mirror of
https://github.com/nextcloud/desktop.git
synced 2024-10-23 21:05:44 +03:00
[tx-robot] updated from transifex
This commit is contained in:
parent
ed9000bb07
commit
f82ef95866
2 changed files with 20 additions and 20 deletions
|
@ -198,7 +198,7 @@ X-GNOME-Autostart-Delay=3
|
|||
|
||||
|
||||
# Translations
|
||||
Icon[de_DE]=@APPLICATION_ICON_NAME@
|
||||
Name[de_DE]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisation
|
||||
Comment[de_DE]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisation
|
||||
GenericName[de_DE]=Synchronisationsordner
|
||||
Icon[de]=@APPLICATION_ICON_NAME@
|
||||
Name[de]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisation
|
||||
Comment[de]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisation
|
||||
GenericName[de]=Synchronisationsordner
|
||||
|
|
|
@ -4,7 +4,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="107"/>
|
||||
<source>%1 (%2, %3)</source>
|
||||
<translation>%1(%2,%3)</translation>
|
||||
<translation>%1 (%2, %3)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="124"/>
|
||||
|
@ -75,7 +75,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="252"/>
|
||||
<source>Log out</source>
|
||||
<translation>注销</translation>
|
||||
<translation>登出</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="255"/>
|
||||
|
@ -222,7 +222,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountmanager.cpp" line="354"/>
|
||||
<source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop).</source>
|
||||
<translation>为了保护您的加密身份,我们用 12 个助记词对其进行了加密。请将它们抄下来并妥善保管。在您向账户添加其他设备(手机或笔记本电脑)时需要用到。</translation>
|
||||
<translation>为了保护您的加密身份,我们用 12 个助记词对其进行了加密。请将它们抄下来并妥善保管。在您向账号添加其他设备(手机或笔记本电脑)时需要用到。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -272,7 +272,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="190"/>
|
||||
<source>No account configured.</source>
|
||||
<translation>没有配置的帐号。</translation>
|
||||
<translation>没有配置的账号。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="220"/>
|
||||
|
@ -287,7 +287,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="232"/>
|
||||
<source>Account</source>
|
||||
<translation>账户</translation>
|
||||
<translation>账号</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="242"/>
|
||||
|
@ -543,7 +543,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>Unknown account state</source>
|
||||
<translation>未知的账户状态</translation>
|
||||
<translation>未知的账号状态</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -597,7 +597,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="346"/>
|
||||
<source><br/>Account %1 does not have activities enabled.</source>
|
||||
<translation><br/>帐户%1没有同步活动。</translation>
|
||||
<translation><br/> 账号 %1 没有同步活动。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1355,7 +1355,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="317"/>
|
||||
<source>Choose this to sync the entire account</source>
|
||||
<translation>选择此项以同步整个账户</translation>
|
||||
<translation>选择此项以同步整个账号</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="447"/>
|
||||
|
@ -1516,7 +1516,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Please enter %1 password:<br><br>User: %2<br>Account: %3<br></source>
|
||||
<translation>请输入 %1 密码:<br><br>用户:%2<br>账户:%3<br></translation>
|
||||
<translation>请输入 %1 密码:<br><br>用户:%2<br>账号:%3<br></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="114"/>
|
||||
|
@ -2668,7 +2668,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="236"/>
|
||||
<source>Account</source>
|
||||
<translation>账户</translation>
|
||||
<translation>账号</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -3561,7 +3561,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="225"/>
|
||||
<source>The server on account %1 runs an old and unsupported version %2. Using this client with unsupported server versions is untested and potentially dangerous. Proceed at your own risk.</source>
|
||||
<translation>账户 %1 的服务器运行着一个古老而不受支持的版本 %2。使用该客户端未支持的服务器版本未经测试并且可能存在潜在危险。继续操作需要自行承担风险。</translation>
|
||||
<translation>账号 %1 的服务器运行着一个古老而不受支持的版本 %2。使用该客户端未支持的服务器版本未经测试并且可能存在潜在危险。继续操作需要自行承担风险。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="264"/>
|
||||
|
@ -3571,17 +3571,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Disconnected from some accounts</source>
|
||||
<translation>已从某些账户断开</translation>
|
||||
<translation>已从某些账号断开</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="277"/>
|
||||
<source>Disconnected from accounts:</source>
|
||||
<translation>已断开账户:</translation>
|
||||
<translation>已断开账号:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="279"/>
|
||||
<source>Account %1: %2</source>
|
||||
<translation>账户 %1:%2</translation>
|
||||
<translation>账号 %1:%2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="294"/>
|
||||
|
@ -3591,7 +3591,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="298"/>
|
||||
<source>Account synchronization is disabled</source>
|
||||
<translation>帐户同步被禁用</translation>
|
||||
<translation>账号同步被禁用</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="299"/>
|
||||
|
@ -3834,7 +3834,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizardresultpage.ui" line="163"/>
|
||||
<source>Your entire account is synced to the local folder </source>
|
||||
<translation>您的整个账户将被同步到本地文件夹</translation>
|
||||
<translation>您的整个账号将被同步到本地文件夹</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue