From fc6350cb9ac84187151e1fcc85c242cc02695afe Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jenkins for ownCloud Date: Tue, 20 Nov 2012 00:03:26 +0100 Subject: [PATCH] [tx-robot] updated from transifex --- translations/mirall_ca.ts | 146 ++++---- translations/mirall_cs_CZ.ts | 146 ++++---- translations/mirall_de.ts | 146 ++++---- translations/mirall_el.ts | 146 ++++---- translations/mirall_en.ts | 146 ++++---- translations/mirall_eo.ts | 146 ++++---- translations/mirall_es.ts | 146 ++++---- translations/mirall_es_AR.ts | 148 ++++---- translations/mirall_et_EE.ts | 146 ++++---- translations/mirall_eu.ts | 146 ++++---- translations/mirall_fi_FI.ts | 146 ++++---- translations/mirall_fr.ts | 146 ++++---- translations/mirall_gl.ts | 696 +++++++++++++++++++---------------- translations/mirall_it.ts | 146 ++++---- translations/mirall_ja_JP.ts | 146 ++++---- translations/mirall_nl.ts | 146 ++++---- translations/mirall_pl.ts | 146 ++++---- translations/mirall_pt_BR.ts | 146 ++++---- translations/mirall_pt_PT.ts | 150 ++++---- translations/mirall_ru.ts | 146 ++++---- translations/mirall_ru_RU.ts | 150 ++++---- translations/mirall_sl.ts | 254 ++++++------- translations/mirall_sv.ts | 146 ++++---- translations/mirall_ta_LK.ts | 146 ++++---- translations/mirall_th_TH.ts | 146 ++++---- translations/mirall_vi.ts | 146 ++++---- translations/mirall_zh_CN.ts | 146 ++++---- translations/mirall_zh_TW.ts | 146 ++++---- 28 files changed, 2188 insertions(+), 2568 deletions(-) diff --git a/translations/mirall_ca.ts b/translations/mirall_ca.ts index cb72007a2..82ce8b9ed 100644 --- a/translations/mirall_ca.ts +++ b/translations/mirall_ca.ts @@ -265,12 +265,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + <p>The detailed error message is<br/><tt>%1</tt></p> <p>El missatge d'error concret és<br/><tt>%1</tt></p> - + <p>Please check your configuration by clicking on the tray icon.</p> <p>Comproveu la configuració fent clic a la icona de la safata.</p> @@ -295,7 +295,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync started for %1 configured sync folder(s). la sincronització ha començat per les carpetes %1 configurades. @@ -304,27 +304,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Open status... Obre l'estat... - + Add folder... Afegeix una carpeta... - + Configure... Configura... - + Configure proxy... Configura proxy... - + Quit Surt @@ -333,94 +333,94 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + %1 Server Mismatch %1 Servidor no coincideix - + <p>The configured server for this client is too old.</p><p>Please update to the latest %1 server and restart the client.</p> <p>El servidor configurat per aquest client és massa antic.</p><p>Actualitzeu a l'última versió del sevidor %1 i reinicieu el client.</p> - + <p>The %1 at %2 could not be reached.</p> <p>El %1 a %2 no s'ha pogut aconseguir.</p> - + %1 Connection Failed %1 Error de Connexió - + Too many user attempts to enter password. L'usuari ha intentat introduir la contrasenya massa vegades. - - + + Credentials Credencials - + Error: Could not retrieve the password! Error no s'ha pogut obtenir la contrasenya! - + Password dialog was canceled! El diàleg de contrasenya s'ha cancel·lat! - - + + No %1 Connection No %1 Connexió - + <p>Your %1 credentials are not correct.</p><p>Please correct them by starting the configuration dialog from the tray!</p> <p>Les credencials %1 no són correctes.</p><p>Corregiu-les inicant el diàleg de configuració des de la safata!</p> - + <p>Either your user name or your password are not correct.</p><p>Please correct it by starting the configuration dialog from the tray!</p> <p>El nom d'usuari o la contrasenya ownCloud no són correctes.</p><p>Corregiu-les iniciant el diàleg de configuració des de la safata!</p> - + %1 Sync Started %1 Sincronització iniciada - + Open %1 in browser... Obre %1 en el navegador... - + About... Sobre... - + Open %1 folder Obre la carpeta %1 - + Managed Folders: Fitxers gestionats: - + About %1 Sobre %1 - + %1 client, version %2 Copyright 2012, the ownCloud developers. @@ -429,108 +429,108 @@ Copyright 2012, the ownCloud developers. Copyright 2012, els desenvolupadors de ownCloud. - + Confirm Folder Remove Confirma l'eliminació de la carpeta - + Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>? Esteu segurs d'eliminar la carpeta de pujada <i>%1</i>? - + Undefined Folder State Estat de la carpeta indefinit - + The folder waits to start syncing. La carpeta espera per començar amb la sincronització - - + + Sync is running. S'està sincronitzant. - - + + Last Sync was successful. La darrera sincronització va ser correcta. - - + + Syncing Error. Error de sincronització. - - + + Setup Error. Error de configuració. - - + + Undefined Error State. Estat d'error no definit. - + Folder information Informació de la carpeta - + Unknown Desconegut - + Changed files: Fitxers mb canvis: - + Added files: Fitxers afegits: - + New files in the server, or files deleted locally: Fitxers nous en el servidor, o fitxers eliminats localment: - + Sync Running S'està sincronitzant - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? S'està sincronitzant.<br/>Voleu parar-la? - + Undefined State. Estat indefinit. - + Waits to start syncing. Espera per començar la sincronització. - + (Sync is paused) (La sincronització està pausada) @@ -539,7 +539,7 @@ Copyright 2012, els desenvolupadors de ownCloud. - + No sync folders configured. No hi ha fitxers de sincronització configurats @@ -671,7 +671,7 @@ Comuniqueu l'errada. Mirall::CreateAnOwncloudPage - + mydomain.org elmeudomini.org @@ -877,55 +877,44 @@ Comuniqueu l'errada. Mirall::OwncloudCredentialsPage - john - jordi + - secret - secret + Mirall::OwncloudFTPAccessPage - + ftp.mydomain.org ftp.elmeudomini.org - john - jordi + - secret - secret + Mirall::OwncloudSetupPage - + Create the %1 Connection Crea la connexió %1 - - Enter Server Name and Credentials - Escriviu el nom del servidor i les credencials - - - john - jordi + - secret - secret + @@ -1105,12 +1094,7 @@ No s'ha pogut configurar Benvingut a %1 - - Set up your server connection - Configureu la connexió amb el servidor - - - + <p>In order to connect to your %1 server, you need to provide the server address as well as your credentials.</p><p>This wizard will guide you through the process.<p><p>If you have not received this information, please contact your %1 hosting provider.</p> <p>Per tal de connectar amb el servidor %1, heu de subministrar l'adreça del servidor i les credencials.</p><p>Aquest assistent us guiarà a través del procés.<p><p>Si no heu rebut aquesta informació, contacteu amb el proveïdor %1 d'hospedatge.</p> @@ -1122,7 +1106,7 @@ No s'ha pogut configurar - + Congratulations! Your <a href="%1" title="%1">new %2</a> is now up and running! Felicitats! El <a href="%1" title="%1">nou %2</a> està actiu i funcionant! @@ -1130,7 +1114,7 @@ No s'ha pogut configurar Mirall::OwncloudWizardSelectTypePage - + http://owncloud.mydomain.org http://owncloud.elmeudomini.org diff --git a/translations/mirall_cs_CZ.ts b/translations/mirall_cs_CZ.ts index 4fc610bca..f7431ddf2 100644 --- a/translations/mirall_cs_CZ.ts +++ b/translations/mirall_cs_CZ.ts @@ -275,12 +275,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + <p>The detailed error message is<br/><tt>%1</tt></p> <p>Podrobnosti chybového hlášení<br/><tt>%1</tt></p> - + <p>Please check your configuration by clicking on the tray icon.</p> <p>Kliknutím na ikonu v systémové části panelu ověřte Vaše nastavení.</p> @@ -305,7 +305,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync started for %1 configured sync folder(s). Synchronizace spuštěna pro %1 nastavené synchronizované složky. @@ -314,27 +314,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Open status... Otevřít stav... - + Add folder... Přidat složku... - + Configure... Nastavit... - + Configure proxy... Nastavit proxy... - + Quit Ukončit @@ -343,94 +343,94 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + %1 Server Mismatch Neshoda serveru %1 - + <p>The configured server for this client is too old.</p><p>Please update to the latest %1 server and restart the client.</p> <p>Nastavený server je příliš starý pro tohoto klienta.</p><p>Aktualizujte, prosím, na nejnovější verzi %1 a znovu spusťte klienta.</p> - + <p>The %1 at %2 could not be reached.</p> <p>%1 na %2 je nedostupný.</p> - + %1 Connection Failed Spojení s %1 selhalo - + Too many user attempts to enter password. Příliš mnoho pokusů o zadání hesla. - - + + Credentials Přihlašovací údaje - + Error: Could not retrieve the password! Chyba: nelze získat heslo. - + Password dialog was canceled! Dialog zadání hesla byl zrušen. - - + + No %1 Connection Žádné spojení s %1 - + <p>Your %1 credentials are not correct.</p><p>Please correct them by starting the configuration dialog from the tray!</p> <p>Vaše přihlašovací údaje k %1 nejsou správné.</p><p>Prosím opravte je spuštěním dialogu nastavení ze systémové části panelu.</p> - + <p>Either your user name or your password are not correct.</p><p>Please correct it by starting the configuration dialog from the tray!</p> <p>Vaše uživatelské jméno, nebo heslo, nejsou správné.</p><p>Prosím opravte je spuštěním dialogu nastavení ze systémové části panelu.</p> - + %1 Sync Started Synchronizace s %1 zahájena - + Open %1 in browser... Otevřít %1 v prohlížeči... - + About... O aplikaci... - + Open %1 folder Otevřít složku %1 - + Managed Folders: Spravované složky: - + About %1 O %1 - + %1 client, version %2 Copyright 2012, the ownCloud developers. @@ -439,108 +439,108 @@ Copyright 2012, the ownCloud developers. Copyright 2012, vývojáři ownCloud. - + Confirm Folder Remove Potvrdit odstranění složky - + Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>? Opravdu si přejete odstranit odesílací složku <i>%1</i>? - + Undefined Folder State Nedefinovatelný stav složky - + The folder waits to start syncing. Složka vyčkává na spuštění synchronizace. - - + + Sync is running. Synchronizace probíhá. - - + + Last Sync was successful. Poslední synchronizace byla úspěšná. - - + + Syncing Error. Chyba synchronizace. - - + + Setup Error. Chyba nastavení. - - + + Undefined Error State. Nedefinovatelná chyba. - + Folder information Informace o složce - + Unknown Neznámý - + Changed files: Změněné soubory: - + Added files: Přidané soubory: - + New files in the server, or files deleted locally: Nové soubory na serveru, nebo místní soubory, které byly odstraněny: - + Sync Running Synchronizace probíhá - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? Probíhá operace synchronizace.<br/>Přejete si ji přerušit? - + Undefined State. Nedefinovatelný stav. - + Waits to start syncing. Vyčkává na spuštění synchronizace. - + (Sync is paused) (Synchronizace je pozastavena) @@ -549,7 +549,7 @@ Copyright 2012, vývojáři ownCloud. - + No sync folders configured. Nejsou nastaveny žádné synchronizované složky. @@ -681,7 +681,7 @@ Vytvořte prosím chybové hlášení. Mirall::CreateAnOwncloudPage - + mydomain.org mojedomena.org @@ -887,55 +887,44 @@ Vytvořte prosím chybové hlášení. Mirall::OwncloudCredentialsPage - john - john + - secret - tajné + Mirall::OwncloudFTPAccessPage - + ftp.mydomain.org ftp.mojedomena.org - john - john + - secret - tajné + Mirall::OwncloudSetupPage - + Create the %1 Connection Vytvořit spojení %1 - - Enter Server Name and Credentials - Zadejte název serveru a heslo - - - john - john + - secret - tajné + @@ -1115,12 +1104,7 @@ Nastavení nelze provést. Výtejte na %1 - - Set up your server connection - Nastavte své spojení se serverem - - - + <p>In order to connect to your %1 server, you need to provide the server address as well as your credentials.</p><p>This wizard will guide you through the process.<p><p>If you have not received this information, please contact your %1 hosting provider.</p> <p>Pro připojení k Vašemu serveru %1 musíte zadat jeho adresu a přihlašovací údaje.</p><p>Tento průvodce Vám s nastavením pomůže.<p><p>Pokud tuto informaci nemáte, kontaktujte Vašeho poskytovatele %1.</p> @@ -1132,7 +1116,7 @@ Nastavení nelze provést. - + Congratulations! Your <a href="%1" title="%1">new %2</a> is now up and running! Gratulujeme. Váš <a href="%1" title="%1">nový %2</a> je nyní funkční. @@ -1140,7 +1124,7 @@ Nastavení nelze provést. Mirall::OwncloudWizardSelectTypePage - + http://owncloud.mydomain.org http://owncloud.mojedomena.org diff --git a/translations/mirall_de.ts b/translations/mirall_de.ts index c5974fe30..db1d691e5 100644 --- a/translations/mirall_de.ts +++ b/translations/mirall_de.ts @@ -275,12 +275,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + <p>The detailed error message is<br/><tt>%1</tt></p> <p>Die genaue Fehlermeldung lautet:<br/><tt>%1</tt></p> - + <p>Please check your configuration by clicking on the tray icon.</p> <p>Bitte überprüfen Sie Ihre Konfiguration, indem Sie auf das Tray-Symbol klicken.</p> @@ -305,7 +305,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync started for %1 configured sync folder(s). Synchronisation wurde für %1 konfigurierte Sync-Ordner gestartet @@ -314,27 +314,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Open status... Status anzeigen... - + Add folder... Ordner hinzufügen... - + Configure... Konfiguriere... - + Configure proxy... Proxy-Einstellungen - + Quit Beenden @@ -343,94 +343,94 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + %1 Server Mismatch %1-Server-Konflikt - + <p>The configured server for this client is too old.</p><p>Please update to the latest %1 server and restart the client.</p> <p>Der konfigurierte Server ist für diesen Client zu alt.</p><p>Bitte nutzen Sie einen aktuellen %1-Server und starten Sie den Client erneut.</p> - + <p>The %1 at %2 could not be reached.</p> <p>%1 unter %2 konnte nicht erreicht werden.</p> - + %1 Connection Failed %1-Verbindung fehlgeschlagen - + Too many user attempts to enter password. Das Passwort wurde zu oft falsch eingegeben - - + + Credentials Zugangsdaten - + Error: Could not retrieve the password! Fehler: Das Passwort konnte nicht abgerufen werden! - + Password dialog was canceled! Die Passwortabfrage wurde abgebrochen! - - + + No %1 Connection Keine %1-Verbindung - + <p>Your %1 credentials are not correct.</p><p>Please correct them by starting the configuration dialog from the tray!</p> <p>Ihre %1 Eingaben sind nicht korrekt.</p><p>Bitte berichtigen Sie diese, indem Sie den Konfigurations-Bildschirm über den Tray öffnen!</p> - + <p>Either your user name or your password are not correct.</p><p>Please correct it by starting the configuration dialog from the tray!</p> <p>Entweder Ihr Benutzername oder Ihr Passwort ist nicht korrekt.</p><p>Bitte berichtigen Sie dies, indem Sie den Konfigurations-Bildschirm öffnen!</p> - + %1 Sync Started %1 Sync gestartet - + Open %1 in browser... %1 im Browser öffnen... - + About... Über... - + Open %1 folder Ordner %1 öffnen - + Managed Folders: Verwaltete Ordner: - + About %1 Über %1 - + %1 client, version %2 Copyright 2012, the ownCloud developers. @@ -439,108 +439,108 @@ Copyright 2012, the ownCloud developers. Copyright 2012, die ownCloud Entwickler. - + Confirm Folder Remove Löschen des Ordners bestätigen - + Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>? Soll der Upload-Ordner <i>%1</i> wirklich gelöscht werden? - + Undefined Folder State Nicht definierter Ordner-Zustand - + The folder waits to start syncing. Der Ordner wartet auf den Beginn der Synchronistation. - - + + Sync is running. Synchronisation läuft. - - + + Last Sync was successful. Die letzte Synchronisation war erfolgreich. - - + + Syncing Error. Fehler bei der Synchronisation. - - + + Setup Error. Setup-Fehler. - - + + Undefined Error State. Undefinierter Fehler-Zustand. - + Folder information Ordner-Information - + Unknown Unbekannt - + Changed files: Geänderte Dateien: - + Added files: Hinzugefügte Dateien: - + New files in the server, or files deleted locally: Neue Dateien auf dem Server oder lokale Dateien, die gelöscht wurden: - + Sync Running Synchronisation läuft - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? Die Synchronistation läuft gerade.<br/>Wollen Sie diese beenden? - + Undefined State. Undefinierter Zustand. - + Waits to start syncing. Wartet auf Beginn der Synchronistation - + (Sync is paused) (Synchronisation pausiert) @@ -549,7 +549,7 @@ Copyright 2012, die ownCloud Entwickler. - + No sync folders configured. Keine Sync-Ordner konfiguriert. @@ -681,7 +681,7 @@ Bitte schreiben Sie einen Fehlerbericht. Mirall::CreateAnOwncloudPage - + mydomain.org mydomain.org @@ -887,55 +887,44 @@ Bitte schreiben Sie einen Fehlerbericht. Mirall::OwncloudCredentialsPage - john - john + - secret - geheim + Mirall::OwncloudFTPAccessPage - + ftp.mydomain.org ftp.mydomain.org - john - john + - secret - geheim + Mirall::OwncloudSetupPage - + Create the %1 Connection Erstelle die %1 Verbindung - - Enter Server Name and Credentials - Tragen Sie den Servernamen und die Anmeldeinformationen ein - - - john - john + - secret - geheim + @@ -1115,12 +1104,7 @@ Das Setup kann nicht ausgeführt werden. Willkommen zu %1 - - Set up your server connection - Richten Sie Ihre Serververbindung ein - - - + <p>In order to connect to your %1 server, you need to provide the server address as well as your credentials.</p><p>This wizard will guide you through the process.<p><p>If you have not received this information, please contact your %1 hosting provider.</p> <p>Um Ihren %1 Server einzurichten, benötigen Sie die Serveradresse und Ihre Anmeldedaten.</p><p>Dieser Assistent wird Sie durch den Prozess führen.<p><p>Wenn Ihnen diese Informationen nicht vorliegen, wenden Sie sich bitte an Ihren %1 Provider.</p> @@ -1132,7 +1116,7 @@ Das Setup kann nicht ausgeführt werden. - + Congratulations! Your <a href="%1" title="%1">new %2</a> is now up and running! Herzlichen Glückwunsch! Ihre <a href="%1" title="%1">neue %2</a> ist nun bereit! @@ -1140,7 +1124,7 @@ Das Setup kann nicht ausgeführt werden. Mirall::OwncloudWizardSelectTypePage - + http://owncloud.mydomain.org http://owncloud.mydomain.org diff --git a/translations/mirall_el.ts b/translations/mirall_el.ts index ef295b3c3..1bcbdfa63 100644 --- a/translations/mirall_el.ts +++ b/translations/mirall_el.ts @@ -275,12 +275,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + <p>The detailed error message is<br/><tt>%1</tt></p> <p>Το λεπτομερές μήνυμα σφάλματος είναι<br/><tt>%1</tt></p> - + <p>Please check your configuration by clicking on the tray icon.</p> <p>Παρακαλούμε ελέγξτε τις ρυθμίσεις σας, κάνοντας κλικ στο εικονίδιο που βρίσκεται στο χώρο ειδοποιήσεων.</p> @@ -305,7 +305,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync started for %1 configured sync folder(s). Ο συγχρονισμός ξεκίνησε για το 1% του ρυθμισμένου(ων) φακέλου(ων). @@ -314,27 +314,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Open status... Προβολή κατάστασης... - + Add folder... Προσθήκη φακέλου... - + Configure... Ρύθμιση... - + Configure proxy... Ρύθμιση διαμεσολαβητή... - + Quit Έξοδος @@ -343,202 +343,202 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + %1 Server Mismatch - + <p>The configured server for this client is too old.</p><p>Please update to the latest %1 server and restart the client.</p> - + <p>The %1 at %2 could not be reached.</p> <p>Το %1 δεν μπόρεσε να επιτευχθεί στο %2 .</p> - + %1 Connection Failed - + Too many user attempts to enter password. - - + + Credentials - + Error: Could not retrieve the password! Σφάλμα: Αδυναμία ανάκτησης συνθηματικού! - + Password dialog was canceled! Το παράθυρο συνθηματικού ακυρώθηκε! - - + + No %1 Connection - + <p>Your %1 credentials are not correct.</p><p>Please correct them by starting the configuration dialog from the tray!</p> <p>Δεν είναι ορθά τα διαπιστευτήριά σας για το %1.</p><p>Παρακαλώ διορθώστε τα εκκινώντας το παράθυρο ρύθμισης από την μπάρα!</p> - + <p>Either your user name or your password are not correct.</p><p>Please correct it by starting the configuration dialog from the tray!</p> <p>To όνομα χρήστη ή o κωδικός πρόσβασης σας δεν είναι σωστός.</p> Παρακαλούμε διορθώστε το με την έναρξη του διαλόγου διαμόρφωσης από τον χώρο ειδοποιήσεων!</p> - + %1 Sync Started - + Open %1 in browser... - + About... Σχετικά... - + Open %1 folder Άνοιγμα %1 φακέλου - + Managed Folders: Διαχείριση αρχείων: - + About %1 Σχετικά %1 - + %1 client, version %2 Copyright 2012, the ownCloud developers. - + Confirm Folder Remove Επιβεβαίωση αφαίρεσης φακέλου - + Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>? Θέλετε πραγματικά να αφαιρέσετε τον φάκελο μεταφόρτωσης <i>%1</ i>; - + Undefined Folder State Απροσδιόριστη κατάσταση φακέλου - + The folder waits to start syncing. Ο φάκελος αναμένει την έναρξη του συγχρονισμού - - + + Sync is running. Ο συγχρονισμός εκτελείται. - - + + Last Sync was successful. Ο τελευταίος συγχρονισμός ήταν επιτυχής. - - + + Syncing Error. Σφάλμα Συγχρονισμού. - - + + Setup Error. Σφάλμα Ρύθμισης. - - + + Undefined Error State. Απροσδιόριστη κατάσταση σφάλματος. - + Folder information Πληροφορίες φακέλου - + Unknown Άγνωστο - + Changed files: Αλλαγμένα αρχεία: - + Added files: Αρχεία που προστέθηκαν: - + New files in the server, or files deleted locally: Νέα αρχεία στον εξυπηρετητή, ή αρχεία διαγράφηκαν τοπικά: - + Sync Running Ο Συγχρονισμός Εκτελείται - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? Η λειτουργία συγχρονισμού λειτουργεί.<br/> Θέλετε να την τερματίσετε; - + Undefined State. Απροσδιόριστη κατάσταση. - + Waits to start syncing. Αναμονή έναρξης συγχρονισμού. - + (Sync is paused) @@ -547,7 +547,7 @@ Copyright 2012, the ownCloud developers. - + No sync folders configured. Δεν έχουν οριστεί φάκελοι συγχρονισμού. @@ -679,7 +679,7 @@ Please write a bug report. Mirall::CreateAnOwncloudPage - + mydomain.org mydomain.org @@ -885,55 +885,44 @@ Please write a bug report. Mirall::OwncloudCredentialsPage - john - Γιάννης + - secret - μυστικό + Mirall::OwncloudFTPAccessPage - + ftp.mydomain.org ftp.mydomain.org - john - Γιάννης + - secret - μυστικό + Mirall::OwncloudSetupPage - + Create the %1 Connection - - Enter Server Name and Credentials + john - - john - Γιάννης - - - secret - μυστικό + @@ -1113,12 +1102,7 @@ Setup can not be done. - - Set up your server connection - - - - + <p>In order to connect to your %1 server, you need to provide the server address as well as your credentials.</p><p>This wizard will guide you through the process.<p><p>If you have not received this information, please contact your %1 hosting provider.</p> @@ -1130,7 +1114,7 @@ Setup can not be done. - + Congratulations! Your <a href="%1" title="%1">new %2</a> is now up and running! Συγχαρητήρια! Το <a href="%1" title="%1">νέο %2</a> έχει εγκατασταθεί και εκτελείται! @@ -1138,7 +1122,7 @@ Setup can not be done. Mirall::OwncloudWizardSelectTypePage - + http://owncloud.mydomain.org http://owncloud.mydomain.org diff --git a/translations/mirall_en.ts b/translations/mirall_en.ts index b59457024..3b956a9fa 100644 --- a/translations/mirall_en.ts +++ b/translations/mirall_en.ts @@ -277,12 +277,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <p>The ownCloud at %1 could not be reached.</p> - + <p>The detailed error message is<br/><tt>%1</tt></p> <p>The detailed error message is<br/><tt>%1</tt></p> - + <p>Please check your configuration by clicking on the tray icon.</p> <p>Please check your configuration by clicking on the tray icon.</p> @@ -307,7 +307,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } ownCloud Sync Started - + Sync started for %1 configured sync folder(s). Sync started for %1 configured sync folder(s). @@ -316,27 +316,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Open ownCloud... - + Open status... Open status... - + Add folder... Add folder... - + Configure... Configure... - + Configure proxy... - + Quit Quit @@ -345,202 +345,202 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } open folder %1 - + %1 Server Mismatch - + <p>The configured server for this client is too old.</p><p>Please update to the latest %1 server and restart the client.</p> - + <p>The %1 at %2 could not be reached.</p> - + %1 Connection Failed - + Too many user attempts to enter password. - - + + Credentials - + Error: Could not retrieve the password! - + Password dialog was canceled! - - + + No %1 Connection - + <p>Your %1 credentials are not correct.</p><p>Please correct them by starting the configuration dialog from the tray!</p> - + <p>Either your user name or your password are not correct.</p><p>Please correct it by starting the configuration dialog from the tray!</p> - + %1 Sync Started - + Open %1 in browser... - + About... - + Open %1 folder - + Managed Folders: - + About %1 - + %1 client, version %2 Copyright 2012, the ownCloud developers. - + Confirm Folder Remove Confirm Folder Remove - + Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>? Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>? - + Undefined Folder State Undefined Folder State - + The folder waits to start syncing. The folder waits to start syncing. - - + + Sync is running. Sync is running. - - + + Last Sync was successful. Last Sync was successful. - - + + Syncing Error. Syncing Error. - - + + Setup Error. Setup Error. - - + + Undefined Error State. Undefined Error State. - + Folder information Folder information - + Unknown Unknown - + Changed files: Changed files: - + Added files: Added files: - + New files in the server, or files deleted locally: New files in the server, or files deleted locally: - + Sync Running Sync Running - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? - + Undefined State. Undefined State. - + Waits to start syncing. Waits to start syncing. - + (Sync is paused) @@ -549,7 +549,7 @@ Copyright 2012, the ownCloud developers. Sync is paused. - + No sync folders configured. No sync folders configured. @@ -683,7 +683,7 @@ Please write a bug report. Mirall::CreateAnOwncloudPage - + mydomain.org mydomain.org @@ -889,55 +889,44 @@ Please write a bug report. Mirall::OwncloudCredentialsPage - john - john + john - secret - secret + secret Mirall::OwncloudFTPAccessPage - + ftp.mydomain.org ftp.mydomain.org - john - john + john - secret - secret + secret Mirall::OwncloudSetupPage - + Create the %1 Connection - - Enter Server Name and Credentials - - - - john - john + john - secret - secret + secret @@ -1117,12 +1106,7 @@ Setup can not be done. - - Set up your server connection - - - - + <p>In order to connect to your %1 server, you need to provide the server address as well as your credentials.</p><p>This wizard will guide you through the process.<p><p>If you have not received this information, please contact your %1 hosting provider.</p> @@ -1134,7 +1118,7 @@ Setup can not be done. Congratulations! Your <a href="%1" title="%1">new ownCloud</a> is now up and running! - + Congratulations! Your <a href="%1" title="%1">new %2</a> is now up and running! @@ -1142,7 +1126,7 @@ Setup can not be done. Mirall::OwncloudWizardSelectTypePage - + http://owncloud.mydomain.org http://owncloud.mydomain.org diff --git a/translations/mirall_eo.ts b/translations/mirall_eo.ts index 8353f5e89..5d76c6a9b 100644 --- a/translations/mirall_eo.ts +++ b/translations/mirall_eo.ts @@ -269,12 +269,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + <p>The detailed error message is<br/><tt>%1</tt></p> <p>La detala erarmesaĝo estas<br/><tt>%1</tt>.</p> - + <p>Please check your configuration by clicking on the tray icon.</p> <p>Bonvolu kontroli vian agordon alklakante la bildosimbolon de la pleto.</p> @@ -299,7 +299,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync started for %1 configured sync folder(s). Sinkronigo komencis por %1 agordita(j) sinkroniga(j) dosierujo(j). @@ -308,27 +308,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Open status... Malfermi staton... - + Add folder... Aldoni dosierujon... - + Configure... Agordi... - + Configure proxy... Agordi prokuran servilon... - + Quit Forlasi @@ -337,201 +337,201 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + %1 Server Mismatch - + <p>The configured server for this client is too old.</p><p>Please update to the latest %1 server and restart the client.</p> - + <p>The %1 at %2 could not be reached.</p> <p>La %1 ĉe %2 ne povis atingiĝi.</p> - + %1 Connection Failed Konekto %1 malsukcesis - + Too many user attempts to enter password. - - + + Credentials - + Error: Could not retrieve the password! - + Password dialog was canceled! - - + + No %1 Connection Neniu konekto %1 - + <p>Your %1 credentials are not correct.</p><p>Please correct them by starting the configuration dialog from the tray!</p> - + <p>Either your user name or your password are not correct.</p><p>Please correct it by starting the configuration dialog from the tray!</p> <p>Aŭ via uzantonomo aŭ via pasvorto ne ĝustas.</p><p>Bonvolu ĝustigi ĝin per lanĉo de la agorda dialogujo el la pleto!</p> - + %1 Sync Started Sinkronigo %1 komencis - + Open %1 in browser... Malfermi %1 en foliumilo... - + About... Pri... - + Open %1 folder Malfermi la dosierujon %1 - + Managed Folders: Mastrumataj dosierujoj: - + About %1 Pri %1 - + %1 client, version %2 Copyright 2012, the ownCloud developers. - + Confirm Folder Remove Konfirmi forigon de dosierujo - + Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>? Ĉu vi vere volas forigi la alŝutan dosierujon <i>%1</i>? - + Undefined Folder State Sendifina dosieruja stato - + The folder waits to start syncing. La dosierujo atendas komencon de sinkronigo. - - + + Sync is running. Sinkronigo okazas. - - + + Last Sync was successful. La lasta sinkronigo sukcesis. - - + + Syncing Error. Sinkroniga eraro. - - + + Setup Error. Agorda eraro. - - + + Undefined Error State. Sendifina erarostato. - + Folder information Informo pri dosierujo - + Unknown Nekonata - + Changed files: Ŝanĝitaj dosieroj: - + Added files: Aldonitaj dosieroj: - + New files in the server, or files deleted locally: Dosieroj novaj en la servilo, aŭ forigitaj loke: - + Sync Running Sinkronigo okazanta - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? La sinkroniga operacio funkcias.<br/>Ĉu vi volas fini ĝin? - + Undefined State. Sendifina stato. - + Waits to start syncing. Atendanta komencon de sinkronigo. - + (Sync is paused) @@ -540,7 +540,7 @@ Copyright 2012, the ownCloud developers. - + No sync folders configured. Neniu sinkroniga dosierujo agordita. @@ -671,7 +671,7 @@ Please write a bug report. Mirall::CreateAnOwncloudPage - + mydomain.org miaretregiono.org @@ -877,55 +877,44 @@ Please write a bug report. Mirall::OwncloudCredentialsPage - john - johano + - secret - sekreta + Mirall::OwncloudFTPAccessPage - + ftp.mydomain.org ftp.miaretejo.org - john - johano + - secret - sekreta + Mirall::OwncloudSetupPage - + Create the %1 Connection - - Enter Server Name and Credentials + john - - john - johano - - - secret - sekreta + @@ -1105,12 +1094,7 @@ Agordado ne povas fariĝi. - - Set up your server connection - - - - + <p>In order to connect to your %1 server, you need to provide the server address as well as your credentials.</p><p>This wizard will guide you through the process.<p><p>If you have not received this information, please contact your %1 hosting provider.</p> @@ -1122,7 +1106,7 @@ Agordado ne povas fariĝi. - + Congratulations! Your <a href="%1" title="%1">new %2</a> is now up and running! Gratulon! Via <a href="%1" title="%1">nova %2</a> nun leviĝis kaj funkcias! @@ -1130,7 +1114,7 @@ Agordado ne povas fariĝi. Mirall::OwncloudWizardSelectTypePage - + http://owncloud.mydomain.org http://owncloud.miaretregiono.org diff --git a/translations/mirall_es.ts b/translations/mirall_es.ts index 9084abb4d..cc834a07a 100644 --- a/translations/mirall_es.ts +++ b/translations/mirall_es.ts @@ -276,12 +276,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }⏎ - + <p>The detailed error message is<br/><tt>%1</tt></p> <p>El mensaje de error detallado es<br/><tt>%1</tt></p> - + <p>Please check your configuration by clicking on the tray icon.</p> <p>Verifique su configuración haciendo clic en el ícono de la bandeja del sistema.</p> @@ -306,7 +306,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }⏎ - + Sync started for %1 configured sync folder(s). Comenzando sincronización para %1 carpeta(s) de sincronización. @@ -315,27 +315,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }⏎ - + Open status... Abrir estado... - + Add folder... Añadir carpeta... - + Configure... Configurar... - + Configure proxy... Configuración del proxy - + Quit Salir @@ -344,202 +344,202 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }⏎ - + %1 Server Mismatch Servidor %1 no coincide - + <p>The configured server for this client is too old.</p><p>Please update to the latest %1 server and restart the client.</p> <p>El servidor configurado para este cliente es demasiado antiguo.</p><p>Por favor actualiza al último servidor %1 y reinicia el cliente.</p> - + <p>The %1 at %2 could not be reached.</p> <p>No se ha encontrado %1 en %2</p> - + %1 Connection Failed La conexión a %1 falló - + Too many user attempts to enter password. emasiados usuarios intentan entrar la contraseña. - - + + Credentials Credenciales - + Error: Could not retrieve the password! - + Password dialog was canceled! El dialogo de contraseña ha sido cancelado - - + + No %1 Connection Sin conexión a %1 - + <p>Your %1 credentials are not correct.</p><p>Please correct them by starting the configuration dialog from the tray!</p> <p>Sus credenciales de %1 son incorrectas.</p><p>¡Por favor corríjalas iniciando el diálogo de configuración desde la bandeja del sistema!</p> - + <p>Either your user name or your password are not correct.</p><p>Please correct it by starting the configuration dialog from the tray!</p> <p>Su nombre de usuario o contraseña no son correctos.</p><p>¡Por favor corríjalos iniciando el diálogo de configuración desde la bandeja del sistema!</p> - + %1 Sync Started Sincronización de %1 iniciada - + Open %1 in browser... Abrir %1 en el navegador... - + About... Acerca de... - + Open %1 folder Abrir carpeta %1 - + Managed Folders: Carpetas administradas: - + About %1 Acerca de %1 - + %1 client, version %2 Copyright 2012, the ownCloud developers. - + Confirm Folder Remove Confirmar la eliminación de la carpeta - + Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>? ¿Está seguro que quiere borrar la carpeta de subida de archivos <i>%1</i>? - + Undefined Folder State Estado de la carpeta no definido - + The folder waits to start syncing. La carpeta está esperando el inicio de la sincronización. - - + + Sync is running. Sincronización en funcionamiento. - - + + Last Sync was successful. La última sincronización fue exitosa. - - + + Syncing Error. Error de sincronización. - - + + Setup Error. Error de configuración. - - + + Undefined Error State. Fallo sin definir. - + Folder information Información de la carpeta - + Unknown Desconocido - + Changed files: Archivos cambiados: - + Added files: Archivos añadidos: - + New files in the server, or files deleted locally: Hay nuevos archivos en el servidor o archivos locales eliminados: - + Sync Running Sincronización en curso - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? La sincronización está en curso.<br/>¿Desea interrumpirla? - + Undefined State. Estado no definido. - + Waits to start syncing. Esperando el inicio de la sincronización. - + (Sync is paused) (Sincronización en pausa) @@ -548,7 +548,7 @@ Copyright 2012, the ownCloud developers. - + No sync folders configured. Las carpetas de sincronización no están configuradas. @@ -680,7 +680,7 @@ Por favor, escribe un reporte de error sobre ello. Mirall::CreateAnOwncloudPage - + mydomain.org mi-dominio.org @@ -886,55 +886,44 @@ Por favor, escribe un reporte de error sobre ello. Mirall::OwncloudCredentialsPage - john - juan + - secret - secreto + Mirall::OwncloudFTPAccessPage - + ftp.mydomain.org ftp.mi-dominio.org - john - juan + - secret - secreto + Mirall::OwncloudSetupPage - + Create the %1 Connection Crear la conexión de %1 - - Enter Server Name and Credentials - Introduce el nombre del servidor y credenciales - - - john - juan + - secret - secreto + @@ -1114,12 +1103,7 @@ No se puede completar la instalación. Bienvenido a %1 - - Set up your server connection - Configura la conexión de tu servidor - - - + <p>In order to connect to your %1 server, you need to provide the server address as well as your credentials.</p><p>This wizard will guide you through the process.<p><p>If you have not received this information, please contact your %1 hosting provider.</p> <p>Para conectar a tu servidor de %1 necesitas proporcionar la dirección del servidor así como tus credenciales.</p><p>Este asistente te guiará a través del proceso.</p><p>Si no has recibido esta información, por favor contacta con tu proveedor de %1.</p> @@ -1131,7 +1115,7 @@ No se puede completar la instalación. - + Congratulations! Your <a href="%1" title="%1">new %2</a> is now up and running! ¡Felicitaciones! Su <a href="%1" title="%1">nuevo %2</a> ya está funcionando. @@ -1139,7 +1123,7 @@ No se puede completar la instalación. Mirall::OwncloudWizardSelectTypePage - + http://owncloud.mydomain.org http://owncloud.mi-dominio.org diff --git a/translations/mirall_es_AR.ts b/translations/mirall_es_AR.ts index 3b42d951c..4c5b4bf72 100644 --- a/translations/mirall_es_AR.ts +++ b/translations/mirall_es_AR.ts @@ -265,12 +265,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + <p>The detailed error message is<br/><tt>%1</tt></p> <p>Los detalles del error son<br/><tt>%1</tt></p> - + <p>Please check your configuration by clicking on the tray icon.</p> <p>Verificá tu configuración haciendo click en el ícono de la barra de tareas.</p> @@ -295,7 +295,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync started for %1 configured sync folder(s). Comenzando la sincronización para %1 directorio(s) de sincronización. @@ -304,27 +304,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Open status... Abrir estado... - + Add folder... Agregar directorio... - + Configure... Configurar... - + Configure proxy... Configuración del proxy - + Quit Salir... @@ -333,202 +333,202 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + %1 Server Mismatch Servidor %1 no coincide - + <p>The configured server for this client is too old.</p><p>Please update to the latest %1 server and restart the client.</p> <p>El servidor configurado para este cliente es demasiado antiguo.</p><p>Por favor, actualizá al último servidor %1 y reiniciá el cliente.</p> - + <p>The %1 at %2 could not be reached.</p> <p>No se pudo encontrar %1 en %2</p> - + %1 Connection Failed Error en la conexión %1 - + Too many user attempts to enter password. - - + + Credentials - + Credenciales - + Error: Could not retrieve the password! - + Password dialog was canceled! - - + + No %1 Connection Sin conexión a %1 - + <p>Your %1 credentials are not correct.</p><p>Please correct them by starting the configuration dialog from the tray!</p> <p>Tus credenciales de %1 son incorrectas.</p><p>¡Por favor, correjilas mediante el diálogo de configuración desde la bandeja del sistema!</p> - + <p>Either your user name or your password are not correct.</p><p>Please correct it by starting the configuration dialog from the tray!</p> <p>Tu nombre de usuario o contraseña no son correctos.</p><p>¡Por favor, correjilos iniciando el diálogo de configuración desde la bandeja del sistema!</p> - + %1 Sync Started Sincronización de %1 iniciada - + Open %1 in browser... Abrir %1 en el navegador... - + About... Acerca de... - + Open %1 folder Abrir directorio %1 - + Managed Folders: Directorios administrados: - + About %1 Sobre %1 - + %1 client, version %2 Copyright 2012, the ownCloud developers. - + Confirm Folder Remove Confirmá la eliminación del directorio - + Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>? ¿Estás seguro que querés borrar el directorio de subida <i>%1</i>? - + Undefined Folder State Estado del directorio no definido - + The folder waits to start syncing. El directorio está esperando que empiece la sincronización. - - + + Sync is running. Sincronización en funcionamiento. - - + + Last Sync was successful. La última sincronización fue exitosa. - - + + Syncing Error. Error de sincronización. - - + + Setup Error. Error de configuración. - - + + Undefined Error State. Error no definido. - + Folder information Información del directorio - + Unknown Desconocido - + Changed files: Archivos cambiados: - + Added files: Archivos agregados: - + New files in the server, or files deleted locally: Nuevos archivos en el servidor, o archivos locales fueron borrados: - + Sync Running Sincronización en curso - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? La sincronización está en curso.<br/>¿Querés interrumpirla? - + Undefined State. Estado no definido. - + Waits to start syncing. Esperando el comienzo de la sincronización. - + (Sync is paused) (La sincronización está pausada) @@ -537,7 +537,7 @@ Copyright 2012, the ownCloud developers. - + No sync folders configured. Los directorios de sincronización no están configurados. @@ -669,7 +669,7 @@ Por favor, escribí un bug sobre esto. Mirall::CreateAnOwncloudPage - + mydomain.org mi-dominio.org.ar @@ -875,55 +875,44 @@ Por favor, escribí un bug sobre esto. Mirall::OwncloudCredentialsPage - john - Juan + - secret - secreto + Mirall::OwncloudFTPAccessPage - + ftp.mydomain.org ftp.mi-dominio.org.ar - john - Juan + - secret - secreto + Mirall::OwncloudSetupPage - + Create the %1 Connection Crear la conexión %1 - - Enter Server Name and Credentials - Ingresá el nombre del servidor y las credenciales - - - john - Juan + - secret - secreto + @@ -1102,12 +1091,7 @@ Setup can not be done. Bienvenido a %1 - - Set up your server connection - Configurá tu conexión al servidor - - - + <p>In order to connect to your %1 server, you need to provide the server address as well as your credentials.</p><p>This wizard will guide you through the process.<p><p>If you have not received this information, please contact your %1 hosting provider.</p> <p>Para conectare a tu servidor %1, tenés que dar la dirección del servidor y tus credenciales.</p><p>Este asistente te va a guiar en el proceso.<p><p>Si no recibiste esta información, ponete en contacto con tu proveedor de servicio de host %1.</p> @@ -1119,7 +1103,7 @@ Setup can not be done. - + Congratulations! Your <a href="%1" title="%1">new %2</a> is now up and running! ¡Perfecto! Tu <a href="%1" title="%1">nuevo %2</a> ya está funcionando. @@ -1127,7 +1111,7 @@ Setup can not be done. Mirall::OwncloudWizardSelectTypePage - + http://owncloud.mydomain.org http://owncloud.mi-dominio.org.ar diff --git a/translations/mirall_et_EE.ts b/translations/mirall_et_EE.ts index e0b748159..b7e09b64a 100644 --- a/translations/mirall_et_EE.ts +++ b/translations/mirall_et_EE.ts @@ -275,12 +275,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + <p>The detailed error message is<br/><tt>%1</tt></p> <p>Üksikasjalik veateade on<br/><tt>%1</tt></p> - + <p>Please check your configuration by clicking on the tray icon.</p> <p>Palun kontrolli oma seadeid klikkides süsteemisalve ikoonil.</p> @@ -305,7 +305,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync started for %1 configured sync folder(s). @@ -314,27 +314,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Open status... Ava staatus... - + Add folder... Lisa kaust... - + Configure... Seadista... - + Configure proxy... Seadista proksi... - + Quit Lõpeta @@ -343,202 +343,202 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + %1 Server Mismatch %1 Server ei kattu - + <p>The configured server for this client is too old.</p><p>Please update to the latest %1 server and restart the client.</p> - + <p>The %1 at %2 could not be reached.</p> - + %1 Connection Failed %1 ühendus ebaõnnestus - + Too many user attempts to enter password. - - + + Credentials - + Error: Could not retrieve the password! - + Password dialog was canceled! - - + + No %1 Connection %1 ühendust pole - + <p>Your %1 credentials are not correct.</p><p>Please correct them by starting the configuration dialog from the tray!</p> - + <p>Either your user name or your password are not correct.</p><p>Please correct it by starting the configuration dialog from the tray!</p> - + %1 Sync Started %1 sünkroniseerimine käivitati - + Open %1 in browser... Ava %1 veebilehitsejas... - + About... Rakendusest... - + Open %1 folder Ava kaust %1 - + Managed Folders: Kaustade haldamine: - + About %1 About %1 - + %1 client, version %2 Copyright 2012, the ownCloud developers. - + Confirm Folder Remove Kinnita kausta eemaldamist - + Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>? Kas sa tõesti soovid eemaldada üleslaadimise kausta <i>%1</i>? - + Undefined Folder State Määramata kausta staatus - + The folder waits to start syncing. Kaust ootab sünkroniseerimise alustamist. - - + + Sync is running. Sünkroniseerimine on käimas. - - + + Last Sync was successful. Viimane sünkroniseerimine oli edukas. - - + + Syncing Error. Sünkroniseerimise viga. - - + + Setup Error. Seadistamise viga. - - + + Undefined Error State. Määramata veastaatus. - + Folder information Kausta info - + Unknown Tundmatu - + Changed files: Muudetud failid: - + Added files: Lisatud failid: - + New files in the server, or files deleted locally: Uued failid serveris või kustutatud kohalikud: - + Sync Running Sünkroniseerimine on käimas - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? Sünkroniseerimine on käimas.<br/>Kas sa soovid seda lõpetada? - + Undefined State. Määramata staatus. - + Waits to start syncing. Ootab sünkroniseerimise alustamist. - + (Sync is paused) @@ -547,7 +547,7 @@ Copyright 2012, the ownCloud developers. - + No sync folders configured. Sünkroniseeritavaid kaustasid pole seadistatud. @@ -677,7 +677,7 @@ Please write a bug report. Mirall::CreateAnOwncloudPage - + mydomain.org minudomeen.ee @@ -883,55 +883,44 @@ Please write a bug report. Mirall::OwncloudCredentialsPage - john - jaan + - secret - salasõna + Mirall::OwncloudFTPAccessPage - + ftp.mydomain.org ftp.minudomeen.ee - john - jaan + - secret - salasõna + Mirall::OwncloudSetupPage - + Create the %1 Connection Loo %1 ühendus - - Enter Server Name and Credentials - Sisesta serveri nimi ja kasutajaandmed - - - john - jaan + - secret - salasõna + @@ -1111,12 +1100,7 @@ Seadistamist ei saa teha. Teretulemast %1 - - Set up your server connection - Seadista oma serveri ühendus - - - + <p>In order to connect to your %1 server, you need to provide the server address as well as your credentials.</p><p>This wizard will guide you through the process.<p><p>If you have not received this information, please contact your %1 hosting provider.</p> @@ -1128,7 +1112,7 @@ Seadistamist ei saa teha. - + Congratulations! Your <a href="%1" title="%1">new %2</a> is now up and running! Õnnitlused! Sinu <a href="%1" title="%1">uus %2</a> on nüüd seadistatud ja töös! @@ -1136,7 +1120,7 @@ Seadistamist ei saa teha. Mirall::OwncloudWizardSelectTypePage - + http://owncloud.mydomain.org http://owncloud.minudomeen.ee diff --git a/translations/mirall_eu.ts b/translations/mirall_eu.ts index 34cb432c0..0db69fba5 100644 --- a/translations/mirall_eu.ts +++ b/translations/mirall_eu.ts @@ -275,12 +275,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + <p>The detailed error message is<br/><tt>%1</tt></p> <p>Zehaztutako errore mezua:<br/><tt>%1</tt></p> - + <p>Please check your configuration by clicking on the tray icon.</p> <p>Mezedez begiratu zure konfigurazioa erretilu ikonoak klik eginez</p> @@ -305,7 +305,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync started for %1 configured sync folder(s). CSync konfiguratutako %1 karpetentzat hasi da. @@ -314,27 +314,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Open status... Ikusi egoera... - + Add folder... Gehitu karpeta... - + Configure... Konfiguratu... - + Configure proxy... Konfiguratu proxya... - + Quit Kendu @@ -343,202 +343,202 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + %1 Server Mismatch %1 Zerbitzaria ez dator bat - + <p>The configured server for this client is too old.</p><p>Please update to the latest %1 server and restart the client.</p> <p>Bezero honetarako konfiguratutako zerbitzaria oso zaharra da.</p><p>Mesedez eguneratu zerbitzaria %1-en azkenengo bertsiora eta berrabiarazi bezeroa.</p> - + <p>The %1 at %2 could not be reached.</p> <p>Ezin da %2-ko %1-era iritsi.</p> - + %1 Connection Failed %1 konexioak huts egin du - + Too many user attempts to enter password. - - + + Credentials - + Error: Could not retrieve the password! - + Password dialog was canceled! - - + + No %1 Connection Ez dago %1-ekin konexiorik - + <p>Your %1 credentials are not correct.</p><p>Please correct them by starting the configuration dialog from the tray!</p> <p>Zure %1 kredentzialak ez dira zuzenak.</p><p>Mesedez zuzendu erretilutiko ikonotik konfigurazio elkarrizketa koadroa abiarazten!</p> - + <p>Either your user name or your password are not correct.</p><p>Please correct it by starting the configuration dialog from the tray!</p> <p>Zure erabiltzaile izena edo pasahitza ez dira zuzenak.</p><p>Mesedez zuzendu erretilutiko ikonotik konfigurazio elkarrizketa koadroa abiarazten!</p> - + %1 Sync Started %1 Sinkronizazioa hasi da - + Open %1 in browser... Ireki %1 arakatzailean... - + About... Honi buruz... - + Open %1 folder Ireki %1 karpeta - + Managed Folders: Kudeatutako karpetak: - + About %1 %1 buruz - + %1 client, version %2 Copyright 2012, the ownCloud developers. - + Confirm Folder Remove Baieztatu karpetaren ezabatzea - + Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>? Ziur zaude <i>%1</i> karpeta ezabatu nahi duzula? - + Undefined Folder State Definitu gabeko karpeta egoera. - + The folder waits to start syncing. Karpeta sinkronizazioa hasteko zain dago. - - + + Sync is running. Sinkronizazioa martxan da. - - + + Last Sync was successful. Azkeneko sinkronizazioa ongi burutu zen. - - + + Syncing Error. Sinkronizazio errorea. - - + + Setup Error. Konfigurazio errorea. - - + + Undefined Error State. Definitu gabeko errore egoera. - + Folder information Karpetaren informazioa - + Unknown Ezezaguna - + Changed files: Aldatutako fitxategiak: - + Added files: Gehitutako fitxategiak: - + New files in the server, or files deleted locally: Zerbitzariko fitxategi berriak, edo ezabtu diren bertakoak: - + Sync Running Sinkronizazioa martxan da - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? Sinkronizazio martxan da.<br/>Bukatu nahi al duzu? - + Undefined State. Definitu gabeko egoera. - + Waits to start syncing. Itxoiten sinkronizazioa hasteko. - + (Sync is paused) @@ -547,7 +547,7 @@ Copyright 2012, the ownCloud developers. - + No sync folders configured. Ez dago sinkronizazio karpetarik definituta. @@ -679,7 +679,7 @@ Mesedez idatz ezazu bug txosten bat. Mirall::CreateAnOwncloudPage - + mydomain.org mydomain.org @@ -885,55 +885,44 @@ Mesedez idatz ezazu bug txosten bat. Mirall::OwncloudCredentialsPage - john - Ion + - secret - sekretua + Mirall::OwncloudFTPAccessPage - + ftp.mydomain.org ftp.mydomain.org - john - Ion + - secret - sekretua + Mirall::OwncloudSetupPage - + Create the %1 Connection - - Enter Server Name and Credentials + john - - john - Ion - - - secret - sekretua + @@ -1113,12 +1102,7 @@ Ezin da konfigurazioa egin. - - Set up your server connection - - - - + <p>In order to connect to your %1 server, you need to provide the server address as well as your credentials.</p><p>This wizard will guide you through the process.<p><p>If you have not received this information, please contact your %1 hosting provider.</p> @@ -1130,7 +1114,7 @@ Ezin da konfigurazioa egin. - + Congratulations! Your <a href="%1" title="%1">new %2</a> is now up and running! Zorionak! zure <a href="%1" title="%1">%2 berria</a> martxan da! @@ -1138,7 +1122,7 @@ Ezin da konfigurazioa egin. Mirall::OwncloudWizardSelectTypePage - + http://owncloud.mydomain.org http://owncloud.mydomain.org diff --git a/translations/mirall_fi_FI.ts b/translations/mirall_fi_FI.ts index c26c97841..5902dc97f 100644 --- a/translations/mirall_fi_FI.ts +++ b/translations/mirall_fi_FI.ts @@ -275,12 +275,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + <p>The detailed error message is<br/><tt>%1</tt></p> <p>Yksityiskohtainen virheilmoitus on<br/><tt>%1</tt></p> - + <p>Please check your configuration by clicking on the tray icon.</p> <p>Tarkista asetuksesi napsauttamalla ilmaisinalueen kuvaketta.</p> @@ -305,7 +305,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync started for %1 configured sync folder(s). Synkronointi aloitettu %1 asetetulle täsmäyskansioille. @@ -314,27 +314,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Open status... Avaa tila... - + Add folder... Lisää kansio... - + Configure... Asetukset.. - + Configure proxy... Välityspalvelimen asetukset... - + Quit Lopeta @@ -343,202 +343,202 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + %1 Server Mismatch - + <p>The configured server for this client is too old.</p><p>Please update to the latest %1 server and restart the client.</p> - + <p>The %1 at %2 could not be reached.</p> - + %1 Connection Failed %1-yhteys epäonnistui - + Too many user attempts to enter password. - - + + Credentials - + Error: Could not retrieve the password! - + Password dialog was canceled! - - + + No %1 Connection - + <p>Your %1 credentials are not correct.</p><p>Please correct them by starting the configuration dialog from the tray!</p> - + <p>Either your user name or your password are not correct.</p><p>Please correct it by starting the configuration dialog from the tray!</p> - + %1 Sync Started - + Open %1 in browser... Avaa %1 selaimessa... - + About... Tietoja... - + Open %1 folder - + Managed Folders: Hallitut kansiot: - + About %1 Tietoja - %1 - + %1 client, version %2 Copyright 2012, the ownCloud developers. - + Confirm Folder Remove Vahvista kansion poisto - + Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>? Haluatko varmasti poistaa latauskansion <i>%1</i>? - + Undefined Folder State Määrittelemätön kansiotila - + The folder waits to start syncing. Kansio odottaa synkronoinnin aloitusta. - - + + Sync is running. Synkronointi on meneillään. - - + + Last Sync was successful. Viimeisin synkronointi suoritettiin onnistuneesti. - - + + Syncing Error. Synkronointivirhe. - - + + Setup Error. Asetusvirhe. - - + + Undefined Error State. Määrittelemätön virhetila. - + Folder information Kansiotiedot - + Unknown Tuntematon - + Changed files: Muutetut tiedostot: - + Added files: Lisätyt tiedostot: - + New files in the server, or files deleted locally: Uusia tiedostoja palvelimella, tai tiedostoja poistettu paikallisesti: - + Sync Running Synkronointi meneillään - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? Synkronointioperaatio on meneillään.<br/>Haluatko keskeyttää sen? - + Undefined State. Määrittelemätön tila. - + Waits to start syncing. Odottaa synkronoinnin alkamista. - + (Sync is paused) (Synkronointi on keskeytetty) @@ -547,7 +547,7 @@ Copyright 2012, the ownCloud developers. - + No sync folders configured. Synkronointikansioita ei ole määritetty. @@ -677,7 +677,7 @@ Please write a bug report. Mirall::CreateAnOwncloudPage - + mydomain.org mydomain.org @@ -883,55 +883,44 @@ Please write a bug report. Mirall::OwncloudCredentialsPage - john - Jukka + - secret - Jokunen + Mirall::OwncloudFTPAccessPage - + ftp.mydomain.org ftp.mydomain.org - john - Jukka + - secret - Jokunen + Mirall::OwncloudSetupPage - + Create the %1 Connection - - Enter Server Name and Credentials + john - - john - Jukka - - - secret - Jokunen + @@ -1110,12 +1099,7 @@ Setup can not be done. Tervetuloa, käytössäsi on %1 - - Set up your server connection - - - - + <p>In order to connect to your %1 server, you need to provide the server address as well as your credentials.</p><p>This wizard will guide you through the process.<p><p>If you have not received this information, please contact your %1 hosting provider.</p> @@ -1127,7 +1111,7 @@ Setup can not be done. - + Congratulations! Your <a href="%1" title="%1">new %2</a> is now up and running! @@ -1135,7 +1119,7 @@ Setup can not be done. Mirall::OwncloudWizardSelectTypePage - + http://owncloud.mydomain.org http://owncloud.mydomain.org diff --git a/translations/mirall_fr.ts b/translations/mirall_fr.ts index 14c52fa35..2a03af65d 100644 --- a/translations/mirall_fr.ts +++ b/translations/mirall_fr.ts @@ -275,12 +275,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }⏎ - + <p>The detailed error message is<br/><tt>%1</tt></p> <p>Le message d'erreur détaillé est le suivant :<br/><tt>%1</tt></p> - + <p>Please check your configuration by clicking on the tray icon.</p> <p>Veuillez vérifier votre configuration en cliquant sur l'icône dans la zone de notifications.</p> @@ -305,7 +305,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }⏎ - + Sync started for %1 configured sync folder(s). Synchronisation lancée pour le(s) %1 dossier(s) configuré(s). @@ -314,27 +314,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }⏎ - + Open status... Consulter l'état... - + Add folder... Ajouter un dossier... - + Configure... Configurer... - + Configure proxy... Configurer un serveur mandataire… - + Quit Quitter @@ -343,200 +343,200 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }⏎ - + %1 Server Mismatch Serveur %1 incompatible - + <p>The configured server for this client is too old.</p><p>Please update to the latest %1 server and restart the client.</p> <p>Le serveur configuré pour ce client est obsolète.</p><p>Veuillez le mettre à jour dans sa dernière version %1 puis relancez le client.</p> - + <p>The %1 at %2 could not be reached.</p> <p>Le %1 à %2 n'est pas accessible.</p> - + %1 Connection Failed %1 Connection échouée - + Too many user attempts to enter password. - - + + Credentials - + Error: Could not retrieve the password! - + Password dialog was canceled! - - + + No %1 Connection Pas de connexion %1 - + <p>Your %1 credentials are not correct.</p><p>Please correct them by starting the configuration dialog from the tray!</p> <p>Vos %1 identifiants sont incorrects.</p><p>Veuillez les corriger en utilisant le menu configuration</p> - + <p>Either your user name or your password are not correct.</p><p>Please correct it by starting the configuration dialog from the tray!</p> <p>Votre nom d'utilisateur ou votre mot de passe ownCloud est incorrect.</p><p>Merci de les corriger via la boite de dialogue accessible depuis l'icône de la zone de notifications !</p> - + %1 Sync Started %1 Synchronisation démarrée - + Open %1 in browser... Ouvrir %1 dans le navigateur - + About... À propos de… - + Open %1 folder Ouvrir le répertoire %1 - + Managed Folders: Répertoires suivis : - + About %1 À propos de %1 - + %1 client, version %2 Copyright 2012, the ownCloud developers. - + Confirm Folder Remove Confirmer le retrait du dossier - + Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>? Voulez-vous vraiment supprimer le dossier de téléchargement <i>%1</i>? - + Undefined Folder State Statut du dossier indéfini - + The folder waits to start syncing. Le dossier attend sa synchronisation. - - + + Sync is running. La synchronisation est en cours. - - + + Last Sync was successful. Dernière synchronisation effectuée avec succès - - + + Syncing Error. Erreur de synchronisation. - - + + Setup Error. Erreur d'installation. - - + + Undefined Error State. Status d'erreur indéfini - + Folder information Informations du dossier - + Unknown Inconnu - + Changed files: Fichiers modifiés : (\n) - + Added files: Fichiers ajoutés : (\n) - + New files in the server, or files deleted locally: Nouveaux fichiers sur le serveur, ou fichiers supprimés en local: - + Sync Running Synchronisation en cours - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? La synchronisation est en cours.<br/>Voulez-vous y mettre un terme? - + Undefined State. Statut indéfini. - + Waits to start syncing. En attente de synchronisation . - + (Sync is paused) (La synchronisation est en pause) @@ -545,7 +545,7 @@ Copyright 2012, the ownCloud developers. - + No sync folders configured. Aucun répertoire synchronisé n'est configuré. @@ -677,7 +677,7 @@ Veuillez soumettre un rapport de bug. Mirall::CreateAnOwncloudPage - + mydomain.org mondomaine.org @@ -884,55 +884,44 @@ Veuillez soumettre un rapport de bug. Mirall::OwncloudCredentialsPage - john - John + - secret - secret + Mirall::OwncloudFTPAccessPage - + ftp.mydomain.org ftp.mondomaine.org - john - John + - secret - secret + Mirall::OwncloudSetupPage - + Create the %1 Connection Créer la connexion %1 - - Enter Server Name and Credentials - Veuillez saisir le nom du serveur ainsi que les identifiants de connexion - - - john - John + - secret - secret + @@ -1112,12 +1101,7 @@ L'installation ne peut pas continuer. Bienvenue sur %1 - - Set up your server connection - Configurez la connexion à votre serveur - - - + <p>In order to connect to your %1 server, you need to provide the server address as well as your credentials.</p><p>This wizard will guide you through the process.<p><p>If you have not received this information, please contact your %1 hosting provider.</p> <p>Pour se connecter à votre serveur %1, vous devez fournir l'adresse du serveur ainsi que vos identifiants.</p><p>Cet assistant va vous guider dans le processus.<p><p>Si vous n'avez pas reçu cette information, merci de contacter votre serveur d'hébergement %1</p> @@ -1129,7 +1113,7 @@ L'installation ne peut pas continuer. - + Congratulations! Your <a href="%1" title="%1">new %2</a> is now up and running! Félicitation ! Votre <a href="%1" title="%1">nouvel %2</a> est maintenant en ligne ! @@ -1137,7 +1121,7 @@ L'installation ne peut pas continuer. Mirall::OwncloudWizardSelectTypePage - + http://owncloud.mydomain.org http://owncloud.mondomaine.org diff --git a/translations/mirall_gl.ts b/translations/mirall_gl.ts index 67803713e..4189b2618 100644 --- a/translations/mirall_gl.ts +++ b/translations/mirall_gl.ts @@ -53,7 +53,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } &Domain: - + &Dominio: mydomain.org @@ -70,22 +70,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Network Settings - + Configuración da rede Set networking options: - + Opcións de conexión á rede: Only enable if network is available - + Activar só se hai rede dispoñíbel restrict to this local network - + restrinxir a esta rede local @@ -98,32 +98,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } ownCloud Settings - + Configuracións de ownCloud URL: - + URL: User: - + Usuario: Password: - + Contrasinal: Alias: - + Alcume: ownCloud - + ownCloud @@ -136,32 +136,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Sync Directory - + Directorio de sincronización Pick a local folder on your computer to sync: - + Escolle un cartafol local no teu ordenador para sincronizar: &Choose... - + &Escoller... &Directory alias name: - + Alcume do &directorio: /home/local1 - + /home/local1 Music - + Música @@ -186,72 +186,72 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Synchronization Target - + Obxecto de sincronización Select a destination folder for your data - + Escolle un cartafol de destino para os teus datos on your &ownCloud server - + no teu servidor &ownCloud Folder on ownCloud: - + Cartafol en ownCloud: to a &local folder - + a un cartafol &local Folder name: - + Nome do cartafol: C&hoose.. - + E&scoller.. to a &remote folder (URL) - + a un cartafol &remoto (URL) URL: - + URL: TextLabel - + Etiqueta de texto create - + crear root - + raíz /home/local - + /home/local scp://john@host.com//myfolder - + scp://rosalia@host.com//omeucartafol @@ -269,14 +269,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + <p>The detailed error message is<br/><tt>%1</tt></p> - + <p>A mensaxe de erro detallada é<br/><tt>%1</tt></p> - + <p>Please check your configuration by clicking on the tray icon.</p> - + <p>Comproba a túa configuración facendo clic na icona da bandexa.</p> ownCloud Connection Failed @@ -299,243 +299,266 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync started for %1 configured sync folder(s). - + Comezou a sincronización para %1 cartafol(es) con sincronización configurada. Open ownCloud... - + Open status... - + Abrir o estado... - + Add folder... - + Engadir un cartafol... - + Configure... - + Configurar... - + Configure proxy... - + Configurar o proxy... - + Quit - + Saír open folder %1 - + %1 Server Mismatch - + Erro do nome do servidor %1 - + <p>The configured server for this client is too old.</p><p>Please update to the latest %1 server and restart the client.</p> - + <p>O servidor configurado é moi antigo para este cliente.</p><p>Actualízao ao último servidor %1 e reinicia o cliente.</p> - + <p>The %1 at %2 could not be reached.</p> - + <p>O %1 de %2 non se puido contactar.</p> - + %1 Connection Failed - + Fallou a conexión %1 + + + + Too many user attempts to enter password. + Demasiados intentos do usuario introducindo o contrasinal. + + + + + Credentials + Credenciais - + Error: Could not retrieve the password! + Erro: non se pode obter o contrasinal! + + + + Password dialog was canceled! + Candelouse o diálogo de contrasinais! + + + + No %1 Connection - + Sen a conexión %1 - + <p>Your %1 credentials are not correct.</p><p>Please correct them by starting the configuration dialog from the tray!</p> - + <p>As tuas credenciais de %1 non son correctas.</p><p>Corríxeas comezando o diálogo de configuración dende a bandexa do sistema</p> - + <p>Either your user name or your password are not correct.</p><p>Please correct it by starting the configuration dialog from the tray!</p> - - - - - %1 Sync Started - + <p>Ou o teu nome de usuario ou o teu contrasinal son incorrectos.</p><p>Corríxeos usando o diálogo de configuración da bandexa do sistema</p> + %1 Sync Started + Comezou a sincronización %1 + + + Open %1 in browser... - + Abrir %1 nun navegador... - + About... - + Acerca de... - + Open %1 folder - + Abrir o cartafol %1 - + Managed Folders: - + Cartafoles xestionados: - + About %1 - + Acerca de %1 - + %1 client, version %2 -Copyright 2012, the ownCloud developers +Copyright 2012, the ownCloud developers. + cliente %1, versión %2 -Licensed under GPLv2 - -The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE WARRANTY OF DESIGN,MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. - +Copyright 2012, o equipo de desenvolvedores de ownCloud. - + Confirm Folder Remove - + Confirmar a eliminación do cartafol - + Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>? - + Seguro que queres eliminar o cartafol de subida <i>%1</i>? - + Undefined Folder State - + Estado do cartafol non definido - + The folder waits to start syncing. - + O cartafol agarda a comezar a sincronización. - - + + Sync is running. - + Estase sincronizando. - - + + Last Sync was successful. - + A última sincronización fíxose correctamente. - - + + Syncing Error. - - - - - - Setup Error. - - - - - - Undefined Error State. - - - - - Folder information - - - - - Unknown - - - - - Changed files: - - - - - - Added files: - - - - - - New files in the server, or files deleted locally: - - + Erro de sincronización. + + Setup Error. + Erro de configuración. + + + + + Undefined Error State. + Estado de erro sen definir. + + + + Folder information + Información do cartafol + + + + Unknown + Descoñecido + + + + Changed files: + + Ficheiros modificados: + + + + Added files: + + Ficheiros engadidos: + + + + New files in the server, or files deleted locally: + + Novos ficheiros no servidor ou ficheiros eliminados en local: + + + Sync Running - + Sincronización en proceso - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? - + Estase realizando a sincronización.<br/>Quere interrumpila e rematala? - + Undefined State. - + Estado sen definir. - + Waits to start syncing. - + Agardando polo comezo da sincronización. + + + + (Sync is paused) + (sincronización en pausa) - Sync is paused. - + No sync folders configured. - + Con se configuraron cartafoles de sincronización. Mirall::CSyncThread - + CSync create failed. - + CSync failed to create a lock file. - + CSync failed to load the state db. @@ -544,17 +567,17 @@ The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE WARRAN - + The system time on this client is different than the system time on the server. Please use a time synchronization service (NTP) on the server and client machines so that the times remain the same. - + CSync could not detect the filesystem type. - + CSync got an error while processing internal trees. @@ -563,7 +586,7 @@ The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE WARRAN - + <p>The target directory %1 does not exist.</p><p>Please check the sync setup.</p> @@ -572,27 +595,27 @@ The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE WARRAN - + The local filesystem can not be written. Please check permissions. - + A remote file can not be written. Please check the remote access. - + An internal error number %1 happend. - + CSync failed to reach the host. Either host or proxy settings are not valid. - + CSync Update failed. @@ -603,39 +626,43 @@ Please make sure that all directories are writeable. - + <p>The %1 plugin for csync could not be loaded.<br/>Please verify the installation!</p> - + CSync encountered an error while examining the file system. Syncing is not possible. - + CSync update generated a strange instruction. Please write a bug report. - + Local filesystem problems. Better disable Syncing and check. - + The local filesystem has %1 write protected directories.That can hinder successful syncing.<p/>Please make sure that all local directories are writeable. - + CSync reconcile failed. - + + File exchange with ownCloud failed. Sync was stopped. + + + CSync propagate failed. @@ -643,25 +670,43 @@ Please write a bug report. Mirall::CreateAnOwncloudPage - + mydomain.org - + omeudominio.org + + + + Mirall::Folder + + + Local folder %1 does not exist. + O cartafol local %1 non existe. + + + + %1 should be a directory but is not. + %1 debería ser un directorio e non o é. + + + + %1 is not readable. + %1 non é lexíbel. Mirall::FolderViewDelegate - + Remote path: %1 - + Ruta remota: %1 Mirall::FolderWizard - + %1 Folder Wizard - + Asistente de cartafol %1 @@ -774,37 +819,37 @@ Please write a bug report. Log Output - + Rexistro da saída &Search: - + &Buscar: &Find - + &Procurar Clear - + Limpar Clear the log display. - + Limpar a saída de rexistro. S&ave - + &Gardar Save the log file to a file on disk for debugging. - + Gardar o ficheiro de rexistro a un ficheiro no disco para depuración. @@ -815,28 +860,26 @@ Please write a bug report. <nobr>File '%1'<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output can <b>not</b> be saved!</nobr> - + <nobr>O ficheiro «%1»<br/> non se pode abrir para escritura.<br/><br/>A saída do rexistro <b>non</n> se pode gardar!</nobr> Save log file - + Gardar o ficheiro de rexistro Could not write to log file - + Non se puido escribir no ficheiro de rexistro Mirall::OwncloudCredentialsPage - john - secret @@ -844,17 +887,15 @@ Please write a bug report. Mirall::OwncloudFTPAccessPage - + ftp.mydomain.org - + ftp.omeudominio.org - john - secret @@ -862,22 +903,15 @@ Please write a bug report. Mirall::OwncloudSetupPage - + Create the %1 Connection - + Crear a conexión %1 - - Enter Server Name and Credentials - - - - john - secret @@ -887,7 +921,7 @@ Please write a bug report. %1 Connection Wizard - + Asistente de conexión %1 Trying to connect to ownCloud at %1... @@ -914,12 +948,12 @@ Please write a bug report. <font color="red">Failed to connect to %1!</font> - + <font color="red">Non foi posíbel conectar con %1</font> Error: <tt>%1</tt> - + Erro: <tt>%1</tt> @@ -937,7 +971,7 @@ Please write a bug report. <font color="red">Installation of %1 failed!</font> - + <font color="red">Fallou a instalación de %1</font> @@ -967,7 +1001,7 @@ Setup can not be done. - The folder creation resulted in HTTP error code %d + The folder creation resulted in HTTP error code %1 @@ -1015,12 +1049,12 @@ Setup can not be done. ok - + aceptar failed. - + fallou. Start Creation of remote folder %1 failed. @@ -1055,15 +1089,10 @@ Setup can not be done. Welcome to %1 - + Benvido a %1 - - Set up your server connection - - - - + <p>In order to connect to your %1 server, you need to provide the server address as well as your credentials.</p><p>This wizard will guide you through the process.<p><p>If you have not received this information, please contact your %1 hosting provider.</p> @@ -1075,7 +1104,7 @@ Setup can not be done. - + Congratulations! Your <a href="%1" title="%1">new %2</a> is now up and running! @@ -1083,9 +1112,9 @@ Setup can not be done. Mirall::OwncloudWizardSelectTypePage - + http://owncloud.mydomain.org - + http://owncloud.omeudominio.org @@ -1093,17 +1122,17 @@ Setup can not be done. Hostname of proxy server - + Nome de hosta para o servidor proxy Username for proxy server - + Nome de usuario para o servidor proxy Password for proxy server - + Contrasinal para o servidor proxy @@ -1111,83 +1140,105 @@ Setup can not be done. SSL Connection - + Conexión SSL - + Warnings about current SSL Connection: - + Advertencias sobre da conexión SSL actual: - - with Certificate %1 - - - - - - Organization: %1 - - - - - - Unit: %1 - - - - + with Certificate %1 + co certificado %1 + + + + + + &lt;not specified&gt; + &lt;sen especificar&gt; + + + + + Organization: %1 + Organización: %1 + + + + + Unit: %1 + Unidade: %1 + + + + Country: %1 - + País: %1 - + + Fingerprint (MD5): <tt>%1</tt> + Pegada dixital (MD5): <tt>%1</tt> + + + + Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> + Pegada dixital (SHA1): <tt>%1</tt> + + + Effective Date: %1 - + Data de aplicación: %1 - + Expiry Date: %1 - + Data de caducado: %1 - + Issuer: %1 - + Expendedor: %1 Mirall::StatusDialog - + Pause - + Pausar - + Resume - + Continuar - + Checking %1 connection... - + Comprobando a conexión %1... - + No %1 connection configured. - + Non se configurou a conexión %1. - - Connected to <a href="%1">%2</a>, server version %3 - + + Connected to <a href="%1">%1</a> as <i>%2</i>. + Conectado a <a href="%1">%1</a> as <i>%2</i>. - + + Version: %1 (%2) + Versión: %1 (%2) + + + <p>Failed to connect to %1: <tt>%2</tt></p> - + <p>Non foi posíbel conectar con %1:<tt>%2</tt></p> Checking ownCloud connection... @@ -1202,14 +1253,13 @@ Setup can not be done. - Version: %1 - + unknown problem. - + problema descoñecido. <p>Failed to connect to ownCloud: <tt>%1</tt></p> @@ -1268,7 +1318,7 @@ Setup can not be done. Mirall::ownCloudFolder - + The CSync thread terminated. @@ -1284,14 +1334,14 @@ Setup can not be done. - + Password Required - + Requírese un contrasinal - + Please enter your %1 password: - + Introduza o seu contrasinal %1: @@ -1304,12 +1354,12 @@ Setup can not be done. ownCloud Credentials - + Credenciais de ownCloud Provide ownCloud Credentials - + Fornecer as credenciais de ownCloud @@ -1335,17 +1385,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } ownCloud-User: - + Usuario de ownCloud: Password: - + Contrasinal: Do not store password on local machine. - + Non almacenar o contrasinal na máquina local. john @@ -1366,12 +1416,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } FTP Access to your Webaccount: - + Acceso FTP a túa conta web: FTP Details and Credentials - + Detalles do FTP e credenciais @@ -1385,17 +1435,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } FTP-URL: - + FTP-URL: FTP-User: - + Usuario FTP: Password: - + Contrasinal: ftp.mydomain.org @@ -1416,64 +1466,64 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Server &address: - + Enderezo do &servidor: https:// - + https:// Enter the url of the ownCloud you want to connect to (without http or https). - + Introduce o url de ownCloud se queres conectarte a (sen o http ou https). Use &secure connection - + Empregar unha conexión &segura CheckBox - + Caixa de verificación &Username: - + Nome de &usuario: Enter the ownCloud username. - + Introduce o nome de usuario de ownCloud. &Password: - + &Contrasinal: Enter the ownCloud password. - + Introduce o contrasinal de ownCloud. Do not allow the local storage of the password. - + Non permitir o almacenamento local do contrasinal. &Do not store password on local machine. - + &Non alamacenar o contrasinal en máquinas locais. TextLabel - + Etiqueta de texto @@ -1486,7 +1536,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Result - + Resultado @@ -1501,7 +1551,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } TextLabel - + Etiqueta de texto @@ -1514,7 +1564,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Create an ownCloud Connection - + Crear unha conexión a ownCloud @@ -1524,7 +1574,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } connect my ownCloud - + conectar co meu ownCloud @@ -1539,7 +1589,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } ownCloud-Link: - + Ligazón ownCloud: <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> @@ -1558,12 +1608,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Note: To specify an SSL secured connection, start the url with https. - + Nota: para definir unha conexión SSL segura comezar o irl con https. create a new ownCloud - + crear un novo ownCloud @@ -1595,32 +1645,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Status undefined - + Estado sen definir Waiting to start sync - + Agardando o comezo da sincronización Sync is running - + Sincronización en proceso Sync Success - + Sincronización realizada Sync Error - Click info button for details. - + Erro de sincronización - Fai clic no botón de información para ver os detalles. Setup Error - + Erro de configuración @@ -1635,32 +1685,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Proxy Settings - + Configuración do proxy - Configure Proxies to access your ownCloud - + Configure Proxies + Configurar as proxies No Proxy - + Sen proxy Use system proxy - + Usar as proxies do sistema Manual proxy configuration - + Configuración manual do Proxy User - + Usuario @@ -1670,17 +1720,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Port - + Porto Host - + Servidor Proxy server requires password - + O servidor de proxies precisa de contrasinal @@ -1692,13 +1742,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - Check if you want to continue via SSL and trust the shown certificates. - + Trust this certificate anyway + Confiar igualmente neste certificado SSL Connection - + Conexión SSL @@ -1726,42 +1776,42 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Sync Directory Status - + Estado de sincronización dos directorios Add Sync... - + Engadir sincronización... Remove... - + Eliminar... Fetch... - + Obter... Push... - + Puxar... Pause - + Pausar Info... - + Información... TextLabel - + Etiqueta de texto diff --git a/translations/mirall_it.ts b/translations/mirall_it.ts index 92a5e44b4..032fcb564 100644 --- a/translations/mirall_it.ts +++ b/translations/mirall_it.ts @@ -275,12 +275,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + <p>The detailed error message is<br/><tt>%1</tt></p> <p>Il messaggio di errore dettagliato è<br/><tt>%1</tt></p> - + <p>Please check your configuration by clicking on the tray icon.</p> <p>Controlla la tua configurazione facendo clic sull'icona di sistema.</p> @@ -305,7 +305,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync started for %1 configured sync folder(s). Sincronizzazione iniziata per %1 cartelle configurate. @@ -314,27 +314,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Open status... Stato di connessione... - + Add folder... Aggiungi cartella... - + Configure... Configura... - + Configure proxy... Configura proxy... - + Quit Esci @@ -343,94 +343,94 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + %1 Server Mismatch Il server %1 non corrisponde - + <p>The configured server for this client is too old.</p><p>Please update to the latest %1 server and restart the client.</p> <p>Il server configurato per questo client è troppo datato.</p><p>Aggiorna all'ultima versione %1 del server e riavvia il client.</p> - + <p>The %1 at %2 could not be reached.</p> <p>Il %1 su %2 non è raggiunbile.</p> - + %1 Connection Failed %1 Connessione non riuscita - + Too many user attempts to enter password. Troppi tentativi di inserimento della password. - - + + Credentials Credenziali - + Error: Could not retrieve the password! Errore: impossibile recuperare la password! - + Password dialog was canceled! La finestra della password è stata annullata! - - + + No %1 Connection Nessuna connessione di %1 - + <p>Your %1 credentials are not correct.</p><p>Please correct them by starting the configuration dialog from the tray!</p> <p>Le credenziali di %1 non sono corrette.</p><p>Correggile avviando la finestra di configurazione dal vassoio di sistema!</p> - + <p>Either your user name or your password are not correct.</p><p>Please correct it by starting the configuration dialog from the tray!</p> <p>Il nome utente o la password non sono corretti.</p><p>Correggili avviando la finestra di configurazione dal vassoio di sistema!</p> - + %1 Sync Started %1 Sincronizzazione iniziata - + Open %1 in browser... Apri %1 nel browser... - + About... Informazioni... - + Open %1 folder Apri la cartella %1 - + Managed Folders: Cartelle gestite: - + About %1 Informazioni su %1 - + %1 client, version %2 Copyright 2012, the ownCloud developers. @@ -439,108 +439,108 @@ Copyright 2012, the ownCloud developers. Copyright 2012, gli sviluppatori di ownCloud - + Confirm Folder Remove Conferma la rimozione della cartella - + Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>? Vuoi veramente rimuovere la cartella <i>%1</i>? - + Undefined Folder State Stato della cartella non definito - + The folder waits to start syncing. La cartella è in attesa di essere sincronizzata. - - + + Sync is running. La sincronizzazione è in corso. - - + + Last Sync was successful. L'ultima sincronizzazione è stato completata correttamente. - - + + Syncing Error. Errore di sincronizzazione. - - + + Setup Error. Errore di configurazione. - - + + Undefined Error State. Stato di errore non definito. - + Folder information Informazioni sulla cartella - + Unknown Sconosciuto - + Changed files: File modificati: - + Added files: File aggiunti: - + New files in the server, or files deleted locally: Nuovi file nel server, o file eliminati localmente: - + Sync Running La sincronizzazione è in corso - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? L'operazione di sincronizzazione è in corso.<br/>Vuoi terminarla? - + Undefined State. Stato non definito. - + Waits to start syncing. Attende l'inizio della sincronizzazione. - + (Sync is paused) (La sincronizzazione è sospesa) @@ -549,7 +549,7 @@ Copyright 2012, gli sviluppatori di ownCloud - + No sync folders configured. Nessuna cartella configurata per la sincronizzazione. @@ -681,7 +681,7 @@ Segnala questo bug. Mirall::CreateAnOwncloudPage - + mydomain.org miodominio.org @@ -887,55 +887,44 @@ Segnala questo bug. Mirall::OwncloudCredentialsPage - john - john + - secret - segreto + Mirall::OwncloudFTPAccessPage - + ftp.mydomain.org ftp.miodominio.org - john - john + - secret - segreto + Mirall::OwncloudSetupPage - + Create the %1 Connection Crea la connessione %1 - - Enter Server Name and Credentials - Digita nome del server e credenziali - - - john - john + - secret - segreto + @@ -1115,12 +1104,7 @@ La configurazione non può essere completata. Benvenuti in %1 - - Set up your server connection - Configura la connessione al server - - - + <p>In order to connect to your %1 server, you need to provide the server address as well as your credentials.</p><p>This wizard will guide you through the process.<p><p>If you have not received this information, please contact your %1 hosting provider.</p> <p>Per connetterti al tuo server %1, devi fornire l'indirizzo del server e le tue credenziali.</p><p>Questa procedura ti guiderà attraverso il processo.<p><p>Se non hai ricevuto queste informazioni, contatta il fornitore di servizio che ospita %1.</p> @@ -1132,7 +1116,7 @@ La configurazione non può essere completata. - + Congratulations! Your <a href="%1" title="%1">new %2</a> is now up and running! Congratulazioni! Il tuo <a href="%1" title="%1">nuovo %2</a> è attivo e in esecuzione! @@ -1140,7 +1124,7 @@ La configurazione non può essere completata. Mirall::OwncloudWizardSelectTypePage - + http://owncloud.mydomain.org http://owncloud.miodominio.org diff --git a/translations/mirall_ja_JP.ts b/translations/mirall_ja_JP.ts index 794d49e83..3751d7f5b 100644 --- a/translations/mirall_ja_JP.ts +++ b/translations/mirall_ja_JP.ts @@ -275,12 +275,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + <p>The detailed error message is<br/><tt>%1</tt></p> <p>詳細なエラーメッセージ<br/><tt>%1</tt></p> - + <p>Please check your configuration by clicking on the tray icon.</p> <p>トレイアイコンをクリックして設定をチェックしてください。</p> @@ -305,7 +305,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync started for %1 configured sync folder(s). 設定された %1 フォルダの同期を開始しました。 @@ -314,27 +314,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Open status... 状態を確認... - + Add folder... フォルダを追加... - + Configure... 設定... - + Configure proxy... プロキシを設定... - + Quit 終了 @@ -343,94 +343,94 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + %1 Server Mismatch %1 サーバのミスマッチ - + <p>The configured server for this client is too old.</p><p>Please update to the latest %1 server and restart the client.</p> <p>このクライアントに設定されたサーバは古すぎます。</p><p>最新の %1 サーバに更新し、クライアントを再起動してください。</p> - + <p>The %1 at %2 could not be reached.</p> <p>%2 の %1 へ到達できませんでした。</p> - + %1 Connection Failed %1 の接続に失敗 - + Too many user attempts to enter password. 非常に多くのユーザがパスワード入力を試みました。 - - + + Credentials 資格情報 - + Error: Could not retrieve the password! エラー: パスワードを取得できませんでした! - + Password dialog was canceled! パスワードダイアログはキャンセルされました! - - + + No %1 Connection %1 未接続 - + <p>Your %1 credentials are not correct.</p><p>Please correct them by starting the configuration dialog from the tray!</p> <p>あなたの %1 の資格情報は正しくありません。</p><p>トレイから設定ダイアログを表示して、修正してください。</p> - + <p>Either your user name or your password are not correct.</p><p>Please correct it by starting the configuration dialog from the tray!</p> <p>ユーザ名もしくはパスワードのいずれかが正しくありません。</p><p>トレイから設定ダイアログを表示して、修正してください。</p> - + %1 Sync Started %1 同期開始 - + Open %1 in browser... %1 をブラウザーで開く... - + About... ownCloudについて... - + Open %1 folder %1 フォルダを開く - + Managed Folders: 管理フォルダ: - + About %1 %1 について - + %1 client, version %2 Copyright 2012, the ownCloud developers. @@ -439,108 +439,108 @@ Copyright 2012, the ownCloud developers. Copyright 2012, the ownCloud developers. - + Confirm Folder Remove フォルダの削除を確認 - + Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>? 本当にアップロードフォルダ <i>%1</i> を削除してよろしいですか? - + Undefined Folder State 未定義のフォルダの状態 - + The folder waits to start syncing. フォルダは同期開始の待機中です。 - - + + Sync is running. 同期を実行中です。 - - + + Last Sync was successful. 最後の同期は成功しました。 - - + + Syncing Error. 同期エラー。 - - + + Setup Error. 設定エラー。 - - + + Undefined Error State. 未定義のエラー状態。 - + Folder information フォルダー情報 - + Unknown 不明 - + Changed files: 変更されたファイル: - + Added files: 追加されたファイル: - + New files in the server, or files deleted locally: サーバー上の新規ファイル、もしくはローカルのファイル削除: - + Sync Running 同期実行中 - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? 同期操作が実行中です。<br/>終了してもよろしいですか? - + Undefined State. 未定義の状態。 - + Waits to start syncing. 同期開始を待機中 - + (Sync is paused) (同期を一時停止) @@ -549,7 +549,7 @@ Copyright 2012, the ownCloud developers. - + No sync folders configured. 同期フォルダが設定されていません。 @@ -681,7 +681,7 @@ Please write a bug report. Mirall::CreateAnOwncloudPage - + mydomain.org mydomain.org @@ -887,55 +887,44 @@ Please write a bug report. Mirall::OwncloudCredentialsPage - john - ジョン + - secret - 秘密 + Mirall::OwncloudFTPAccessPage - + ftp.mydomain.org ftp.mydomain.org - john - ジョン + - secret - 秘密 + Mirall::OwncloudSetupPage - + Create the %1 Connection %1 接続を作成 - - Enter Server Name and Credentials - サーバ名と資格情報を入力してください - - - john - ジョン + - secret - 秘密 + @@ -1115,12 +1104,7 @@ Setup can not be done. %1 へようこそ - - Set up your server connection - サーバ接続を設定 - - - + <p>In order to connect to your %1 server, you need to provide the server address as well as your credentials.</p><p>This wizard will guide you through the process.<p><p>If you have not received this information, please contact your %1 hosting provider.</p> <p>%1 サーバに接続するために、サーバのアドレスと資格情報を入力する必要があります。</p><p>このウィザードはその手順をガイドします。<p><p>もしこの情報を受け取れないなら、%1 ホストプロバイダにコンタクトをしてください。</p> @@ -1132,7 +1116,7 @@ Setup can not be done. - + Congratulations! Your <a href="%1" title="%1">new %2</a> is now up and running! おめでとうございます!あなたの <a href="%1" title="%1">新しい %2</a> の設定は完了し、実行中です! @@ -1140,7 +1124,7 @@ Setup can not be done. Mirall::OwncloudWizardSelectTypePage - + http://owncloud.mydomain.org http://owncloud.mydomain.org diff --git a/translations/mirall_nl.ts b/translations/mirall_nl.ts index e4534b5cd..2bed6c51f 100644 --- a/translations/mirall_nl.ts +++ b/translations/mirall_nl.ts @@ -275,12 +275,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + <p>The detailed error message is<br/><tt>%1</tt></p> <p>De gedetailleerde foutmelding is<br/><tt>%1</tt></p> - + <p>Please check your configuration by clicking on the tray icon.</p> <p>Controleer de configuratie door te klikken op het pictogram in het systeemvak.</p> @@ -305,7 +305,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync started for %1 configured sync folder(s). Synchronisatie gestart voor %1 geconfigureerde map(pen). @@ -314,27 +314,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Open status... Open status... - + Add folder... Voeg map toe... - + Configure... Configureer... - + Configure proxy... Configureer proxy... - + Quit Afsluiten @@ -343,94 +343,94 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + %1 Server Mismatch %1 Server mismatch - + <p>The configured server for this client is too old.</p><p>Please update to the latest %1 server and restart the client.</p> <p>De voor deze client geconfigureerde server is te oud.</p><p>Please update naar de nieuwste %1 server en herstart de client.</p> - + <p>The %1 at %2 could not be reached.</p> <p>De %1 op %2 kon niet worden bereikt.</p> - + %1 Connection Failed %1 Verbinding Mislukt - + Too many user attempts to enter password. Te veel pogingen om het wachtwoord in te voeren. - - + + Credentials Inloggegevens - + Error: Could not retrieve the password! Fout: Kon het wachtwoord niet ophalen! - + Password dialog was canceled! Wachtwoord dialoog geannuleerd! - - + + No %1 Connection Geen %1 Verbinding - + <p>Your %1 credentials are not correct.</p><p>Please correct them by starting the configuration dialog from the tray!</p> <p>Uw %1 inloggegevens zijn niet juist.</p><p>Herstel ze door de dialoog opnieuw te starten vanuit de tray!</p> - + <p>Either your user name or your password are not correct.</p><p>Please correct it by starting the configuration dialog from the tray!</p> <p>Uw gebruikersnaam en/of uw wachtwoord is onjuist.</p><p>Herstel dit in de configuratie dialoog via het systeemvak!</p> - + %1 Sync Started %1 Sync Gestart - + Open %1 in browser... Open %1 in browser... - + About... About... - + Open %1 folder Open %1 map - + Managed Folders: Beheerde mappen: - + About %1 About %1 - + %1 client, version %2 Copyright 2012, the ownCloud developers. @@ -439,108 +439,108 @@ Copyright 2012, the ownCloud developers. Copyright 2012, de ownCloud developers. - + Confirm Folder Remove Bevestig het verwijderen van de map - + Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>? Weet je zeker dat je de upload map wilt verwijderen <i>%1</i>? - + Undefined Folder State Map is in ongedefinieerde staat - + The folder waits to start syncing. De map is in afwachting van synchronisatie. - - + + Sync is running. Bezig met synchroniseren. - - + + Last Sync was successful. Laatste synchronisatie was succesvol. - - + + Syncing Error. Synchroniseerfout. - - + + Setup Error. Installatiefout. - - + + Undefined Error State. Ongedefiniëerde fout. - + Folder information Map informatie - + Unknown Onbekend - + Changed files: Gewijzigde bestanden: - + Added files: Toegevoegde bestanden: - + New files in the server, or files deleted locally: Nieuwe bestanden op de server, of lokale bestanden verwijderd: - + Sync Running Bezig met synchroniseren - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? Bezig met synchroniseren.<br/>Wil je stoppen met synchroniseren? - + Undefined State. Ongedefiniëerde staat - + Waits to start syncing. In afwachting van synchronisatie. - + (Sync is paused) (Sync is gepauseerd) @@ -549,7 +549,7 @@ Copyright 2012, de ownCloud developers. - + No sync folders configured. Geen synchronisatie-mappen geconfigureerd. @@ -681,7 +681,7 @@ Neem alstublieft de tijd voor het schrijven van een bug report. Mirall::CreateAnOwncloudPage - + mydomain.org mydomain.org @@ -887,55 +887,44 @@ Neem alstublieft de tijd voor het schrijven van een bug report. Mirall::OwncloudCredentialsPage - john - john + - secret - geheim + Mirall::OwncloudFTPAccessPage - + ftp.mydomain.org ftp.mydomain.org - john - john + - secret - geheim + Mirall::OwncloudSetupPage - + Create the %1 Connection Creër de %1 Connectie - - Enter Server Name and Credentials - Voer Server Naam en Inloggegevens in. - - - john - john + - secret - geheim + @@ -1115,12 +1104,7 @@ De setup kan niet worden uitgevoerd. Welkom op %1 - - Set up your server connection - Maak een server connectie - - - + <p>In order to connect to your %1 server, you need to provide the server address as well as your credentials.</p><p>This wizard will guide you through the process.<p><p>If you have not received this information, please contact your %1 hosting provider.</p> <p>Om te verbinden met uw %1 server, moet u zowel het serveradres als uw inloggegevens opgeven.</p><p>Deze wizard begeleidt u hierbij.<p><p>Als u deze informatie niet hebt ontvangen, neem dan contact op met uw %1 hosting provider.</p> @@ -1132,7 +1116,7 @@ De setup kan niet worden uitgevoerd. - + Congratulations! Your <a href="%1" title="%1">new %2</a> is now up and running! Gefeliciteerd! Uw <a href="%1" title="%1">nieuwe %2</a> draait! @@ -1140,7 +1124,7 @@ De setup kan niet worden uitgevoerd. Mirall::OwncloudWizardSelectTypePage - + http://owncloud.mydomain.org http://owncloud.mydomain.org diff --git a/translations/mirall_pl.ts b/translations/mirall_pl.ts index 195d1f3f1..6b6bfec2a 100644 --- a/translations/mirall_pl.ts +++ b/translations/mirall_pl.ts @@ -275,12 +275,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + <p>The detailed error message is<br/><tt>%1</tt></p> <p>Szczegółowy komunikat to<br/><tt>%1</tt></p> - + <p>Please check your configuration by clicking on the tray icon.</p> <p>Sprawdź konfigurację, klikając ikonę w zasobniku.</p> @@ -305,7 +305,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync started for %1 configured sync folder(s). Synchronizacja rozpoczęta dla %1 folderu(ów). @@ -314,27 +314,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Open status... Otwieranie statusów... - + Add folder... Dodaj katalog... - + Configure... Konfiguruj... - + Configure proxy... Konfiguruj serwer proxy... - + Quit Wyjdź @@ -343,199 +343,199 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + %1 Server Mismatch Niezgodność serwera %1 - + <p>The configured server for this client is too old.</p><p>Please update to the latest %1 server and restart the client.</p> <p>Skonfigurowany serwer dla tego klienta jest za stary.</p><p>Uaktualnij do ostatniej %1 serwer i uruchom ponowniej klienta.</p> - + <p>The %1 at %2 could not be reached.</p> <p>%1 w %2 nie jest osiągalny.</p> - + %1 Connection Failed %1 Połączenie nie powiodło się - + Too many user attempts to enter password. - - + + Credentials - + Error: Could not retrieve the password! - + Password dialog was canceled! - - + + No %1 Connection %1 Nie ma połączenia - + <p>Your %1 credentials are not correct.</p><p>Please correct them by starting the configuration dialog from the tray!</p> <p>Twoje %1 dane nie są poprawne.</p><p>Prosze popraw je, startując okno dialogowe konfiguracji w zasobniku!</p> - + <p>Either your user name or your password are not correct.</p><p>Please correct it by starting the configuration dialog from the tray!</p> <p>Błędna nazwa użytkownika lub hasło.</p><p>Prosze popraw to, startując okno dialogowe konfiguracji w zasobniku!</p> - + %1 Sync Started %1 Synchronizacja Rozpoczęta - + Open %1 in browser... Otwórz %1 w przeglądarce... - + About... O... - + Open %1 folder Otwórz folder %1 - + Managed Folders: Zarządzane foldery: - + About %1 O %1 - + %1 client, version %2 Copyright 2012, the ownCloud developers. - + Confirm Folder Remove Potwierdź usunięcie katalogu - + Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>? Czy na pewno chcesz usunąć wczytany folder <i>%1</i>? - + Undefined Folder State Niezdefiniowany stan folderu - + The folder waits to start syncing. Folder czeka na uruchamianie synchronizacji - - + + Sync is running. Synchronizacja w toku - - + + Last Sync was successful. Ostatnia synchronizacja zakończona powodzeniem. - - + + Syncing Error. Błąd synchronizacji - - + + Setup Error. Błąd ustawień. - - + + Undefined Error State. Niezdefiniowany błąd stanu. - + Folder information Informacje o folderze - + Unknown Nieznany - + Changed files: Zmień plik: - + Added files: Dodaj plik: - + New files in the server, or files deleted locally: Nowe pliki na serwerze lub pliki usunięte lokalnie: - + Sync Running Synchronizacja uruchomiona - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? Operacja synchronizacji jest uruchomiona.<br>Czy chcesz ją zakończyć? - + Undefined State. Niezdefiniowany stan - + Waits to start syncing. Czekają na uruchomienie synchronizacji. - + (Sync is paused) (Synchronizacja jest zatrzymana) @@ -544,7 +544,7 @@ Copyright 2012, the ownCloud developers. - + No sync folders configured. Nie skonfigurowano synchronizacji folderów. @@ -676,7 +676,7 @@ Proszę napisz raport o błędzie. Mirall::CreateAnOwncloudPage - + mydomain.org mojadomena.pl @@ -882,55 +882,44 @@ Proszę napisz raport o błędzie. Mirall::OwncloudCredentialsPage - john - jan + - secret - sekret + Mirall::OwncloudFTPAccessPage - + ftp.mydomain.org ftp.mojadomena.pl - john - jan + - secret - sekret + Mirall::OwncloudSetupPage - + Create the %1 Connection Utwórz połączenie %1 - - Enter Server Name and Credentials - Wprowadź nazwe serwera i dane do logowania - - - john - jan + - secret - sekret + @@ -1110,12 +1099,7 @@ Instalacja nie może być wykonywana. Witamy w %1 - - Set up your server connection - Utwórz połączenie z serwerem - - - + <p>In order to connect to your %1 server, you need to provide the server address as well as your credentials.</p><p>This wizard will guide you through the process.<p><p>If you have not received this information, please contact your %1 hosting provider.</p> <p>Aby połączyć się do serwera %1, musisz podać adres serwera i swoje dane do logowania.</p><p>Ten czarodziej poprowadzi cię przez cały proces.<p><p>Jeżeli nie otrzymałeś tej informacji, proszę skontaktuj się %1 ze swoim dostawcą.</p> @@ -1127,7 +1111,7 @@ Instalacja nie może być wykonywana. - + Congratulations! Your <a href="%1" title="%1">new %2</a> is now up and running! Gratulacje! Twoje <a href="%1" title="%1">nowe %2</a> w pełni działa! @@ -1135,7 +1119,7 @@ Instalacja nie może być wykonywana. Mirall::OwncloudWizardSelectTypePage - + http://owncloud.mydomain.org http://owncloud.mojadomena.pl diff --git a/translations/mirall_pt_BR.ts b/translations/mirall_pt_BR.ts index 934405ae5..5e3b2c56e 100644 --- a/translations/mirall_pt_BR.ts +++ b/translations/mirall_pt_BR.ts @@ -275,12 +275,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + <p>The detailed error message is<br/><tt>%1</tt></p> <p>A mensagem de erro detalhada é<br><tt>%1</tt></p> - + <p>Please check your configuration by clicking on the tray icon.</p> <p>Verifique sua configuração clicando no ícone na bandeja, por favor</p> @@ -305,7 +305,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync started for %1 configured sync folder(s). Sincronização iniciada para %1 pasta(s) configuradas. @@ -314,27 +314,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Open status... Mostrar status... - + Add folder... Adicionar pasta... - + Configure... Configurar... - + Configure proxy... Configurar proxy... - + Quit Sair @@ -343,202 +343,202 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + %1 Server Mismatch %1 Incompatibilidade do Servidor - + <p>The configured server for this client is too old.</p><p>Please update to the latest %1 server and restart the client.</p> <p>O servidor configurado para este cliente é muito antigo.</p><p>Por favor atualize para a última versão do servidor %1 e reinicie o cliente.</p> - + <p>The %1 at %2 could not be reached.</p> <p>O %1 em %2 não pôde ser alcançado.</p> - + %1 Connection Failed %1 Conexão Falhou - + Too many user attempts to enter password. - - + + Credentials - + Error: Could not retrieve the password! - + Password dialog was canceled! - - + + No %1 Connection Sem Conexão %1 - + <p>Your %1 credentials are not correct.</p><p>Please correct them by starting the configuration dialog from the tray!</p> <p>Suas %1 credenciais não estão corretas.</p><p>Por favor as corrija ao iniciar a configuração através do ícone na barra de tarefas!</p> - + <p>Either your user name or your password are not correct.</p><p>Please correct it by starting the configuration dialog from the tray!</p> <p>Ou seu usuário ou senha estão incorretos.</p><p>Por favor as corrija ao iniciar a configuração através do ícone na barra de tarefas!</p> - + %1 Sync Started %1 Sincronização Iniciada - + Open %1 in browser... Abrir %1 no navegador... - + About... Sobre... - + Open %1 folder Abrir pasta %1 - + Managed Folders: Pastas Gerenciadas: - + About %1 Sobre %1 - + %1 client, version %2 Copyright 2012, the ownCloud developers. - + Confirm Folder Remove Confirma remoção da pasta - + Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>? Tem certeza que deseja remover a pasta que foi feito upload <i>%1</i>? - + Undefined Folder State Estado da pasta indefinido - + The folder waits to start syncing. A pasta aguarda para iniciar a sincronização. - - + + Sync is running. A sincronização está ocorrendo. - - + + Last Sync was successful. A última sincronização foi feita com sucesso. - - + + Syncing Error. Erro na sincronização. - - + + Setup Error. Erro de configuração. - - + + Undefined Error State. Erro de estado indefinido. - + Folder information Informação da pasta - + Unknown Desconhecido - + Changed files: Arquivos modificados: - + Added files: Arquivos adicionados: - + New files in the server, or files deleted locally: Novos arquivos no servidor ou deletados localmente: - + Sync Running Sincronização acontecendo - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? A operação de sincronização está acontecendo.<br/>deseja finaliza-la? - + Undefined State. Estado indefinido. - + Waits to start syncing. Aguardando o inicio da sincronização. - + (Sync is paused) (Sincronização está pausada) @@ -547,7 +547,7 @@ Copyright 2012, the ownCloud developers. - + No sync folders configured. Pastas de sincronização não configuradas. @@ -679,7 +679,7 @@ Escreva-nos um bug report, por favor. Mirall::CreateAnOwncloudPage - + mydomain.org meudominio.org @@ -885,55 +885,44 @@ Escreva-nos um bug report, por favor. Mirall::OwncloudCredentialsPage - john - joao + - secret - segredo + Mirall::OwncloudFTPAccessPage - + ftp.mydomain.org ftp.meudominio.org - john - joao + - secret - segredo + Mirall::OwncloudSetupPage - + Create the %1 Connection Crie a %1 Conexão - - Enter Server Name and Credentials - Entre com o Nome do Servidor e suas Credenciais - - - john - joao + - secret - segredo + @@ -1113,12 +1102,7 @@ A configuração não pôde ser concluida. Bem vindo a %1 - - Set up your server connection - Configure a sua conexão com o servidor - - - + <p>In order to connect to your %1 server, you need to provide the server address as well as your credentials.</p><p>This wizard will guide you through the process.<p><p>If you have not received this information, please contact your %1 hosting provider.</p> <p>Para se conectar ao seu %1 servidor, você precisa fornecer o endereço do servidor, assim como suas credenciais.</p><p>Este guia te mostrará o processo.</p><p>Se você não possui essas informações, por favor, entre em contato com o seu %1 provedor de hospedagem.</p> @@ -1130,7 +1114,7 @@ A configuração não pôde ser concluida. - + Congratulations! Your <a href="%1" title="%1">new %2</a> is now up and running! Parabéns! Seu <a href="%1" title="%1">novo %2</a> está configurado e funcionando! @@ -1138,7 +1122,7 @@ A configuração não pôde ser concluida. Mirall::OwncloudWizardSelectTypePage - + http://owncloud.mydomain.org http://owncloud.meudominio.org diff --git a/translations/mirall_pt_PT.ts b/translations/mirall_pt_PT.ts index 7c059be91..56496411d 100644 --- a/translations/mirall_pt_PT.ts +++ b/translations/mirall_pt_PT.ts @@ -275,12 +275,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + <p>The detailed error message is<br/><tt>%1</tt></p> <p>Os detalhes da mensagem de erro são<br/><tt>%1</tt></p> - + <p>Please check your configuration by clicking on the tray icon.</p> <p>Por favor verifique as sua configurações cliando a tray icon.</p> @@ -305,7 +305,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync started for %1 configured sync folder(s). A sincronização iniciou para %1 pasta(s) configuradas @@ -314,27 +314,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Open status... Abrir estado... - + Add folder... Adicionar pasta... - + Configure... Configure... - + Configure proxy... Configurar proxy... - + Quit Sair @@ -343,94 +343,94 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + %1 Server Mismatch Erro de nome nome servidor %1 - + <p>The configured server for this client is too old.</p><p>Please update to the latest %1 server and restart the client.</p> <p>O servidor indicado utiliza uma versão do ownCloud desactualizada para utilizar este cliente.</p><p>Actualize para a versão %1 servidor e reinicie o cliente.</p> - + <p>The %1 at %2 could not be reached.</p> <p>O %1 em %2 não pode ser alcançado.</p> - + %1 Connection Failed %1 Falha na ligação - + Too many user attempts to enter password. Demasiados utilizadores, estão a tentar introduzir a palavra-passe - - + + Credentials Credenciais - + Error: Could not retrieve the password! Erro: Nao foi possível recuperar a palavra-passe - + Password dialog was canceled! Dialogo da palavra-passe cancelado - - + + No %1 Connection Sem %1 Ligação. - + <p>Your %1 credentials are not correct.</p><p>Please correct them by starting the configuration dialog from the tray!</p> <p>%1 As suas credenciais não estão correctas..</p><p>Por favor actualize as suas credenciais a partir do menu de configuração a partir da barra de tarefas!</p> - + <p>Either your user name or your password are not correct.</p><p>Please correct it by starting the configuration dialog from the tray!</p> <p>Tanto o nome de utilizador como a palavra-passe estão incorrectas.</p><p>Por favor actualize as suas credenciais a partir do menu de configuração a partir da barra de tarefas!</p> - + %1 Sync Started %1 A sincronização inicou. - + Open %1 in browser... Abrir %1 no browser. - + About... Sobre... - + Open %1 folder Abrir a pasta %1 - + Managed Folders: Pastas Geridas: - + About %1 Sobre %1 - + %1 client, version %2 Copyright 2012, the ownCloud developers. @@ -439,108 +439,108 @@ Copyright 2012, the ownCloud developers. Copyright 2012, os desenvolvedores do ownCloud. - + Confirm Folder Remove Confirme a remoção da pasta - + Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>? Deseja remover a pasta <i>%1</i>? - + Undefined Folder State Estado da pasta nao definido - + The folder waits to start syncing. A pasta está a aguardar a sincronização. - - + + Sync is running. A sincronização está a correr. - - + + Last Sync was successful. A última sincronização foi efectuada com sucesso. - - + + Syncing Error. Erro na sincronização. - - + + Setup Error. Erro na instalação. - - + + Undefined Error State. Estado do erro não definido. - + Folder information Informação da pasta - + Unknown Desconhecido - + Changed files: Ficheiros alterados: - + Added files: Ficheiros adicionados: - + New files in the server, or files deleted locally: Novos ficheiros no servidor, ou ficheiros eliminados localmente: - + Sync Running A sincronização está a decorrer - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? A operação de sincronização está a ser executada.<br/>Deseja terminar? - + Undefined State. Estado indefinido. - + Waits to start syncing. A aguardar o inicio da sincronização. - + (Sync is paused) (Sincronização Pausada) @@ -549,7 +549,7 @@ Copyright 2012, os desenvolvedores do ownCloud. - + No sync folders configured. Nenhuma pasta de sincronização configurada. @@ -672,7 +672,7 @@ Por favor reporte o erro - escreva um bug report File exchange with ownCloud failed. Sync was stopped. - + A troca de ficheiros com o ownCloud falhou. A sincronização parou. CSync propagate failed. @@ -682,7 +682,7 @@ Por favor reporte o erro - escreva um bug report Mirall::CreateAnOwncloudPage - + mydomain.org meudominio.org @@ -888,55 +888,44 @@ Por favor reporte o erro - escreva um bug report Mirall::OwncloudCredentialsPage - john - joão + - secret - segredo + Mirall::OwncloudFTPAccessPage - + ftp.mydomain.org ftp.meudominio.org - john - joão + - secret - segredo + Mirall::OwncloudSetupPage - + Create the %1 Connection Criar a ligação de %1 . - - Enter Server Name and Credentials - Introduza o nome do servidor e as credenciais. - - - john - joão + - secret - segredo + @@ -1116,12 +1105,7 @@ Não é possível correr o programa de instalação ou configuração.Bem-Vindo a %1 ! - - Set up your server connection - Configure a ligação do seu servidor. - - - + <p>In order to connect to your %1 server, you need to provide the server address as well as your credentials.</p><p>This wizard will guide you through the process.<p><p>If you have not received this information, please contact your %1 hosting provider.</p> <p>Para ser possível ligar ao seu servidor %1 , é necessário que introduza o nome do servidor (ou endereço) assim como as credenciais de acesso (nome de utilizador e palavra-passe).</p><p>Este assistente irá ajudá-lo no processo.<p><p>Se não recebeu estas informações, por favor contacte o seu provedor de serviços ownCloud %1 .</p> @@ -1133,7 +1117,7 @@ Não é possível correr o programa de instalação ou configuração. - + Congratulations! Your <a href="%1" title="%1">new %2</a> is now up and running! Parabéns! O seu <a href="%1" title="%1"> novo %2 </a> está ligado e a correr! @@ -1141,7 +1125,7 @@ Não é possível correr o programa de instalação ou configuração. Mirall::OwncloudWizardSelectTypePage - + http://owncloud.mydomain.org http://owncloud.meudominio.org @@ -1744,7 +1728,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Configure Proxies - + Configurar Servidores Proxy diff --git a/translations/mirall_ru.ts b/translations/mirall_ru.ts index d152c2f9c..7b0ae8265 100644 --- a/translations/mirall_ru.ts +++ b/translations/mirall_ru.ts @@ -275,12 +275,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + <p>The detailed error message is<br/><tt>%1</tt></p> <p>Подробное сообщение об ошибке<br/><tt>%1</tt></p> - + <p>Please check your configuration by clicking on the tray icon.</p> <p>Пожалуйста, проверьте вашу конфигурацию, нажав на иконку в трее.</p> @@ -305,7 +305,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync started for %1 configured sync folder(s). Синхронизация начата для %1 выбранных папок. @@ -314,27 +314,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Open status... Открыть статусы... - + Add folder... Добавить папку... - + Configure... Настроить... - + Configure proxy... Конфигурация прокси... - + Quit Выйти @@ -343,202 +343,202 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + %1 Server Mismatch Несоответсиве сервера %1 - + <p>The configured server for this client is too old.</p><p>Please update to the latest %1 server and restart the client.</p> <p>Настроенный сервер для этого клиента устарел.</p><p>Пожалуйста, обновите сервер до последней версии %1 и перезапустите клиент.</p> - + <p>The %1 at %2 could not be reached.</p> <p>Не возможно получить доступ к %1 на %2.</p> - + %1 Connection Failed %1 Сбой подключения - + Too many user attempts to enter password. Слишком много пользователей пытается ввести пароль. - - + + Credentials Полномочия - + Error: Could not retrieve the password! Ошибка: не удалось получить пароль! - + Password dialog was canceled! Ввод пароля был отменен! - - + + No %1 Connection Нет %1 подключения - + <p>Your %1 credentials are not correct.</p><p>Please correct them by starting the configuration dialog from the tray!</p> <p>Ваши %1 учетные данные не верны.</p><p>Пожалуйста, запустите диалог настройки из трея и исправьте данные!</p> - + <p>Either your user name or your password are not correct.</p><p>Please correct it by starting the configuration dialog from the tray!</p> <p>Либо имя пользователя либо пароль не верны.</p><p>Пожалуйста, запустите диалог настройки из трея и исправьте данные!</p> - + %1 Sync Started %1 Синхронизация начата - + Open %1 in browser... Открыть %1 в браузере... - + About... Про... - + Open %1 folder Открыть %1 папку - + Managed Folders: Управляемые папки: - + About %1 Про %1 - + %1 client, version %2 Copyright 2012, the ownCloud developers. - + Confirm Folder Remove Подтвердите удаление папки - + Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>? Вы действительно хотите удалить папку загрузки <i>%1</i>? - + Undefined Folder State Неопределенное состоянии папки - + The folder waits to start syncing. Папка ожидает начала синхронизации. - - + + Sync is running. Идет синхронизация. - - + + Last Sync was successful. Последняя синхронизация прошла успешно. - - + + Syncing Error. Ошибка синхронизации. - - + + Setup Error. Ошибка установки. - - + + Undefined Error State. Неопределенное состояние ошибки. - + Folder information Информация о папке - + Unknown Неизвестно - + Changed files: Измененные файлы: - + Added files: Добавленные файлы: - + New files in the server, or files deleted locally: Новые файлы на сервере, или файлы, удаленные на месте: - + Sync Running Синхронизация запущена - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? Синхронизация запущена.<br/>Вы хотите, остановить ее? - + Undefined State. Неопределенное состояние. - + Waits to start syncing. Ожидает, чтобы начать синхронизацию. - + (Sync is paused) (Синхронизация приостановлена) @@ -547,7 +547,7 @@ Copyright 2012, the ownCloud developers. - + No sync folders configured. Нет папок для синхронизации. @@ -679,7 +679,7 @@ Please write a bug report. Mirall::CreateAnOwncloudPage - + mydomain.org mydomain.org @@ -885,55 +885,44 @@ Please write a bug report. Mirall::OwncloudCredentialsPage - john - Иван + - secret - секрет + Mirall::OwncloudFTPAccessPage - + ftp.mydomain.org ftp.mydomain.org - john - Иван + - secret - секрет + Mirall::OwncloudSetupPage - + Create the %1 Connection Создать %1 соединение - - Enter Server Name and Credentials - Введите имя сервера и учетные данные - - - john - Иван + - secret - секрет + @@ -1113,12 +1102,7 @@ Setup can not be done. Добро пожаловать в %1 - - Set up your server connection - Установить подключение Вашего сервера - - - + <p>In order to connect to your %1 server, you need to provide the server address as well as your credentials.</p><p>This wizard will guide you through the process.<p><p>If you have not received this information, please contact your %1 hosting provider.</p> <p>Для подключения к Вашему %1 серверу, Вам необходимо указать адрес сервера, а так же Ваши учетные данные.</p><p>Это руководство поможет Вам в этом.<p><p>Если у Вас нет данной информации, пожалуйста, свяжитесь со своим %1 провайдером.</p> @@ -1130,7 +1114,7 @@ Setup can not be done. - + Congratulations! Your <a href="%1" title="%1">new %2</a> is now up and running! Поздравляем! Ваш <a href="%1" title="%1">новый %2</a> запущен и работает! @@ -1138,7 +1122,7 @@ Setup can not be done. Mirall::OwncloudWizardSelectTypePage - + http://owncloud.mydomain.org http://owncloud.mydomain.org diff --git a/translations/mirall_ru_RU.ts b/translations/mirall_ru_RU.ts index 8fab32f78..055b223bc 100644 --- a/translations/mirall_ru_RU.ts +++ b/translations/mirall_ru_RU.ts @@ -265,12 +265,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + <p>The detailed error message is<br/><tt>%1</tt></p> <p>Подробное сообщение об ошибке<br/><tt>%1</tt></p> - + <p>Please check your configuration by clicking on the tray icon.</p> <p>Пожалуйста, проверьте Ваши настройки, щелкнув на значок панели задач.</p> @@ -295,7 +295,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync started for %1 configured sync folder(s). Синхронизация запущена для %1для настроенных папок. @@ -304,27 +304,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Open status... Открытие статуса... - + Add folder... Добавление папки... - + Configure... Конфигурирование - + Configure proxy... Сконфигурировать прокси... - + Quit Выход @@ -333,94 +333,94 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + %1 Server Mismatch Несоответствие сервера %1 - + <p>The configured server for this client is too old.</p><p>Please update to the latest %1 server and restart the client.</p> <p>Настроенный сервер для данного клиента устарел.</p><p>Пожалуйста, обновите до последней %1 сервер и перезапустите клиент.</p> - + <p>The %1 at %2 could not be reached.</p> <p>%1 на %2 не может быть достигнут.</p> - + %1 Connection Failed %1 Сбой подключения - + Too many user attempts to enter password. Превышено число попыток ввода пользователем пароля. - - + + Credentials Учетные данные - + Error: Could not retrieve the password! Ошибка: Не удалось получить пароль! - + Password dialog was canceled! Диалог ввода пароля был отменен! - - + + No %1 Connection Нет %1 подключения - + <p>Your %1 credentials are not correct.</p><p>Please correct them by starting the configuration dialog from the tray!</p> <p>Ваши %1 учетные данные не верны.</p><p>Пожалуйста, исправьте их, запустив диалог настройки из панели!</p> - + <p>Either your user name or your password are not correct.</p><p>Please correct it by starting the configuration dialog from the tray!</p> <p>Ваше имя пользователя или пароль не верны.</p><p>Пожалуйста, исправьте это, запустив диалог настройки из панели!</p> - + %1 Sync Started %1 синхронизация начата - + Open %1 in browser... Открыть %1 в браузере... - + About... О программе... - + Open %1 folder Открыть %1 папку - + Managed Folders: Управляемые папки: - + About %1 О %1 - + %1 client, version %2 Copyright 2012, the ownCloud developers. @@ -429,108 +429,108 @@ Copyright 2012, the ownCloud developers. Авторские права 2012, разработчики ownCloud . - + Confirm Folder Remove Подтвердить удаление папки - + Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>? Вы действительно хотите удалить папку загрузки <i>%1</i>? - + Undefined Folder State Неопределенное состояние папки - + The folder waits to start syncing. Папка ожидает начала синхронизации. - - + + Sync is running. Идет синхронизация. - - + + Last Sync was successful. Последняя синхронизация была успешной. - - + + Syncing Error. Ошибка синхронизации. - - + + Setup Error. Ошибка установки. - - + + Undefined Error State. Состояние неопределенной ошибки. - + Folder information Информация о папке - + Unknown Неизвестный - + Changed files: Измененные файлы:⏎ - + Added files: Добавленные файлы:⏎ - + New files in the server, or files deleted locally: Новые файлы на сервере или локально удаленные файлы:⏎ - + Sync Running Идет синхронизация - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? Выполняется операция синхронизации.<br/>Хотите прекратить ее? - + Undefined State. Неопределенный статус. - + Waits to start syncing. Ожидает начала синхронизации. - + (Sync is paused) (Синхронизация приостановлена) @@ -539,7 +539,7 @@ Copyright 2012, the ownCloud developers. - + No sync folders configured. Не сконфигурированы папки синхронизации. @@ -660,7 +660,7 @@ Please write a bug report. File exchange with ownCloud failed. Sync was stopped. - + Обмен файлами с ownCloud не удался. Синхронизация остановлена. CSync propagate failed. @@ -670,7 +670,7 @@ Please write a bug report. Mirall::CreateAnOwncloudPage - + mydomain.org mydomain.org @@ -876,55 +876,44 @@ Please write a bug report. Mirall::OwncloudCredentialsPage - john - john + - secret - секрет + Mirall::OwncloudFTPAccessPage - + ftp.mydomain.org ftp.mydomain.org - john - john + - secret - секретный + Mirall::OwncloudSetupPage - + Create the %1 Connection Создать %1 соединение - - Enter Server Name and Credentials - Введите имя сервера и учетные данные - - - john - john + - secret - секретный + @@ -1104,12 +1093,7 @@ Setup can not be done. Добро пожаловать в %1 - - Set up your server connection - Установите соединение Вашего сервера - - - + <p>In order to connect to your %1 server, you need to provide the server address as well as your credentials.</p><p>This wizard will guide you through the process.<p><p>If you have not received this information, please contact your %1 hosting provider.</p> <p>Для подключения к Вашему %1 серверу, Вам необходимо указать адрес сервера, а так же Ваши учетные данные.</p><p>Это руководство поможет Вам в этом.<p><p>Если у Вас нет данной информации, пожалуйста, свяжитесь со своим %1 провайдером.</p> @@ -1121,7 +1105,7 @@ Setup can not be done. - + Congratulations! Your <a href="%1" title="%1">new %2</a> is now up and running! Поздравления! Ваш <a href="%1" title="%1">новый %2</a> сейчас установлен и запущен! @@ -1129,7 +1113,7 @@ Setup can not be done. Mirall::OwncloudWizardSelectTypePage - + http://owncloud.mydomain.org http://owncloud.mydomain.org @@ -1732,7 +1716,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Configure Proxies - + Настроить Прокси diff --git a/translations/mirall_sl.ts b/translations/mirall_sl.ts index 6e6c15b4f..8255ff45f 100644 --- a/translations/mirall_sl.ts +++ b/translations/mirall_sl.ts @@ -275,12 +275,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + <p>The detailed error message is<br/><tt>%1</tt></p> <p>Podrobno sporočilo o napaki je<br/><tt>%1</tt></p> - + <p>Please check your configuration by clicking on the tray icon.</p> <p>Prosimo, če preverite vaše nastavitve s klikom na ikono v sistemski vrstici</p> @@ -305,7 +305,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync started for %1 configured sync folder(s). Usklajevanje se je začelo za naslednje število map: %1. @@ -314,27 +314,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Open status... Odpri stanje... - + Add folder... Dodaj mapo... - + Configure... Nastavi... - + Configure proxy... Nastavi proxy... - + Quit Končaj @@ -343,211 +343,213 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + %1 Server Mismatch - + %1 neujemanje strežnika - + <p>The configured server for this client is too old.</p><p>Please update to the latest %1 server and restart the client.</p> - + <p>Strežnik je prestar za ta odjemalec.</p><p>Prosimo, če nadgradite na najnovejši %1 strežnik in ponovno zaženete odjemalca.</p> - + <p>The %1 at %2 could not be reached.</p> - + <p>%1 na %2 ni dosegljiv.</p> - + %1 Connection Failed - + %1 Povezava je spodletela - + Too many user attempts to enter password. - + Preveč poskusov vnosa gesla. - - + + Credentials - + Poverila - + Error: Could not retrieve the password! - + Napaka: Gesla ne morem pridobiti! - + Password dialog was canceled! - + Pogovorno okno za geslo je bilo zaprto! - - + + No %1 Connection - + Ni %1 povezave - + <p>Your %1 credentials are not correct.</p><p>Please correct them by starting the configuration dialog from the tray!</p> - + <p>Vaša %1 poverila niso pravilna.</p><p>Prosimo, če jih popravite v nastavitvah!</p> - + <p>Either your user name or your password are not correct.</p><p>Please correct it by starting the configuration dialog from the tray!</p> - + <p>Vaše uporabniško ime ali geslo ni pravilno.</p><p>Prosimo, če jih popravite v nastavitvah!</p> - + %1 Sync Started - + %1 Usklajevenje se je začelo - + Open %1 in browser... - + Odpri %1 v brskalniku ... - + About... - + O ... - + Open %1 folder - + Odpri %1 mapo - + Managed Folders: Upravljane mape: - + About %1 O %1 - + %1 client, version %2 Copyright 2012, the ownCloud developers. - + %1 odjemalec, različica %2 + +Avtorske pravice 2012, ownCloud razvijalci. - + Confirm Folder Remove Potrdi odstranitev mape - + Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>? Ali res želite odstraniti naloženo mapo <i>%1</i>? - + Undefined Folder State Nedoločeno stanje mape - + The folder waits to start syncing. Čakanje na začetek usklajevanja mape. - - + + Sync is running. Usklajevanje se izvaja. - - + + Last Sync was successful. Zadnje usklajevanje je bilo uspešno. - - + + Syncing Error. Napaka pri usklajevanju. - - + + Setup Error. Napaka nastavitev. - - + + Undefined Error State. Nedoločeno stanje napake. - + Folder information Podrobnosti mape - + Unknown Neznano - + Changed files: Spremenjene datoteke: - + Added files: Dodane datoteke: - + New files in the server, or files deleted locally: Nove datoteke na strežniku ali lokalno izbrisane datoteke: - + Sync Running Usklajevanje se izvaja - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? Izvaja se usklajevanje.<br/>Ali ga želite prekiniti? - + Undefined State. Nedoločeno stanje. - + Waits to start syncing. Čakam na začetek usklajevanja. - + (Sync is paused) - + (Usklajevanje je začasno prekinjeno) Sync is paused. - + No sync folders configured. Ni nastavljenih map za usklajevanje. @@ -635,7 +637,7 @@ Please make sure that all directories are writeable. <p>The %1 plugin for csync could not be loaded.<br/>Please verify the installation!</p> - + <p>Vtičnik %1 za csync ni bilo mogoče naložiti.<br/>Prosimo, če preverite vašo namestitev!</p> @@ -669,7 +671,7 @@ Prosimo, če napišete poročilo o hrošču. File exchange with ownCloud failed. Sync was stopped. - + Izmenjava datotek z ownCloud je spodletela. Usklajevanje je bilo zaustavljeno. CSync propagate failed. @@ -679,7 +681,7 @@ Prosimo, če napišete poročilo o hrošču. Mirall::CreateAnOwncloudPage - + mydomain.org mojadomena.si @@ -689,17 +691,17 @@ Prosimo, če napišete poročilo o hrošču. Local folder %1 does not exist. - + Krajevna mapa %1 ne obstaja. %1 should be a directory but is not. - + %1 bi morala biti mapa, vendar ni tako. %1 is not readable. - + %1 ni berljiva. @@ -773,17 +775,17 @@ Prosimo, če napišete poročilo o hrošču. The folder is not available on your %1.<br/>Click to create it. - + Mapa ni na voljo na vaši %1.<br/>Kliknite, da jo ustvarite. Folder was successfully created on %1. - + Mapa je bila uspešno ustvarjena na %1. Failed to create the folder on %1.<br/>Please check manually. - + Mape na %1 ni bilo mogoče ustvariti.<br/>Prosimo, če ročno preverite. @@ -793,17 +795,17 @@ Prosimo, če napišete poročilo o hrošču. to your <a href="%1">%2</a> (version %3) - + na vaš <a href="%1">%2</a> (različica %3) no configured %1 found! - + nastavljenega %1 strežnika ni mogoče najti! %1 could not be reached:<br/><tt>%2</tt> - + %1 ni dosegljiv:<br/><tt>%2</tt> to your <a href="%1">ownCloud</a> (version %2) @@ -885,55 +887,44 @@ Prosimo, če napišete poročilo o hrošču. Mirall::OwncloudCredentialsPage - john - janez + - secret - skrivnost + Mirall::OwncloudFTPAccessPage - + ftp.mydomain.org ftp.mojadomena.si - john - janez + - secret - skrivnost + Mirall::OwncloudSetupPage - + Create the %1 Connection - + Ustvari %1 povezavo - - Enter Server Name and Credentials - - - - john - janez + - secret - skrivnost + @@ -958,17 +949,17 @@ Prosimo, če napišete poročilo o hrošču. Trying to connect to %1 at %2... - + Poskušam se povezati z %1 na %2 ... <font color="green">Successfully connected to %1: %2 version %3 (%4)</font><br/><br/> - + <font color="green">Uspešno povezano z %1: %2 različica %3 (%4)</font><br/><br/> <font color="red">Failed to connect to %1!</font> - + <font color="red">Napaka pri povezavi z %1!</font> @@ -991,12 +982,12 @@ Prosimo, če napišete poročilo o hrošču. <font color="red">Installation of %1 failed!</font> - + <font color="red">Namestitev %1 je spodletela!</font> <font color="green">Installation of %1 succeeded!</font> - + <font color="green">Namestitev %1 je bila uspešna!</font> @@ -1023,7 +1014,7 @@ Namestitev ne se ne more izvesti. The folder creation resulted in HTTP error code %1 - + Ustvarjanje mape je povzročilo HTTP napako %1 @@ -1033,12 +1024,12 @@ Namestitev ne se ne more izvesti. Succesfully connected to %1! - + Uspešno povezan na %1! Connection to %1 could not be established. Please check again. - + Povezavo z %1 ni bilo mogoče vzpostaviti. Prosimo, če poskusite znova. @@ -1110,17 +1101,12 @@ Namestitev ne se ne more izvesti. Welcome to %1 - + Dobrodošli na %1 - - Set up your server connection - - - - + <p>In order to connect to your %1 server, you need to provide the server address as well as your credentials.</p><p>This wizard will guide you through the process.<p><p>If you have not received this information, please contact your %1 hosting provider.</p> - + <p>Za povezavo z vašim %1 strežnikom, morate vpisati naslov strežnika in vaša poverila.</p><p>Skozi postopek vas bo vodil ta čarovnik.<p><p>Če zahtevanih informacij nimate, se obrnite na vašega %1 ponudnika.</p> @@ -1130,15 +1116,15 @@ Namestitev ne se ne more izvesti. - + Congratulations! Your <a href="%1" title="%1">new %2</a> is now up and running! - + Čestitamo! Vaš <a href="%1" title="%1">nov %2</a> sedaj deluje! Mirall::OwncloudWizardSelectTypePage - + http://owncloud.mydomain.org http://owncloud.mojadomena.si @@ -1183,7 +1169,7 @@ Namestitev ne se ne more izvesti. &lt;not specified&gt; - + &lt;ni podano&gt; @@ -1206,12 +1192,12 @@ Namestitev ne se ne more izvesti. Fingerprint (MD5): <tt>%1</tt> - + Prstni odtis (MD5): <tt>%1</tt> Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> - + Prstni odtis (SHA1): <tt>%1</tt> @@ -1244,27 +1230,27 @@ Namestitev ne se ne more izvesti. Checking %1 connection... - + Preverjam %1 povezavo ... No %1 connection configured. - + Ni nastavljenih %1 povezav. Connected to <a href="%1">%1</a> as <i>%2</i>. - + Povezan na <a href="%1">%1</a> kot <i>%2</i>. Version: %1 (%2) - + Različica: %1 (%2) <p>Failed to connect to %1: <tt>%2</tt></p> - + <p>Ne morem se povezati z %1: <tt>%2</tt></p> Checking ownCloud connection... @@ -1329,7 +1315,7 @@ Namestitev ne se ne more izvesti. <p>A new version of the %1 client is available. - + <p>Nova različica %1 odjemalca je na voljo. <p>A new version of the ownCloud Client is available. @@ -1362,12 +1348,12 @@ Namestitev ne se ne more izvesti. Password Required - + Geslo je zahtevano Please enter your %1 password: - + Prosimo, če vnesete vaše %1 geslo: @@ -1741,7 +1727,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Configure Proxies - + Nastavi proxije @@ -1794,7 +1780,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Trust this certificate anyway - + Vseeno zaupaj certifikatu diff --git a/translations/mirall_sv.ts b/translations/mirall_sv.ts index 21ef54d62..2c8231e80 100644 --- a/translations/mirall_sv.ts +++ b/translations/mirall_sv.ts @@ -275,12 +275,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + <p>The detailed error message is<br/><tt>%1</tt></p> Det detaljerade felmeddelandet är:<br/><tt>%1</tt></p> - + <p>Please check your configuration by clicking on the tray icon.</p> <p>Kontrollera inställningarna genom att klicka på ikonen i systemfältet.</p> @@ -305,7 +305,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync started for %1 configured sync folder(s). Synkroniseringen har startat för %1 synkroniseringskatalog(er). @@ -314,27 +314,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Open status... Öppna status... - + Add folder... Lägg till en mapp... - + Configure... Konfigurera... - + Configure proxy... Konfigurera proxy... - + Quit Avsluta @@ -343,94 +343,94 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + %1 Server Mismatch %1 Server stämmer inte - + <p>The configured server for this client is too old.</p><p>Please update to the latest %1 server and restart the client.</p> <p>Den konfigurerade servern för denna klient är för gammal.</p><p>Uppdatera till senaste %1 server och starta om klienten.</p> - + <p>The %1 at %2 could not be reached.</p> <p>ownCloud %1 på %2 är inte nåbar.</p> - + %1 Connection Failed %1 anslutningen misslyckades - + Too many user attempts to enter password. För många försök att ange lösenordet. - - + + Credentials Inloggningsuppgifter - + Error: Could not retrieve the password! Fel: Kunde inte hämta lösenord! - + Password dialog was canceled! Lösenordsrutan avbröts! - - + + No %1 Connection Ingen %1 anslutning - + <p>Your %1 credentials are not correct.</p><p>Please correct them by starting the configuration dialog from the tray!</p> <p>Dina %1 inloggningsuppgifter stämmer inte.</p><p>Kontrollera uppgifterna genom att välja Konfigurera på ownCloud-ikonen i systemfältet!</p> - + <p>Either your user name or your password are not correct.</p><p>Please correct it by starting the configuration dialog from the tray!</p> <p>Felaktigt användarnamn eller lösenord.</p><p>Kontrollera genom att välja Konfigurera på ownCloud-ikonen i systemfältet!</p> - + %1 Sync Started %1 Synk startad - + Open %1 in browser... Öppna %1 i webbläsaren... - + About... Om... - + Open %1 folder Öppna %1 mappen - + Managed Folders: Hanterade mappar: - + About %1 Om %1 - + %1 client, version %2 Copyright 2012, the ownCloud developers. @@ -439,108 +439,108 @@ Copyright 2012, the ownCloud developers. Copyright 2012, ownCloud-utvecklarna. - + Confirm Folder Remove Bekräfta radering av mapp - + Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>? Vill du verkligen ta bort uppladdningsmapp <i>%1</i>? - + Undefined Folder State Okänd mappstatus - + The folder waits to start syncing. Mappen väntar på att synkronisering ska starta. - - + + Sync is running. Synkronisering pågår. - - + + Last Sync was successful. Senaste synkronisering lyckades. - - + + Syncing Error. Synkroniseringsfel. - - + + Setup Error. Inställningsfel. - - + + Undefined Error State. Odefinierat fel. - + Folder information Mappinformation - + Unknown Okänt - + Changed files: Ändrade filer: - + Added files: Tillagda filer: - + New files in the server, or files deleted locally: Nya filer på servern, eller borttagna filer lokalt: - + Sync Running Synkronisering pågår - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? En synkronisering pågår.<br/>Vill du avbryta den? - + Undefined State. Okänt tillstånd. - + Waits to start syncing. Väntar på att starta synkronisering. - + (Sync is paused) (Synk är stoppad) @@ -549,7 +549,7 @@ Copyright 2012, ownCloud-utvecklarna. - + No sync folders configured. Ingen synkroniseringsmapp är konfigurerad. @@ -681,7 +681,7 @@ Skriv en felrapport. Mirall::CreateAnOwncloudPage - + mydomain.org mindomän.org @@ -887,55 +887,44 @@ Skriv en felrapport. Mirall::OwncloudCredentialsPage - john - john + - secret - hemlighet + Mirall::OwncloudFTPAccessPage - + ftp.mydomain.org ftp.mindomän.org - john - john + - secret - hemlighet + Mirall::OwncloudSetupPage - + Create the %1 Connection Skapa %1 anslutningen - - Enter Server Name and Credentials - Ange servernamn och inloggningsuppgifter - - - john - john + - secret - hemlighet + @@ -1115,12 +1104,7 @@ Inställning kan inte utföras. Välkommen till %1 - - Set up your server connection - Konfigurera din serveranslutning - - - + <p>In order to connect to your %1 server, you need to provide the server address as well as your credentials.</p><p>This wizard will guide you through the process.<p><p>If you have not received this information, please contact your %1 hosting provider.</p> <p>För att kunna ansluta till din %1 server så måste du ange serverns adress samt dina inloggningsuppgifter.</p><p>Denna guide kommer att hjälpa dig med detta.<p><p>Om du inte har fått dessa uppgifter, kontakta din %1 systemadministratör.</p> @@ -1132,7 +1116,7 @@ Inställning kan inte utföras. - + Congratulations! Your <a href="%1" title="%1">new %2</a> is now up and running! Gratulerar! Din <a href="%1" title="%1">nya %2</a> är nu startad! @@ -1140,7 +1124,7 @@ Inställning kan inte utföras. Mirall::OwncloudWizardSelectTypePage - + http://owncloud.mydomain.org http://owncloud.mydomain.org diff --git a/translations/mirall_ta_LK.ts b/translations/mirall_ta_LK.ts index 475613dba..a04a22faf 100644 --- a/translations/mirall_ta_LK.ts +++ b/translations/mirall_ta_LK.ts @@ -266,12 +266,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + <p>The detailed error message is<br/><tt>%1</tt></p> <p>விரிவான வழு செய்தி<br/><tt>%1</tt></p> - + <p>Please check your configuration by clicking on the tray icon.</p> <p>தட்டு சின்னத்தை சொடக்குவதன் மூலம் உங்களுடைய தகவமைப்புகளை சரிபார்க்க.</p> @@ -296,7 +296,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync started for %1 configured sync folder(s). தகவமைக்கப்பட்ட கோப்புறையில் (களில்) %1 ஒத்திசைக்க தொடங்கியுள்ளது. @@ -305,27 +305,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Open status... திறந்த நிலை... - + Add folder... கோப்புறையை சேர்க்க... - + Configure... தகவமைத்தல்... - + Configure proxy... proxy ஐ தகவமைக்குக... - + Quit விலகுக @@ -334,202 +334,202 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + %1 Server Mismatch %1 சேவையகத்தின் பொருந்தாமை - + <p>The configured server for this client is too old.</p><p>Please update to the latest %1 server and restart the client.</p> <p>இந்த சேவைப் பயனரின் தகவமைக்கப்பட்ட சேவையகம் மிகவும் பழமையானது.</p><p>தயவுசெய்து %1 இன் நவீன சேவையகத்தை இற்றைப்படுத்தி சேவைப் பயனரை மீள் தொடங்குக.</p> - + <p>The %1 at %2 could not be reached.</p> <p>The %1 at %2 could not be reached.</p> - + %1 Connection Failed %1 இணைப்பு தோல்வியுற்றது - + Too many user attempts to enter password. நிறைய பயனாளர்கள் கடவுச்சொல்லை நுழைக்க முயற்சித்தனர். - - + + Credentials சான்று ஆவணங்கள் - + Error: Could not retrieve the password! வழு: கடவுச்சொல்லை மீள் பெறமுடியாது! - + Password dialog was canceled! கடவுச்சொல் - - + + No %1 Connection %1 இணைப்பு இல்லை - + <p>Your %1 credentials are not correct.</p><p>Please correct them by starting the configuration dialog from the tray!</p> <p>உங்களுடைய %1 சான்று ஆவணம் சரியாக இல்லை.</p> <p>தயவுசெய்து தட்டில் உள்ள dialog ஐ தகவமைப்பதை ஆரம்பிப்பதன் மூலம் சரி செய்க!</p> - + <p>Either your user name or your password are not correct.</p><p>Please correct it by starting the configuration dialog from the tray!</p> <p>உங்களுடைய பயனாளர் பெயர் அல்லது கடவுச்சொல் சரியானது அல்ல.</p><p>தயவுசெய்து தட்டில் உள்ள dialog ஐ தகவமைப்பதை ஆரம்பிப்பதன் மூலம் சரி செய்க!</p> - + %1 Sync Started %1 ஒத்திசைவு ஆரம்பிக்கப்பட்டுள்ளது - + Open %1 in browser... %1 ஐ உலாவியில் திறக்க - + About... பற்றி்... - + Open %1 folder %1 கோப்புறையை திறக்க - + Managed Folders: கட்டுப்படுத்தப்பட்ட கோப்புறை : - + About %1 %1 பற்றி - + %1 client, version %2 Copyright 2012, the ownCloud developers. %1 சேவைப் பயனர், பதிப்பு %2⏎ ⏎ பதிப்புரிமை 2012, ownCloud ஐ உருவாக்குபவர்கள். - + Confirm Folder Remove கோப்புறை அகற்றுவதை உறுதிப்படுத்துக - + Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>? உங்களுக்கு பதிவேற்றப்பட்ட கோப்புறையை அகற்றவேண்டுமா <i>%1</i>? - + Undefined Folder State வரையறுக்கப்படாத கோப்புறை நிலை - + The folder waits to start syncing. கோப்புறை ஒத்திசைவை ஆரம்பிக்க காத்திருக்கின்றன. - - + + Sync is running. ஒத்திசைவு ஓடிக்கொண்டிருக்கின்றது. - - + + Last Sync was successful. இறுதி ஒத்திசைவு வெற்றிகரமானது. - - + + Syncing Error. ஒத்திசைவில் வழு - - + + Setup Error. நிறுவு வழு - - + + Undefined Error State. வரையறுக்கப்படாத வழு நிலைமை - + Folder information கோப்புறை தகவல் - + Unknown தெரியாத - + Changed files: மாற்றப்பட்ட கோப்புகள்:⏎ - + Added files: சேர்க்கப்பட்ட கோப்புகள்:⏎ - + New files in the server, or files deleted locally: சேவையகத்தில் உள்ள புதிய கோப்பு, அல்லது கோப்புகள் இடதுரியாக அகற்றுக:⏎ - + Sync Running ஒத்திசைவு ஓடிக்கொண்டிருக்கின்றன - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? ஒத்திசைவு செயல் ஓடிக்கொண்டிருக்கிருக்கின்றன. <br/>உங்களுக்கு இதை முடிக்கவேண்டுமா? - + Undefined State. வரையறுக்கப்படாத நிலை - + Waits to start syncing. ஒத்திசைவை ஆரம்பிக்க காத்திருக்கின்றது. - + (Sync is paused) (ஒத்திசைவு நிறுத்தப்பட்டது) @@ -538,7 +538,7 @@ Copyright 2012, the ownCloud developers. - + No sync folders configured. ஒத்திசைவு கோப்புறைகள் தவகமைக்கப்படவில்லை. @@ -668,7 +668,7 @@ Please write a bug report. Mirall::CreateAnOwncloudPage - + mydomain.org mydomain.org @@ -874,55 +874,44 @@ Please write a bug report. Mirall::OwncloudCredentialsPage - john - ஜோன் + - secret - இரகசியம் + Mirall::OwncloudFTPAccessPage - + ftp.mydomain.org ftp.mydomain.org - john - ஜோன் + - secret - இரகசியம் + Mirall::OwncloudSetupPage - + Create the %1 Connection %1 இணைப்பை உருவாக்குக - - Enter Server Name and Credentials - சேவையக பெயரையும் சான்று ஆவணத்தையும் நுழைக்க - - - john - ஜோன் + - secret - இரகசியம் + @@ -1101,12 +1090,7 @@ Setup can not be done. %1 இற்கு நல்வரவு - - Set up your server connection - உங்களுடைய சேவையக இணைப்பை அமைக்குக - - - + <p>In order to connect to your %1 server, you need to provide the server address as well as your credentials.</p><p>This wizard will guide you through the process.<p><p>If you have not received this information, please contact your %1 hosting provider.</p> <p>உங்களுடைய %1 சேவையகத்துடன் இணைக்க வேண்டுமானால், உங்களுடைய சேவையக முகவரியையும் உங்களுடைய ஆவண சான்றிதழையும் வழங்க வேண்டும்.</p><p>இந்த வழிகாட்டி முழு செயற்பாட்டிலும் வழிகாட்டும்.<p><p>உங்களுக்கு இந்த தகவல்கள் பெறப்படவில்லையெனின், தயவுசெய்து உங்களுடைய %1 ஓம்புனர் வழங்குனரை தொடர்புகொள்ளவும்.</p> @@ -1118,7 +1102,7 @@ Setup can not be done. - + Congratulations! Your <a href="%1" title="%1">new %2</a> is now up and running! வாழ்த்துக்கள்! உங்களுடைய <a href="%1" title="%1"> புதிய %2 </a> இப்போது ஓடுகிறது! @@ -1126,7 +1110,7 @@ Setup can not be done. Mirall::OwncloudWizardSelectTypePage - + http://owncloud.mydomain.org http://owncloud.mydomain.org diff --git a/translations/mirall_th_TH.ts b/translations/mirall_th_TH.ts index 531063540..3e3516bdc 100644 --- a/translations/mirall_th_TH.ts +++ b/translations/mirall_th_TH.ts @@ -275,12 +275,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + <p>The detailed error message is<br/><tt>%1</tt></p> <p>ข้อความแสดงรายละเอียดเกี่ยวกับข้อผิดพลาดคือ<br/><tt>%1</tt></p> - + <p>Please check your configuration by clicking on the tray icon.</p> <p>กรุณาตรวจสอบการกำหนดค่าของคุณโดยคลิกที่แถบไอคอน tray </p> @@ -305,7 +305,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync started for %1 configured sync folder(s). เริ่มผสานข้อมูลแล้วสำหรับ %1 โฟลเดอร์ที่ถูกกำหนดให้ผสานข้อมูล @@ -314,27 +314,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Open status... เปิดสถานะ... - + Add folder... เพิ่มโฟลเดอร์... - + Configure... กำหนดค่า... - + Configure proxy... กำหนดค่าพร็อกซี่... - + Quit ออก @@ -343,202 +343,202 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + %1 Server Mismatch %1 เซิร์ฟเวอร์ ไม่ตรงกัน - + <p>The configured server for this client is too old.</p><p>Please update to the latest %1 server and restart the client.</p> <p>เซิร์ฟเวอร์ที่กำหนดค่าไว้สำหรับโปรแกรมไคลเอนต์นี้เก่าแล้ว.</p><p>กรุณาอัพเดทไปเป็นเซิร์ฟเวอร์ล่าสุด %1 แล้วรีสตาร์ทโปรแกรมไคลเอนต์ใหม่อีกครั้ง.</p> - + <p>The %1 at %2 could not be reached.</p> <p>%1 ที่ %2 ไม่สามารถเชื่อมต่อได้.</p> - + %1 Connection Failed %1 การเชื่อมต่อล้มเหลว - + Too many user attempts to enter password. - - + + Credentials - + Error: Could not retrieve the password! - + Password dialog was canceled! - - + + No %1 Connection ยังไม่มีการเชื่อมต่อ %1 - + <p>Your %1 credentials are not correct.</p><p>Please correct them by starting the configuration dialog from the tray!</p> <p>ข้อมูลประจำตัว %1 ของคุณไม่ถูกต้อง.</p><p>กรุณาแก้ไขข้อมูลดังกล่าวด้วยการเปิดกล่องโต้ตอบเพื่อกำหนดค่าจากถาดเครื่องมือ!</p> - + <p>Either your user name or your password are not correct.</p><p>Please correct it by starting the configuration dialog from the tray!</p> <p>ชื่อผู้ใช้งาน หรือรหัสผ่านของคุณไม่ถูกต้อง.</p><p>กรุณาแก้ไขให้ถูกต้องโดยเปิดกล่องโต้ตอบเพื่อกำหนดค่าจากถาดเครื่องมือ!</p> - + %1 Sync Started การซิงค์ข้อมูล %1 เริ่มต้นแล้ว - + Open %1 in browser... เปิด %1 ในโปรแกราบราวเซอร์... - + About... เกี่ยวกับ... - + Open %1 folder เปิดโฟลเดอร์ %1 - + Managed Folders: โฟลเดอร์ที่มีการจัดการแล้ว: - + About %1 เกี่ยวกับ %1 - + %1 client, version %2 Copyright 2012, the ownCloud developers. - + Confirm Folder Remove ยืนยันการลบโฟลเดอร์ - + Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>? คุณแน่ใจแล้วหรือว่าต้องการลบโฟลเดอร์ที่อัพโหลด <i>%1-</i>นี้ทิ้งไป? - + Undefined Folder State สถานะโฟลเดอร์ยังไม่ได้ถูกกำหนด - + The folder waits to start syncing. โฟลเดอร์ดังกล่าวกำลังรอการซิงค์ข้อมูล - - + + Sync is running. การซิงค์ข้อมูลกำลังทำงาน - - + + Last Sync was successful. การซิงค์ข้อมูลครั้งล่าสุดเสร็จเรียบร้อยแล้ว - - + + Syncing Error. การซิงค์ข้อมูลเกิดข้อผิดพลาด - - + + Setup Error. เกิดข้อผิดพลาดในการติดตั้ง - - + + Undefined Error State. ไม่สามารถระบุข้อผิดพลาดได้ - + Folder information ข้อมูลเกี่ยวกับโฟลเดอร์ - + Unknown ไม่ทราบ - + Changed files: ไฟล์ที่ถูกเปลี่ยน: - + Added files: ไฟล์ถูกเพิ่มแล้ว - + New files in the server, or files deleted locally: ไฟล์ใหม่ในเซิร์ฟเวอร์, หรือไฟล์ถูกลบจากเครื่อง:: - + Sync Running การซิงค์ข้อมูลกำลังทำงาน - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? การดำเนินการเพื่อถ่ายโอนข้อมูลกำลังทำงานอยู่ <br/>คุณต้องการสิ้นสุดการทำงานหรือไม่? - + Undefined State. สถานะที่ยังไม่ได้ถูกกำหนด - + Waits to start syncing. รอการเริ่มต้นซิงค์ข้อมูล - + (Sync is paused) @@ -547,7 +547,7 @@ Copyright 2012, the ownCloud developers. - + No sync folders configured. ยังไม่มีการกำหนดค่าโฟลเดอร์ที่ต้องการซิงค์ข้อมูล @@ -679,7 +679,7 @@ Please write a bug report. Mirall::CreateAnOwncloudPage - + mydomain.org mydomain.org @@ -885,55 +885,44 @@ Please write a bug report. Mirall::OwncloudCredentialsPage - john - จอห์น + - secret - รหัสลับ + Mirall::OwncloudFTPAccessPage - + ftp.mydomain.org ftp.mydomain.org - john - จอห์น + - secret - รหัสลับ + Mirall::OwncloudSetupPage - + Create the %1 Connection สร้างการเชื่อมต่อ %1 - - Enter Server Name and Credentials - กรอกชื่อเซิร์ฟเวอร์ และข้อมูลส่วนตัีว - - - john - จอห์น + - secret - รหัสลับ + @@ -1113,12 +1102,7 @@ Setup can not be done. ยินดีต้อนรับเข้าสู่ %1 - - Set up your server connection - ตั้งค่าการเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์ของคุณ - - - + <p>In order to connect to your %1 server, you need to provide the server address as well as your credentials.</p><p>This wizard will guide you through the process.<p><p>If you have not received this information, please contact your %1 hosting provider.</p> <p>ในการเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์ %1 ของคุณ, คุณจำเป็นต้องการแจ้งที่อยู่ของเซิร์ฟเวอร์และข้อมูลส่วนตัวในการเข้าใช้งานของคุณ</p><p>ตัวช่วยสร้างนี้จะให้แนวทางกับคุณตลอดกระบวนการทำงาน<p><p>หากคุณยังไม่ได้รับข้อมูลนี้, กรุณาติดต่อผู้ให้บริการโฮสติงค์ %1 ของคุณ </p> @@ -1130,7 +1114,7 @@ Setup can not be done. - + Congratulations! Your <a href="%1" title="%1">new %2</a> is now up and running! ขอแสดงความยินดี! <a href="%1" title="%1">new %2</a> ของคุณได้รับการปรับปรุงแล้ว! @@ -1138,7 +1122,7 @@ Setup can not be done. Mirall::OwncloudWizardSelectTypePage - + http://owncloud.mydomain.org http://owncloud.mydomain.org diff --git a/translations/mirall_vi.ts b/translations/mirall_vi.ts index fb302abd9..200d671fd 100644 --- a/translations/mirall_vi.ts +++ b/translations/mirall_vi.ts @@ -275,12 +275,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + <p>The detailed error message is<br/><tt>%1</tt></p> <p>Chi tiết lỗi thông báo là<br/><tt>%1</tt></p> - + <p>Please check your configuration by clicking on the tray icon.</p> <p> Xin vui lòng kiểm tra cấu hình của bạn bằng cách nhấp vào biểu tượng trên khay chương trình . </ p> @@ -305,7 +305,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync started for %1 configured sync folder(s). Bắt đầu đồng bộ %1 thư mục đồng bộ cấu hình. @@ -314,27 +314,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Open status... Mở trạng thái ... - + Add folder... Thêm folder... - + Configure... Cấu hình ... - + Configure proxy... Cấu hình proxy... - + Quit Thoát @@ -343,200 +343,200 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + %1 Server Mismatch Máy chủ %1 không phù hợp - + <p>The configured server for this client is too old.</p><p>Please update to the latest %1 server and restart the client.</p> <p>Cấu hình máy chủ cho máy khách này đã quá lâu.</p><p>Vui lòng cập nhật lại máy chủ %1 và khởi động lại máy khách.</p> - + <p>The %1 at %2 could not be reached.</p> <p>Kết nối %1 vào %2 không thể liên kết.</p> - + %1 Connection Failed %1 kết nối thất bại - + Too many user attempts to enter password. Quá nhiều người dùng cố gắng nhập mật khẩu. - - + + Credentials Giấy chứng nhận - + Error: Could not retrieve the password! Lỗi: Không thể lấy lại mật khẩu! - + Password dialog was canceled! Hộp thoại mật khẩu đã bị hủy! - - + + No %1 Connection Không có %1 kết nối - + <p>Your %1 credentials are not correct.</p><p>Please correct them by starting the configuration dialog from the tray!</p> <p>Thông tin %1 của bạn không chính xác.</p><p>Vui lòng chỉnh sửa lại chúng từ hộp thoại cấu hình</p> - + <p>Either your user name or your password are not correct.</p><p>Please correct it by starting the configuration dialog from the tray!</p> <p>Hay do tên người dùng hoặc mật khẩu của bạn không đúng.</p><p>Vui lòng chỉnh sửa lại từ hộp thoại cấu hình!</p> - + %1 Sync Started %1 Đồng bộ dữ liệu đã bắt đầu - + Open %1 in browser... Mở %1 trong trình duyệt ... - + About... Về... - + Open %1 folder Mở %1 thư mục - + Managed Folders: Quản lý thư mục: - + About %1 Về %1 - + %1 client, version %2 Copyright 2012, the ownCloud developers. - + Confirm Folder Remove Xác nhận xóa thư mục - + Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>? Bạn có thật sự muốn xóa thư mục tải lên <i>%1</i>? - + Undefined Folder State Tình trạng thư mục không xác định - + The folder waits to start syncing. Thư mục chờ bắt đầu đồng bộ hóa. - - + + Sync is running. Đang đồng bộ. - - + + Last Sync was successful. Last Sync was successful. - - + + Syncing Error. Đồng bộ Lỗi. - - + + Setup Error. Thiết lập lỗi. - - + + Undefined Error State. Tình trạng lỗi không xác định. - + Folder information Thông tin folder - + Unknown Unknown - + Changed files: Thay đổi các tập tin: - + Added files: Thêm các tập tin: - + New files in the server, or files deleted locally: Những tập tin mới trên máy chủ, hoặc những tập tin đã bị xóa trong máy cục bộ: - + Sync Running Đang đồng bộ - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? Hoạt động đồng bộ đang được thực hiện.<br/>Bạn có muốn hủy nó? - + Undefined State. Tình trạng không xác định. - + Waits to start syncing. Vui lòng chờ để bắt đầu đồng bộ. - + (Sync is paused) (Đồng bộ dữ liệu tạm dừng) @@ -545,7 +545,7 @@ Copyright 2012, the ownCloud developers. - + No sync folders configured. Không đồng bộ những thư mục đã được cấu hình. @@ -677,7 +677,7 @@ Vui lòng viết một báo cáo lỗi. Mirall::CreateAnOwncloudPage - + mydomain.org mydomain.org @@ -883,55 +883,44 @@ Vui lòng viết một báo cáo lỗi. Mirall::OwncloudCredentialsPage - john - john + - secret - secret + Mirall::OwncloudFTPAccessPage - + ftp.mydomain.org ftp.mydomain.org - john - john + - secret - secret + Mirall::OwncloudSetupPage - + Create the %1 Connection Tạo %1 kết nối - - Enter Server Name and Credentials - Nhập tên máy chủ và giấy chứng nhận - - - john - john + - secret - secret + @@ -1110,12 +1099,7 @@ Setup can not be done. Chào mừng tới %1 - - Set up your server connection - Thiết lập kết nối máy chủ - - - + <p>In order to connect to your %1 server, you need to provide the server address as well as your credentials.</p><p>This wizard will guide you through the process.<p><p>If you have not received this information, please contact your %1 hosting provider.</p> <p>Để kết nối đến máy chủ %1 của bạn, bạn cần cung cấp địa chỉ máy chủ cũng như các thông tin của bạn.</p><p>Chương trình sẽ hướng dẫn bạn xử lý thông qua tiến trình.<p><p>Nếu bạn chưa nhận được thông tin này, vui lòng liên hệ với nhà cung cấp %1 của bạn.</p> @@ -1127,7 +1111,7 @@ Setup can not be done. - + Congratulations! Your <a href="%1" title="%1">new %2</a> is now up and running! Xin chúc mừng! <a href="%1" title="%1">%2</a> mới của bạn đã hoàn tất và đang chạy! @@ -1135,7 +1119,7 @@ Setup can not be done. Mirall::OwncloudWizardSelectTypePage - + http://owncloud.mydomain.org http://owncloud.mydomain.org diff --git a/translations/mirall_zh_CN.ts b/translations/mirall_zh_CN.ts index b7d0f8964..56751abea 100644 --- a/translations/mirall_zh_CN.ts +++ b/translations/mirall_zh_CN.ts @@ -275,12 +275,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + <p>The detailed error message is<br/><tt>%1</tt></p> <p>详细错误信息:<br/><tt>%1</tt></p> - + <p>Please check your configuration by clicking on the tray icon.</p> <p>请单击通知区域图标来检查您的配置</p> @@ -305,7 +305,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync started for %1 configured sync folder(s). 开始同步已配置的同步文件夹 %1 @@ -314,27 +314,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Open status... 打开 状态... - + Add folder... 添加文件夹... - + Configure... 配置... - + Configure proxy... 配置代理… - + Quit 退出 @@ -343,95 +343,95 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + %1 Server Mismatch %1 服务器不匹配 - + <p>The configured server for this client is too old.</p><p>Please update to the latest %1 server and restart the client.</p> <p>此客户端配置的服务器版本过低。</p><p>请更新到最新的 %1 服务器版本并重启客户端。</p> - + <p>The %1 at %2 could not be reached.</p> <p> 不能访问%2 中的 %1 。</p> - + %1 Connection Failed %1 连接失败 - + Too many user attempts to enter password. - - + + Credentials 凭证 - + Error: Could not retrieve the password! 错误。无法获取密码! - + Password dialog was canceled! - - + + No %1 Connection %1 连接失败 - + <p>Your %1 credentials are not correct.</p><p>Please correct them by starting the configuration dialog from the tray!</p> <p>您的 %1 信息不正确。</p><p>请从托盘图标处启动配置对话框并更正之!</p> - + <p>Either your user name or your password are not correct.</p><p>Please correct it by starting the configuration dialog from the tray!</p> <p>您的用户名或密码不正确。</p><p>请从托盘图标处启动配置对话框并更改</p> - + %1 Sync Started %1 同步已启动 - + Open %1 in browser... 在浏览器中打开%1…… - + About... 关于 - + Open %1 folder 打开 %1 目录 - + Managed Folders: 管理的文件夹: - + About %1 关于%1 - + %1 client, version %2 Copyright 2012, the ownCloud developers. @@ -439,108 +439,108 @@ Copyright 2012, the ownCloud developers. Copyright 2012, the ownCloud developers. - + Confirm Folder Remove 确认移除文件夹 - + Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>? 您确定想要移除上传文件夹 <i>%1</i>? - + Undefined Folder State 未知文件夹状态 - + The folder waits to start syncing. 文件夹等待同步。 - - + + Sync is running. 同步正在运行。 - - + + Last Sync was successful. 最后一次同步成功。 - - + + Syncing Error. 同步失败。 - - + + Setup Error. 安装失败 - - + + Undefined Error State. 未知错误状态 - + Folder information 文件夹信息 - + Unknown 未知 - + Changed files: 修改的文件: - + Added files: 添加的文件: - + New files in the server, or files deleted locally: 服务器中的新文件,或本地已删除的文件: - + Sync Running 同步正在运行 - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? 正在执行同步。<br />您确定要关闭它吗? - + Undefined State. 未知状态。 - + Waits to start syncing. 等待启动同步。 - + (Sync is paused) (同步已暂停) @@ -549,7 +549,7 @@ Copyright 2012, the ownCloud developers. - + No sync folders configured. 没有已配置的同步文件夹。 @@ -681,7 +681,7 @@ Please write a bug report. Mirall::CreateAnOwncloudPage - + mydomain.org mydomain.org @@ -887,55 +887,44 @@ Please write a bug report. Mirall::OwncloudCredentialsPage - john - 张三 + - secret - secret + Mirall::OwncloudFTPAccessPage - + ftp.mydomain.org ftp.mydomain.org - john - 张三 + - secret - secret + Mirall::OwncloudSetupPage - + Create the %1 Connection 创建%1连接 - - Enter Server Name and Credentials - 输入服务器名称及认证信息 - - - john - 张三 + - secret - secret + @@ -1115,12 +1104,7 @@ Setup can not be done. 欢迎来到 %1 - - Set up your server connection - 建立您的服务器连接 - - - + <p>In order to connect to your %1 server, you need to provide the server address as well as your credentials.</p><p>This wizard will guide you through the process.<p><p>If you have not received this information, please contact your %1 hosting provider.</p> <p>要连接到您的%1服务器,您需要提供服务器地址及认证信息。</p><p>此向导将引导您完成此过程。<p><p>如果你还没有收到此消息,请联系您的%1 服务提供者。</p> @@ -1132,7 +1116,7 @@ Setup can not be done. - + Congratulations! Your <a href="%1" title="%1">new %2</a> is now up and running! 恭喜!您的 <a href="%1" title="%1">新 %2</a> 已经启动并运行! @@ -1140,7 +1124,7 @@ Setup can not be done. Mirall::OwncloudWizardSelectTypePage - + http://owncloud.mydomain.org http://owncloud.mydomain.org diff --git a/translations/mirall_zh_TW.ts b/translations/mirall_zh_TW.ts index 6bf51b255..2ec9c86f4 100644 --- a/translations/mirall_zh_TW.ts +++ b/translations/mirall_zh_TW.ts @@ -275,12 +275,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + <p>The detailed error message is<br/><tt>%1</tt></p> <p>詳細的錯誤訊息在<br/><tt>%1</tt></p> - + <p>Please check your configuration by clicking on the tray icon.</p> <p>點擊系統匣圖示可查看您的配置</p> @@ -305,7 +305,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync started for %1 configured sync folder(s). 開始同步 %1 已組態的同步資料夾 @@ -314,27 +314,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Open status... 查看狀態... - + Add folder... 添加資料夾... - + Configure... 配置... - + Configure proxy... 設定代理伺服器... - + Quit 離開 @@ -343,94 +343,94 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + %1 Server Mismatch %1伺服器無法匹配 - + <p>The configured server for this client is too old.</p><p>Please update to the latest %1 server and restart the client.</p> <p>此客戶端配置的伺服器太舊了</p><p>請更新伺服器到最新的%1, 並重新啟動客戶端</p> - + <p>The %1 at %2 could not be reached.</p> <p>於%2的的%1無法訪問 - + %1 Connection Failed %1 連線失敗 - + Too many user attempts to enter password. 過多使用者試圖輸入密碼 - - + + Credentials 認證 - + Error: Could not retrieve the password! 錯誤. 無法取得密碼 - + Password dialog was canceled! 密碼對話框被取消! - - + + No %1 Connection 無%1 連線 - + <p>Your %1 credentials are not correct.</p><p>Please correct them by starting the configuration dialog from the tray!</p> <p>您的%1 帳號密碼不正確</P> <p>請藉由右下角ownCloud圖示去更正</p> - + <p>Either your user name or your password are not correct.</p><p>Please correct it by starting the configuration dialog from the tray!</p> <p>您的帳號或密碼錯誤</p><p>請藉由右下角ownCloud圖示去更正</p> - + %1 Sync Started %1同步已經開始 - + Open %1 in browser... 瀏覽器中開啟%1 - + About... 關於... - + Open %1 folder 開啟%1資料夾 - + Managed Folders: 管理的資料夾: - + About %1 關於 %1 - + %1 client, version %2 Copyright 2012, the ownCloud developers. @@ -439,108 +439,108 @@ Copyright 2012, the ownCloud developers. Copyright 2012, the ownCloud developers. - + Confirm Folder Remove 確認移除資料夾 - + Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>? 你確定要移除上傳資料夾 <i>%1</i> - + Undefined Folder State 未知資料夾狀態 - + The folder waits to start syncing. 資料夾等待同步 - - + + Sync is running. 同步執行中 - - + + Last Sync was successful. 最後一次同步成功 - - + + Syncing Error. 同步失敗 - - + + Setup Error. 安裝失敗 - - + + Undefined Error State. 未知的錯誤狀態 - + Folder information 資料夾訊息 - + Unknown 未知 - + Changed files: 更動的檔案: - + Added files: 增添的檔案: - + New files in the server, or files deleted locally: 伺服器中的新檔案, 或本地已刪除的檔案: - + Sync Running 同步中 - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? 正在同步中<br/>你真的想要中斷? - + Undefined State. 未知狀態 - + Waits to start syncing. 等待啟動同步 - + (Sync is paused) (同步暫停) @@ -549,7 +549,7 @@ Copyright 2012, the ownCloud developers. - + No sync folders configured. 無已配置的同步資料夾 @@ -681,7 +681,7 @@ Please write a bug report. Mirall::CreateAnOwncloudPage - + mydomain.org mydomain.org @@ -887,55 +887,44 @@ Please write a bug report. Mirall::OwncloudCredentialsPage - john - john + - secret - secret + Mirall::OwncloudFTPAccessPage - + ftp.mydomain.org ftp.mydomain.org - john - john + - secret - secret + Mirall::OwncloudSetupPage - + Create the %1 Connection 建立%1連線 - - Enter Server Name and Credentials - 請輸入伺服器名稱與認證資訊 - - - john - john + - secret - secret + @@ -1115,12 +1104,7 @@ Setup can not be done. 歡迎%1! - - Set up your server connection - 設定您的伺服器連線 - - - + <p>In order to connect to your %1 server, you need to provide the server address as well as your credentials.</p><p>This wizard will guide you through the process.<p><p>If you have not received this information, please contact your %1 hosting provider.</p> <p>為了連線道您的%1伺服器, 您需要提供伺服器位置以及您的認證</p><p>設定精靈將會引導您整個過程</p><p>如果您沒有收到相關資訊,請聯絡您的%1主機提供者</p> @@ -1132,7 +1116,7 @@ Setup can not be done. - + Congratulations! Your <a href="%1" title="%1">new %2</a> is now up and running! 恭喜!您的 <a href="%1" title="%1">new %2</a>啟用並執行中! @@ -1140,7 +1124,7 @@ Setup can not be done. Mirall::OwncloudWizardSelectTypePage - + http://owncloud.mydomain.org http://owncloud.mydomain.org