mirror of
https://github.com/nextcloud/desktop.git
synced 2024-11-26 15:06:08 +03:00
[tx-robot] updated from transifex
This commit is contained in:
parent
782463589e
commit
eeb54290b3
29 changed files with 481 additions and 480 deletions
|
@ -2037,69 +2037,69 @@ No és aconsellada usar-la.</translation>
|
|||
<translation>El fitxer conté caràcters no vàlids que no es poden sincronitzar entre plataformes.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="546"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="547"/>
|
||||
<source>Unable to initialize a sync journal.</source>
|
||||
<translation>No es pot inicialitzar un periòdic de sincronització</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="627"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="628"/>
|
||||
<source>Cannot open the sync journal</source>
|
||||
<translation>No es pot obrir el diari de sincronització</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="859"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="866"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="860"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="867"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="884"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="885"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add sub-directories in that directory</source>
|
||||
<translation>No es permet perquè no teniu permisos per afegir subcarpetes en aquesta carpeta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="890"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="891"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent directory</source>
|
||||
<translation>No es permet perquè no teniu permisos per afegir una carpeta inferior</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="897"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="898"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that directory</source>
|
||||
<translation>No es permet perquè no teniu permisos per afegir fitxers en aquesta carpeta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="917"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="918"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation>No es permet pujar aquest fitxer perquè només és de lectura en el servidor, es restaura</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="934"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="954"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="935"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="955"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation>No es permet l'eliminació, es restaura</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="969"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="970"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation>Fitxers locals i carpeta compartida esborrats.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1024"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1025"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation>No es permet moure'l, l'element es restaura</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1033"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation>No es permet moure perquè %1 només és de lectura</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1035"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation>el destí</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1035"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>l'origen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -2040,69 +2040,69 @@ Zkuste je znovu synchronizovat.</numerusform></translation>
|
|||
<translation>Soubor obsahuje alespoň jeden neplatný znak, který narušuje synchronizaci v prostředí více platforem.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="546"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="547"/>
|
||||
<source>Unable to initialize a sync journal.</source>
|
||||
<translation>Nemohu inicializovat synchronizační žurnál.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="627"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="628"/>
|
||||
<source>Cannot open the sync journal</source>
|
||||
<translation>Nelze otevřít synchronizační žurnál</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="859"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="866"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="860"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="867"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation>Ignorováno podle nastavení "vybrat co synchronizovat"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="884"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="885"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add sub-directories in that directory</source>
|
||||
<translation>Není povoleno, protože nemáte oprávnění vytvářet podadresáře v tomto adresáři.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="890"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="891"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent directory</source>
|
||||
<translation>Není povoleno, protože nemáte oprávnění vytvořit rodičovský adresář</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="897"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="898"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that directory</source>
|
||||
<translation>Není povoleno, protože nemáte oprávnění přidávat soubory do tohoto adresáře</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="917"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="918"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation>Není povoleno nahrát tento soubor, protože je na serveru uložen pouze pro čtení, obnovuji</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="934"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="954"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="935"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="955"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation>Odstranění není povoleno, obnovuji</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="969"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="970"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation>Místní soubory a sdílený adresář byly odstraněny.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1024"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1025"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation>Přesun není povolen, položka obnovena</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1033"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation>Přesun není povolen, protože %1 je pouze pro čtení</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1035"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation>cílové umístění</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1035"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>zdroj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1552,7 +1552,7 @@ Versuchen Sie diese nochmals zu synchronisieren.</numerusform></translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/selectivesyncdialog.cpp" line="274"/>
|
||||
<source>Unchecked folders will be <b>removed</b> from your local file system and will not be synchronized to this computer anymore</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Nicht markierte Ordner werden von Ihrem lokalen Dateisystem <b>entfernt</b> und werden auch nicht mehr auf diesem Computer synchronisiert</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2007,7 +2007,7 @@ Versuchen Sie diese nochmals zu synchronisieren.</numerusform></translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="183"/>
|
||||
<source>The mounted directory is temporary not available on the server</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Das eingehangene Verzeichnis ist auf dem Server temporär nicht verfügbar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="186"/>
|
||||
|
@ -2040,69 +2040,69 @@ Versuchen Sie diese nochmals zu synchronisieren.</numerusform></translation>
|
|||
<translation>Die Datei beinhaltet ungültige Zeichen und kann nicht plattformübergreifend synchronisiert werden.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="546"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="547"/>
|
||||
<source>Unable to initialize a sync journal.</source>
|
||||
<translation>Synchronisationsbericht konnte nicht initialisiert werden.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="627"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="628"/>
|
||||
<source>Cannot open the sync journal</source>
|
||||
<translation>Synchronisationsbericht kann nicht geöffnet werden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="859"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="866"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="860"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="867"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation>Aufgrund der »Zu synchronisierende Elemente auswählen«-Sperrliste ignoriert</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="884"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="885"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add sub-directories in that directory</source>
|
||||
<translation>Nicht erlaubt, da Sie keine Rechte zur Erstellung von Unterordnern haben</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="890"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="891"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent directory</source>
|
||||
<translation>Nicht erlaubt, da Sie keine Rechte zur Erstellung von Hauptordnern haben</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="897"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="898"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that directory</source>
|
||||
<translation>Nicht erlaubt, da Sie keine Rechte zum Hinzufügen von Dateien in diesen Ordner haben</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="917"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="918"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation>Das Hochladen dieser Datei ist nicht erlaubt, da die Datei auf dem Server schreibgeschützt ist, Wiederherstellung</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="934"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="954"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="935"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="955"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation>Löschen nicht erlaubt, Wiederherstellung</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="969"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="970"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation>Lokale Dateien und Freigabeordner wurden entfernt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1024"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1025"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation>Verschieben nicht erlaubt, Element wiederhergestellt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1033"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation>Verschieben nicht erlaubt, da %1 schreibgeschützt ist</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1035"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation>Das Ziel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1035"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>Die Quelle</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -2040,69 +2040,69 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>Το αρχείο περιέχει άκυρους χαρακτήρες που δεν μπορούν να συγχρονιστούν σε όλα τα συστήματα.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="546"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="547"/>
|
||||
<source>Unable to initialize a sync journal.</source>
|
||||
<translation>Αδυναμία προετοιμασίας αρχείου συγχρονισμού.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="627"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="628"/>
|
||||
<source>Cannot open the sync journal</source>
|
||||
<translation>Αδυναμία ανοίγματος του αρχείου συγχρονισμού</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="859"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="866"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="860"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="867"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation>Αγνοήθηκε εξαιτίας της μαύρης λίστας "διάλεξε τι να συγχρονιστεί"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="884"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="885"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add sub-directories in that directory</source>
|
||||
<translation>Δεν επιτρέπεται επειδή δεν έχετε δικαιώματα να προσθέσετε υπο-καταλόγους σε αυτό τον κατάλογο</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="890"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="891"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent directory</source>
|
||||
<translation>Δεν επιτρέπεται επειδή δεν έχετε δικαιώματα να προσθέσετε στο γονεϊκό κατάλογο</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="897"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="898"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that directory</source>
|
||||
<translation>Δεν επιτρέπεται επειδή δεν έχεται δικαιώματα να προσθέσετε αρχεία σε αυτόν τον κατάλογο</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="917"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="918"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation>Δεν επιτρέπεται να μεταφορτώσετε αυτό το αρχείο επειδή είναι μόνο για ανάγνωση στο διακομιστή, αποκατάσταση σε εξέλιξη</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="934"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="954"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="935"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="955"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation>Δεν επιτρέπεται η αφαίρεση, αποκατάσταση σε εξέλιξη</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="969"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="970"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation>Οι τοπικοί φάκελοι και ο φάκελος κοινής χρήσης αφαιρέθηκαν.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1024"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1025"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation>Η μετακίνηση δεν επιτρέπεται, το αντικείμενο αποκαταστάθηκε</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1033"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation>Η μετακίνηση δεν επιτρέπεται επειδή το %1 είναι μόνο για ανάγνωση</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1035"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation>ο προορισμός</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1035"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>η προέλευση</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -2033,69 +2033,69 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="546"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="547"/>
|
||||
<source>Unable to initialize a sync journal.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="627"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="628"/>
|
||||
<source>Cannot open the sync journal</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="859"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="866"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="860"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="867"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="884"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="885"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add sub-directories in that directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="890"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="891"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="897"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="898"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="917"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="918"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="934"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="954"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="935"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="955"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="969"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="970"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1024"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1025"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1033"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1035"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1035"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1551,7 +1551,7 @@ No se recomienda usarlo.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/selectivesyncdialog.cpp" line="274"/>
|
||||
<source>Unchecked folders will be <b>removed</b> from your local file system and will not be synchronized to this computer anymore</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Las carpetas no seleccionadas serán <b>eliminadas</b> de su sistema de archivos local y ya no serán sincronizadas con esta computadora</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2039,69 +2039,69 @@ No se recomienda usarlo.</translation>
|
|||
<translation>El fichero contiene caracteres inválidos que no pueden ser sincronizados con la plataforma.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="546"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="547"/>
|
||||
<source>Unable to initialize a sync journal.</source>
|
||||
<translation>No se pudo inicializar un registro (journal) de sincronización.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="627"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="628"/>
|
||||
<source>Cannot open the sync journal</source>
|
||||
<translation>No es posible abrir el diario de sincronización</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="859"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="866"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="860"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="867"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation>Ignorado por que se encuentra en la lista negra de "elige que vas a sincronizar"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="884"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="885"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add sub-directories in that directory</source>
|
||||
<translation>No está permitido, porque no tiene permisos para añadir subcarpetas en este directorio.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="890"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="891"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent directory</source>
|
||||
<translation>No está permitido porque no tiene permisos para añadir un directorio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="897"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="898"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that directory</source>
|
||||
<translation>No está permitido, porque no tiene permisos para crear archivos en este directorio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="917"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="918"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation>No está permitido subir este archivo porque es de solo lectura en el servidor, restaurando.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="934"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="954"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="935"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="955"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation>No está permitido borrar, restaurando.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="969"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="970"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation>Se eliminaron los archivos locales y la carpeta compartida.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1024"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1025"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation>No está permitido mover, elemento restaurado.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1033"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation>No está permitido mover, porque %1 es solo lectura.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1035"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation>destino</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1035"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>origen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -2032,69 +2032,69 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>El archivo contiene caracteres inválidos que no pueden ser sincronizados entre plataforma.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="546"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="547"/>
|
||||
<source>Unable to initialize a sync journal.</source>
|
||||
<translation>Imposible inicializar un diario de sincronización.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="627"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="628"/>
|
||||
<source>Cannot open the sync journal</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="859"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="866"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="860"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="867"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="884"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="885"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add sub-directories in that directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="890"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="891"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="897"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="898"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="917"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="918"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="934"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="954"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="935"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="955"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="969"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="970"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1024"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1025"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1033"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1035"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1035"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -2037,69 +2037,69 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.</translation>
|
|||
<translation>Fail sisaldab sobimatuid sümboleid, mida ei saa sünkroniseerida erinevate platvormide vahel.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="546"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="547"/>
|
||||
<source>Unable to initialize a sync journal.</source>
|
||||
<translation>Ei suuda lähtestada sünkroniseeringu zurnaali.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="627"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="628"/>
|
||||
<source>Cannot open the sync journal</source>
|
||||
<translation>Ei suuda avada sünkroniseeringu zurnaali</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="859"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="866"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="860"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="867"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation>"Vali, mida sünkroniseerida" musta nimekirja tõttu vahele jäetud</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="884"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="885"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add sub-directories in that directory</source>
|
||||
<translation>Pole lubatud, kuna sul puuduvad õigused lisada sellesse kataloogi lisada alam-kataloogi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="890"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="891"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent directory</source>
|
||||
<translation>Pole lubatud, kuna sul puuduvad õigused lisada ülemkataloog</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="897"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="898"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that directory</source>
|
||||
<translation>Pole lubatud, kuna sul puuduvad õigused sellesse kataloogi faile lisada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="917"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="918"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation>Pole lubatud üles laadida, kuna tegemist on ainult-loetava serveriga, taastan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="934"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="954"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="935"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="955"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation>Eemaldamine pole lubatud, taastan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="969"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="970"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation>Kohalikud failid ja jagatud kaustad eemaldatud.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1024"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1025"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation>Liigutamine pole lubatud, üksus taastatud</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1033"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation>Liigutamien pole võimalik kuna %1 on ainult lugemiseks</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1035"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation>sihtkoht</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1035"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>allikas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -106,7 +106,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/accountsettings.ui" line="76"/>
|
||||
<source>Choose What to Sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Hautatu zer sinkronizatu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/accountsettings.ui" line="101"/>
|
||||
|
@ -163,7 +163,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="675"/>
|
||||
<source>file %1 of %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1. fitxategia %2tik</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="763"/>
|
||||
|
@ -278,7 +278,7 @@ Geratzen den denbora %5</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/connectionvalidator.cpp" line="138"/>
|
||||
<source>timeout</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>denbora iraungi da</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/connectionvalidator.cpp" line="167"/>
|
||||
|
@ -1282,7 +1282,7 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/wizard/owncloudwizardresultpage.cpp" line="50"/>
|
||||
<source>Open %1 in Browser</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ireki %1 Arakatzailean</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/wizard/owncloudwizardresultpage.cpp" line="77"/>
|
||||
|
@ -1544,7 +1544,7 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/selectivesyncdialog.cpp" line="271"/>
|
||||
<source>Choose What to Sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Hautatu zer sinkronizatu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/selectivesyncdialog.cpp" line="274"/>
|
||||
|
@ -2035,71 +2035,71 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="546"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="547"/>
|
||||
<source>Unable to initialize a sync journal.</source>
|
||||
<translation>Ezin izan da sinkronizazio egunerokoa hasieratu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="627"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="628"/>
|
||||
<source>Cannot open the sync journal</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="859"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="866"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="860"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="867"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="884"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="885"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add sub-directories in that directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="890"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="891"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="897"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="898"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="917"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="918"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="934"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="954"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="935"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="955"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ezabatzeko baimenik gabe, berrezartzen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="969"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="970"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1024"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1025"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Mugitzea ez dago baimenduta, elementua berrezarri da</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1033"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Mugitzea ez dago baimenduta %1 irakurtzeko bakarrik delako</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1035"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>helburua</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1035"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>jatorria</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2115,7 +2115,7 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="233"/>
|
||||
<source><p>Version %1 For more information please visit <a href='%2'>%3</a>.</p><p>Copyright ownCloud, Inc.</p><p>Distributed by %4 and licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0.<br/>%5 and the %5 logo are registered trademarks of %4 in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><p>%1 Bertsioa, informazio gehiago eskuratzeko ikusi mesedez <a href='%2'>%3</a>.</p><p>Copyright ownCloud, Inc.<p><p> %4-k GNU General Public License (GPL) 2.0 bertsioaren lizentziapean banatuta.<br>%5 eta %5 logoa %4ren marka erregistratuak dira Amerikako Estatu Batuetan, beste herrialdeetan edo bietan.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2128,7 +2128,7 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="233"/>
|
||||
<source>Disconnected from server</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Zerbitzaritik deskonektatuta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="265"/>
|
||||
|
@ -2143,7 +2143,7 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>There are no sync folders configured.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ez dago sinkronizazio karpetarik definituta.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="306"/>
|
||||
|
@ -2178,7 +2178,7 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="414"/>
|
||||
<source>Calculating quota...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Kuota kalkulatzen...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="416"/>
|
||||
|
@ -2218,7 +2218,7 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="439"/>
|
||||
<source>Quota n/a</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Kouta e/e</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="446"/>
|
||||
|
@ -2238,12 +2238,12 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="474"/>
|
||||
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Sinkronizatzen %1 %2tik (%3 faltan)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="479"/>
|
||||
<source>Syncing %1 (%2 left)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Sinkronizatzen %1 (%2faltan)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="499"/>
|
||||
|
@ -2261,7 +2261,8 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
|
|||
<message utf8="true">
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudtheme.cpp" line="48"/>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">%4</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.<br/>Based on Mirall by Duncan Mac-Vicar P.</small></p><p>Copyright ownCloud, Inc.</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><p>%2 Bertsioa, informazio gehiago eskuratzeko ikusi mesdez <a href="%3">%4</a>.</p><p><small>Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz eta beste batzuk egina.<br/>Duncan Mac-Vicar P.ren Mirallean oinarrituta</small></p>
|
||||
<p>Copyright ownCloud, Inc.<p><p> GNU General Public License (GPL) 2.0 bertsioaren lizentziapean banatuta.<br>ownCloud eta ownCloud logoa ownCloudren marka erregistratuak dira Amerikako Estatu Batuetan, beste herrialdeetan edo bietan.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
|
|
@ -2028,69 +2028,69 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="546"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="547"/>
|
||||
<source>Unable to initialize a sync journal.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="627"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="628"/>
|
||||
<source>Cannot open the sync journal</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="859"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="866"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="860"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="867"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="884"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="885"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add sub-directories in that directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="890"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="891"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="897"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="898"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="917"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="918"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="934"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="954"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="935"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="955"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="969"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="970"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1024"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1025"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1033"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1035"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1035"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -2033,69 +2033,69 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
|
|||
<translation>Tiedosto sisältää virheellisiä merkkejä, joiden vuoksi sitä voi synkronoida eri käyttöjärjestelmien välillä.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="546"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="547"/>
|
||||
<source>Unable to initialize a sync journal.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="627"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="628"/>
|
||||
<source>Cannot open the sync journal</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="859"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="866"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="860"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="867"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="884"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="885"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add sub-directories in that directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="890"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="891"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="897"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="898"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that directory</source>
|
||||
<translation>Ei sallittu, koska sinulla ei ole oikeutta lisätä tiedostoja kyseiseen kansioon</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="917"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="918"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="934"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="954"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="935"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="955"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation>Poistaminen ei ole sallittua, palautetaan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="969"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="970"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation>Paikalliset tiedostot ja jakokansio poistettu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1024"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1025"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation>Siirtäminen ei ole sallittua, kohde palautettu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1033"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation>Siirto ei ole sallittu, koska %1 on "vain luku"-tilassa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1035"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation>kohde</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1035"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>lähde</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1551,7 +1551,7 @@ Essayez de les synchroniser à nouveau.</numerusform></translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/selectivesyncdialog.cpp" line="274"/>
|
||||
<source>Unchecked folders will be <b>removed</b> from your local file system and will not be synchronized to this computer anymore</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Décochez les dossiers qui doivent être <b>supprimés</b> de votre disque local et qui ne doivent pas être synchronisés avec cet ordinateur.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2006,7 +2006,7 @@ Essayez de les synchroniser à nouveau.</numerusform></translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="183"/>
|
||||
<source>The mounted directory is temporary not available on the server</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Le dossier monté est temporairement indisponible sur le serveur</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="186"/>
|
||||
|
@ -2039,69 +2039,69 @@ Essayez de les synchroniser à nouveau.</numerusform></translation>
|
|||
<translation>Le fichier contient des caractères non valides qui ne peuvent être synchronisés entre plate-formes.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="546"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="547"/>
|
||||
<source>Unable to initialize a sync journal.</source>
|
||||
<translation>Impossible d'initialiser un journal de synchronisation.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="627"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="628"/>
|
||||
<source>Cannot open the sync journal</source>
|
||||
<translation>Impossible d'ouvrir le journal de synchronisation</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="859"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="866"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="860"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="867"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation>Ignoré à cause de la liste noire du contenu à synchroniser.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="884"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="885"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add sub-directories in that directory</source>
|
||||
<translation>Non autorisé car vous n'avez pas la permission d'ajouter des sous-dossiers dans ce dossier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="890"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="891"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent directory</source>
|
||||
<translation>Non autorisé car vous n'avez pas la permission d'ajouter des dossiers parents</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="897"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="898"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that directory</source>
|
||||
<translation>Non autorisé car vous n'avez pas la permission d'ajouter des fichiers dans ce dossier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="917"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="918"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation>Non autorisé à envoyer ce fichier car il est en lecture seule sur le serveur. Restauration</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="934"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="954"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="935"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="955"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation>Non autorisé à supprimer. Restauration</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="969"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="970"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation>Fichiers locaux et répertoire de partage supprimés.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1024"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1025"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation>Déplacement non autorisé, élément restauré</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1033"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation>Déplacement non autorisé car %1 est en mode lecture seule</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1035"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation>la destination</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1035"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>la source</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -2037,69 +2037,69 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation>
|
|||
<translation>O ficheiro conten caracteres incorrectos que non poden sincronizarse entre distintas plataformas.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="546"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="547"/>
|
||||
<source>Unable to initialize a sync journal.</source>
|
||||
<translation>Non é posíbel iniciar un rexistro de sincronización.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="627"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="628"/>
|
||||
<source>Cannot open the sync journal</source>
|
||||
<translation>Non foi posíbel abrir o rexistro de sincronización</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="859"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="866"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="860"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="867"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="884"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="885"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add sub-directories in that directory</source>
|
||||
<translation>Non está permitido xa que non ten permiso para engadir subdirectorios nese directorio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="890"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="891"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent directory</source>
|
||||
<translation>Non está permitido xa que non ten permiso para engadir un directorio pai</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="897"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="898"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that directory</source>
|
||||
<translation>Non está permitido xa que non ten permiso para engadir ficheiros nese directorio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="917"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="918"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation>Non está permitido o envío xa que o ficheiro é só de lectura no servidor, restaurando</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="934"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="954"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="935"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="955"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation>Non está permitido retiralo, restaurando</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="969"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="970"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1024"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1025"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation>Nos está permitido movelo, elemento restaurado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1033"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation>Bon está permitido movelo xa que %1 é só de lectura</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1035"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation>o destino</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1035"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>a orixe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -2028,69 +2028,69 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="546"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="547"/>
|
||||
<source>Unable to initialize a sync journal.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="627"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="628"/>
|
||||
<source>Cannot open the sync journal</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="859"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="866"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="860"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="867"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="884"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="885"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add sub-directories in that directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="890"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="891"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="897"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="898"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="917"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="918"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="934"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="954"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="935"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="955"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="969"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="970"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1024"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1025"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1033"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1035"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1035"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -2038,69 +2038,69 @@ Prova a sincronizzare nuovamente.</numerusform></translation>
|
|||
<translation>Il file contiene caratteri non validi che non possono essere sincronizzati su diverse piattaforme.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="546"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="547"/>
|
||||
<source>Unable to initialize a sync journal.</source>
|
||||
<translation>Impossibile inizializzare il registro di sincronizzazione.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="627"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="628"/>
|
||||
<source>Cannot open the sync journal</source>
|
||||
<translation>Impossibile aprire il registro di sincronizzazione</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="859"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="866"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="860"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="867"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation>Ignorato in base alla lista nera per la scelta di cosa sincronizzare</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="884"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="885"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add sub-directories in that directory</source>
|
||||
<translation>Non consentito poiché non disponi dei permessi per aggiungere sottocartelle in quella cartella</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="890"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="891"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent directory</source>
|
||||
<translation>Non consentito poiché non disponi dei permessi per aggiungere la cartella superiore</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="897"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="898"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that directory</source>
|
||||
<translation>Non consentito poiché non disponi dei permessi per aggiungere file in quella cartella</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="917"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="918"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation>Il caricamento di questo file non è consentito poiché è in sola lettura sul server, ripristino</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="934"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="954"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="935"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="955"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation>Rimozione non consentita, ripristino</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="969"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="970"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation>I file locali e la cartella condivisa sono stati rimossi.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1024"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1025"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation>Spostamento non consentito, elemento ripristinato</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1033"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation>Spostamento non consentito poiché %1 è in sola lettura</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1035"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation>la destinazione</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1035"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>l'origine</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -2035,69 +2035,69 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>ファイルに無効な文字が含まれているため、クロスプラットフォーム環境での同期ができません。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="546"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="547"/>
|
||||
<source>Unable to initialize a sync journal.</source>
|
||||
<translation>同期ジャーナルの初期化ができません。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="627"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="628"/>
|
||||
<source>Cannot open the sync journal</source>
|
||||
<translation>同期ジャーナルを開くことができません</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="859"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="866"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="860"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="867"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation>"同期対象先" ブラックリストにより無視されました。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="884"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="885"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add sub-directories in that directory</source>
|
||||
<translation>そのディレクトリにサブディレクトリを追加する権限がありません</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="890"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="891"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent directory</source>
|
||||
<translation>親ディレクトリを追加する権限がありません</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="897"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="898"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that directory</source>
|
||||
<translation>そのディレクトリにファイルを追加する権限がありません</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="917"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="918"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation>サーバーでは読み取り専用となっているため、このファイルをアップロードすることはできません、復元しています</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="934"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="954"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="935"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="955"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation>削除できません、復元しています</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="969"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="970"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation>ローカルファイルと共有フォルダが削除されました。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1024"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1025"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation>移動できません、項目を復元しました</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1033"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation>%1 は読み取り専用のため移動できません</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1035"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation>移動先</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1035"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>移動元</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1551,7 +1551,7 @@ Probeer opnieuw te synchroniseren.</numerusform></translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/selectivesyncdialog.cpp" line="274"/>
|
||||
<source>Unchecked folders will be <b>removed</b> from your local file system and will not be synchronized to this computer anymore</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Niet geselecteerde mappen worden <b>verwijderd</b> van uw lokale bestandssysteem en worden niet meer gesynchroniseerd met deze computer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2006,7 +2006,7 @@ Probeer opnieuw te synchroniseren.</numerusform></translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="183"/>
|
||||
<source>The mounted directory is temporary not available on the server</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>De gemounte map is tijdelijk niet beschikbaar op de server</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="186"/>
|
||||
|
@ -2039,69 +2039,69 @@ Probeer opnieuw te synchroniseren.</numerusform></translation>
|
|||
<translation>Bestand bevat ongeldige karakters die niet tussen platformen gesynchroniseerd kunnen worden.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="546"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="547"/>
|
||||
<source>Unable to initialize a sync journal.</source>
|
||||
<translation>Niet in staat om een synchornisatie journaal te starten.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="627"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="628"/>
|
||||
<source>Cannot open the sync journal</source>
|
||||
<translation>Kan het sync journal niet openen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="859"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="866"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="860"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="867"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation>Genegeerd vanwege de "kies wat te synchen" zwarte lijst</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="884"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="885"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add sub-directories in that directory</source>
|
||||
<translation>Niet toegestaan, omdat u geen rechten hebt om sub-directories aan te maken in die directory</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="890"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="891"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent directory</source>
|
||||
<translation>Niet toegestaan, omdat u geen rechten hebt om een bovenliggende directories toe te voegen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="897"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="898"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that directory</source>
|
||||
<translation>Niet toegestaan, omdat u geen rechten hebt om bestanden in die directory toe te voegen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="917"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="918"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation>Niet toegestaan om dit bestand te uploaden, omdat het alleen-lezen is op de server, herstellen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="934"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="954"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="935"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="955"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation>Niet toegestaan te verwijderen, herstellen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="969"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="970"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation>Lokale bestanden en share-map verwijderd. </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1024"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1025"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation>Verplaatsen niet toegestaan, object hersteld</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1033"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation>Verplaatsen niet toegestaan omdat %1 alleen-lezen is</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1035"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation>bestemming</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1035"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>bron</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -2037,69 +2037,69 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
|
|||
<translation>Plik zawiera nieprawidłowe znaki, które nie mogą być synchronizowane wieloplatformowo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="546"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="547"/>
|
||||
<source>Unable to initialize a sync journal.</source>
|
||||
<translation>Nie można zainicjować synchronizacji dziennika.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="627"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="628"/>
|
||||
<source>Cannot open the sync journal</source>
|
||||
<translation>Nie można otworzyć dziennika synchronizacji</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="859"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="866"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="860"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="867"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="884"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="885"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add sub-directories in that directory</source>
|
||||
<translation>Nie masz uprawnień do dodawania podkatalogów w tym katalogu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="890"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="891"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent directory</source>
|
||||
<translation>Nie masz uprawnień by dodać katalog nadrzędny</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="897"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="898"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that directory</source>
|
||||
<translation>Nie masz uprawnień by dodać pliki w tym katalogu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="917"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="918"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation>Wgrywanie niedozwolone, ponieważ plik jest tylko do odczytu na serwerze, przywracanie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="934"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="954"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="935"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="955"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation>Brak uprawnień by usunąć, przywracanie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="969"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="970"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1024"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1025"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation>Przenoszenie niedozwolone, obiekt przywrócony</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1033"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation>Przenoszenie niedozwolone, ponieważ %1 jest tylko do odczytu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1035"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation>docelowy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1035"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>źródło</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1548,7 +1548,7 @@ Tente sincronizá-los novamente.</numerusform></translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/selectivesyncdialog.cpp" line="274"/>
|
||||
<source>Unchecked folders will be <b>removed</b> from your local file system and will not be synchronized to this computer anymore</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Pastas não selecionadas serão <b>removidas</b> do seu sistema local de ficheiros e não serão sincronizadas neste computador</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2004,7 +2004,7 @@ Por favor utilize um servidor de sincronização horária (NTP), no servidor e n
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="183"/>
|
||||
<source>The mounted directory is temporary not available on the server</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>O directório montado está temporariamente indisponível no servidor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="186"/>
|
||||
|
@ -2037,69 +2037,69 @@ Por favor utilize um servidor de sincronização horária (NTP), no servidor e n
|
|||
<translation>O ficheiro contém caracteres inválidos que não podem ser sincronizados pelas várias plataformas.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="546"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="547"/>
|
||||
<source>Unable to initialize a sync journal.</source>
|
||||
<translation>Impossível inicializar sincronização 'journal'.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="627"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="628"/>
|
||||
<source>Cannot open the sync journal</source>
|
||||
<translation>Impossível abrir o jornal de sincronismo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="859"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="866"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="860"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="867"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation>Ignorado devido à blacklist de escolha para sincronização</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="884"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="885"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add sub-directories in that directory</source>
|
||||
<translation>Não permitido, porque não tem permissão para adicionar sub-directórios ao directório</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="890"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="891"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent directory</source>
|
||||
<translation>Não permitido, porque não tem permissão para adicionar o directório principal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="897"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="898"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that directory</source>
|
||||
<translation>Não permitido, porque não tem permissão para adicionar ficheiros no directório</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="917"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="918"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation>Não é permitido fazer o envio deste ficheiro porque é só de leitura no servidor, restaurando</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="934"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="954"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="935"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="955"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation>Não autorizado para remoção, restaurando</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="969"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="970"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation>Ficheiros locais e pasta partilhada removidos.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1024"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1025"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation>Mover não foi permitido, item restaurado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1033"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation>Mover não foi autorizado porque %1 é só de leitura</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1035"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation>o destino</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1035"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>a origem</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1547,7 +1547,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/selectivesyncdialog.cpp" line="274"/>
|
||||
<source>Unchecked folders will be <b>removed</b> from your local file system and will not be synchronized to this computer anymore</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Pastas não marcadas serão <b>removidos</b> de seu sistema de arquivos local e não serão mais sincronizadas com este computador</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2002,7 +2002,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="183"/>
|
||||
<source>The mounted directory is temporary not available on the server</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>O diretório montado não esta disponível temporáriamente no servidor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="186"/>
|
||||
|
@ -2035,69 +2035,69 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>Arquivos que contém caracteres inválidos não podem ser sincronizados através de plataformas. </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="546"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="547"/>
|
||||
<source>Unable to initialize a sync journal.</source>
|
||||
<translation>Impossibilitado de iniciar a sincronização.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="627"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="628"/>
|
||||
<source>Cannot open the sync journal</source>
|
||||
<translation>Não é possível abrir o arquivo de sincronização</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="859"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="866"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="860"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="867"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation>Ignorado por causa da lista negra "escolher o que sincronizar"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="884"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="885"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add sub-directories in that directory</source>
|
||||
<translation>Não permitido porque você não tem permissão de criar sub-pastas nesta pasta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="890"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="891"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent directory</source>
|
||||
<translation>Não permitido porque você não tem permissão de criar pastas mãe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="897"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="898"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that directory</source>
|
||||
<translation>Não permitido porque você não tem permissão de adicionar arquivos a esta pasta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="917"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="918"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation>Não é permitido fazer o upload deste arquivo porque ele é somente leitura no servidor, restaurando</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="934"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="954"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="935"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="955"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation>Não é permitido remover, restaurando</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="969"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="970"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation>Arquivos locais e pasta compartilhada removida.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1024"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1025"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation>Não é permitido mover, item restaurado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1033"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation>Não é permitido mover porque %1 é somente para leitura</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1035"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation>o destino</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1035"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>a fonte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -2037,69 +2037,69 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>Файл содержит недопустимые символы, которые невозможно синхронизировать между платформами.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="546"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="547"/>
|
||||
<source>Unable to initialize a sync journal.</source>
|
||||
<translation>Не удалось инициализировать журнал синхронизации.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="627"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="628"/>
|
||||
<source>Cannot open the sync journal</source>
|
||||
<translation>Не удаётся открыть журнал синхронизации</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="859"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="866"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="860"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="867"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation>Игнорируется из-за черного списка в "выбрать что синхронизировать"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="884"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="885"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add sub-directories in that directory</source>
|
||||
<translation>Недопустимо из-за отсутствия у вас разрешений на добавление подпапок в этой папке</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="890"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="891"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent directory</source>
|
||||
<translation>Недопустимо из-за отсутствия у вас разрешений на добавление родительской папки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="897"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="898"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that directory</source>
|
||||
<translation>Недопустимо из-за отсутствия у вас разрешений на добавление файлов в эту папку</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="917"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="918"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation>Недопустимо отправить этот файл поскольку на севрере он помечен только для чтения, восстанавливаем</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="934"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="954"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="935"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="955"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation>Недопустимо удалить, восстанавливаем</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="969"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="970"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation>Локальные файлы и папки, добавленные в общий доступ, удалены.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1024"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1025"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation>Перемещение недопустимо, элемент восстановлен</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1033"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation>Перемещение недопустимо, поскольку %1 помечен только для чтения</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1035"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation> Назначение</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1035"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>Источник</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -2037,69 +2037,69 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
|
|||
<translation>Súbor obsahuje neplatné znaky, ktoré nemôžu byť zosynchronizované medzi platformami.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="546"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="547"/>
|
||||
<source>Unable to initialize a sync journal.</source>
|
||||
<translation>Nemôžem inicializovať synchronizačný žurnál.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="627"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="628"/>
|
||||
<source>Cannot open the sync journal</source>
|
||||
<translation>Nemožno otvoriť sync žurnál</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="859"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="866"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="860"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="867"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="884"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="885"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add sub-directories in that directory</source>
|
||||
<translation>Nie je dovolené, pretože nemáte oprávnenie pridávať do tohto adresára podadresáre.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="890"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="891"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent directory</source>
|
||||
<translation>Nie je dovolené, pretože nemáte oprávnenie pridať nadradený adresár.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="897"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="898"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that directory</source>
|
||||
<translation>Nie je dovolené, pretože nemáte oprávnenie pridávať do tohto adresára súbory.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="917"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="918"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation>Nie je dovolené tento súbor nahrať, pretože je na serveri iba na čítanie. Obnovuje sa.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="934"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="954"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="935"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="955"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation>Nie je dovolené odstrániť. Obnovuje sa.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="969"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="970"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1024"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1025"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation>Presunutie nie je dovolené. Položka obnovená.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1033"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation>Presunutie nie je dovolené, pretože %1 je na serveri iba na čítanie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1035"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation>cieľ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1035"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>zdroj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -278,7 +278,7 @@ Skupaj še %5</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/connectionvalidator.cpp" line="138"/>
|
||||
<source>timeout</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>časovni zamik</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/connectionvalidator.cpp" line="167"/>
|
||||
|
@ -622,7 +622,7 @@ Ali sta prepričani, da želite izvesti to opravilo?</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="436"/>
|
||||
<source>Choose What to Sync: You can optionally deselect subfolders you do not wish to synchronize.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Izbor map za usklajevanje: usklajevane bodo le izbrane podrejene mape.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -852,7 +852,7 @@ Izbrani predmeti bodo tudi izbrisani, v kolikor bi sicer onemogočali brisanje m
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/updater/ocupdater.cpp" line="262"/>
|
||||
<source><p>A new version of the %1 Client is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><p>Na voljo je nova različica odjemalca %1.</p><p><b>%2</b> je na voljo za prejem. Trenutno je nameščena različica %3.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/updater/ocupdater.cpp" line="275"/>
|
||||
|
@ -1553,7 +1553,7 @@ Datoteke poskusite uskladiti znova.</numerusform></translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/selectivesyncdialog.cpp" line="274"/>
|
||||
<source>Unchecked folders will be <b>removed</b> from your local file system and will not be synchronized to this computer anymore</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Neizbrane mape bodo <b>odstranjene</b> iz krajevnega datotečnega sistema in s tem računalnikom ne bodo več usklajevane!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2008,7 +2008,7 @@ Datoteke poskusite uskladiti znova.</numerusform></translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="183"/>
|
||||
<source>The mounted directory is temporary not available on the server</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Priklopljena mapa trenutno ni na voljo na strežniku.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="186"/>
|
||||
|
@ -2041,69 +2041,69 @@ Datoteke poskusite uskladiti znova.</numerusform></translation>
|
|||
<translation>Ime datoteke vsebuje neveljavne znake, ki niso podprti na vseh okoljih.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="546"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="547"/>
|
||||
<source>Unable to initialize a sync journal.</source>
|
||||
<translation>Dnevnika usklajevanja ni mogoče začeti.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="627"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="628"/>
|
||||
<source>Cannot open the sync journal</source>
|
||||
<translation>Ni mogoče odpreti dnevnika usklajevanja</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="859"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="866"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="860"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="867"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Prezrto, ker ni neizbrano za usklajevanje</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="884"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="885"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add sub-directories in that directory</source>
|
||||
<translation>Ni ustreznih dovoljenj za dodajanje podmap v izbrano mapo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="890"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="891"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent directory</source>
|
||||
<translation>Ni ustreznih dovoljenj za dodajanje nadrejene mape.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="897"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="898"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that directory</source>
|
||||
<translation>Ni ustreznih dovoljenj za dodajanje datotek v izbrano mapo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="917"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="918"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ni dovoljeno pošiljati te datoteke, ker ima določena dovoljenja le za branje. Datoteka bo obnovljena na izvorno različico.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="934"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="954"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="935"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="955"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation>Odstranitev ni dovoljena, datoteka bo obnovljena.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="969"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="970"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation>Krajevne datoteke in mape v souporabi so odstranjene.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1024"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1025"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation>Premikanje ni dovoljeno, datoteka bo obnovljena.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1033"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation>Premikanje ni dovoljeno, ker je nastavljeno določilo %1 le za branje.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1035"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation>cilj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1035"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>vir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -198,7 +198,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="608"/>
|
||||
<source>Discovering '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Söker igenom '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="648"/>
|
||||
|
@ -1264,7 +1264,7 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/wizard/owncloudwizard.cpp" line="83"/>
|
||||
<source>Skip folders configuration</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Hoppa över konfiguration utav mappar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1549,7 +1549,7 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/selectivesyncdialog.cpp" line="274"/>
|
||||
<source>Unchecked folders will be <b>removed</b> from your local file system and will not be synchronized to this computer anymore</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>De mappar som inte väljs kommer att <b>raderas</b> från det lokala filsystemet och kommer inte att synkroniseras till den här datorn längre.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1845,7 +1845,7 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="193"/>
|
||||
<source>Expiration Date: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Utgångsdatum: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="197"/>
|
||||
|
@ -2037,69 +2037,69 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
|
|||
<translation>Filen innehåller ogiltiga tecken som inte kan synkas oberoende av plattform.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="546"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="547"/>
|
||||
<source>Unable to initialize a sync journal.</source>
|
||||
<translation>Kan inte initialisera en synk journal. </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="627"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="628"/>
|
||||
<source>Cannot open the sync journal</source>
|
||||
<translation>Kunde inte öppna synk journalen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="859"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="866"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="860"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="867"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ignorerad eftersom den är svartlistad i "välj vad som ska synkas" </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="884"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="885"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add sub-directories in that directory</source>
|
||||
<translation>Går ej att genomföra då du saknar rättigheter att lägga till underkataloger i den katalogen </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="890"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="891"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent directory</source>
|
||||
<translation>Går ej att genomföra då du saknar rättigheter att lägga till någon moderkatalog</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="897"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="898"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that directory</source>
|
||||
<translation>Går ej att genomföra då du saknar rättigheter att lägga till filer i den katalogen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="917"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="918"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation>Inte behörig att ladda upp denna fil då den är skrivskyddad på servern, återställer </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="934"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="954"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="935"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="955"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation>Inte behörig att radera, återställer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="969"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="970"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation>Lokala filer och mappar som är delade är borttagna.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1024"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1025"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation>Det gick inte att genomföra flytten, objektet återställs</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1033"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation>Det gick inte att genomföra flytten då %1 är skrivskyddad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1035"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation>destinationen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1035"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>källan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2235,7 +2235,7 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="470"/>
|
||||
<source>Discovering '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Söker igenom '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="474"/>
|
||||
|
@ -2305,7 +2305,7 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="221"/>
|
||||
<source>&Start a clean sync (Erases the local folder!)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>&Starta en ren synk. (Raderar den lokala mappen!)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="256"/>
|
||||
|
|
|
@ -2028,69 +2028,69 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="546"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="547"/>
|
||||
<source>Unable to initialize a sync journal.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="627"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="628"/>
|
||||
<source>Cannot open the sync journal</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="859"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="866"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="860"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="867"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="884"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="885"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add sub-directories in that directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="890"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="891"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="897"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="898"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="917"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="918"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="934"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="954"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="935"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="955"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="969"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="970"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1024"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1025"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1033"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1035"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1035"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1551,7 +1551,7 @@ Tekrar eşitleyi deneyin.em.</numerusform></translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/selectivesyncdialog.cpp" line="274"/>
|
||||
<source>Unchecked folders will be <b>removed</b> from your local file system and will not be synchronized to this computer anymore</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Seçilmemiş klasörler yerel dosya sisteminizden <b>silinecek</b> ve bir daha bu bilgisayarda eşitlenmeyecektir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2006,7 +2006,7 @@ Tekrar eşitleyi deneyin.em.</numerusform></translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="183"/>
|
||||
<source>The mounted directory is temporary not available on the server</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Bağlanan dizin geçici olup sunucuda mevcut değildir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="186"/>
|
||||
|
@ -2039,69 +2039,69 @@ Tekrar eşitleyi deneyin.em.</numerusform></translation>
|
|||
<translation>Dosya, çapraz platform arasında eşitlenemeyecek karakterler içeriyor.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="546"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="547"/>
|
||||
<source>Unable to initialize a sync journal.</source>
|
||||
<translation>Bir eşitleme günlüğü başlatılamadı.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="627"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="628"/>
|
||||
<source>Cannot open the sync journal</source>
|
||||
<translation>Eşitleme günlüğü açılamıyor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="859"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="866"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="860"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="867"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation>"Eşitlenecekleri seçin" kara listesinde olduğundan yoksayıldı.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="884"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="885"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add sub-directories in that directory</source>
|
||||
<translation>Bu dizine alt dizin ekleme yetkiniz olmadığından izin verilmedi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="890"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="891"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent directory</source>
|
||||
<translation>Üst dizin ekleme yetkiniz olmadığından izin verilmedi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="897"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="898"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that directory</source>
|
||||
<translation>Bu dizine dosya ekleme yetkiniz olmadığından izin verilmedi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="917"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="918"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation>Sunucuda salt okunur olduğundan, bu dosya yüklenemedi, geri alınıyor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="934"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="954"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="935"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="955"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation>Kaldırmaya izin verilmedi, geri alınıyor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="969"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="970"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation>Yerel dosyalar ve paylaşım klasörü kaldırıldı.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1024"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1025"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation>Taşımaya izin verilmedi, öge geri alındı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1033"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation>%1 salt okunur olduğundan taşımaya izin verilmedi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1035"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation>hedef</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1035"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>kaynak</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -2037,69 +2037,69 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>Файл містить недопустимі символи, через це синхронізація між платформами неможлива.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="546"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="547"/>
|
||||
<source>Unable to initialize a sync journal.</source>
|
||||
<translation>Не вдалося ініціалізувати протокол синхронізації.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="627"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="628"/>
|
||||
<source>Cannot open the sync journal</source>
|
||||
<translation>Не вдається відкрити протокол синхронізації</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="859"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="866"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="860"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="867"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation>Ігнорується через чорний список в "обрати що синхронізувати"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="884"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="885"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add sub-directories in that directory</source>
|
||||
<translation>Не дозволено через відсутність прав на додавання підкаталогів в цій теці.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="890"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="891"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent directory</source>
|
||||
<translation>Не дозволено через відсутність прав на додавання батьківської теки.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="897"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="898"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that directory</source>
|
||||
<translation>Не дозволено через відсутність прав на додавання файлів в цю теку.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="917"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="918"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation>Не дозволено завантажувати цей файл, оскільки він має дозвіл лише на перегляд, відновлюємо</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="934"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="954"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="935"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="955"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation>Не дозволено видаляти, відновлюємо</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="969"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="970"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation>Локальні файли та теки в загальному доступі було видалено.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1024"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1025"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation>Переміщення не дозволено, елемент відновлено </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1033"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation>Переміщення не дозволено, оскільки %1 помічений тільки для перегляду</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1035"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation>призначення</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1035"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>джерело</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -2034,69 +2034,69 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="546"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="547"/>
|
||||
<source>Unable to initialize a sync journal.</source>
|
||||
<translation>无法初始化同步日志</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="627"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="628"/>
|
||||
<source>Cannot open the sync journal</source>
|
||||
<translation>无法打开同步日志</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="859"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="866"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="860"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="867"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="884"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="885"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add sub-directories in that directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="890"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="891"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="897"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="898"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="917"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="918"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="934"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="954"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="935"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="955"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="969"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="970"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1024"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1025"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1033"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1035"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1035"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -2028,69 +2028,69 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="546"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="547"/>
|
||||
<source>Unable to initialize a sync journal.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="627"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="628"/>
|
||||
<source>Cannot open the sync journal</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="859"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="866"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="860"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="867"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="884"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="885"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add sub-directories in that directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="890"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="891"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="897"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="898"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="917"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="918"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="934"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="954"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="935"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="955"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="969"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="970"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1024"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1025"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1033"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1035"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1035"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue