcloud Talk no navegadorMáis aplicaciónsAbrir %1 nun navegadorLista unificada de resultados de buscamain.cppÁrea de notificación non dispoñíbel%1 require unha bandexa do sistema que funcione. Se está a executar XFCE, siga <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">stas instrucións</a>. En caso contrario, instale unha aplicación da bandexa do sistema como "bandexa" e ténteo de novo.nextcloudTheme::about()<p><small>Construido dende la revisión Git <a href="%1">%2</a> en %3, %4 usando Qt %5, %6</small></p>progressCreouse o ficheiro virtualSubstituído por un ficheiro virtualDescargadoEnviadoVersión do servidor descargada, copiouse o cambio local do ficheiro dentro do ficheiro en conflitoDescargouse a versión do servidor, copiouse o ficheiro local modificado nun ficheiro de conflito de casosEliminadoMovido a %1IgnoradoProduciuse un erro de acceso ao sistema de ficheirosProduciuse un erroActualizados os metadatos locaisDescoñecidodescargandoenviandoeliminandomovendoignorandoerroactualizando os metadatos locaisthemeEstado sen definirAgardando o comezo da sincronizaciónSincronización en procesoSincronización realizadaA sincronización foi satisfactoria, algúns ficheiros foron ignorados.Produciuse un erro de sincronizaciónProduciuse un erro de configuraciónPreparando para sincronizarInterrompendo…Sincronización en pausautilityNon foi posíbel abrir o navegadorProduciuse un erro ao iniciar o navegador para ir ao URL %1. Quizais non estea configurado ningún navegador predeterminado?Non foi posíbel abrir o cliente de correoProduciuse un erro ao iniciar o cliente de correo electrónico para crear unha nova mensaxe. Quizais non estea configurado ningún cliente de correo electrónico predeterminado?Sempre dispoñíbel localmenteActualmente dispoñíbel localmenteAlgúns dispoñíbeis só en liñaDispoñíbeis só en liñaEstar sempre dispoñíbel localmenteLiberar espazo localOCC::AccountManagerMnemónico do cifrado de extremo a extremoPara protexer a súa identidade criptográfica, cifrámola cun mnemónico de 12 palabras do diccionario. Anóteas e manteñas en lugar seguro. Estas palabras serán necesarias para engadir outros dispositivos á súa cuenta (como un teléfono móvil ou un portátil). OCC::InternalLinkWidgetLigazón internaSó funciona para usuarios con acceso a este cartafolOCC::ShareDialogcompartir etiquetaRuta do Nexcloud:Icona%1remaining time before lock expireBloqueado por %1 - Caduca en %2 minutosBloqueado por %1 - Caduca en %2 minutosremaining time before lock expiresBloqueado por %1 - Caduca en %2 minutosBloqueado por %1 - Caduca en %2 minutosCartafol: %2Compartindo %1Non se pode compartir o ficheiro porque non ten permiso para compartir.Introduza un contrasinal para a súa ligazón de compartición:É necesario un contrasinal para compartirOCC::ShareLinkWidgetCompartir a ligazónNotaEstabelecer o contrasinalCaducaPermitir a ediciónSó verPermitir o envío e a ediciónSoltar ficheiro (só envíos) Nome da ligazónNota para o destinatarioProtexido con contrasinalDefinir a data de caducidadeEliminar ligazónEngadir outra ligazónConfirmar a eliminación da ligazón compartida<p>Confirma que quere eliminar a ligazón pública compartida <i>%1</i>?</p><p>Nota: Esta acción non se pode desfacer.</p>EliminarCancelarLigazón públicaOCC::ShareUserGroupWidgetCompartir con usuarios ou grupos...Busca globalCopiar a ligazónNon hai resultados para "%1"Requírese o contrasinal para compartirIntroduce un contrasinal para compartir por correo electrónico:Compartín algo con vostede