Merge branch 'master' into fix-eoan-build

This commit is contained in:
István Váradi 2019-10-04 20:15:38 +02:00 committed by GitHub
commit fd7ba861a1
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 4AEE18F83AFDEB23
3 changed files with 251 additions and 227 deletions

View file

@ -985,7 +985,9 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a
<source>All files got deleted from your local sync folder '%1'.
These files will be deleted from the server and will not be available on your other devices if they will not be restored.
If this action was unintended you can restore the lost data now.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Tots els fitxers s&apos;han suprimit de la carpeta de sincronització local &quot;%1&quot;.
Aquests fitxers se suprimiran del servidor i no estaran disponibles als altres dispositius si no es restauren.
Si aquesta acció no era desitjada, podeu restaurar les dades perdudes ara.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1091"/>

View file

@ -130,12 +130,12 @@
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/flow2authcredspage.ui" line="56"/>
<source>Re-open Browser</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Отворите веб читач поново</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/flow2authcredspage.ui" line="69"/>
<source>Copy link</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Копирај везу</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -158,12 +158,12 @@
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/flow2authwidget.ui" line="68"/>
<source>Re-open Browser</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Отворите веб читач поново</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/flow2authwidget.ui" line="81"/>
<source>Copy link</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Копирај везу</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -331,7 +331,7 @@
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="618"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="654"/>
<source>Edit Ignored Files</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Измени игнорисане фајлове</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="658"/>
@ -801,12 +801,12 @@
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/flow2authcredspage.cpp" line="47"/>
<source>Login in your browser (Login Flow v2)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Пријавите се из веб читача (Login Flow v2)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/flow2authcredspage.cpp" line="83"/>
<source>Unable to open the Browser, please copy the link to your Browser.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Не могу да отворим веб читач, копирајте везу директно у Ваш веб читач.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -814,7 +814,7 @@
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/flow2authwidget.cpp" line="67"/>
<source>Unable to open the Browser, please copy the link to your Browser.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Не могу да отворим веб читач, копирајте везу директно у Ваш веб читач.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -911,12 +911,12 @@
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="422"/>
<source>%1 and %n other file(s) are currently locked.</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
<translation><numerusform>%1 и још %n други фајл је тренутно закључан.</numerusform><numerusform>%1 и још %n друга фајла су тренутно закључана.</numerusform><numerusform>%1 и још %n других фајлова су тренутно закључани.</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="424"/>
<source>%1 is currently locked.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>%1 је тренутно закључан.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="432"/>
@ -976,29 +976,34 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi
These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore.
If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so.
If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Сви фајлови из синхронизационе фасцикле &apos;%1&apos; су избрисани на серверу.
Ово брисање ће бити синхронизовано са локалном синхронизационом фасциклом и тиме ће ови фајлови постати недоступни, осим ако немате право њиховог враћања.
Ако одлучите да повратите фајлове, они ће бити опет синхронизовани назад са сервером, уколико имате права то да урадите.
Ако одлучите да обришете фајлове, они ће Вам постати недоступни, осим ако нисте власник.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1087"/>
<source>All files got deleted from your local sync folder '%1'.
These files will be deleted from the server and will not be available on your other devices if they will not be restored.
If this action was unintended you can restore the lost data now.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Сви фајлови су обрисани из Ваше локалне синхронизационе фасцикле &apos;%1&apos;.
Ови фајлови ће бити обрисани са сервера и неће бити доступни Вашим осталим уређајима ако не буду повраћени.
Уколико ово није била намера, можете сада повратити све обрисане податке.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1091"/>
<source>Delete all files?</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Избриши све фајлове?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1094"/>
<source>Delete all files</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Избриши све фајлове</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1095"/>
<source>Restore deleted files</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Поврати избрисане фајлове</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1112"/>
@ -1138,7 +1143,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="256"/>
<source>Synchronized with local folder (%1)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Синхронизовано са локалном фасциклом (%1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="303"/>
@ -1554,7 +1559,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="20"/>
<source>Global Ignore Settings</source>
<translation>Опште поставке занемаривања</translation>
<translation>Опште поставке игнорисања фајлова</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="26"/>
@ -1577,59 +1582,61 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<message>
<location filename="../src/gui/ignorelisttablewidget.ui" line="14"/>
<source>IgnoreListTableWidget</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>IgnoreListTableWidget</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ignorelisttablewidget.ui" line="33"/>
<source>Pattern</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Шаблон</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ignorelisttablewidget.ui" line="38"/>
<source>Allow Deletion</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Дозволи брисање</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ignorelisttablewidget.ui" line="49"/>
<source>Add</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Додај</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ignorelisttablewidget.ui" line="59"/>
<source>Remove</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Уклони</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ignorelisttablewidget.ui" line="66"/>
<source>Remove all</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Уклони све</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ignorelisttablewidget.cpp" line="24"/>
<source>Files or folders matching a pattern will not be synchronized.
Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from being removed. This is useful for meta data.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Фајлови или фасцикле које одговарају шаблону неће бити синхронизоване.
Ставке над којима је дозвољено брисања ће бити избрисане уколико ометају да се директоријум избрише. Ово је корисно за мета податке.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ignorelisttablewidget.cpp" line="93"/>
<source>Could not open file</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Не могу да отворим фајл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ignorelisttablewidget.cpp" line="94"/>
<source>Cannot write changes to &apos;%1&apos;.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>.Не могу да упишем измене у %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ignorelisttablewidget.cpp" line="112"/>
<source>Add Ignore Pattern</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Додај шаблон за игнорисање</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ignorelisttablewidget.cpp" line="113"/>
<source>Add a new ignore pattern:</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Додајте нови шаблон за игнорисање:</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2965,12 +2972,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="625"/>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="655"/>
<source>Share options</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Опције дељења</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="626"/>
<source>Share via </source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Подели преко</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="627"/>
@ -2991,12 +2998,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="666"/>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="668"/>
<source>Copy public link</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Копирај јавну везу</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="672"/>
<source>Copy internal link</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Копирај интерну везу</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="722"/>
@ -3171,17 +3178,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="189"/>
<source>Fingerprint (SHA1): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</source>
<translation>Отисак (СХА1): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</translation>
<translation>Отисак (SHA1): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="194"/>
<source>Fingerprint (SHA-256): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Отисак (SHA-256): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="195"/>
<source>Fingerprint (SHA-512): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Отисак (SHA-512): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="197"/>
@ -3847,7 +3854,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.ui" line="69"/>
<source>Copy link</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Копирај везу</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3880,7 +3887,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui" line="417"/>
<source>&lt;a href=&quot;https://docs.nextcloud.com/server/15/admin_manual/installation/index.html#installation&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#7a7a7a;&quot;&gt;Host your own server&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&lt;a href=&quot;https://docs.nextcloud.com/server/15/admin_manual/installation/index.html#installation&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#7a7a7a;&quot;&gt;Хостујте Ваш сопствени сервер&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>

File diff suppressed because it is too large Load diff