[tx-robot] updated from transifex

This commit is contained in:
Nextcloud bot 2021-01-13 03:52:05 +00:00
parent 731e8a2679
commit f7be923b73
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 130DAB86D3FB356C
6 changed files with 19 additions and 19 deletions

View file

@ -2607,7 +2607,7 @@ for additional privileges during the process.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="96"/>
<source>This is the link to your %1 web interface when you open it in the browser.&lt;br/&gt;It looks like https://cloud.example.com or https://example.com/cloud</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Aquest és l&apos;enllaç a la interfície web del %1 quan l&apos;obriu en el navegador.&lt;br/&gt;És similar a https://cloud.example.com o https://example.com/cloud</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="184"/>
@ -4035,7 +4035,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="352"/>
<source>Could not update file : %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>No s&apos;ha pogut actualitzar el fitxer: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="362"/>

View file

@ -207,12 +207,12 @@
<message>
<location filename="../src/libsync/abstractpropagateremotedeleteencrypted.cpp" line="139"/>
<source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received &quot;%1 %2&quot;.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Falscher HTTP-Code vom Server zurückgegeben. 204 erwartet, aber &quot;%1 %2&quot; erhalten.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/abstractpropagateremotedeleteencrypted.cpp" line="181"/>
<source>&quot;%1 Failed to unlock encrypted folder %2&quot;.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&quot;%1 Der verschlüsselte Ordner %2 konnte nicht entsperrt werden&quot;.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3155,7 +3155,7 @@ Dies ist ein neuer, experimenteller Modus. Wenn Sie sich entscheiden, ihn zu ver
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateremotedeleteencryptedrootfolder.cpp" line="143"/>
<source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received &quot;%1 %2&quot;.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Falscher HTTP-Code vom Server zurückgegeben. 204 erwartet, aber &quot;%1 %2&quot; erhalten.</translation>
</message>
</context>
<context>

View file

@ -207,12 +207,12 @@
<message>
<location filename="../src/libsync/abstractpropagateremotedeleteencrypted.cpp" line="139"/>
<source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received &quot;%1 %2&quot;.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Ο διακομιστής επέστρεψε εσφαλμένο κωδικό HTTP. Αναμενόταν 204, αλλά ελήφθη &quot;%1 %2&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/abstractpropagateremotedeleteencrypted.cpp" line="181"/>
<source>&quot;%1 Failed to unlock encrypted folder %2&quot;.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&quot;%1 Το ξεκλείδωμα του κρυπτογραφημένου φακέλου απέτυχε %2&quot;.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1082,7 +1082,7 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries.</source>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="425"/>
<source>%1 and %n other file(s) have been added.</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
<translation><numerusform>Έχουν προστεθεί %1 και %n άλλα αρχείο(α).</numerusform><numerusform>Έχουν προστεθεί %1 και %n άλλα αρχείο(α).</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="427"/>
@ -3136,7 +3136,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateremotedeleteencryptedrootfolder.cpp" line="143"/>
<source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received &quot;%1 %2&quot;.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Ο διακομιστής επέστρεψε εσφαλμένο κωδικό HTTP. Αναμενόταν 204, αλλά ελήφθη &quot;%1 %2&quot;.</translation>
</message>
</context>
<context>

View file

@ -207,12 +207,12 @@
<message>
<location filename="../src/libsync/abstractpropagateremotedeleteencrypted.cpp" line="139"/>
<source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received &quot;%1 %2&quot;.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>O servidor devolveu código HTTP incorrecto. Agardábase 204, mais recibiuse «%1 %2».</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/abstractpropagateremotedeleteencrypted.cpp" line="181"/>
<source>&quot;%1 Failed to unlock encrypted folder %2&quot;.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>«%1 Produciuse un fallo ao crear o cartafol %2».</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -654,7 +654,7 @@ Esta acción interromperá calquera sincronización que estea a executarse actua
<message>
<location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="35"/>
<source>Certificate &amp; Key (pkcs12) :</source>
<translation>Certificado e chave (pkcs12) :</translation>
<translation>Certificado e clave (pkcs12) :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="51"/>
@ -3156,7 +3156,7 @@ Este é un novo modo experimental. Se decide usalo, agradecémoslle que informe
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateremotedeleteencryptedrootfolder.cpp" line="143"/>
<source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received &quot;%1 %2&quot;.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>O servidor devolveu código HTTP incorrecto. Agardábase 204, mais recibiuse «%1 %2».</translation>
</message>
</context>
<context>

View file

@ -207,12 +207,12 @@
<message>
<location filename="../src/libsync/abstractpropagateremotedeleteencrypted.cpp" line="139"/>
<source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received &quot;%1 %2&quot;.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Serwer zwrócił nieprawidłowy kod HTTP. Oczekiwano 204, ale otrzymano &quot;%1 %2&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/abstractpropagateremotedeleteencrypted.cpp" line="181"/>
<source>&quot;%1 Failed to unlock encrypted folder %2&quot;.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&quot;%1 Nie udało się odblokować zaszyfrowanego katalogu %2&quot;.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3156,7 +3156,7 @@ To nowy, eksperymentalny tryb. Jeśli zdecydujesz się z niego skorzystać, zgł
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateremotedeleteencryptedrootfolder.cpp" line="143"/>
<source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received &quot;%1 %2&quot;.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Serwer zwrócił nieprawidłowy kod HTTP. Oczekiwano 204, ale otrzymano &quot;%1 %2&quot;.</translation>
</message>
</context>
<context>

View file

@ -207,12 +207,12 @@
<message>
<location filename="../src/libsync/abstractpropagateremotedeleteencrypted.cpp" line="139"/>
<source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received &quot;%1 %2&quot;.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation> HTTP 204 &quot;%1 %2&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/abstractpropagateremotedeleteencrypted.cpp" line="181"/>
<source>&quot;%1 Failed to unlock encrypted folder %2&quot;.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&quot;%1 %2&quot;</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3138,7 +3138,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateremotedeleteencryptedrootfolder.cpp" line="143"/>
<source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received &quot;%1 %2&quot;.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation> HTTP 204 &quot;%1 %2&quot;</translation>
</message>
</context>
<context>