Merge branch 'master' into ui-msg-delete-all-files

This commit is contained in:
Camila Ayres 2019-09-24 12:06:09 +02:00 committed by GitHub
commit e944aa6f2d
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 4AEE18F83AFDEB23
3 changed files with 11 additions and 11 deletions

View file

@ -198,7 +198,7 @@ X-GNOME-Autostart-Delay=3
# Translations
Icon[de_DE]=@APPLICATION_ICON_NAME@
Name[de_DE]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisation
Comment[de_DE]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisation
GenericName[de_DE]=Synchronisationsordner
Icon[de]=@APPLICATION_ICON_NAME@
Name[de]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisation
Comment[de]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisation
GenericName[de]=Synchronisationsordner

View file

@ -1041,7 +1041,7 @@ Continuando a sincronización como normal fará que todos os seus ficheiros sexa
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="275"/>
<source>An old sync journal &apos;%1&apos; was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it.</source>
<translation>Atopouse un diario de sincronización antigo en «%1» máis non pode ser retirado. Asegúrese de que non o está a usar ningún aplicativo.</translation>
<translation>Atopouse un diario de sincronización antigo en «%1» máis non pode ser retirado. Asegúrese de que non o está a usar ningunha aplicación.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1023"/>
@ -1547,7 +1547,7 @@ Continuando a sincronización como normal fará que todos os seus ficheiros sexa
<message>
<location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="156"/>
<source>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Click here&lt;/a&gt; to request an app password from the web interface.</source>
<translation>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Prema aquí&lt;/a&gt; para solicitar un contrasinal de aplicativo dende a interface web.</translation>
<translation>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Prema aquí&lt;/a&gt; para solicitar un contrasinal de aplicación dende a interface web.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1944,7 +1944,7 @@ actualización pode pedir privilexios adicionais durante o procedemento.</transl
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="145"/>
<source>%1 version %2 available. Restart application to start the update.</source>
<translation>Está dispoñíbel %1 versión %2. Reinicie o aplicativon para comezar a actualización.</translation>
<translation>Está dispoñíbel %1 versión %2. Reinicie a aplicación para comezar a actualización.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
@ -3706,7 +3706,7 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="841"/>
<source>Apps</source>
<translation>Aplicativos</translation>
<translation>Aplicacións</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="898"/>
@ -4035,7 +4035,7 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/main.cpp" line="40"/>
<source>%1 requires on a working system tray. If you are running XFCE, please follow &lt;a href=&quot;http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray&quot;&gt;these instructions&lt;/a&gt;. Otherwise, please install a system tray application such as &apos;trayer&apos; and try again.</source>
<translation>%1 require dunha área de notificación. Se está executando XFCE, siga &lt;a href=&quot;http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray&quot;&gt;estas instrucións&lt;/a&gt;. Senón, instale un aplicativo de área de notificación como «trayer» e ténteo de novo.</translation>
<translation>%1 require dunha área de notificación. Se está executando XFCE, siga &lt;a href=&quot;http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray&quot;&gt;estas instrucións&lt;/a&gt;. Senón, instale unha aplicación de área de notificación como «trayer» e ténteo de novo.</translation>
</message>
</context>
<context>

View file

@ -911,12 +911,12 @@
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="422"/>
<source>%1 and %n other file(s) are currently locked.</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
<translation><numerusform>Şu anda %1 ve %n diğer dosya kilitli.</numerusform><numerusform>Şu anda %1 ve %n diğer dosya kilitli.</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="424"/>
<source>%1 is currently locked.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>%1 şu anda kilitli.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="432"/>