mirror of
https://github.com/nextcloud/desktop.git
synced 2024-11-29 20:28:57 +03:00
[tx-robot] updated from transifex
This commit is contained in:
parent
0e3a8856e5
commit
e9111d745c
2 changed files with 19 additions and 19 deletions
|
@ -2729,7 +2729,7 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="238"/>
|
||||
<source>Copy link</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Kopier lenke</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="248"/>
|
||||
|
@ -2739,7 +2739,7 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="335"/>
|
||||
<source>I shared something with you</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Jeg delte noe med deg</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2747,7 +2747,7 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareuserline.ui" line="66"/>
|
||||
<source>User name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Brukernavn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareuserline.ui" line="82"/>
|
||||
|
@ -2762,17 +2762,17 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="374"/>
|
||||
<source>Can create</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>kan opprette</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="380"/>
|
||||
<source>Can change</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Kan endre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="386"/>
|
||||
<source>Can delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Kan slette</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2817,7 +2817,7 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
|
|||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="457"/>
|
||||
<source>Share with %1</source>
|
||||
<comment>parameter is Nextcloud</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Del med %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="491"/>
|
||||
|
@ -2827,7 +2827,7 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="612"/>
|
||||
<source>I shared something with you</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Jeg delte noe med deg</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="625"/>
|
||||
|
@ -2839,28 +2839,28 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
|
|||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="627"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="672"/>
|
||||
<source>Copy private link to clipboard</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Kopier privat lenke til utklippstavlen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="628"/>
|
||||
<source>Send private link by email...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Send privat lenke via e-post...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="653"/>
|
||||
<source>Resharing this file is not allowed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Videre deling av denne filen er ikke tillatt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="666"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="668"/>
|
||||
<source>Copy public link to clipboard</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Kopier offentlig lenke til utklippstavlen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="722"/>
|
||||
<source>Open in browser</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Åpne i nettleser</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
|
|
@ -3824,22 +3824,22 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
|
|||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="437"/>
|
||||
<source>%n day ago</source>
|
||||
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
||||
<translation><numerusform>%n dagar sedan</numerusform><numerusform>%n dagar sedan</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="439"/>
|
||||
<source>%n days ago</source>
|
||||
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
||||
<translation><numerusform>%n dagar sedan</numerusform><numerusform>%n dagar sedan</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="449"/>
|
||||
<source>%n hour ago</source>
|
||||
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
||||
<translation><numerusform>%n timme sedan</numerusform><numerusform>%n timme sedan</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="451"/>
|
||||
<source>%n hours ago</source>
|
||||
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
||||
<translation><numerusform>%n timmar sedan</numerusform><numerusform>%n timmar sedan</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="458"/>
|
||||
|
@ -3854,12 +3854,12 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
|
|||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="464"/>
|
||||
<source>%n minute ago</source>
|
||||
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
||||
<translation><numerusform>%n minut sedan</numerusform><numerusform>%n minut sedan</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="466"/>
|
||||
<source>%n minutes ago</source>
|
||||
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
||||
<translation><numerusform>%n minuter sedan</numerusform><numerusform>%n minuter sedan</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="470"/>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue