ActivityItemIreki %1 lokalean%1 -nActivityItemContentIreki fitxategiaren xehetasunakBaztertuActivityListJarduera zerrendaEz dago jarduerarik oraindikBasicComboBoxGarbitu egoera mezuaren menuaCallNotificationDialogTalk dei-egilearen avatarra jakinarazpeneanErantzun Talk dei jakinarazpenaUkatuBaztertu Talk dei jakinarazpenaCloudProviderWrapper%1 (%2, %3)"%1"ko aldaketak bilatzenSinkronizatzen %2-tik %1 (%3 falta da)Sinkronizatzen %2-tik %1Sinkronizatzen %1 (%2 falta da)Sinkronizatzen %1 Azken aldian ez da aldaketarik egonSinkronizazioa pausatuaSinkronizatzenIreki webguneaAzken aldian aldatutaPausatu sinkronizazioaLaguntzaEzarpenakAmaitu saioaIrten sinkronizazio bezerotikConflictDelegateBertsio lokalaZerbitzariko bertsioaCurrentAccountHeaderButtonEditFileLocallyLoadingDialogFitxategia lokalean editatzeko irekitzenEmojiPickerEz dago azken emojirikErrorBoxErroreaFileDetailsPageBaztertuJardueraPartekatzeaFileDetailsWindow%1-(r)en fitxategi xehetasunak · %2FileProviderEvictionDialogMaterializatutako fitxategiak kanporatuMaterializatutako elementuakFreskatuFileProviderFastEnumerationSettingsGaitu sinkronizazio azkarraSinkronizazio azkarrak arakatu diren karpetetako fitxategietan eta karpeten aldaketak soilik sinkronizatuko ditu. Horrek nabarmen handitu dezake fitxategi birtualen hasierako konfigurazioan erantzuna. Hala ere, esploratu gabeko karpeta batera eramandako fitxategien deskarga erredundanteak eragingo ditu.FileProviderFileDelegateEzabatuFileProviderSettingsFitxategi birtualen ezarpenakEzarpen orokorrakGaitu fitxategi birtualakAurreratuaSignal fitxategi hornitzailearen domeinuaFileProviderStorageInfoBiltegiratze lokalaren erabilera%2tik %1 GB urruneko fitxategi sinkronizatutaKopia lokalak kanporatu...FileProviderSyncStatusSinkronizatzenDena sinkronizatuta!FileSystemErrorea "%1" kentzen: %2Ezin izan da kendu "%1" karpetaEzin da direktoriorik egin zakarrontzianEzin izan da "%1" "%2"-(e)ra mugituPlataforma honetan ezin da mugitu zakarrontziraFlow2AuthWidgetNabigatzaile bidezko autentifikazioaLogoaPasatu zure nabigatzailera zure kontuarekin konektatzekoErrore bat gertatu da konektatzean. Saiatu berriro.FolderWizardSourcePageHautatu zure ordenagailuko karpeta lokala sinkronizatzeko&Aukeratu...FolderWizardTargetPageHautatu urruneko helburu karpetaSortu karpetaFreskatuKarpetakMainWindowMahaigaineko Nextcloud-en elkarrizketa nagusiaBilaketa-emaitzen zerrenda bateratuaJarduera berriakOCC::AbstractNetworkJobKonexioa denboraz kanpoErrore ezezaguna: sareko erantzuna ezabatu daZerbitzariak erantzun du "%1 %2" "%3 %4"-raOCC::Account%1 fitxategia %2-(e)k blokeatuta du dagoeneko%1 blokeatze eragiketak huts egin du %2 errorearekin%1 desblokeatze eragiketak huts egin du %2 errorearekinOCC::AccountManagerMahaigaineko zaharreko bezero baten lehendik dagoen konfigurazio bat detektatu da.
Kontua inportatzen saiatu behar da?%1 kontu hauteman dira mahaigaineko bezero zaharkitu batetik.
Kontuak inportatu behar dira?Kontu 1 hauteman dira mahaigaineko bezero zaharkitu batetik.
Kontua inportatu behar da?Zaharraren inportazioaInportatuSaltatuBezero zaharretik behar bezala inportatu da kontua: %1Ezin izan dira inportatu kontuak bezero zaharraren konfiguraziotik.OCC::AccountSettingsBiltegiratze ahalmena: ...Desmarkatutako karpetak zure bertako fitxategi sistematik <b>ezabatuko</b> dira eta ez dira gehiago ordenagailu honekin sinkronizatukoEzeztatuAplikatu<user> bezala <server>-n konektatutaSinkronizatu denaEz sinkronizatu ezerAplikatu eskuzko aldaketakFitxategi sinkronizazio orokorraFitxategi sinkronizazio birtualaKonexioaren ezarpenakMuturretik muturrerako zifratzea fitxategi birtualekinBadirudi fitxategi birtualak ezaugarria gaituta duzula karpeta honetan. Momentu honetan, ez da posible muturretik muturrera enkriptatuta dauden fitxategi birtualak inplizituki deskargatzea. Fitxategi birtualekin eta muturretik muturrerako enkriptatzearekin esperientzia onena lortzeko, ziurtatu enkriptatutako karpeta "Beti lokalki eskuragarri" aukera markatuta duela.Ez enkriptatu karpetaEnkriptatu karpetaMuturretik muturrerako zifratzeaHonek zure karpeta eta barruko fitxategi guztiak zifratuko ditu. Fitxategi hauek ez dira eskuragarri izango zure zifratze-gako mnemonikoaren gabe.
<b>Prozesu hau ezin da leheneratu. Ziur zaude aurrera egin nahi duzula?</b>Ez da konturik konfiguratu.Desgaitu enkriptatzeaErakutsi mnemoteknikaMuturretik muturrerako zifratzea gaituta dago kontu honetanAbisuaMesedez itxaron karpeta sinkronizatu arte zifratzen saiatu baino lehen.Karpetak sinkronizazio arazo txikia dauka. Zifratzea ondo sinkronizatu ostean izango da posible.Karpetak sinkronizazio errorea dauka. Zifratzea ondo sinkronizatu ostean izango da posible.Muturretik muturrerako zifratzea ez dago gailu honetan konfiguratuta. Konfiguratuta dagoenean, karpeta hau zifratu ahal izango duzu.
Muturretik muturrerako zifratzea konfiguratu nahi duzu?Ezin da edukidun karpeta enkriptatu, kendu fitxategiak.
Itxaron berriro sinkronizatu arte, ondoren enkriptatu.Zifratzeak huts egin duEzin izan da karpeta enkriptatu, karpeta existitzen ez delakoIreki karpetaZifratuEditatu baztertutako fitxategiakSortu karpeta berriaEskuragarritasunaHautatu zer sinkronizatuBehartu orain sinkronizatzenBerrabiarazi sinkronizazioaBerrekin sinkronizazioaGelditu sinkronizazioaEzabatu karpeta honen konexioaDesgaitu fitxategi birtualaren laguntza ...Gaitu fitxategi birtualaren laguntza %1 ...(esperimentala)Karpeta sortzeak huts egin du<p>Ezin izan da <i>%1</i> bertako karpeta sortu.</p>Baieztatu Karpetaren Konexioaren Ezabatzea<p>Ziur zaude <i>%1</i>karpetaren sinkronizazioa gelditu nahi duzula?</p><p><b>Oharra:</b> Honek <b>ez</b> du fitxategirik ezabatuko.</p>Ezabatu Karpeta Honen KonexioaDesgaitu fitxategi birtualen laguntza?Ekintza honek fitxategi birtualen laguntza desgaituko du. Ondorioz, gaur egun "linean soilik erabilgarri" gisa markatuta dauden karpeten edukia deskargatuko da.
Fitxategi birtualen laguntza desgaitzearen abantaila bakarra da sinkronizazio selektiboaren funtzioa berriro eskuragarri egongo dela.
Ekintza honek unean uneko sinkronizazioa bertan behera utziko du.Desgaitu laguntzaMuturretik muturrerako enkriptatzearen gako mnemoteknikoaZure nortasun kriptografikoa babesteko, hiztegietako 12 hitzen mnemoniko batekin zifratzen dugu. Mesedez, kontuan hartu horiek eta gorde itzazu. Beharrezkoak izango dira zure kontuan beste gailu batzuk gehitzeko (telefono mugikorra edo ordenagailu eramangarria adibidez).Desgaitu muturretik muturrerako enkriptatzea%1-ren muturretik muturrerako enkriptatzea desgaitu?Muturretik muturrerako enkriptatzea kenduz gero, enkriptatutako lokalean sinkronizatutako fitxategiak kenduko dira.<br>Enkriptatutako fitxategiak zerbitzarian jarraituko dute.Sinkronizazioa martxan daSinkronizazio martxan da.<br/>Bukatu nahi al duzu?%2-tik %1 (%3%) erabiltzen ari da. Zenbait karpetek, sarean muntatutako edo partekatutako karpetak barne, muga desberdinak izan ditzakete.%2tik %1 erabilitaOrain ez dago eskuragarri biltegiratze erabileraren informazioa.%1 erabiltzen%1 %2 gisaZerbitzariko %1 bertsioa ez da onartzen! Zure ardurapean jarraitu.%1 konektatuta.%1 zerbitzaria ez dago orain eskuragarri%1 zerbitzaria une honetan mantentze lanetan dago.Une honetan %1 zerbitzaria birbideratzen ari da, edo zure konexioa atari gatibu baten atzean dago.%1etik saioa itxita.Nabigatzailearen baimena eskuratzen. Egin <a href= '%1'>klik hemen</a> nabigatzailea berrabiarazteko.%1(e)ra konektatzen …Konexiorik ez %1-ekin %2-enEzin izan da %1(e)ra konektatu.Zerbitzariaren konfigurazio errorea: %1 %2-n.Zerbitzuaren baldintzak onartu behar dituzuEz dago %1 konexiorik konfiguratuta.Hainbat karpeta ez dira sinkronizatu handiegiak direlako:Hainbat karpeta ez dira sinkronizatu kanpoko biltegietan daudelako:Hainbat karpeta ez dira sinkronizatu handiegiak direlako edo kanpoko biltegietan daudelako:Badira %1MB baino gehiago handitu diren karpetak: %2Muturretik muturrerako zifratzea gaituta dago kontu honetan beste gailu batekin.<br>Zure mnemonikoa sartuz gaitu daiteke gailu honetan.<br>Honek dauden karpeta zifratuen sinkronizazioa gaituko du.Kontu honek onartzen du muturretik muturrerako zifratzeaKonfiguratu zifratzeaOCC::AccountSetupFromCommandLineJobZerbitzarirako autentifikatutako eskaera "%1"ra birbideratu da. URLa txarra da, zerbitzaria gaizki konfiguratuta dago.Zerbitzariak sarbidea debekatu du. Sarbide egokia duzula egiaztatzeko, <a href="%1">egin klik hemen</a> zure nabigatzailearekin zerbitzuan sartzeko.Erantzun baliogabea eman zaio kautotutako WebDAV eskaera batiOCC::AccountStateSaioa bukatutaDeskonektatutaKonektatutaZerbitzua ez dago eskuragarriMantentze lanetanBirbideratzea detektatu daSare erroreaKonfigurazio erroreaKredentzialak eskatzenErabiltzaileak zerbitzuaren baldintzak onartu behar dituKontuaren egoera ezezagunaOCC::ActivityListModelJarduera gehiagorako ireki Jarduerak aplikazioa.Jarduerak eskuratzen ...Sare errorea gertatu da: bezeroak sinkronizazioa berriro saiatuko du.Ez ikusi zerrendako fitxategiak eta esteka sinbolikoak ez dira sinkronizatuko.OCC::AddCertificateDialogSSL bezeroaren ziurtagiriaren autentikazioaZerbitzari honek ziurasko SSL bezero ziurtagiri bat behar du.Egiaztagiria eta gakoa (pkcs12) :Arakatu ...Ziurtagiriaren pasahitza:Enkriptatutako pkcs12 sorta biziki gomendagarria da, kopia konfigurazio fitxategian gordeko baita.Hautatu ziurtagiri batZiurtagiri fitxategiak (*.p12 *.pfx)OCC::ApplicationEzarpen batzuk bezero honen %1 bertsioetan konfiguratu ziren eta bertsio honetan erabilgarri ez dauden eginbideak erabiltzen dituzte. <br><br>Jarraitzeak esan nahi du </b>%2 ezarpen hauek</b>.<br><br>Oraingo konfigurazio-fitxategiaren babeskopia <i>%3</i>-n egin da.newer software versionberriagoakolder software versionzaharragoakezikustenezabatzenIrtenJarraitunumber of accounts imported%1 kontuKontu 1number of folders imported%1 karpetaKarpeta 1Zaharkitutako inportazioanumber of accounts and folders imported. list of users.%1 eta %2 inportatu dira zaharkitutako mahaigaineko bezero batetik.
%3Errorea ezarpen fitxategia atzitzeanErrorea gertatu da %1 konfigurazio fitxategian sartzean. Egiaztatu zure sistemaren kontuak fitxategi hau atzitzeko baimena duela.Irten %1(e)tikOCC::AuthenticationDialogAutentikazioa beharrezkoaSartu %2ko "%1"ren erabiltzaile izena eta pasahitza&Erabiltzailea:&Pasahitza:OCC::BasePropagateRemoteDeleteEncrypted"%1(e)k huts egin du %2 karpeta enkriptatua desblokeatzean".HTTP kode okerra erantzun du zerbitzariak. 204 espero zen, baina "%1 %2" jaso da. OCC::BulkPropagatorJob%1 fitxategia ezin da igo izen bereko beste fitxategi bat dagoelako, baina letra maiuskula eta xehe ezberdinekin%1 fitxategiak aldaketa-data baliogabea du. Ez igo hau zerbitzarira.Fitxategia kendu da (hasi igoera) %1%1 fitxategiak aldaketa-data baliogabea du. Ez igo hau zerbitzarira.Fitxategi lokala aldatu egin da sinkronizazioa egin bitartean. Berrekin egingo da.Fitxategi lokala aldatu da sinkronizazioan.Sareko errorea: %1Erorrea metadatuak eguneratzen: %1%1 fitxategia momentu honetan erabilpean dagoFitxategi lokala ezabatu da sinkronizazioan.Berrezartzeak huts egin du: %1OCC::CaseClashConflictSolverEzin da fitxategiaren izena aldatu zerbitzarian izen bereko fitxategi bat dagoelako. Aukeratu beste izen bat.Ezin izan da fitxategia berrizendatu. Mesedez egiaztatu zerbitzarira konektatuta zaudela.Ez duzu baimenik fitxategi hau berrizendatzeko. Mesedez, eskatu fitxategiaren jabeari berrizendatzeko.Ezin izan dira baimenak eskuratu %1 errorearekinFitxategi-izenak hasierako eta amaierako zuriuneak dauzka.Fitxategi-izenak hasierako zuriunea dauka.Fitxategi-izenak amaierako zuriunea dauka.OCC::CaseClashFilenameDialogKasu-talka gatazkaFitxategia ezin izan da sinkronizatu sistema honetan dagoen fitxategi batekin kasu-talka bat sortzen duelako.ErroreaLehendik dagoen fitxategiaA fitxategiagaur0 byteIreki lehendik dagoen fitxategiaKasu-talka egiteko fitxategiaB fitxategiaIreki talka fitxategiaMesedez, sartu izen berri bat talka egiten duen fitxategiarentzat:Fitxategi-izen berriaBerrizendatu fitxategia"%1" fitxategia ezin izan da sinkronizatu sistema honetan dagoen fitxategi batekin kasu-talka bat dagoelako.% 1ek ez ditu fitxategi-izen berdinak onartzen letra maiuskula/minuskula ezberdintasunarekin bakarrik.Fitxategi-izenak hasierako eta amaierako zuriuneak dauzka.Fitxategi-izenak hasierako zuriunea dauka.Fitxategi-izenak amaierako zuriunea dauka.Erabili izen baliogabeaFitxategiak karaktere ilegalak dauzka: %1OCC::CleanupPollsJobErrorea metadatuak datu-basean idazteanOCC::ClientSideEncryptionMesedez, idatzi zure muturreko enkriptatze pasaesaldia: <br><br>Erabiltzaile-izena: <br> %2Kontua:<br>Sartu muturretik muturrerako (E2E) pasahitzaOCC::ConflictDialogSinkronizazio-gatazka% 1 bertsio gatazkatsuak.Zure fitxategiaren zer bertsioa manten du nahi duzu?<br/>Bertsio biak hautatzen badituzu, fitxategi lokalari zenbaki bat gehituko zaio izenean.Bertsio lokalaEgin klik fitxategia irekitzekogaur0 byte<a href="%1">Ireki bertsio lokala</a>Zerbitzari bertsioa<a href="%1">Ireki zerbitzariko bertsioa</a>Hautatutako bertsioa mantenduIreki bertsio lokalaireki zerbitzariko bertsioaMantendu bi bertsioakMantendu bertsio lokalaMantendu zerbitzariko bertsioaOCC::ConflictSolverNahi duzu <i>%1</i> direktorioa eta bere eduki guztia betirako ezabatzea?Nahi duzu <i>%1</i> fitxategia betirako ezabatzea?Berretsi ezabaketaErroreaFitxategia mugitzeak huts egin du:
%1OCC::ConnectionValidatorEz dago Nextcloud konturik konfiguratutaAutentikazio errorea: Erabiltzaile izena edota pasahitza gaizki daude.Denbora-mugaEmandako kredentzialak ez dira zuzenakBezero honentzako konfiguratutako zerbitzaria oso zaharra daMesedez eguneratu zerbitzarira eta berrabiarazi bezeroa.OCC::DiscoveryPhaseErrore bat gertatu da fitxategi baten ezabatzea bertan behera uzteanErrore bat gertatu da %1 ezabatzea bertan behera uzteanOCC::DiscoverySingleDirectoryJobZerbitzariko errorea: PROPFINDaren erantzunak ez du XML formaturik!Zifratutako metadatuen konfigurazio errorea!Enkriptatutako metadatuen konfigurazio-errorea: zerbitzariaren hasierako sinadura hutsik dago.OCC::DiscoverySingleLocalDirectoryJob%1 direktorioaren irekitzeak huts egin duDirektorioa ez dago eskuragarri bezeroan, baimena ukatuaDirektorioa ez da aurkitu: %1Fitxategiaren kodeketa baliogabea daErrorea gertatu da %1 direktorioa irakurtzeanOCC::EditLocallyJobEzin izan da editatzen hasi lokalean.Errore bat gertatu da konfiguratzean.Ezin izan da fitxategi bat aurkitu editatze lokalerako. Ziurtatu bide-izena baliozkoa dela eta lokalean sinkronizatuta dagoela.Token baliogabea lortu da.Ezin izan da fitxategi bat aurkitu editatze lokalerako. Ziurtatu ez dagoela ezikusia sinkronizazio hautakorraren bidez.Fitxategiaren bide-izen baliogabea eman da.Ezin izan da kontu bat aurkitu editatze lokalerako.Errore bat gertatu da lokalean editatzeko eskaera egiaztatzen saiatzean.Errore bat gertatu da datuak berreskuratzean.Ezin izan da zerbitzariko fitxategia irekitzeko eskaera balioztatu.Errore bat gertatu da fitxategia lokalean editatzeko sinkronizatzen saiatzean.Zerbitzariko errorea: PROPFIND erantzunak ez du XML formaturik!Ezin izan da kanpoko fitxategiaren informazioa aurkitu editatze lokalerako. Ziurtatu bide-izena baliozkoa dela.Fitxategi lokalaren bide baliogabea.Ezin izan da %1 irekiMesedez saiatu berriro.%1 fitxategia dagoeneko blokeatuta dago.Blokeoak %1 minutu iraungo ditu. Fitxategi hau eskuz desblokeatu dezakezu edizioa bukatzen duzunean.%1 fitxategia blokeatuta dago.Ezin izan da %1 fitxategia blokeatu.OCC::EditLocallyManagerEzin izan da zerbitzariko fitxategia irekitzeko eskaera balioztatu.Saiatu berriro.OCC::EditLocallyVerificationJobToken baliogabea jaso da.Saiatu berriro.Fitxategiaren bide-izen baliogabea eman da.Ezin izan da kontu bat aurkitu edizio lokalerako.Ezin izan da editatzen hasi lokalean.Errore bat gertatu da lokalean editatzeko eskaera egiaztatzen saiatzean.OCC::EncryptFolderJobEzin dira enkriptatze metadatuak sortu, karpeta desblokeatu behar da.
Baliteke OpenSSL liburutegiekin arazoa egotea.OCC::EncryptedFolderMetadataHandlerErrorea metadatuak lortzean.Errorea karpeta blokeatzean.Errorea zifratutako karpetaren IDa eskuratzean.Errore bat gertatu da metadatuak analizatzean edo deszifratzean.Metadatuak kargatzeak huts egin duOCC::FileDetailsseconds elapsed since file last modifiedduela segundu %1duela %1 segunduminutes elapsed since file last modifiedduela minutu %1duela %1 minutuhours elapsed since file last modifiedduela ordu %1duela %1 ordudays elapsed since file last modifiedduela egun %1duela %1 egunmonths elapsed since file last modifiedduela hilabete %1duela %1 hilabeteyears elapsed since file last modifiedduela urte %1duela %1 urteremaining time before lock expires%1-(e)k blokeatuta - minutu %2ean iraungiko da%1-(e)k blokeatuta - %2 minututan iraungiko daOCC::Flow2AuthGaldeketa URLa ez da HTTPStik hasten nahiz eta saio-hasiera URLa HTTPSrekin hasten den. Saio-hasiera ez da posible izango segurtasun arazoa izan daitekelako. Mesedez, jarri harremanetan zure administratzailearekin.Zerbitzariak itzuli duen errorea: <em>%1</em>Errore bat gertatu da "token" amaierako puntuan sartzean: <br><em>%1</em>Ezin izan da zerbitzariaren JSON formatuko erantzuna irakurri: <br><em>%1</em>Zerbitzariaren erantzunak ez ditu espero ziren eremu guztiakLortutako zerbitzariaren URLa ez da HTTPStik hasten nahiz eta saio-hasiera URLa HTTPSrekin hasten den. Saio-hasiera ez da posible izango segurtasun arazoa izan daitekelako. Mesedez, jarri harremanetan zure administratzailearekin.OCC::Flow2AuthWidgetEzin izan da nabigatzailea ireki, kopiatu eta itsatsi esteka hau zure nabigatzailean.Baimenaren zain.Baimena eskatzenBaimena lortzenLotura arbelera kopiatua daBerrireki nabigatzaileaKopiatu estekaOCC::FolderBertako %1 karpeta ez da existitzen.%1 karpeta bat izan behar zen baina ez da.%1 ezin da irakurri.%1 eta beste fitxategi %n ezabatu dira.%1 eta beste %n fitxategi ezabatu dira.%1 names a file.%1 ezabatua izan da.%1 eta beste fitxategi %n gehitu da.%1 eta beste %n fitxategi gehitu dira.%1 names a file.%1 gehitu da..%1 eta beste fitxategi %n eguneratu dira.%1 eta beste %n fitxategi eguneratu dira.%1 names a file.%1 kargatu da.%1 fitxategiak %2 izen berria hartu du eta beste fitxategi %n berrizendatu da.%1 fitxategiak %2 izen berria hartu du eta beste %n fitxategi berrizendatu dira.%1 and %2 name files.%1 %2-(e)ra berrizendatu da.%1 fitxategia %2-ra mugitu da eta beste fitxategi %n mugitu da.%1 fitxategia %2-ra mugitu da eta beste %n fitxategi mugitu dira.%1 %2-(e)ra mugitu da.%1 eta beste fitxategi %n sinkronizazio gatazkak izan dituzte.Sinkronizazio gatazkak izan dituzte %1 eta beste %n fitxategik.Sinkronizazio gatazka izan du honek: %1 . Begiratu gatazkadun fitxategia!%1 eta beste fitxateg %ni ezin izan dira sinkronizatu erroreak direla eta. Ikusi egunkaria xehetasun gehiago izateko.Ezin izan dira %1 eta beste %n fitxategi sinkronizatu erroreak direla eta. Ikusi egunkaria xehetasun gehiago izateko.Ezin izan da %1 sinkronizatu errore bat dela eta. Ikusi egunkaria xehetasun gehiago izateko.%1 eta beste fitxategi %n blokeatuta daude.%1 eta beste %n fitxategi blokeatuta daude.%1 blokeatuta dagoSinkronizatu JarduerakEzin izan da sistemako baztertutakoen fitxategia irakurri%1 MB baino handiagoa den karpeta berri bat gehitu da: %2.
Kanpoko biltegi bateko karpeta gehitu da.
Jo ezarpenetara aukeratzeko deskargatu nahi ote duzun.Karpeta batek ezarritako %1MB-ko karpeta-tamainaren muga gainditu du: %2.
%3"%1" sinkronizazio karpetako fitxategi guztiak zerbitzarian ezabatu dira.
Ezabatze hauek zure sinkronizazio karpeta lokalarekin sinkronizatuko dira, eta fitxategi horiek erabilgarri egongo dira leheneratzeko eskubidea baduzu.
Fitxategiak leheneratzea erabakitzen baduzu, berriro sinkronizatuko dira zerbitzariarekin, horretarako eskubidea baduzu.
Fitxategiak ezabatzea erabakitzen baduzu, ezingo dituzu erabilgarri izan, jabea ez bazara behintzat.Jarraitu sinkronizatzen"%1" sinkronizazio lokaleko karpetako fitxategi guztiak ezabatu dira. Ezabatze hauek zure zerbitzariarekin sinkronizatuko dira, fitxategi horiek erabilgarri egon ez daitezen zaharberritu ezean.
Ziur zaude ekintza horiek zerbitzariarekin sinkronizatu nahi dituzula?
Istripua izan bada eta zure fitxategiak mantentzea erabakitzen baduzu, zerbitzaritik berriro sinkronizatuko dira.Ezabatu fitxategi guztiak?Utzi sinkronizatzenEzabatu fitxategi guztiakMantendu fitxategiak% 1 karpetak ezarritako % 2MB karpeta-tamainaren muga gainditu du.Karpeta hau sinkronizatzeari utzi nahi al diozu?%1 karpeta sortu zen baina sinkronizaziotik kanpo ezarri zen. Haren barneko fitxategiak ez dira sinkronizatuko.%1 fitxategia sortu zen baina sinkronizaziotik kanpo ezarri zen. Fitxategia ez da sinkronizatuko.Sinkronizatutako karpeten aldaketen segimendua ezin izan da egin fidagarritasunez.
Honek esan nahi du sinkronizazio bezeroak agian ez duela berehalakoan igoko tokiko aldaketak eta haren ordez tokiko aldaketak bilatu eta tarteka igoko ditu (berez, bi orduro).
%1Fitxategi birtuala deskargatzeak huts egin du "%1" kodea, "%2" egoera eta "%3" errore mezuarekinZerbitzarian fitxategi kopuru handia ezabatu da.
Mesedez, berretsi ezabaketa hauekin jarraitu nahi duzun.
Bestela, ezabatutako fitxategi guztiak leheneratu ditzakezu '%1' karpetatik zerbitzarira kargatuz.Zure tokiko '%1' karpetako fitxategi kopuru handi bat ezabatu da.
Mesedez, berretsi ezabaketa hauekin jarraitu nahi duzun.
Bestela, ezabatutako fitxategi guztiak leheneratu ditzakezu zerbitzaritik deskargatuta.Fitxategi guztiak ezabatu?Ekin ezabaketariLeheneratu fitxategiak zerbitzarianLeheneratu fitxategiak zerbitzaritikOCC::FolderCreationDialogSortu karpeta berriaSartu karpetaren izenaKarpeta dagoeneko existitzen daErroreaEzin izan da karpeta sortu| Egiaztatu idazteko baimenak dituzula.OCC::FolderManEzin izan da karpetaren egoera berrezarri"% 1" sinkronizazio egunkari zahar bat aurkitu da, baina ezin izan da kendu. Ziurtatu ez dela aplikaziorik erabiltzen ari. (backup) (backup %1)Definitu gabeko egoera.Itxoiten sinkronizazioa hasteko.Sinkronizazioa prestatzen.Sinkronizatzen %2-tik %1 (segundo batzuk falta dira)Sinkronizatzen %2-tik %1 (%3 segundo falta dira)Sinkronizatzen %2-tik %1Sinkronizatzen %1 (segundo batzuk falta dira)Sinkronizatzen %1 (%2 segundo falta dira)Sinkronizatzen %1Sinkronizazioa martxan da.Sinkronizazioa burutu da, ebatzi gabeko gatazka batzuekin.Azkeneko sinkronizazioa behar bezala burutu da.Konfigurazio errorea.Sinkronizazio eskaera bertan behera utzi da.Sinkronizazioa pausatuta dago.%1 (Sinkronizazioa pausatuta dago)Ez da baliozko karpetarik hautatu!Hautatutako bidea ez da existitzen!Hautatutako bidea ez da karpeta bat!Ez daukazu hautatutako karpetan idazteko baimenik!Tokiko '%1' karpetak badu dagoeneko sinkronizatutako karpeta bat. Hautatu beste bat!Tokiko '%1' karpeta dagoeneko sinkronizatutako karpeta batean dago. Hautatu beste bat!Dagoeneko sinkronizazio bat dago zerbitzaritik karpeta lokal honetara. Aukeratu tokiko beste karpeta bat!OCC::FolderStatusDelegateGehitu Karpeta Sinkronizatzeko KonexioaFitxategiaOCC::FolderStatusModelKonektatuta egon behar duzu karpeta bat gehitzekoKlikatu botoi hau karpeta bat gehitzeko sinkronizazioari.Ezin izan da desenkriptatu!%1 (%2)Errorea zerbitzaritik karpeten zerrenda eskuratzean.Karpeta zerrenda zerbitzaritik lortzen...Konpondu gabeko gatazkak daude. Klikatu zehaztasunak ikusteko.Fitxategi birtualaren laguntza gaituta dago.Saioa bukatutaFitxategi birtualak sinkronizatzen karpeta lokalarekin Karpeta lokalarekin sinkronizatzenFitxategi birtualak sinkronizatzen karpeta lokaleanFitxategiak sinkronizatzen karpeta lokaleanUrruneko "% 1"-(e)an aldaketarik dagoen egiaztatzenTokiko "% 1"-(e)an aldaketarik dagoen egiaztatzenAldaketak bateratzenTokiko eta urrutiko aldaketak sinkronizatzeaExample text: "Uploading foobar.png (1MB of 2MB) time left 2 minutes at a rate of 24Kb/s" Example text: "Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'"%1 %2 …, Itxaroten …Example text: "Download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))Deskargatu %1/sExample text: "Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'"%1 Sinkronizatzen↓ %1/sExample text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))Deskargatu %1/sExample text: "Upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))Igo %1/s↑ %1/sExample text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))igo %1/sExample text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)"%1 %2 (%4 - %3tik)Example text: "uploading foobar.png"%1 %2Example text: "5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7"Segundu batzuk falta dira, 2%tik %1, %4tik %3 fitxategia%5 falta da,%2tik %1 , %4tik %3 fitxategiExample text: "12 MB of 345 MB, file 6 of 7"%2tik %1 , %4tik %3 fitxategi%1. fitxategia %2tik%1. fitxategia %2tikSinkronizatzen hastearBeste karpeta %n-en zainBeste %n karpetaren zainSinkronizatzeko prestatzen …OCC::FolderWatcherIkuskatzaileak ez du probako jakinarazpenik jaso.OCC::FolderWatcherPrivateArazo hau normalean inotify erlojuak agortu direnean gertatzen da. Begiratu ohiko galderetan zehaztasunetarako.OCC::FolderWizardGehitu Karpeta Sinkronizatzeko KonexioaGehitu Sinkronizazio KonexioaOCC::FolderWizardLocalPathKlikatu sinkronizatzeko bertako karpeta bat sinkronizatzeko.Sartu bertako karpeta berriaren bidea:Hautatu jatorrizko karpetaOCC::FolderWizardRemotePathSortu Urruneko KarpetaIdatzi "% 1" azpian sortuko den karpeta berriaren izena:%1-en karpeta ongi sortu da.Autentikazioak huts egin du %1en sartzeanHuts egin du %1-(e)an karpeta sortzen. Egiaztatu eskuz.Karpetaren zerrenda lortzeak huts egin du: Error: %1Hautatu hau kontu osoa sinkronizatzekoKarpeta hau dagoeneko sinkronizatzen ari da.Dagoeneko <i>%1</i> sinkronizatzen ari zara, <i>%2</i>-ren guraso karpeta dena.Dagoeneko <i>%1</i>sinkronizatzen ari zara, <i>%2</i>-ren azpi-karpeta dena.OCC::FolderWizardSelectiveSyncErabili fitxategi birtualak edukia berehala deskargatu beharrean% 1(esperimentala)Fitxategi birtualak ez dira bateragarriak Windows partizio sustraiekin karpeta lokal bezala. Mesedez aukeratu baliozko azpikarpeta bat diskoaren letra azpian.Fitxategi birtualak ez daude hautatutako karpetarentzako eskuragarriOCC::FormatWarningsWizardPage<b>Abisua:</b> %1<b>Abisua:</b>OCC::GETFileJobEz da E-Tagik jaso zerbitzaritik, egiaztatu Proxy/GatewayJarraitzeko E-Tag ezberdina jaso dugu. Hurrengoan saiatuko gara berriz.Ustekabeko eduki-luzera deskarga jaso dugu.Zerbitzariak eduki-hein desegokia itzuli duKonexioa denboraz kanpoOCC::GeneralSettingsEzarpen orokorrakHoni buruz&Abiarazi sistema hasterakoanErakutsi dei jakinarazpenakSistemaren erretilurakoLegezko oharraErabili &kolore bakarreko ikonoakErakutsi zerbitzariaren &jakinarazpenakAurreratuaEskatu berrespena ondoko tamaina baino handiagoak diren karpeta berriak sinkronizatu aurretikEguneraketakA&utomatikoki eguneraketak bilatuTrailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" MB&KanalaJakinarazi sinkronizatutako karpetak zehaztutako muga baino handiagoak direneanDesgaitu automatikoki muga gainditzen duten karpeten sinkronizazioaEskatu baimena kanpoko biltegiak sinkronizatu baino lehenEraman kendutako fitxategiak zaborrontzira&Eguneraketa oraintxe bilatuErakutsi sinkronizatutako karpetak arakatzailearen &nabigazio paneleanErakutsi &kraskaduraren txostenaEskatu baimena tamaina hau baino handiagoak diren karpetak sinkronizatu baino lehenEditatu &baztertutako fitxategiakSortu arazketa fitxategiaInformazioaMahaigaineko x.x.x bezeroaErakutsi sinkronizatutako karpetak arakatzailearen &nabigazio paneleanEguneratze-kanalaBe&rrabiarazi eta Eguneratu&Automatikoki eguneraketak bilatuBegiratu orainErabilera dokumentazioaLege oharraArreta eskatzen duten zerbitzariaren jakinarazpenak.Erakutsi dei jakinarazpenen elkarrizketa-koadroak.Ezin da abiarazte automatikoa desgaitu sistema osoaren abiarazte automatikoa gaituta dagoelako.egonkorrabetaEguneratze kanala aldatu nahi duzu?Eguneratze kanalak zehazten du bezeroa eguneratzeko zein bertsio eskainiko diren. Kanal "egonkorrak" fidagarritzat hartzen diren eguneratzeak bakarrik dauzka, eta "beta" kanaleko eguneraketek sakon aztertu gabeko ezaugarri berriak eta bug konponketak izan ditzakete.
Kontuan izan honek bertsio berriak nondik hartu bakarrik hautatzen duela, ezin dela bertsio zaharretara itzuli: beraz, beta kanaletik batzuetan ezin da automatikoki kanal egonkorrera itzuli, jarrita dagoena baino berriagoa den bertsio egonkor bati itxaron behar zaio.eguneroenterpriselist of available update channels to non enterprise users and downgrading warning- beta: beharbada ondo probatu ez diren funtzio berriak dituzten bertsioak ditu
- egunekoa: egunekoak probak eta garapenerako soilik sortutako bertsioak ditu
Bertsioak ezin dira berehala aldatu: betatik egonkorra aldatzeak bertsio egonkor berriaren zain egotea suposatzen du.list of available update channels to enterprise users and downgrading warning- enpresa: bezeroentzako bertsio egonkorrak ditu.
Bertsioak ezin dira berehala jaitsi: egonkorretik enpresara aldatzeak enpresa bertsio berriaren zain egotea dakar.Eguneratze kanala aldatzen?starts list of available update channels, stable is always availableKanalak zehazten du zein bertsio berritzeko eskainiko diren instalatzeko:
- egonkorra: fidagarritzat jotzen diren bertsio probatuak dituAldatu eguneratze kanalaEzeztatuZip fitxategiakArazketa fitxategia sortu daArazketa fitxategia sortuta dago, hemen: %1OCC::GetOrCreatePublicLinkSharePartekatzeak pasahitza izan behar duIdatzi zure partekatze estekaren pasahitza:Errorea partekatzerakoanEzin izan da berreskuratu edo sortu esteka publikoaren partekatzea. Errorea:
%1OCC::HttpCredentialsGuiSartu %1 pasahitza:<br><br>Erabiltzaile-izena: %2<br>Kontua: %3<br>Giltza-katetik irakurtzeak huts egin du errorearekin: "% 1"Sartu pasahitza<a href="%1">Egin klik hemen</a> eskatzeko aplikazio pasahitz bat web interfazetik.OCC::IgnoreListEditorBaztertutako Fitxategien EditoreaEzikusien ezarpen orokorrak Sinkronizatu ezkutuko fitxategiakEzikusitako fitxategiak ereduen araberaSarrera hau "% 1" gunean ematen du sistemak eta ezin da ikuspegi honetan aldatu.OCC::IgnoreListTableWidgetEreduaBaimendu ezabatzeaGehituKenduKendu denaPatroi bat jarraitzen duten fitxategi edo karpetak ez dira sinkronizatuko.
Ezabatu daitezkeen elementuak ezabatu egingo dira karpeta bat ezabatzea ekiditen badute. Hau metadatuentzat da erabilgarria.Ezin izan da fitxategia irekiEzin dira aldaketan idatzi hemen: "% 1" Gehitu ez-ikusteko patroiaGehitu ez-ikusteko patroi berria:OCC::InvalidFilenameDialogFitxategi-izen baliogabeaFitxategia ezin da sinkronizatu sisteman onartuta ez dauden karaktereak dituelako.ErroreaMesedez, sartu izen berri bat fitxategiarentzat:Fitxategi-izen berriaBerrizendatu fitxategia"%1" fitxategia ezin izan da sinkronizatu izenak sistema honetan onartuta ez dauden karaktereak dituelako.Hurrengo karaktereak ez daude sisteman onartuta: * " | & ? , ; : \ / ~ < > hasierako/amaierako zuriuneak"%1" fitxategia ezin izan da sinkronizatu izenak zerbitzari honetan onartzen ez diren karaktereak dituelako.Hurrengo karaktereak ez dira onartzen: %sOinarri-izen hauek ez dira onartzen: %1Hurrengo fitxategi-izenak ez dira onartzen: %1Hurrengo fitxategi-luzapenak ez dira onartzen: %1Berrizendatze baimenak egiaztatzen ...Ez duzu baimenik fitxategi hau berrizendatzeko. Mesedez, eskatu fitxategiaren jabeari berrizendatzeko.Ezin izan dira baimenak eskuratu %1 errorearekinFitxategi-izenak hasierako eta amaierako zuriuneak dauzka.Fitxategi-izenak hasierako zuriunea dauka.Fitxategi-izenak amaierako zuriunea dauka.Erabili izen baliogabeaFitxategiak karaktere ilegalak dauzka: %1Ezin izan da fitxategia berrizendatu. Mesedez egiaztatu zerbitzarira konektatuta zaudela.Ezin da fitxategia berrizendatu izen berdina duen fitxategi bat existitzen delako zerbitzarian dagoeneko. Mesedez, aukeratu beste izen bat.Ezin izan da fitxategi lokala berrizendatu. %1OCC::LegalNoticeOhar legalaItxi<p>Copyright 2017-2023 Nextcloud GmbH<br />Copyright 2012-2023 ownCloud GmbH</p><p>GNU General Public License (GPL) 2.0 edo ondorengo bertsioan lizentziatua.</p>OCC::LogBrowserEgunkari IrteeraBezeroak arazketa egunkariak idatz ditzake aldi baterako karpetan. Erregistro hauek oso lagungarriak dira arazoak diagnostikatzeko.
Erregistro fitxategiak handiak izan daitezkeenez, bezeroak berria egiten du sinkronizazio bakoitzean eta zaharrak konprimatzen ditu. Ordu batzuen buruan ezabatzen ditu, diskoan espazio gehiegi ez hartzeko.
Gaituz gero, erregistroak idatziko dira hona %1.Gaitu erregistroa aldi baterako karpetaraEzarpen honek bezeroen berrabiarazteetan jarraitzen du.
Kontuan izan erregistro-komando lerroaren edozein aukera erabiliz ezarpen hau gainidatziko dela.Ireki karpetaOCC::LoggerErrorea<nobr>"%1" fitxategia<br/> ezin da ireki idazteko.<br/><br/> Erregistroaren irteera <b>ezin da </b> gorde!</nobr>OCC::Mac::FileProviderEditLocallyJobEzin izan da editatzen hasi lokalean.Errore bat gertatu da konfiguratzean.Ezin izan da fitxategi bat aurkitu editatze lokalerako. Ziurtatu bide-izena baliozkoa dela eta lokalean sinkronizatuta dagoela.Ezin izan da fitxategiaren IDa lortu.Ezin izan da fitxategi-identifikatzailea lortu.Fitxategi-identifikatzailea hutsa dago.OCC::NSISUpdaterBertsio berria eskuragarri<p> %1 bezeroaren bertsio berri bat eskuragarri dago.</p><p><b>%2</b>deskargatzeko prest dago. Instalatuta dagoen bersioa %3 da.</p>Utzi aldi honetanEskuratu eguneraketaEguneratzeak huts egin du<p>% 1 bezeroaren bertsio berria eskuragarri dago baina eguneratze prozesuak huts egin du.</p><p><b>%2</b> deskargatu da. Instalatutako bertsioa %3 da. Berrabiaraztea eta eguneratzea baieztatzen baduzu, baliteke ordenagailua berrabiaraztea instalazioa amaitzeko.</p>Galdetu berriro geroagoBerrabiarazi eta eguneratuEguneratu eskuzOCC::NetworkSettingsProxy EzarpenakProxyrik ezErabili sistemaren proxyaZehaztu eskuz honako proxy motaOstalariaProxy zerbitzariak autentikazioa behar duOharra: proxy ezarpenek ez dute eraginik ostalari lokaleko kontuenganProxya eskuz zehaztuProxyrik ezErabili ezarpen orokorrakDeskargaren banda zabaleraMugarik ezKByte/sHonetara mugatuMugatu estimatutako banda zabaleraren 3/4etaraAutomatikoki mugatuIgoeraren banda-zabaleraProxy zerbitzariaren hostalari izenaProxy zerbitzariaren erabiltzaile izenaProxy zerbitzarirako pasahitzaHTTP(S) proxySOCKS5 proxyOCC::OCUpdater%1 eguneraketa berria prest dago% 1-erako eguneraketa berri bat instalatzeko prest dago. Eguneratzaileak pribilegio gehigarriak eska ditzake prozesuan zehar. Baliteke ordenagailua berrabiaraztea instalazioa osatzeko. %1 deskargatzen...%1 deskargatzen. Itxaron...%1 eskuragarri. Berrabiarazi aplikazioa eguneratzea abiatzeko.Ezin da eguneraketa deskargatu. Mesedez, ireki <a href='%1'>%1</a> eguneraketa eskuz deskargatzeko.Ezin izan da eguneraketa deskargatu. Ireki %1 eguneraketa eskuz deskargatzeko.Ezin da eguneraketarik bilatu.%1 berria dago eskuragarri. Mesedez, ireki<a href='%2'>%2</a> eguneraketa deskargatzeko.%1 berria dago eskuragarri. Ireki %2 eguneraketa deskargatzeko.Eguneraketa-zerbitzaria egiaztatzen...Eguneraketaren egoera ez da ezaguna. Ez da eguneraketarik bilatu.Ez dago eguneraketarik eskuragarri. Zure instalazioa azkenengo bertsioa da.Begiratu bertsio berririk ba ote denOCC::OwncloudAdvancedSetupPageKonektatuErabili & fitxategi birtualak edukia berehala deskargatu beharrean % 1(esperimentala)Fitxategi birtualak ez dira bateragarriak Windows partizio sustraiekin karpeta lokal bezala. Mesedez aukeratu baliozko azpikarpeta bat diskoaren letra azpian.%1 karpeta "%2" lokaleko "%3" karpetan dago sinkronizatutaSinkronizatu "%1" karpetaAbisua: karpeta lokala ez dago hutsik. Aukeratu nola konpondu!%1 gets replaced with the size and a matching unit. Example: 3 MB or 5 GB%1 egin leku libreaFitxategi birtualak ez daude hautatutako karpetarentzako eskuragarriSinkronizazio karpeta lokala(%1)Ez dago nahikoa toki librerik karpeta lokalean!OCC::OwncloudConnectionMethodDialogKonexioak huts egin du<html><head/><body><p>Zehaztutako zerbitzari helbide segurura konektatzeak huts egin du. Nola jarraitu nahi duzu?</p></body></html>Hautatu beste URL ezberdin batSaiatu berriro enkriptatu gabeko HTTP bidez (ez da segurua)Konfiguratu bezeroaren aldeko TLS ziurtagiria<html><head/><body><p><em>%1</em> zerbitzari helbide segurura konektatzeak huts egin du. Nola jarraitu nahi duzu?</p></body></html>OCC::OwncloudHttpCredsPage&E-mail%1ra konektatuSartu erabiltzailearen kredentzialakOCC::OwncloudPropagatorErrorea metadatuekin. Ustekabeko metadatuen formatua lortzea.Ezin izan da lortu %1 gatazkan dagoen fitxategiaren aldatze-denboraOCC::OwncloudSetupPage%1 will be replaced with the application nameZure % 1 web interfazerako esteka hori arakatzailean irekitzen duzunean.&Hurrengoa >Badirudi zerbitzariaren helbidea ez dela baliozkoaEzin izan da ziurtagira kargatu. Baliteke pasahitza okerra izatea?OCC::OwncloudSetupWizard<font color="green">Konexioa ongi burutu da %1 zerbitzarian: %2 bertsioa %3 (%4)</font><br/><br/>Baliogabeko URLaKonektatze saiakerak huts egin du %1 at %2:%3 Denbora iraungi da %1era %2n konektatzen saiatzean.%2 zerbitzarian dagoen %1 konektatzen...Zerbitzarira autentifikatutako eskaera "% 1" ra birbideratu da. URLa okerra da, zerbitzaria gaizki konfiguratuta dago.Sarrera zerbitzariarengatik ukatuta. Sarerra egokia duzula egiaztatzeko, egin <a href="%1">klik hemen</a> zerbitzura zure arakatzailearekin sartzeko.Baliogabeko erantzuna jaso du autentifikaturiko WebDAV eskaera batekBertako %1 karpeta dagoeneko existitzen da, sinkronizaziorako prestatzen.<br/><br/>%1 sinkronizazio karpeta lokala sortzen...OKhuts egin du.Ezin da %1 karpeta lokala sortuEz da urruneko karpeta zehaztu!Errorea: %1Nextcloud-en karpeta sortzen: %1Urruneko %1 karpeta ongi sortu da.Urruneko %1 karpeta dagoeneko existintzen da. Bertara konetatuko da sinkronizatzeko.Karpeta sortzeak HTTP %1 errore kodea igorri duHuts egin du urrutiko karpeta sortzen emandako kredintzialak ez direlako zuzenak!<br/> Egin atzera eta egiaztatu zure kredentzialak.</p><p><font color="red">Urruneko karpeten sortzeak huts egin du ziuraski emandako kredentzialak gaizki daudelako.</font><br/>Mesedez atzera joan eta egiaztatu zure kredentzialak.</p>Urruneko %1 karpetaren sortzeak huts egin du <tt>%2</tt> errorearekin.Sinkronizazio konexio bat konfiguratu da %1 karpetatik urruneko %2 karpetara.%1-era ongi konektatu da!%1 konexioa ezin da ezarri. Mesedez egiaztatu berriz.Karpetaren berrizendatzeak huts egin duEzin da karpeta kendu eta babeskopiarik egin, karpeta edo barruko fitxategiren bat beste programa batean irekita dagoelako. Itxi karpeta edo fitxategia eta sakatu berriro saiatu edo bertan behera utzi konfigurazioa.<font color="green"><b>Bertako sinkronizazio %1 karpeta ongi sortu da!</b></font>OCC::OwncloudWizardGehitu %1 kontuaSaltatu karpeten ezarpenakUtziEzaugarri esperimentala gaitu?"Fitxategi birtualak" aukera gaituta dagoenean hasiera batean ez da fitxategirik deskargatuko. Aitzitik, "%1" fitxategi txiki bat sortuko da zerbitzarian dagoen fitxategi bakoitzeko. Edukiak deskargatzeko fitxategi horiek ireki daitezke edo beraien testuinguru menua erabili.
Fitxategi birtualen modua bateraezina da hautapen sinkronizazioarekin. Unean hautatu gabe dauden karpetak online-soilik karpetetara igaroko dira eta zure hautapen sinkronizazioa berrezarri egingo da.
Modu honetara aldatzeak martxan legokeen sinkronizazioa bertan behera utziko du.
Modu hau berria eta experimentala da. Erabiltzea erabakitzen baduzu, agertzen diren arazoen berri eman mesedez.Gaitu leku-marka modu esperimentalaJarraitu era seguruanOCC::PasswordInputDialogPartekatzearen pasahitza beharrezkoaMesedez, sartu pasahitz bat zure partekatzerako:OCC::PollJobBaliogabeko JSON erantzuna galdeketaren URLtikOCC::ProcessDirectoryJobEsteka sinbolikoak ezin dira sinkronizatu.Fitxategia baztertutakoen zerrendan dago.Puntu batekin amaitzen diren fitxategi-izenak ez dira onartzen fitxategi-sistema honetan."%1" karakterea daukaten fitxategi-izenak ez dira onartzen fitxategi-sistema honetan.Fitxategi izenak behintzat baliogabeko karaktere bat duFitxategi-izena izen erreserbatua da fitxategi-sistema honetan.name of folder entity to use when warning about invalid nameKarpetaname of folder entity to use when warning about invalid nameFitxategiafolder or file impossible to sync due to an invalid name, placeholders will be file or folder and the invalid character"%2" karakterea duen %1 izena ez da onartzen fitxategi-sistema honetan.%1 izenak karaktere baliogabe bat du gutxienez%1 izena erreserbatua da fitxategi-sistema honetan.Fitxategi-izenak amaierako zuriunea dauka.Fitxategi-izenak hasierako zuriunea dauka.Fitxategi-izenak hasierako eta amaierako zuriuneak dauzka.Fitxategiaren izena luzeegia da.Fitxategia/Karpeta ez da ikusi ezkutuan dagoelako.Hasierak huts egin du.Gatazka: zerbitzari bertsioa deskargatu da, kopia lokala berrizendatua eta ez igota.Kasu-talka gatazka: zerbitzariaren fitxategia deskargatu eta izena aldatu da talka saihesteko.Fitxategi-izen hori ezin da kodetu fitxategi-sistema honetan.Fitxategiaren izena zerrenda beltzean dago zerbitzarian.Arrazoia: fitxategi-izen osoa debekatuta dago.Arrazoia: fitxategi-izenak oinarri-izen debekatua du (fitxategi-izenaren hasiera).Arrazoia: fitxategiak luzapen debekatua du (.%1).Arrazoia: fitxategi-izenak karaktere debekatu bat dauka (%1).Fitxategiak fitxategi birtualentzako gordetako luzapena du.tamainabaimenafitxategiaren id-aZerbitzariak ez du %1-rik jakinaraziEzin da sinkronizatu aldaketa-ordu baliogabea delakoEzin izan da fitxategia kargatu, "%1"(e)n irekita dagoelako.Errorea %1 fitxategi erregistroa datu-basetik ezabatzeanGatazka gertatu da karpeta igotzean. Garbituko da!Gatazka gertatu da fitxategia igotzean. Garbituko da!Baliogabeko helburura mugitu da, berrezartzenEz ikusi egin zaio, "aukeratu zer sinkronizatu" zerrenda beltzagatik.Ez da onartu, ez daukazulako baimenik karpeta horretan azpikarpetak gehitzekoEz da onartu, ez daukazulako baimenik karpeta horretan fitxategiak gehitzekoEz dago baimenik fitxategi hau igotzeko zerbitzarian irakurtzeko soilik delako, leheneratzen.Ezabatzeko baimenik gabe, berrezartzenErrorea datu-basea irakurtzeanZerbitzariak errore batekin erantzun du "%1" direktorioa irakurtzean: % 2OCC::PropagateDirectoryEzin izan da %1 fitxategia datu-base lokaletik ezabatuErrorea metadatuak eguneratzen aldaketa-data baliogabeagatik%1 karpeta ezin da irakurtzeko soilik bihurtu: %2Erorrea metadatuak eguneratzen: %1Fitxategia erabiltzen ari daOCC::PropagateDownloadFileEzin izan da %1 fitxategia datu-base lokaletik lortuEzin da% 1 fitxategia deskargatu enkriptatze-informazioa falta delako.Fitxategia aldatu egin da aurkitu zenetikEzin izan da %1 fitxategiaren erregistroa datu-base lokaletik ezabatu%1 fitxategia ezin da deskargatu, fitxategi lokal baten izenarekin gatazka!Deskargak disko lokaleko toki librea muga azpitik gutxituko luke%1 baino toki libre gutxiago diskoanFitxategia zerbitzaritik ezabatua izan daFitxategia ezin izan da guztiz deskargatu.Deskargatutako fitxategia hutsik dago, baina zerbitzariak %1 izan beharko lukeela iragarri du.% 1 fitxategiak zerbitzariak jakinarazitako aldaketa-ordu baliogabea du. Ez gorde.%1 fitxategia deskargatu da, baina fitxategi lokal batekin gatazka du!Erorrea metadatuak eguneratzen: %1%1 fitxategia erabiltzen ari daOCC::PropagateItemJob; Berreskurapenak huts egin du: %1Fitxategi edo karpeta bat kendu da irakurtzeko soilik zen partekatzetik, baina berreskurapenak huts egin du: %1OCC::PropagateLocalMkdirezin izan da %1 fitxategia ezabatu, errorea: %2Ezin da % 1 karpeta sortu fitxategi lokalaren edo karpetaren izen-talka dela eta!Ezin da %1 karpeta sortu%1 karpeta ezin da irakurtzeko soilik bihurtu: %2Erorrea metadatuak eguneratzen: %1%1 fitxategia erabiltzen ari daOCC::PropagateLocalRemoveEzin izan da %1 kendu fitxategi lokal baten izen gatazka dela etaEzin izan da %1 fitxategiaren erregistroa datu-base lokaletik ezabatuOCC::PropagateLocalRenameEzin da % 1 karpeta berrizendatu fitxategi lokalaren edo karpetaren izen-talka dela eta!%1 fitxategia deskargatu da, baina fitxategi lokal batekin gatazka du!Ezin izan da %1 fitxategia datu-base lokaletik lortuErrorea pin egoera ezartzeanErorrea metadatuak eguneratzen: %1%1 fitxategia erabiltzen ari daEzin izan da %1 fitxategiaren erregistroa datu-base lokaletik ezabatuEzin izan da direktorioen berrizendatzea hedatu hierarkiatikFitxategia berrizendatzeak huts egin duOCC::PropagateRemoteDeleteHTTP kode okerra erantzun du zerbitzariak. 204 espero zen, baina "%1 %2" jaso da. Ezin izan da %1 fitxategiaren erregistroa datu-base lokaletik ezabatuOCC::PropagateRemoteDeleteEncryptedRootFolderHTTP kode okerra erantzun du zerbitzariak. 204 espero zen, baina "%1 %2" jaso da. OCC::PropagateRemoteMkdirHTTP kode okerra erantzun du zerbitzariak. 201 espero zen, baina "%1 %2" jaso da. %1 karpeta zifratzeak huts egin duErrorea metadatuak datu-basean idaztean: %1%1 fitxategia erabiltzen ari daOCC::PropagateRemoteMoveEzin izan zaio %1-ri %2 izena eman, errorea: %3Erorrea metadatuak eguneratzen: %1%1 fitxategia erabiltzen ari daHTTP kode okerra erantzun du zerbitzariak. 201 espero zen, baina "%1 %2" jaso da. Ezin izan da %1 fitxategia datu-base lokaletik lortuEzin izan da %1 fitxategiaren erregistroa datu-base lokaletik ezabatuErrorea pin egoera ezartzeanErrorea metadatuak datu-basean idazteanOCC::PropagateUploadFileCommonEzin izan da zifratutako fitxategia igo.%1 fitxategia ezin da igo izen bereko beste fitxategi bat dagoelako, baina letra maiuskula eta xehe ezberdinekin%1-aren igoerak karpetaren kuota gainditzen du%1 fitxategiak aldaketa-data baliogabea du. Ez igo hau zerbitzarira.Fitxategia kendu da (hasi igoera) %1Fitxategi lokala aldatu egin da sinkronizazioa egin bitartean. Berrekin egingo da.Fitxategi lokala aldatu da sinkronizazioan.Ezin izan da enkriptatutako karpeta desblokeatu.Ezin da baliogabeko karaktereak dituen elementu bat igoErorrea metadatuak eguneratzen: %1%1 fitxategia erabiltzen ari daOCC::PropagateUploadFileNGFitxategi lokala ezabatu da sinkronizazioan.Fitxategi lokala aldatu da sinkronizazioan.Galdeketa URLa falta daEspero ez zen erantzuna (%1) zerbitzaritikFitxategiaren IDa falta da zerbitzarianETag-a falta da zerbitzarianOCC::PropagateUploadFileV1Galdeketa URLa falta daFitxategi lokala ezabatu da sinkronizazioan.Fitxategi lokala aldatu da sinkronizazioan.Zerbitzariak ez du adierazi azken zatia jaso denik. Ez zegoen e-etiketarik (e-tag)OCC::ProxyAuthDialogProxy autentifikazioa beharrezkoaErabiltzaile izena:Proxya:Proxy zerbitzariak erabiltzaile-izena eta pasahitza behar ditu.Pasahitza:OCC::SelectiveSyncDialogHautatu zer sinkronizatuOCC::SelectiveSyncWidgetKargatzen …Desautatu ez sinkronizatzea nahi duzun urruneko karpetak.IzenaTamainaEz dago azpikarpetarik zerbitzarian.Errore bat gertatu da azpikarpeten zerrenda kargatzerakoan.OCC::ServerNotificationHandlerErantzunBaztertuOCC::SettingsDialogEzarpenakThis name refers to the application name e.g Nextcloud%1 ezarpenakOrokorraSareaKontuaOCC::ShareManagerErroreaOCC::ShareModelFitxategi-jartze esteka seguruaPartekatu estekaLotu partekatzeaBarneko estekaFitxategi-jartze seguruaEzin da %1 karpeta lokala aurkituSartu ohar bat hartzailearentzatOCC::ShareeModelBilatu globalkiEz da emaitzarik aurkituBilaketa globalaren emaitzaksharee (shareWithAdditionalInfo)%1 (%2)OCC::SocketApiEzin izan da karpeta zifratu "%1" kokalekuan%1 kontuak ez du muturretik muturrerako zifratzea konfiguratuta. Konfiguratu hau zure kontuko ezarpenetan karpeten zifratzea gaitzeko mesedez.Karpeta zifratzeak huts egin duEzin izan da hurrengo karpeta zifratu "%1".
Zerbitzariak errorearekin erantzun du: %2Karpeta ongi zifratu daHurrengo karpeta ondo zifratu da: "%1"Testuinguruaren partekatze menuaHautatu kokapen berria ...Zerbait partekatu dut zurekinPartekatze aukerakJardueraKopiatu esteka pribatua arbeleraBidali esteka pribatua postaz...Utzi partekatze hauFitxategi hau birpartekatzea ez da onartzenKarpeta hau berriro partekatzea ez dago onartutaKopiatu barne estekaKopiatu fitxategi jartze esteka seguruaKopiatu esteka publikoaKopiatu fitxategiak askatzeko esteka seguruaZifratuBlokeatu fitxategiaDesblokeatu fitxategia%1-(e)k blokeatutaremaining time before lock expiresMinutu %1ean iraungiko da%1 minututan iraungiko daIreki nabigatzaileanEditatuEbatzi gatazka ...Mugitu eta izena aldatu ...Mugitu, izena aldatu eta igo ...Ezabatu tokiko aldaketakMugitu eta igo ...EzabatuOCC::SslButton<h3>>Ziurtagiriaren Zehaztapenak</h3>Izen Arrunta (IA):Gaiaren ordezko izenak:Erakundea (O):Erakunde Atala (OU):Estatua/Erkidegoa:Herrialdea:Serie-zenbakia:<h3>Jaulkitzailea</h3>Jaulkitzailea:Jaulkitze-data:Iraungitze-data:<h3>Hatz-markak</h3>SHA-256:SHA-1:<p><b>Oharra:</b> ziurtagiri hau eskuz onartu da</p> %1 (autosinatuta)%1Konexioa enkriptatuta dago %1 biteko %2 erabiliz.
Konexioa EZ da segurua ez dagoelako enkriptatuta.
Zerbitzariaren bertsioa: %1Ez dago laguntzarik SSL saioen txartel/identifikatzaileentzatZiurtagiriaren informazioa:Konexioa ez da seguruaOCC::SslErrorDialogFidatu ziurtagiri honetaz hala ereZiurtagiri ez-fidagarriaEzin da segurtasunarekin <i>%1</i>(e)ra konektatu:Errore gehigarriak:%1 ziurtagiriarekin<zehaztu gabe>Erakundea: %1Unitatea: %1Herrialdea: %1Hatz-marka (SHA1): <tt>%1</tt>Hatz-marka (SHA-256): <tt>%1</tt>Hatz-marka (SHA-512): <tt>%1</tt>Balio-data: %1Iraungitze data: %1Jaulkitzailea: %1OCC::SyncEngine%1 (saltatua zena aurreko errore batengatik, berriro saiatzen hemen: %2)Ezin izan da eguneratu fitxategia: % 1Ezin izan dira fitxategi birtualaren metadatuak eguneratu: %1Ezin izan dira fitxategiaren metadatuak eguneratu: %1Ezin izan da fitxategiaren erregistroa datu-base lokalean ezarri: %1Ebatzi gabeko gatazka.Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()%1 bakarrik dago eskuragarri, gutxienez %2 behar da hasteko.Ezin izan da ireki edo sortu datu-base lokal sinkronizatua. Ziurtatu idazteko baimena daukazula karpeta sinkronizatu lokalean. Suffix erabiltzen da fitxategi birtualak kudeatzeko, baina suffix ez dago konfiguratutaEzin izan da zerrenda beltza irakurri datu-base lokaletikEzin izan da sinkronizazio-egunkaria irakurri.Ezin da sinkronizazio egunerokoa irekiToki gutxi dago diskoan: toki librea %1 azpitik gutxituko zuten deskargak saltatu egin dira.Ez dago nahiko toki erabilgarririk zerbitzarian hainbat igoeretarako.OCC::SyncStatusSummaryLineaz kanpoDena sinkronizatuta!Fitxategi batzuk ezin izan dira sinkronizatu!Ikusi azpian erroreentzakoKarpetaren aldaketak egiaztatzenAldaketak sinkronizatzenSinkronizazioa pausatuaFitxategi batzuk ezin izan dira sinkronizatu!Begiratu behean abisurik dagoenSinkronizatzen%2tik %1 · %3 falta dira%2tik %1%2tik %1 fitxategia sinkronizatzenOCC::SystrayDeskargatuGehitu kontuaIreki elkarrizketa nagusiaGelditu sinkronizazioaBerrekin sinkronizazioaEzarpenakLaguntzaIrten %1(e)tikPausatu sinkronizazioa guztientzatBerrekin sinkronizazioa guztientzat%1: %2OCC::ThemeExample text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)<p>Mahaigaineko %1 bezeroa</p>Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)<p>%1 Mahaigaineko bezeroa</p><p>%1 bertsioa. Infomazio gehiago jasotzeko egin klik <a href='%2'>hemen</a>.</p><p><small>Fitxategi birtualen plugina erabiltzen: %1</small></p>Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)<p>%1 mahaigaineko bezeroa %2</p><p>%1 bertsioa. Informazio gehiago eskuratzeko egin klik <a href='%2'>hemen</a>.</p><p>Bertsio hau %1 bertsioak ordezkatu du.</p>OCC::UnifiedSearchResultsListModelEzin izan dira hornitzaileak atzitu.Ezin izan dira bilaketa hornitzaileak lortu '%1?-(r)entzat. Errorea: %2'%2' bilaketak huts egin du.'%1' bilaketak huts egin du. Errorea: %2OCC::UpdateE2eeFolderMetadataJobKarpetaren metadatuak eguneratzeak huts egin du.Ezin izan da zifratutako karpeta desblokeatu.Elementua amaitzeak huts egin du.OCC::UpdateE2eeFolderUsersMetadataJobErrorea %1 karpetaren metadatuak eguneratzeanEzin izan da %1 erabiltzailearen gako publikoa eskuratuEzin izan da %1 karpetarako erro-karpeta zifratua aurkituEzin izan dira %1 erabiltzailearen baimenak gehitu edo kendu %2 karpetara sartzekoEzin izan da karpeta bat desblokeatu.OCC::User%1 jakinarazpenSaiatu dena berriro igotzenEbatzi gatazkaBerrizendatu fitxategiaIreki Nextcloud Laguntzailea nabigatzaileanIreki Nextcloud Talk nabigatzaileanOCC::UserModelBaieztatu kontua kentzea<p>Ziur zaude <i>%1</i> kontura konexioa kendu nahi duzula?</p><p><b>Oharra:</b> Honek <b>ez</b> du fitxategirik ezabatuko.</p>Kendu konexioaUtziOCC::UserStatusSelectorModelEzin izan dira aurrez definitutako egoerak eskuratu. Ziurtatu zerbitzarira konektatuta zaudela.Ezin izan da egoera eskuratu. Ziurtatu zerbitzarira konektatuta zaudela.Egoera ezaugarria ez da onartzen. Ezin izango duzu zure egoera ezarri.Emotikonoak ez dira onartzen. Hainbat egoera funtzionalitate mugatuta egon daitezke.Ezin izan da egoera ezarri. Ziurtatu zerbitzarira konektatuta zaudela.Ezin izan da egoera mezua garbitu. Ziurtatu zerbitzarira konektatuta zaudela.Ez garbitu30 minutuOrdu 14 orduGaurAste honetanMinutu bat baino gutxiagoMinutu 1%1 minutu%1 orduEgun 1%1 egunOCC::VfsFitxategi birtualen sistemak NTFS fitxategi sistema bat behar du, %1-ek darabilena %2 da.OCC::VfsDownloadErrorDialogDeskarga erroreaErrorea deskargatzeanezin izan da deskargatu> Xehetasun gehiagoXehetasun gehiagoErrorea %1 deskargatzeanEzin izan da %1 deskargatu.OCC::VfsSuffixErrorea metadatuak eguneratzen aldaketa-data baliogabeagatikOCC::VfsXAttrErrorea metadatuak eguneratzen aldaketa-data baliogabeagatikOCC::WebEnginePageZiurtagiri baliogabea detektatu da"%1" ostalariak ziurtagiri baliogabea eman du. Jarraitu?OCC::WebFlowCredentials%1 kontuaren saioa itxi da %2 ordutan. Hasi saioa berriro mesedez.Sartu %1 kontuarekin mesedezOCC::WelcomePageInprimakiaSaioa hasiErregistratu hornitzaile batekinMantendu zure datuak seguru eta zure kontrolpeanLankidetza segurua eta fitxategien partekatzeaWeb posta, egutegi eta kontaktu erabilerrazakPantaila partekatzea, online bilerak eta web konferentziakOstatatu zure zerbitzariaOCC::ownCloudGuiEz da zerbitzariaren bertsioa onartzen%1 kontuko zerbitzariak onartzen ez den %2 bertsioa darabil. Onartzen ez diren zerbitzari bertsioekin bezero hau erabiltzea probatu gabe dago eta potentzialki arriskutsua da. Zure ardurapean jarraitu.Zerbitzuaren baldintzakZure %1 kontuak zure zerbitzariaren zerbitzuaren baldintzak onartzea eskatzen du. %2-ra birbideratuko zaituzte irakurri duzula eta horrekin ados zaudela aitortzeko.DeskonektatutaKontu batzuetatik deskonektatuta%1etik deskonektatutaKontuetatik deskonektatuta:%1 Kontua: %2Mesedez saioa hasiSaioa bukatutaKontuen sinkronizazioa desgaituta dagoSinkronizazioa pausatua dago%1 karpeta: %2Ebatzi gabeko gatazkakEguneratuaErrorea sinkronizatzeanEz dira ezarri sinkronizatzeko karpetakExample text: "Nextcloud: Syncing 25MB (3 minutes left)" (%1 is the folder name to be synced, %2 a status message for that folder)%1: %2%1-rako macOS VFS: Sinkronizazioa abian da.macOS VFS % 1erako: Azken sinkronizazioa behar bezala burutu da.macOS VFS % 1erako: arazo bat aurkitu da.Ez dago sinkronizazio karpetarik definituta.Urruneko "% 1"-(e)an aldaketarik dagoen egiaztatzenTokiko "% 1"-(e)an aldaketarik dagoen egiaztatzen%2tik %1 sinkronizatzen (%3 gelditzen dira)Sinlrnozatzen %1 %2tikSinkronizatzen %1 (%2faltan)%1 Sinkronizatzen%1 (%2, %3)OwncloudAdvancedSetupPageKarpeta &lokalaErabiltzaile-izenaKarpeta lokalaAukeratu beste karpeta batZerbitzariaren helbideaSinkronizazio logoaSinkronizatu zerbitzarian dagoen guztiaEskatu baimena hau baino handiagoak diren karpetak sinkronizatu aurretikTrailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" MBEskatu baimena kanpoko biltegiak sinkronizatu baino lehenHautatu zer sinkronizatuMantendu datu lokalak<html><head/><body><p>Laukitxo hau markatuta badago, karpetako eduki guztia ezabatuko da sinkronizazio garbi bat hasteko zerbitzaritik.</p><p>Ez markatu laukitxoa karpeta lokalaren edukia zerbitzariko karpetara igo behar bada.</p></body></html>Ezabatu karpeta lokala eta sinkronizazio garbia eginOwncloudHttpCredsPage&Erabiltzaile-izena&PasahitzaOwncloudSetupPageTestuEtiketaLogoaZerbitzariaren helbideaHau da zure %1 web interfazerako esteka, nabigatzailean irekitzen duzunean.QObjectKarpeta berriaEzin izan da arazketa-artxiboa sortuEzin izan da arazketa-artxiboa sortu hautatutako kokapenean!%1 berrizendatu duzu%1 ezabatu duzu%1 sortu duzu%1 aldatu duzu%1 sinkronizatutadelay in days after an activity%nd%ndetorkizuneandelay in hours after an activity%nh%nhorainone minute after activity date and time1mdelay in minutes after an activity%nm%nmDuela zenbait denborathis displays an error string (%2) for a file %1%1: %2'#' karakterearekin hasten diren bide-izenak ez dira onartzen VFS moduan.ResolveConflictsDialogEbatzi sinkronizazio gatazkakindicate the number of conflicts to resolveFitxategi %1 gatazkan%1 fitxategi gatazkanAukeratu bertsio lokala, zerbitzariko bertsioa edo biak mantendu nahi dituzun. Biak aukeratzen badituzu, fitxategi lokalari zenbaki bat esleituko zaio izenean.Bertsio lokal guztiakZerbitzariaren bertsio guztiakEbatzi gatazkakUtziShareDelegateSortu partekatzeko esteka berri batKopiatu da!Partekatzeko aukerakKopiatu partekatzeko estekaren kokapenaShareDetailsPageErrore bat gertatu da partekatzeko pasahitza ezartzen.Editatu partekatzeaBaztertuPartekatu etiketaOnartu igo eta editatzeaIkusi soilikFitxategia jaregitea (igotzeko soilik)Baimendu birpartekatzeaEzkutuko deskargaPasahitza babesteaEzarri iraungitze-dataOharra hartzaileariEten partekatzeaGehitu beste esteka batPartekatu esteka kopiatu da!Kopiatu partekatzeko estekaShareViewPasahitza beharrezkoa da partekatze berri batentzatPartekatu pasahitzaPartekatzea desgaituta dagoElementu hau ezin da partekatu.Partekatzea desgaituta dago.ShareeSearchFieldBilatu erabiltzaile edo taldeak...Partekatzea ez dago karpeta honetarako eskuragarriSyncJournalDbDatu-basera konektatzeak huts egin duSyncStatusSinkronizatu orainEbatzi gatazkakTalkReplyTextFieldErantzun honi ...Bidali erantzuna txat-mezuariTrayWindowHeaderUnifiedSearchInputContainerBilatu fitxategiak, mezuak, gertaerak ...UnifiedSearchPlaceholderViewUnifiedSearchResultFetchMoreTriggerKargatu emaitza gehiago UnifiedSearchResultItemSkeletonBilaketa emaitzen eskeletoa.UnifiedSearchResultListItemKargatu emaitza gehiago UnifiedSearchResultNothingFoundEz dago emaitzarikUnifiedSearchResultSectionItemBilaketa-emaitzen atala %1UserLineAldatu kontu honetaraErabiltzailea linean dagoErabiltzailea ez molestatu egoeran dagoKontuaren ekintzakEzarri egoeraAmaitu saioaHasi saioaKendu kontuaUserStatusSelectorLineako egoeraLineanKanpoanEz molestatuMututu jakinarazpen guztiakIkusezinaLineaz kanpo agertuEgoera mezuaZein da zure egoera?Garbitu egoera mezua ondorenUtziGarbitu egoera mezua ondorenEzarri egoera-mezuaUtility%L1 B%L1 TB%L1 GB%L1 MB%L1 KBurte %n%n urtehilabete %n %n hilabeteegun %n% egunordu %n%n orduminutu %n%n minutusegundo %n%n segundo%1 %2ValidateChecksumHeaderKontroleko baturaren goiburua gaizki osatu da.Kontroleko baturaren goiburuak "%1" motako kontroleko batura ezezagun bat daukaDeskargatu den fitxategia ez dator bat kontroleko baturarekin, berrekin egingo da. "%1" != "%2"main.cppSistemaren erretilua ez dago erabilgarri%1-k sistema-erretilu funtzionala behar du. XFCE exekutatzen ari bazara, mesedez jarraitu <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">argibide hauek</a>. Bestela, mesedez instalatu 'trayer' bezalako sistema-erretilu aplikazio bat eta saiatu berriro.nextcloudTheme::aboutInfo()<p><small><a href="%1">%2</a> Git berrikuspenetik eraikia %3, %4 gainean Qt %5, %6 erabiliz</small></p>progressFitxategi birtuala sortu daFitxategi birtualak ordezkatuaDeskargatuaIgotaZerbitzari bertsioa deskargatu da, kopiaturikoak fitxategi lokala fitxategi gatazkatsu bihurtu duZerbitzariko bertsioa deskargatu da, tokiko fitxategi aldatua kopiatu da gatazka-kasuen fitxategianEzabatuta%1era mugitutaEzikusiaFitxategi sisteman sartzeko erroreaErroreametadatu lokalak eguneratu diraFitxategi lokal birtualen metadatu eguneratuakEzezagunadeskargatzenDeskargatzenigotzenIgotzenezabatzenEzabatzenmugitzenMugitzenezikustenEzikustenerroreametadatu lokalak eguneratzenMetadatu lokalak eguneratzenFitxategi lokal birtualen metadatuak eguneratzenthemeDefinitu gabeko egoeraItxoiten sinkronizazioaren hasieraSinkronizazio-egoera ezezaguna daItxoiten sinkronizazioa hastekoSinkronizazioa martxan daSinkronizazioa ongi burutu daSinkronizazioa ongi burutu da, fitxategi batzuk baztertu dira.Sinkronizazio erroreaKonfigurazio erroreaBertan behera uzten ...Sinkronizazioa behar bezala burutu da.Sinkronizazioa ongi burutu da, baina fitxategi batzuk baztertu dira.Errorea gertatu da sinkronizatzeanErrore bat gertatu da konfigurazioanSinkronizazioa prestatzenSinkronizazioa gelditzen ...Sinkronizazioa pausatuta dagoutilityEzin izan da nabigatzailea irekiErrore bat gertatu da nabigatzailea abiatzen saiatzean URL bat irekitzeko. Izan daiteke berezko nabigatzailerik ez dagoelako konfiguratua?Ezin izan da ireki posta bezeroaErrore bat gertatu da posta bezeroa abiatzen saiatzean mezu berri bat sortzeko. Izan daiteke berezko posta bezerorik ez dagoelako konfiguratua?Beti eskuragarri lokaleanUnean eskuragarri lokaleanBatzuk online bakarrik eskuragarriOnline bakarrik eskuragarriEgin beti eskuragarri lokaleanEgin leku librea lokaleanOCC::AbstractPropagateRemoteDeleteEncryptedHTTP kode okerra erantzun du zerbitzariak. 204 espero zen, baina "%1 %2" jaso da. "%1(e)k huts egin du %2 karpeta enkriptatua desblokeatzean".OCC::OAuthZerbitzariak itzuli duen errorea: <em>%1</em>Errorea gertatu da "token" amaiera-puntua atzitzean: <br><em>%1</em>JSON hutsa OAuth2 birbideratzetikEzin izan da zerbitzariaren JSON formatuko erantzuna irakurri: <br><em>%1</em>Zerbitzariaren erantzunak ez ditu espero ziren eremu guztiak<h1>Saio hasiera errorea</h1><p>%1</p><h1>Kontua ez da zuzena</h1><p><em>%1 </em>kontuarekin sartu zara, baina <em>%2 </em>kontuarekin sartu behar zara. <br>Itxi saioa %3-tik beste fitxa batean, ondoren <a href='%4'>egin klik hemen </a>eta sartu %2 gisa.</p>OCC::OwncloudOAuthCredsPage%1ra konektatuSaioa hasi zure nabigatzaileanOCC::ShareUserLineErabiltzaile-izenaEditatu dezakeOharra:Pasahitza:Iraungitzea:OwncloudOAuthCredsPageMesedez aldatu zure arakatzailera aurrera egiteko.Errore bat gertatu da konektatzean. Saiatu berriro.Berrireki nabigatzaileaKopiatu estekaTrayFoldersMenuButtonIreki tokiko edo taldeko karpetakIreki karpeta lokalaKonektatutaDeskonektatutaTaldearen karpetaren botoiaIreki "% 1" karpeta lokalaIreki taldearen karpeta "% 1"Ireki %1 fitxategi arakatzaileanErabiltzaileren taldearen eta tokiko karpeten menuaWindowMahaigaineko Nextclouden elkarrizketa-koadro nagusiaUneko kontuaBerrekin sinkronizazioa guztientzatPausatu sinkronizazioa guztientzatGehitu kontuaGehitu kontu berri batEzarpenakIrtenUneko kontuaren avatarraUneko kontua linean dagoUneko kontua ez molestatu egoeran dagoKontu txandakatze eta ezarpenen menuaIreki Nextcloud Talk nabigatzaileanAplikazio gehiagoIreki %1 arakatzaileanBateratutako bilaketaren emaitzen zerrendanextcloudTheme::about()<p><small><a href="%1">%2</a> Git berrikuspenetik eraikia %3, %4 Qt %5 erabiliz, %6</small></p>