FolderWizardSourcePage Form 格式 Pick a local folder on your computer to sync &Choose... 選擇(&C)... &Directory alias name: 目錄別名(&D): FolderWizardTargetPage Form 表格 Select a remote destination folder Add Folder 新增資料夾 Refresh 重新整理 Folders TextLabel 文字標籤 Mirall::AccountSettings Form 格式 Account Maintenance 帳號維護 Edit Ignored Files 編輯忽略的檔案 Modify Account 修改帳號 Account to Synchronize Connected with <server> as <user> 以<user>的身分連接<server> Pause 暫停 Remove 移除 Add Folder... Storage Usage 空間用途 Retrieving usage information... 取得用途資訊... <b>Note:</b> Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits. <b>注意:</b> 有些資料夾,包括網路掛載或分享資料夾,可能有不同的限制。 Resume 繼續 Confirm Folder Remove 確認移除資料夾 <p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will not remove the files from your client.</p> <p>您確定要停止同步資料夾<i>%1</i>?</p><p><b>注意:</b> 這不會從您的裝置移除檔案。</p> Confirm Folder Reset 資料夾重設確認 <p>Do you really want to reset folder <i>%1</i> and rebuild your client database?</p><p><b>Note:</b> This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.</p> %1 %2 (%3 of %4) Example text: "uploading foobar.png (1MB of 2MB)" %1 %2 Example text: "uploading foobar.png" %1 (%3%) of %2 server space in use. No connection to %1 at <a href="%2">%3</a>. No %1 connection configured. 無%1連線設定 Sync Running 同步中 No account configured. The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? 正在同步中<br/>你真的想要中斷? Connected to <a href="%1">%2</a>. %1 of %2, file %3 of %4 %1 的 %2, 檔案 %3 的 %4 Connected to <a href="%1">%2</a> as <i>%3</i>. Currently there is no storage usage information available. Mirall::AuthenticationDialog Authentication Required Enter username and password for '%1' at %2. &User: &Password: &密碼: Mirall::ConnectionValidator No ownCloud account configured The configured server for this client is too old Please update to the latest server and restart the client. Unable to connect to %1 The provided credentials are not correct Mirall::Folder Unable to create csync-context Local folder %1 does not exist. 本地資料夾 %1 不存在 %1 should be a directory but is not. 資料夾不存在, %1 必須是資料夾 %1 is not readable. %1 是不可讀的 %1: %2 %1 and %2 other files have been removed. %1 names a file. %1 has been removed. %1 names a file. %1 and %2 other files have been downloaded. %1 names a file. %1 has been downloaded. %1 names a file. %1 and %2 other files have been updated. %1 has been updated. %1 names a file. %1 has been renamed to %2 and %3 other files have been renamed. %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 has been moved to %2 and %3 other files have been moved. %1 has been moved to %2. Sync Activity This sync would remove all the files in the local sync folder '%1'. If you or your administrator have reset your account on the server, choose "Keep files". If you want your data to be removed, choose "Remove all files". This sync would remove all the files in the sync folder '%1'. This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the file were manually removed. Are you sure you want to perform this operation? Remove All Files? Remove all files Keep files Mirall::FolderMan Could not reset folder state 無法重置資料夾狀態 An old sync journal '%1' was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it. 發現較舊的同步處理日誌'%1',但無法移除。請確認沒有應用程式正在使用它。 Undefined State. 未知狀態 Waits to start syncing. 等待啟動同步 Preparing for sync. Sync is running. 同步執行中 Server is currently not available. Last Sync was successful. 最後一次同步成功 Last Sync was successful, but with warnings on individual files. Setup Error. 安裝失敗 User Abort. Sync is paused. 同步已暫停 %1 (Sync is paused) Mirall::FolderStatusDelegate File Syncing all files in your account with Remote path: %1 遠端路徑: %1 Mirall::FolderWizard Add Folder 新增資料夾 Mirall::FolderWizardLocalPath Click to select a local folder to sync. Enter the path to the local folder. The directory alias is a descriptive name for this sync connection. No valid local folder selected! You have no permission to write to the selected folder! 您沒有權限來寫入被選取的資料夾! The local path %1 is already an upload folder. Please pick another one! An already configured folder is contained in the current entry. 此項目中包含了已經設定同步的資料夾 The selected folder is a symbolic link. An already configuredfolder is contained in the folder this link is pointing to. An already configured folder contains the currently entered folder. The selected folder is a symbolic link. An already configured folder is the parent of the current selected contains the folder this link is pointing to. The alias can not be empty. Please provide a descriptive alias word. 別名不能空白, 請提供一個描述性的別名 The alias <i>%1</i> is already in use. Please pick another alias. Select the source folder 選擇來源資料夾 Mirall::FolderWizardRemotePath Add Remote Folder Enter the name of the new folder: Folder was successfully created on %1. 資料夾成功建立在%1 Failed to create the folder on %1. Please check manually. Choose this to sync the entire account This folder is already being synced. You are already syncing <i>%1</i>, which is a parent folder of <i>%2</i>. You are already syncing all your files. Syncing another folder is <b>not</b> supported. If you want to sync multiple folders, please remove the currently configured root folder sync. Mirall::FormatWarningsWizardPage <b>Warning:</b> Mirall::GETFileJob No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time. Mirall::GeneralSettings Form 格式 General Setttings Launch on System Startup Show Desktop Notifications Use Monochrome Icons About 關於 Updates &Restart && Update Mirall::HttpCredentials Enter Password Please enter %1 password for user '%2': Mirall::IgnoreListEditor Ignored Files Editor Add 增加 Remove 移除 Files or directories matching a pattern will not be synchronized. Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being removed. This is useful for meta data. Could not open file Cannot write changes to '%1'. Add Ignore Pattern Add a new ignore pattern: Edit Ignore Pattern Edit ignore pattern: This entry is provided by the system at '%1' and cannot be modified in this view. Mirall::LogBrowser Log Output 記錄輸出 &Search: &搜尋: &Find &尋找: Clear 清除 Clear the log display. 清除所顯示的記錄 S&ave 儲存 Save the log file to a file on disk for debugging. 將記錄檔儲存到硬碟用於除錯 Error 錯誤 Save log file 儲存記錄檔 Could not write to log file 無法寫入記錄檔 Mirall::Logger Error 錯誤 <nobr>File '%1'<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output can <b>not</b> be saved!</nobr> <nobr>檔案 '%1'<br/>無法開啟與寫入<br/><br/>記錄 <b>無法</b> 被儲存</nobr> Mirall::NSISUpdater New Version Available 有新版本 <p>A new version of the %1 Client is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.<p> <p>%1 客戶端有新版本了。</p><p><b>%2</b> 可供下載,目前安裝的版本是 %3 。<p> Skip this version Skip this time 跳過這次更新 Get update 取得更新 Mirall::NetworkSettings Form 格式 Proxy Settings 代理伺服器設定 No Proxy 不使用代理伺服器 Use system proxy 使用系統預設代理伺服器 Specify proxy manually as Host 主機 : Proxy server requires authentication Download Bandwidth Limit to KBytes/s No limit Upload Bandwidth Limit automatically Hostname of proxy server 代理伺服器主機名稱 Username for proxy server 代理伺服器使用者名稱 Password for proxy server 代理伺服器密碼 HTTP(S) proxy SOCKS5 proxy Mirall::OCUpdater New Update Ready A new update is about to be installed. The updater may ask for additional privileges during the process. Downloading version %1. Please wait... Version %1 available. Restart application to start the update. Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually. Could not check for new updates. New version %1 available. Please use the systems update tool to install it. Checking update server... No updates available. Your installation is at the latest version. Mirall::OwncloudAdvancedSetupPage Connect to %1 Setup local folder options Connect... Your entire account will be synced to the local folder '%1'. %1 folder '%2' is synced to local folder '%3' <p><small><strong>Warning:</strong> You currently have multiple folders configured. If you continue with the current settings, the folder configurations will be discarded and a single root folder sync will be created!</small></p> <p><small><strong>Warning:</strong> The local directory is not empty. Pick a resolution!</small></p> Local Sync Folder Update advanced setup Mirall::OwncloudHttpCredsPage Connect to %1 Enter user credentials Update user credentials Mirall::OwncloudSetupPage Connect to %1 Setup %1 server This url is NOT secure as it is not encrypted. It is not advisable to use it. This url is secure. You can use it. 這個 URL 是安全的,您可以使用它。 Could not connect securely. Do you want to connect unencrypted instead (not recommended)? Connection failed Update %1 server Mirall::OwncloudSetupWizard Folder rename failed 重新命名資料夾失敗 Can't remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program.Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup. 無法移除與備份此資料夾,因為有其他的程式正在使用其中的資料夾或者檔案。請關閉使用中的資料夾或檔案並重式或者取消設定。 <font color="green"><b>Local sync folder %1 successfully created!</b></font> <font color="green"><b>本地同步資料夾 %1 建立成功!</b></font> Trying to connect to %1 at %2... 嘗試連線到%1從%2 <font color="green">Successfully connected to %1: %2 version %3 (%4)</font><br/><br/> <font color="green">成功連線到 %1: %2 版本 %3 (%4)</font><br/><br/> Error: Wrong credentials. Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.<br/><br/> 本地同步資料夾%1已存在, 將其設置為同步<br/><br/> Creating local sync folder %1... 建立本地同步資料夾 %1 ok ok failed. 失敗 Could not create local folder %1 無法建立本地資料夾 %1 Failed to connect to %1 at %2:<br/>%3 No remote folder specified! Error: %1 錯誤: %1 creating folder on ownCloud: %1 在 ownCloud 建立資料夾: %1 Remote folder %1 created successfully. 遠端資料夾%1建立成功! The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing. 遠端資料夾%1已存在,連線同步中 The folder creation resulted in HTTP error code %1 在HTTP建立資料夾失敗, error code %1 The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!<br/>Please go back and check your credentials.</p> 由於帳號或密碼錯誤,遠端資料夾建立失敗<br/>請檢查您的帳號密碼。</p> <p><font color="red">Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.</font><br/>Please go back and check your credentials.</p> <p><font color="red">遠端資料夾建立失敗,也許是因為所提供的帳號密碼錯誤</font><br/>請重新檢查您的帳號密碼</p> Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>. 建立遠端資料夾%1發生錯誤<tt>%2</tt>失敗 A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up. 從%1到遠端資料夾%2的連線已建立 Successfully connected to %1! 成功連接到 %1 ! Connection to %1 could not be established. Please check again. 無法建立連線%1, 請重新檢查 Mirall::OwncloudWizard %1 Connection Wizard %1連線精靈 Mirall::OwncloudWizardResultPage Open %1 打開 %1 Open Local Folder 打開本地資料夾 Everything set up! Your entire account is synced to the local folder <i>%1</i> 您整個帳號的資料會與本地資料夾 <i>%1</i> 同步 %1 folder <i>%1</i> is synced to local folder <i>%2</i> Mirall::PropagateDownloadFileLegacy Sync was aborted by user. No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time. Mirall::PropagateItemJob A file or directory was removed from a read only share, but restoring failed: %1 Mirall::PropagateLocalMkdir could not create directory %1 Mirall::PropagateLocalRemove Could not remove directory %1 Mirall::PropagateRemoteRemove The file has been removed from a read only share. It was restored. Mirall::PropagateRemoteRename This folder must not be renamed. It is renamed back to its original name. This folder must not be renamed. Please name it back to Shared. The file was renamed but is part of a read only share. The original file was restored. Mirall::PropagateUploadFileLegacy Local file changed during sync, syncing once it arrived completely Sync was aborted by user. The file was edited locally but is part of a read only share. It is restored and your edit is in the conflict file. Mirall::PropagateUploadFileQNAM The file was edited locally but is part of a read only share. It is restored and your edit is in the conflict file. Local file changed during sync. The server did not aknoledge the last chunk. (No e-tag were present) No X-OC-MTime extension, ownCloud 5 is required Mirall::ProtocolWidget Form 格式 Sync Activity 3 4 Time 時間 File Folder 資料夾 Action Size 大小 Retry Sync Copy 複製 Copy the activity list to the clipboard. Copied to clipboard 複製至剪貼簿中 The sync status has been copied to the clipboard. Currently no files are ignored because of previous errors. %1 files are ignored because of previous errors. Try to sync these again. Mirall::SettingsDialog Settings 設定 %1 Activity 活動 General 一般 Network Account 帳號 Mirall::SettingsDialogMac %1 Account 帳號 Activity 活動 General 一般 Network Mirall::ShibbolethCredentials Login Error You must sign in as user %1 Mirall::ShibbolethWebView %1 - Authenticate %1 - %2 Mirall::SslButton <h3>Certificate Details</h3> Common Name (CN): Subject Alternative Names: Organization (O): Organizational Unit (OU): State/Province: Country: 國家: Serial: <h3>Issuer</h3> Issuer: Issued on: Expires on: <h3>Fingerprints</h3> MD 5: SHA-1: <p><b>Note:</b> This certificate was manually approved</p> %1 (self-signed) %1 This connection is encrypted using %1 bit %2. Certificate information: This connection is NOT secure as it is not encrypted. Mirall::SslErrorDialog Form 格式 Trust this certificate anyway 信任此憑證 SSL Connection SSL連線 Warnings about current SSL Connection: 目前的SSL連線的警告 with Certificate %1 使用認證%1 &lt;not specified&gt; &lt;未指定&gt; Organization: %1 組織:%1 Unit: %1 單位:%1 Country: %1 國家:%1 Fingerprint (MD5): <tt>%1</tt> 指紋 (MD5): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt; Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> 指紋 (SHA1): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt; Effective Date: %1 有效日期:%1 Expiry Date: %1 失效日期:%1 Issuer: %1 發行者:%1 Mirall::SyncEngine Success. 成功。 CSync failed to create a lock file. CSync 無法建立文件鎖 CSync failed to load or create the journal file. Make sure you have read and write permissions in the local sync directory. CSync failed to write the journal file. <p>The %1 plugin for csync could not be loaded.<br/>Please verify the installation!</p> <p>用於csync的套件%1</p> The system time on this client is different than the system time on the server. Please use a time synchronization service (NTP) on the server and client machines so that the times remain the same. 本客戶端的系統時間和伺服器系統時間不一致,請在伺服器與客戶端上使用時間同步服務(NTP)讓時間保持一致 CSync could not detect the filesystem type. CSync 無法偵測檔案系統的類型 CSync got an error while processing internal trees. CSync 處理內部資料樹時發生錯誤 CSync failed to reserve memory. CSync 無法取得記憶體空間。 CSync fatal parameter error. CSync 參數錯誤。 CSync processing step update failed. CSync 處理步驟 "update" 失敗。 CSync processing step reconcile failed. CSync 處理步驟 "reconcile" 失敗。 CSync processing step propagate failed. CSync 處理步驟 "propagate" 失敗。 <p>The target directory does not exist.</p><p>Please check the sync setup.</p> <p>目標資料夾不存在</p><p>請檢查同步設定</p> A remote file can not be written. Please check the remote access. 遠端檔案無法寫入,請確認遠端存取權限。 The local filesystem can not be written. Please check permissions. 本地檔案系統無法寫入,請確認權限。 CSync failed to connect through a proxy. CSync 透過代理伺服器連線失敗。 CSync could not authenticate at the proxy. CSync failed to lookup proxy or server. CSync 查詢代理伺服器或伺服器失敗。 CSync failed to authenticate at the %1 server. CSync 於伺服器 %1 認證失敗。 CSync failed to connect to the network. CSync 無法連接到網路。 A network connection timeout happend. 網路連線逾時。 A HTTP transmission error happened. HTTP 傳輸錯誤。 CSync failed due to not handled permission deniend. CSync 失敗,由於未處理的存取被拒。 CSync failed to access CSync tried to create a directory that already exists. CSync 試圖建立一個已經存在的目錄。 CSync: No space on %1 server available. CSync:伺服器 %1 沒有可用空間。 CSync unspecified error. CSync 未知的錯誤。 Aborted by the user An internal error number %1 happend. 發生內部錯誤,錯誤編號 %1 The item is not synced because of previous errors: %1 Symbolic links are not supported in syncing. File is listed on the ignore list. File contains invalid characters that can not be synced cross platform. Unable to initialize a sync journal. Cannot open the sync journal Mirall::Systray %1: %2 Mirall::Theme <p>Version %1 For more information please visit <a href='%2'>%3</a>.</p><p>Copyright ownCloud, Inc.<p><p>Distributed by %4 and licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0.<br>%5 and the %5 logo are registered trademarks of %4 in the<br>United States, other countries, or both.</p> Mirall::TokenCredentials Enter Password Please enter %1 password for user '%2': Mirall::ownCloudGui Please sign in Folder %1: %2 資料夾 %1: %2 No sync folders configured. 尚未指定同步資料夾 None. Recent Changes Open %1 folder 開啟%1資料夾 Managed Folders: 管理的資料夾: Open folder '%1' Open %1 in browser Calculating quota... Unknown status Settings... Details... Help 說明 Quit %1 Sign in... Sign out Quota n/a %1% of %2 in use No items synced recently Syncing %1 of %2 (%3 of %4) %1 (%2, %3) Up to date 最新的 OwncloudAdvancedSetupPage Form 格式 TextLabel 文字標籤 &Local Folder pbSelectLocalFolder &Keep local data <small>Syncs your existing data to new location.</small> <html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local directory will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers directory.</p></body></html> &Start a clean sync <small>Erases the contents of the local folder before syncing using the new settings.</small> Status message OwncloudHttpCredsPage Form 格式 &Username &Password Error Label TextLabel 文字標籤 OwncloudSetupPage Form 格式 Server &address: 伺服器&位置: TextLabel 文字標籤 Use &secure connection 使用&安全連線 CheckBox 核取方塊 &Username: &使用者名稱 Enter the ownCloud username. 輸入ownCloud使用者名稱 &Password: &密碼: Enter the ownCloud password. 輸入ownCloud使用者密碼 Do not allow the local storage of the password. 不儲存密碼在本地機器上 &Do not store password on local machine &不儲存密碼在本地機器上 https:// https:// Enter the url of the ownCloud you want to connect to (without http or https). 輸入欲連線的ownCloud的url(不需要輸入http或http) Server &Address 伺服器位址 https://... https://... Error Label 錯誤標籤 OwncloudWizardResultPage Form 格式 TextLabel 文字標籤 Your entire account is synced to the local folder 您整個帳號的資料會與本地資料夾同步 PushButton 按鈕 Utility %L1 TB %L1 GB %L1 MB %L1 kB %L1 B main.cpp System Tray not available 系統常駐程式無法使用 %1 requires on a working system tray. If you are running XFCE, please follow <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">these instructions</a>. Otherwise, please install a system tray application such as 'trayer' and try again. %1需要可運作的系統常駐程式區。若您正在執行XFCE,請參考 <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">這份教學</a>。若非如此則請安裝一個系統常駐的應用程式,如'trayer',並再度嘗試。 ownCloudTheme If you don't have an ownCloud server yet, see <a href="https://owncloud.com">owncloud.com</a> for more info. Top text in setup wizard. Keep short! 若您尚未擁有ownCloud伺服器,可參閱<a href="https://owncloud.com">owncloud.com</a> 來獲得更多資訊。 ownCloudTheme::about() <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5.</small><p> <p>Version %2. For more information visit <a href="%3">%4</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, ownCloud Inc.<br>Based on Mirall by Duncan Mac-Vicar P.</small></p>%7 progress Downloaded 已下載 Uploaded 已上傳 Deleted 已刪除 Moved to %1 Unknown 未知 downloading uploading deleting moving processing theme Status undefined 未定義的狀態 Waiting to start sync 等待開始同步 Sync is running 同步中 Sync Success 同步完成 Sync Success, some files were ignored. Sync Error Setup Error 安裝錯誤 The server is currently unavailable Preparing to sync Aborting... Sync is paused