diff --git a/translations/client_bg.ts b/translations/client_bg.ts index 02511d8ce..df64ffdd1 100644 --- a/translations/client_bg.ts +++ b/translations/client_bg.ts @@ -197,17 +197,17 @@ OCC::AbstractNetworkJob - + Connection timed out Връзката прекъсна - + Unknown error: network reply was deleted Неизвестна грешка: мрежовия отговор беше изтрит - + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" Сървъра отговори "%1 %2" на "%3 %4" @@ -919,36 +919,36 @@ - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Добавена е нова папка по-голяма от %1 MB: %2. - + A folder from an external storage has been added. Добавена е папка от външно хранилище. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Моля, отидете в настройки, ако желаете да го свалите. - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -957,7 +957,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi - + All files in the sync folder '%1' were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -965,46 +965,46 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a - + All files got deleted from your local sync folder '%1'. These files will be deleted from the server and will not be available on your other devices if they will not be restored. If this action was unintended you can restore the lost data now. - + Delete all files? - + Delete all files - + Restore deleted files - + This sync would reset the files to an earlier time in the sync folder '%1'. This might be because a backup was restored on the server. Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an older file in an earlier state. Do you want to keep your local most recent files as conflict files? - + Backup detected Засечено е резервно копие - + Normal Synchronisation Нормално синхронизиране - + Keep Local Files as Conflict @@ -1908,13 +1908,13 @@ for additional privileges during the process. Проверката за актуализации не може да бъде извършена. - - %1 version %2 available. Restart application to start the update. + + New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update. - - New %1 version %2 available. Please use the system's update tool to install it. + + %1 version %2 available. Restart application to start the update. diff --git a/translations/client_ca.ts b/translations/client_ca.ts index 8f15dc442..39d190ea0 100644 --- a/translations/client_ca.ts +++ b/translations/client_ca.ts @@ -197,17 +197,17 @@ OCC::AbstractNetworkJob - + Connection timed out S'ha exhaurit el temps d'espera de la connexió - + Unknown error: network reply was deleted Error desconegut: la resposta de la xarxa ha estat suprimida - + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" El servidor ha contestat "%1 %2" a "%3 %4" @@ -921,36 +921,36 @@ Consulteu el registre per obtenir més informació. No s'ha pogut llegir el fitxer d'exclusió del sistema - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. S'ha afegit una carpeta de més de %1 MB: %2. - + A folder from an external storage has been added. S'ha afegit una carpeta d'una font d'emmagatzematge extern. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Si us plau aneu al paràmetres per seleccionar si voleu descarregar-ho - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. La carpeta %1 es va crear, però es va excloure de la sincronització anteriorment. Les dades que hi ha dins no es sincronitzaran. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. El fitxer %1 es va crear, però es va excloure de la sincronització anteriorment. No es sincronitzarà. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -963,7 +963,7 @@ Això significa que és possible que el client de sincronització no pugui carre %1 - + All files in the sync folder '%1' were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -974,7 +974,7 @@ Si decidiu restaurar els fitxers, es tornaran a sincronitzar amb el servidor si Si decidiu suprimir els fitxers, no estaran disponibles, tret que en sigueu el propietari. - + All files got deleted from your local sync folder '%1'. These files will be deleted from the server and will not be available on your other devices if they will not be restored. If this action was unintended you can restore the lost data now. @@ -983,22 +983,22 @@ Aquests fitxers se suprimiran del servidor i no estaran disponibles als altres d Si aquesta acció no era desitjada, podeu restaurar les dades perdudes ara. - + Delete all files? Voleu suprimir tots els fitxers? - + Delete all files Suprimeix tots els fitxers - + Restore deleted files Restaura els fitxers suprimits - + This sync would reset the files to an earlier time in the sync folder '%1'. This might be because a backup was restored on the server. Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an older file in an earlier state. Do you want to keep your local most recent files as conflict files? @@ -1007,17 +1007,17 @@ Això pot ser per què es va restablir una còpia de seguretat al servidor. Continuar la sincronització com a normal farà que tots els vostres fitxers siguin sobreescrits per un fitxer anterior en un estat anterior. Voleu mantenir els fitxers locals més recents com a fitxers de conflicte? - + Backup detected Còpia de seguretat detectada - + Normal Synchronisation Sincronització normal - + Keep Local Files as Conflict Manté els fitxers locals com a conflicte @@ -1927,16 +1927,16 @@ privilegis addicionals durant el procés. Could not check for new updates. No s'ha pogut comprovar si hi ha noves actualitzacions. + + + New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update. + + %1 version %2 available. Restart application to start the update. Versió %2 de %1 disponible. Reinicieu l'aplicació per començar l'actualització. - - - New %1 version %2 available. Please use the system's update tool to install it. - Nova versió %1 de %2 disponible. Utilitzeu l'eina d'actualització del sistema per instal·lar-la. - Checking update server... diff --git a/translations/client_cs.ts b/translations/client_cs.ts index d1f50a2da..cb85a56fb 100644 --- a/translations/client_cs.ts +++ b/translations/client_cs.ts @@ -197,17 +197,17 @@ OCC::AbstractNetworkJob - + Connection timed out Překročen časový limit spojení - + Unknown error: network reply was deleted Neznámá chyba: odpověď sítě byla smazána - + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" Odpověď ze serveru „%1 %2“ na „%3 %4“ @@ -919,35 +919,35 @@ Nezdařilo se přečtení systémového exclude souboru - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Nová složka větší než %1 MB byla přidána: %2. - + A folder from an external storage has been added. Byla přidána složka z externího úložiště. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Pokud to chcete stáhnout, jděte do nastavení a vyberte to. - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. Složka %1 byla vytvořena ale byla dříve vynechána ze synchronizace. Nebude synchronizována. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. Soubor %1 byl vytvořen ale byl dříve byl vynechán ze synchronizace. Nebude synchronizován. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -960,7 +960,7 @@ To znamená, že synchronizační klient nemusí místní změny okamžitě nahr %1 - + All files in the sync folder '%1' were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -968,29 +968,29 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a - + All files got deleted from your local sync folder '%1'. These files will be deleted from the server and will not be available on your other devices if they will not be restored. If this action was unintended you can restore the lost data now. - + Delete all files? Smazat všechny soubory? - + Delete all files Smazat všechny soubory - + Restore deleted files Obnovit smazané soubory - + This sync would reset the files to an earlier time in the sync folder '%1'. This might be because a backup was restored on the server. Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an older file in an earlier state. Do you want to keep your local most recent files as conflict files? @@ -999,17 +999,17 @@ Toto může být způsobeno obnovením zálohy na straně serveru. Pokračováním v synchronizaci způsobí přepsání všech vašich souborů staršími soubory z dřívějšího stavu. Přejete si ponechat své místní nejaktuálnější soubory jako konfliktní soubory? - + Backup detected Záloha nalezena - + Normal Synchronisation Normální synchronizace - + Keep Local Files as Conflict Ponechat místní soubory jako konflikt @@ -1917,16 +1917,16 @@ můžete být požádáni o dodatečná oprávnění. Could not check for new updates. Nedaří se zjistit dostupnost případných nových aktualizací. + + + New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update. + + %1 version %2 available. Restart application to start the update. Je dostupná %1 verze %2. Pro spuštění aktualizace aplikaci restartujte. - - - New %1 version %2 available. Please use the system's update tool to install it. - Je dostupná nová %1 verze %2. Pro instalaci použijte systémového správce aktualizací. - Checking update server... diff --git a/translations/client_da.ts b/translations/client_da.ts index 23ac7a5be..2283d4a8c 100644 --- a/translations/client_da.ts +++ b/translations/client_da.ts @@ -197,17 +197,17 @@ OCC::AbstractNetworkJob - + Connection timed out Forbindelsen udløb - + Unknown error: network reply was deleted Ukendt fejl: netværkets svar blev slettet - + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" Serveren svarede "%1 %2" to "%3 %4" @@ -919,34 +919,34 @@ - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. - + A folder from an external storage has been added. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -955,7 +955,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi - + All files in the sync folder '%1' were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -963,46 +963,46 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a - + All files got deleted from your local sync folder '%1'. These files will be deleted from the server and will not be available on your other devices if they will not be restored. If this action was unintended you can restore the lost data now. - + Delete all files? - + Delete all files - + Restore deleted files - + This sync would reset the files to an earlier time in the sync folder '%1'. This might be because a backup was restored on the server. Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an older file in an earlier state. Do you want to keep your local most recent files as conflict files? - + Backup detected - + Normal Synchronisation Normal synkronisering - + Keep Local Files as Conflict @@ -1906,13 +1906,13 @@ for additional privileges during the process. - - %1 version %2 available. Restart application to start the update. + + New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update. - - New %1 version %2 available. Please use the system's update tool to install it. + + %1 version %2 available. Restart application to start the update. diff --git a/translations/client_de.ts b/translations/client_de.ts index 15ac47eb0..4537fdc4d 100644 --- a/translations/client_de.ts +++ b/translations/client_de.ts @@ -197,17 +197,17 @@ OCC::AbstractNetworkJob - + Connection timed out Zeitüberschreitung bei der Verbindung - + Unknown error: network reply was deleted Unbekannter Fehler: Netzwerk-Antwort wurde gelöscht - + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" Server hat "%1 %2" auf "%3 %4" geantwortet @@ -919,36 +919,36 @@ Systemeigene Ausschlussdatei kann nicht gelesen werden - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Ein neues Verzeichnis größer als %1 MB wurde hinzugefügt: %2. - + A folder from an external storage has been added. Ein Verzeichnis von einem externen Speicher wurde hinzugefügt. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Bitte wechseln Sie zu den Einstellungen, falls Sie das Verzeichnis herunterladen möchten. - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. Der Ordner %1 wurde erstellt, wurde jedoch zuvor von der Synchronisierung ausgeschlossen. Die darin enthaltenen Daten werden nicht synchronisiert. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. Die Datei % 1 wurde erstellt, jedoch bereits zuvor von der Synchronisierung ausgeschlossen. Sie wird nicht synchronisiert werden. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -961,7 +961,7 @@ Dies bedeutet, dass der Synchronisierungs-Client lokale Änderungen möglicherwe %1 - + All files in the sync folder '%1' were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -972,7 +972,7 @@ Wenn Sie sich dazu entscheiden, diese Dateien zu behalten, werden diese wieder z Wenn Sie sich zum Löschen der Dateien entscheiden, sind diese nicht mehr verfügbar, außer Sie sind der Eigentümer. - + All files got deleted from your local sync folder '%1'. These files will be deleted from the server and will not be available on your other devices if they will not be restored. If this action was unintended you can restore the lost data now. @@ -981,22 +981,22 @@ Diese Dateien werden auch vom Server gelöscht werden und sind dann auch auf Ihr Wenn die Aktion unbeabsichtigt war, können Sie die gelöschten Danten nun wiederherstellen. - + Delete all files? Alle Dateien löschen? - + Delete all files Alle Dateien löschen - + Restore deleted files Gelöschte Dateien wiederherstellen - + This sync would reset the files to an earlier time in the sync folder '%1'. This might be because a backup was restored on the server. Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an older file in an earlier state. Do you want to keep your local most recent files as conflict files? @@ -1005,17 +1005,17 @@ Der Grund dafür ist möglicherweise, dass auf dem Server ein Backup eingespielt Wenn diese Synchronisierung fortgesetzt wird, werden Dateien eventuell von älteren Versionen überschrieben. Möchten Sie die neueren lokalen Dateien als Konflikt-Dateien behalten? - + Backup detected Backup erkannt - + Normal Synchronisation Normale Synchronisierung - + Keep Local Files as Conflict Lokale Konfliktdateien behalten @@ -1924,16 +1924,16 @@ for additional privileges during the process. Could not check for new updates. Auf neue Aktualisierungen kann nicht geprüft werden. + + + New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update. + + %1 version %2 available. Restart application to start the update. %1-Version %2 verfügbar. Anwendung zum Start der Aktualisierung neustarten. - - - New %1 version %2 available. Please use the system's update tool to install it. - Neue %1-Version %2 verfügbar. Bitte nutzen Sie das System-Updatetool zur Installation. - Checking update server... diff --git a/translations/client_el.ts b/translations/client_el.ts index 847e9a269..f2d558f35 100644 --- a/translations/client_el.ts +++ b/translations/client_el.ts @@ -197,17 +197,17 @@ OCC::AbstractNetworkJob - + Connection timed out Η σύνδεση έληξε. - + Unknown error: network reply was deleted - + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" @@ -919,36 +919,36 @@ Αδυναμία ανάγνωσης αρχείου αποκλεισμού συστήματος - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Προστέθηκε ένας νέος φάκελος μεγαλύτερος από %1 MB: %2 - + A folder from an external storage has been added. Προστέθηκε ένας φάκελος από εξωτερικό αποθηκευτικό χώρο. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Μεταβείτε στις ρυθμίσεις για να το επιλέξετε εάν επιθυμείτε να το κατεβάσετε. - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -957,7 +957,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi - + All files in the sync folder '%1' were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -965,29 +965,29 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a - + All files got deleted from your local sync folder '%1'. These files will be deleted from the server and will not be available on your other devices if they will not be restored. If this action was unintended you can restore the lost data now. - + Delete all files? - + Delete all files - + Restore deleted files - + This sync would reset the files to an earlier time in the sync folder '%1'. This might be because a backup was restored on the server. Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an older file in an earlier state. Do you want to keep your local most recent files as conflict files? @@ -996,17 +996,17 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an Η συνέχιση του συγχρονισμού κανονικά θα προκαλέσει την αντικατάσταση όλων των αρχείων σας από παλιότερο αρχείο σε προηγούμενη κατάσταση. Θέλετε να διατηρήσετε τα τοπικά σας πιο πρόσφατα αρχεία ως αρχεία σύγκρουσης; - + Backup detected Ανιχνεύθηκε αντίγραφο ασφαλείας - + Normal Synchronisation Κανονικός συγχρονισμός - + Keep Local Files as Conflict Διατήρηση τοπικών αρχείων ως Διένεξη @@ -1910,16 +1910,16 @@ for additional privileges during the process. Could not check for new updates. Αδυναμία ελέγχου για νέες ενημερώσεις. + + + New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update. + + %1 version %2 available. Restart application to start the update. Είναι διαθέσιμη η έκδοση %1 %2. Επανεκκινήστε την εφαρμογή για να ξεκινήσει η αναβάθμιση. - - - New %1 version %2 available. Please use the system's update tool to install it. - Είναι διαθέσιμη η έκδοση %1 %2. Χρησιμοποιήστε το εργαλείο αναβάθμισης του συστήματός σας για να την εγκαταστήσετε. - Checking update server... diff --git a/translations/client_en.ts b/translations/client_en.ts index ad4ea129b..b0da19cce 100644 --- a/translations/client_en.ts +++ b/translations/client_en.ts @@ -199,17 +199,17 @@ OCC::AbstractNetworkJob - + Connection timed out - + Unknown error: network reply was deleted - + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" @@ -945,34 +945,34 @@ - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. - + A folder from an external storage has been added. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -981,7 +981,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi - + All files in the sync folder '%1' were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -989,46 +989,46 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a - + All files got deleted from your local sync folder '%1'. These files will be deleted from the server and will not be available on your other devices if they will not be restored. If this action was unintended you can restore the lost data now. - + Delete all files? - + Delete all files - + Restore deleted files - + This sync would reset the files to an earlier time in the sync folder '%1'. This might be because a backup was restored on the server. Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an older file in an earlier state. Do you want to keep your local most recent files as conflict files? - + Backup detected - + Normal Synchronisation - + Keep Local Files as Conflict @@ -1935,13 +1935,13 @@ for additional privileges during the process. - - %1 version %2 available. Restart application to start the update. + + New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update. - - New %1 version %2 available. Please use the system's update tool to install it. + + %1 version %2 available. Restart application to start the update. diff --git a/translations/client_en_GB.ts b/translations/client_en_GB.ts index 73d61b565..970f114ff 100644 --- a/translations/client_en_GB.ts +++ b/translations/client_en_GB.ts @@ -197,17 +197,17 @@ OCC::AbstractNetworkJob - + Connection timed out Connection timed out - + Unknown error: network reply was deleted Unknown error: network reply was deleted - + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" Server replied "%1 %2" to "%3 %4" @@ -919,36 +919,36 @@ Could not read system exclude file - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. A new folder larger than %1 MB has been added: %2. - + A folder from an external storage has been added. A folder from an external storage has been added. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Please go in the settings to select it if you wish to download it. - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -961,7 +961,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi %1 - + All files in the sync folder '%1' were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -969,29 +969,29 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a - + All files got deleted from your local sync folder '%1'. These files will be deleted from the server and will not be available on your other devices if they will not be restored. If this action was unintended you can restore the lost data now. - + Delete all files? - + Delete all files - + Restore deleted files - + This sync would reset the files to an earlier time in the sync folder '%1'. This might be because a backup was restored on the server. Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an older file in an earlier state. Do you want to keep your local most recent files as conflict files? @@ -1000,17 +1000,17 @@ This might be because a backup was restored on the server. Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an older file in an earlier state. Do you want to keep your local most recent files as conflict files? - + Backup detected Backup detected - + Normal Synchronisation Normal Synchronisation - + Keep Local Files as Conflict Keep Local Files as Conflict @@ -1918,16 +1918,16 @@ for additional privileges during the process. Could not check for new updates. Could not check for new updates. + + + New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update. + + %1 version %2 available. Restart application to start the update. %1 version %2 available. Restart application to start the update. - - - New %1 version %2 available. Please use the system's update tool to install it. - New %1 version %2 available. Please use the system's update tool to install it. - Checking update server... diff --git a/translations/client_eo.ts b/translations/client_eo.ts index 34855c04a..f9bd5cbc8 100644 --- a/translations/client_eo.ts +++ b/translations/client_eo.ts @@ -197,17 +197,17 @@ OCC::AbstractNetworkJob - + Connection timed out Konekto eltempiĝis - + Unknown error: network reply was deleted Nekonata eraro: reta respondo estis forigita - + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" Servilo respondis „%1 %2“ al „%3 %4“ @@ -919,36 +919,36 @@ Ne eblis legi la sisteman dosieron pri esceptoj - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Nova dosierujo pli granda ol %1 MB estis aldonita: %2. - + A folder from an external storage has been added. Dosierujo el ekstera konservejo estis aldonita. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Bv. iri al la agordoj por elekti, ĉu vi volas elŝuti ĝin. - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. La dosierujo %1 estis kreita sed estis eksigita el sinkronigo antaŭe. Datumoj ene de ĝi ne estos sinkronigitaj. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. La dosiero %1 estis kreita sed estis eksigita el sinkronigo antaŭe. Ĝi ne estos sinkronigita. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -961,7 +961,7 @@ Tio signifas, ke la sinkroniga kliento eble ne alŝutas tuj lokajn ŝanĝojn kaj %1 - + All files in the sync folder '%1' were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -972,7 +972,7 @@ Se vi decidas restaŭri la dosierojn, ili estos resinkronigitaj al la servilo, s Se vi decidas forigi la dosierojn, ili ne plu estos haveblaj al vi, krom se vi estas la posedanto. - + All files got deleted from your local sync folder '%1'. These files will be deleted from the server and will not be available on your other devices if they will not be restored. If this action was unintended you can restore the lost data now. @@ -981,22 +981,22 @@ Tiuj dosieroj estos forigitaj el la servilo kaj ne plu disponeblos en viaj aliaj Se tiu ago ne estis dezirata, vi povas restaŭri la perditajn datumojn nun. - + Delete all files? Forigi ĉiujn dosierojn? - + Delete all files Forigi ĉiujn dosierojn - + Restore deleted files Restaŭri forigitajn dosierojn - + This sync would reset the files to an earlier time in the sync folder '%1'. This might be because a backup was restored on the server. Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an older file in an earlier state. Do you want to keep your local most recent files as conflict files? @@ -1005,17 +1005,17 @@ Tio estas eble kaŭzita de restaŭro de savkopio ĉe la servilo. Se vi plu sinkronigas, la sinkronigo anstataŭigos ĉiujn viajn dosierojn per antaŭaj versioj el viaj dosieroj. Ĉu vi volas gardi la plej freŝajn dosierojn kiel konfliktajn dosierojn? - + Backup detected Savkopio eltrovita - + Normal Synchronisation Kutima sinkronigo - + Keep Local Files as Conflict Konservi la lokajn dosierojn kiel konfliktojn @@ -1924,16 +1924,16 @@ for additional privileges during the process. Could not check for new updates. Ne eblis kontroli, ĉu estas novaj ĝisdatigoj. + + + New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update. + + %1 version %2 available. Restart application to start the update. %1 je versio %2 disponeblas. Restartigu la aplikaĵon por ekĝisdatigi. - - - New %1 version %2 available. Please use the system's update tool to install it. - %1 je versio %2 disponeblas. Bv. uzi la sisteman ĝisdatigilon por instali ĝin. - Checking update server... diff --git a/translations/client_es.ts b/translations/client_es.ts index 716146f79..7f5bafa20 100644 --- a/translations/client_es.ts +++ b/translations/client_es.ts @@ -197,17 +197,17 @@ OCC::AbstractNetworkJob - + Connection timed out Tiempo de conexión agotado - + Unknown error: network reply was deleted Error desconocido: la respuesta de red fue eliminada - + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" El servidor respondió "%1 %2" a "%3 %4" @@ -919,36 +919,36 @@ No se ha podido leer el archivo de exclusión del sistema - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Una carpeta mayor de %1 MB ha sido añadida: %2. - + A folder from an external storage has been added. Una carpeta de almacenamiento externo ha sido añadida. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Por favor vaya a opciones a seleccionarlo si desea descargar esto. - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. Se ha creado la carpeta %1 pero se excluyó de la sincronización con anterioridad. Los datos en su interior no se sincronizarán. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. Se ha creado el archivo %1 pero se excluyó de la sincronización con anterioridad. No se sincronizará. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -961,7 +961,7 @@ Esto significa que el cliente de sincronización podría no subir inmediatamente %1 - + All files in the sync folder '%1' were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -972,7 +972,7 @@ SI decides restaurar los archivos, volverán a sincronizarse con el servidor si SI decides eliminar los archivos, no podrás disponer de ellos, a no ser que seas el propietario. - + All files got deleted from your local sync folder '%1'. These files will be deleted from the server and will not be available on your other devices if they will not be restored. If this action was unintended you can restore the lost data now. @@ -981,22 +981,22 @@ Estos archivos se eliminarán del servidor y no estarán disponibles en tus otro Si no querías realizar esta acción, puedes recuperar ahora los datos perdidos. - + Delete all files? ¿Eliminar todos los archivos? - + Delete all files Eliminar todos los archivos - + Restore deleted files Recuperar archivos eliminados - + This sync would reset the files to an earlier time in the sync folder '%1'. This might be because a backup was restored on the server. Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an older file in an earlier state. Do you want to keep your local most recent files as conflict files? @@ -1005,17 +1005,17 @@ Esto puede deberse a que una copia de seguridad fue restaurada en el servidor. Si continua con la sincronización todos los archivos serán remplazados por su versión previa. ¿Desea mantener los archivos locales en su versión actual como archivos en conflicto? - + Backup detected Backup detectado - + Normal Synchronisation Sincronización normal - + Keep Local Files as Conflict Mantener los archivos locales en caso de conflicto @@ -1924,16 +1924,16 @@ for additional privileges during the process. Could not check for new updates. No se puede comprobar si hay actualizaciones. + + + New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update. + + %1 version %2 available. Restart application to start the update. %1 versión %2 disponible. Reinicie la aplicación para comenzar la actualización. - - - New %1 version %2 available. Please use the system's update tool to install it. - Nueva %1 versión %2 está disponible. Use la herramienta de actualización de su sistema para instalarla. - Checking update server... diff --git a/translations/client_es_AR.ts b/translations/client_es_AR.ts index fc86ad2ca..7b9d99c29 100644 --- a/translations/client_es_AR.ts +++ b/translations/client_es_AR.ts @@ -197,17 +197,17 @@ OCC::AbstractNetworkJob - + Connection timed out Tiempo de conexión agotado - + Unknown error: network reply was deleted - + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" @@ -919,34 +919,34 @@ - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. - + A folder from an external storage has been added. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -955,7 +955,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi - + All files in the sync folder '%1' were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -963,46 +963,46 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a - + All files got deleted from your local sync folder '%1'. These files will be deleted from the server and will not be available on your other devices if they will not be restored. If this action was unintended you can restore the lost data now. - + Delete all files? - + Delete all files - + Restore deleted files - + This sync would reset the files to an earlier time in the sync folder '%1'. This might be because a backup was restored on the server. Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an older file in an earlier state. Do you want to keep your local most recent files as conflict files? - + Backup detected - + Normal Synchronisation Sincronizacón Normal. - + Keep Local Files as Conflict Mantener Archivos Locales como Conflicto @@ -1906,13 +1906,13 @@ for additional privileges during the process. - - %1 version %2 available. Restart application to start the update. + + New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update. - - New %1 version %2 available. Please use the system's update tool to install it. + + %1 version %2 available. Restart application to start the update. diff --git a/translations/client_es_CL.ts b/translations/client_es_CL.ts index 713afd6c5..bc441ebcb 100644 --- a/translations/client_es_CL.ts +++ b/translations/client_es_CL.ts @@ -197,17 +197,17 @@ OCC::AbstractNetworkJob - + Connection timed out Se agotó el tiempo de la conexión - + Unknown error: network reply was deleted Error desconocido: la respuesta de la red fue borrada - + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" El servidor respondió "%1 %2" a "%3 %4" @@ -919,36 +919,36 @@ No fue posible leer el archivo de exclusión del sistema - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Una nueva carpeta de más de %1 MB ha sido agregada: %2 - + A folder from an external storage has been added. Una carpeta de un almacenamiento externo ha sido agregada. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Por favor ve a las configuraciones para seleccionarlo si deseas descargarlo. - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -957,7 +957,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi - + All files in the sync folder '%1' were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -965,29 +965,29 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a - + All files got deleted from your local sync folder '%1'. These files will be deleted from the server and will not be available on your other devices if they will not be restored. If this action was unintended you can restore the lost data now. - + Delete all files? - + Delete all files - + Restore deleted files - + This sync would reset the files to an earlier time in the sync folder '%1'. This might be because a backup was restored on the server. Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an older file in an earlier state. Do you want to keep your local most recent files as conflict files? @@ -997,17 +997,17 @@ Continuar con la sincronización como normal causará que todos tus archivos sea ¿Quieres mantener tu copia local más reciente como archivos en conflicto? - + Backup detected Respaldo detectado - + Normal Synchronisation Sincronización Normal - + Keep Local Files as Conflict Mantener los Archivos Locales como Conflictos @@ -1911,16 +1911,16 @@ mas privilegios durante el proceso. Could not check for new updates. No fue posible verificar nuevas actualizaciones. + + + New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update. + + %1 version %2 available. Restart application to start the update. %1 versión %2 disponible. Reinicia la aplicación para iniciar con la actualización. - - - New %1 version %2 available. Please use the system's update tool to install it. - Nueva %1 versión %2 disponivle. Por favor usa la herramienta de actualización del sistema para instalarla. - Checking update server... diff --git a/translations/client_es_CO.ts b/translations/client_es_CO.ts index e3cadc1e5..69b90859a 100644 --- a/translations/client_es_CO.ts +++ b/translations/client_es_CO.ts @@ -197,17 +197,17 @@ OCC::AbstractNetworkJob - + Connection timed out Se agotó el tiempo de la conexión - + Unknown error: network reply was deleted Error desconocido: la respuesta de la red fue borrada - + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" El servidor respondió "%1 %2" a "%3 %4" @@ -919,36 +919,36 @@ No fue posible leer el archivo de exclusión del sistema - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Una nueva carpeta de más de %1 MB ha sido agregada: %2 - + A folder from an external storage has been added. Una carpeta de un almacenamiento externo ha sido agregada. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Por favor ve a las configuraciones para seleccionarlo si deseas descargarlo. - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -957,7 +957,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi - + All files in the sync folder '%1' were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -965,29 +965,29 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a - + All files got deleted from your local sync folder '%1'. These files will be deleted from the server and will not be available on your other devices if they will not be restored. If this action was unintended you can restore the lost data now. - + Delete all files? - + Delete all files - + Restore deleted files - + This sync would reset the files to an earlier time in the sync folder '%1'. This might be because a backup was restored on the server. Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an older file in an earlier state. Do you want to keep your local most recent files as conflict files? @@ -997,17 +997,17 @@ Continuar con la sincronización como normal causará que todos tus archivos sea ¿Quieres mantener tu copia local más reciente como archivos en conflicto? - + Backup detected Respaldo detectado - + Normal Synchronisation Sincronización Normal - + Keep Local Files as Conflict Mantener los Archivos Locales como Conflictos @@ -1911,16 +1911,16 @@ mas privilegios durante el proceso. Could not check for new updates. No fue posible verificar nuevas actualizaciones. + + + New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update. + + %1 version %2 available. Restart application to start the update. %1 versión %2 disponible. Reinicia la aplicación para iniciar con la actualización. - - - New %1 version %2 available. Please use the system's update tool to install it. - Nueva %1 versión %2 disponivle. Por favor usa la herramienta de actualización del sistema para instalarla. - Checking update server... diff --git a/translations/client_es_CR.ts b/translations/client_es_CR.ts index 37e288b20..dcdfb4774 100644 --- a/translations/client_es_CR.ts +++ b/translations/client_es_CR.ts @@ -197,17 +197,17 @@ OCC::AbstractNetworkJob - + Connection timed out Se agotó el tiempo de la conexión - + Unknown error: network reply was deleted Error desconocido: la respuesta de la red fue borrada - + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" El servidor respondió "%1 %2" a "%3 %4" @@ -919,36 +919,36 @@ No fue posible leer el archivo de exclusión del sistema - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Una nueva carpeta de más de %1 MB ha sido agregada: %2 - + A folder from an external storage has been added. Una carpeta de un almacenamiento externo ha sido agregada. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Por favor ve a las configuraciones para seleccionarlo si deseas descargarlo. - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -957,7 +957,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi - + All files in the sync folder '%1' were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -965,29 +965,29 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a - + All files got deleted from your local sync folder '%1'. These files will be deleted from the server and will not be available on your other devices if they will not be restored. If this action was unintended you can restore the lost data now. - + Delete all files? - + Delete all files - + Restore deleted files - + This sync would reset the files to an earlier time in the sync folder '%1'. This might be because a backup was restored on the server. Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an older file in an earlier state. Do you want to keep your local most recent files as conflict files? @@ -997,17 +997,17 @@ Continuar con la sincronización como normal causará que todos tus archivos sea ¿Quieres mantener tu copia local más reciente como archivos en conflicto? - + Backup detected Respaldo detectado - + Normal Synchronisation Sincronización Normal - + Keep Local Files as Conflict Mantener los Archivos Locales como Conflictos @@ -1911,16 +1911,16 @@ mas privilegios durante el proceso. Could not check for new updates. No fue posible verificar nuevas actualizaciones. + + + New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update. + + %1 version %2 available. Restart application to start the update. %1 versión %2 disponible. Reinicia la aplicación para iniciar con la actualización. - - - New %1 version %2 available. Please use the system's update tool to install it. - Nueva %1 versión %2 disponivle. Por favor usa la herramienta de actualización del sistema para instalarla. - Checking update server... diff --git a/translations/client_es_DO.ts b/translations/client_es_DO.ts index 430d4772b..361e40840 100644 --- a/translations/client_es_DO.ts +++ b/translations/client_es_DO.ts @@ -197,17 +197,17 @@ OCC::AbstractNetworkJob - + Connection timed out Se agotó el tiempo de la conexión - + Unknown error: network reply was deleted Error desconocido: la respuesta de la red fue borrada - + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" El servidor respondió "%1 %2" a "%3 %4" @@ -919,36 +919,36 @@ No fue posible leer el archivo de exclusión del sistema - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Una nueva carpeta de más de %1 MB ha sido agregada: %2 - + A folder from an external storage has been added. Una carpeta de un almacenamiento externo ha sido agregada. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Por favor ve a las configuraciones para seleccionarlo si deseas descargarlo. - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -957,7 +957,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi - + All files in the sync folder '%1' were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -965,29 +965,29 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a - + All files got deleted from your local sync folder '%1'. These files will be deleted from the server and will not be available on your other devices if they will not be restored. If this action was unintended you can restore the lost data now. - + Delete all files? - + Delete all files - + Restore deleted files - + This sync would reset the files to an earlier time in the sync folder '%1'. This might be because a backup was restored on the server. Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an older file in an earlier state. Do you want to keep your local most recent files as conflict files? @@ -997,17 +997,17 @@ Continuar con la sincronización como normal causará que todos tus archivos sea ¿Quieres mantener tu copia local más reciente como archivos en conflicto? - + Backup detected Respaldo detectado - + Normal Synchronisation Sincronización Normal - + Keep Local Files as Conflict Mantener los Archivos Locales como Conflictos @@ -1911,16 +1911,16 @@ mas privilegios durante el proceso. Could not check for new updates. No fue posible verificar nuevas actualizaciones. + + + New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update. + + %1 version %2 available. Restart application to start the update. %1 versión %2 disponible. Reinicia la aplicación para iniciar con la actualización. - - - New %1 version %2 available. Please use the system's update tool to install it. - Nueva %1 versión %2 disponivle. Por favor usa la herramienta de actualización del sistema para instalarla. - Checking update server... diff --git a/translations/client_es_EC.ts b/translations/client_es_EC.ts index 5070f8beb..88a19ad2a 100644 --- a/translations/client_es_EC.ts +++ b/translations/client_es_EC.ts @@ -197,17 +197,17 @@ OCC::AbstractNetworkJob - + Connection timed out Se agotó el tiempo de la conexión - + Unknown error: network reply was deleted Error desconocido: la respuesta de la red fue borrada - + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" El servidor respondió "%1 %2" a "%3 %4" @@ -919,36 +919,36 @@ No fue posible leer el archivo de exclusión del sistema - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Una nueva carpeta de más de %1 MB ha sido agregada: %2 - + A folder from an external storage has been added. Una carpeta de un almacenamiento externo ha sido agregada. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Por favor ve a las configuraciones para seleccionarlo si deseas descargarlo. - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -957,7 +957,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi - + All files in the sync folder '%1' were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -965,29 +965,29 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a - + All files got deleted from your local sync folder '%1'. These files will be deleted from the server and will not be available on your other devices if they will not be restored. If this action was unintended you can restore the lost data now. - + Delete all files? - + Delete all files - + Restore deleted files - + This sync would reset the files to an earlier time in the sync folder '%1'. This might be because a backup was restored on the server. Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an older file in an earlier state. Do you want to keep your local most recent files as conflict files? @@ -997,17 +997,17 @@ Continuar con la sincronización como normal causará que todos tus archivos sea ¿Quieres mantener tu copia local más reciente como archivos en conflicto? - + Backup detected Respaldo detectado - + Normal Synchronisation Sincronización Normal - + Keep Local Files as Conflict Mantener los Archivos Locales como Conflictos @@ -1911,16 +1911,16 @@ mas privilegios durante el proceso. Could not check for new updates. No fue posible verificar nuevas actualizaciones. + + + New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update. + + %1 version %2 available. Restart application to start the update. %1 versión %2 disponible. Reinicia la aplicación para iniciar con la actualización. - - - New %1 version %2 available. Please use the system's update tool to install it. - Nueva %1 versión %2 disponivle. Por favor usa la herramienta de actualización del sistema para instalarla. - Checking update server... diff --git a/translations/client_es_GT.ts b/translations/client_es_GT.ts index 70320fec9..6b52c6ae6 100644 --- a/translations/client_es_GT.ts +++ b/translations/client_es_GT.ts @@ -197,17 +197,17 @@ OCC::AbstractNetworkJob - + Connection timed out Se agotó el tiempo de la conexión - + Unknown error: network reply was deleted Error desconocido: la respuesta de la red fue borrada - + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" El servidor respondió "%1 %2" a "%3 %4" @@ -919,36 +919,36 @@ No fue posible leer el archivo de exclusión del sistema - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Una nueva carpeta de más de %1 MB ha sido agregada: %2 - + A folder from an external storage has been added. Una carpeta de un almacenamiento externo ha sido agregada. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Por favor ve a las configuraciones para seleccionarlo si deseas descargarlo. - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -957,7 +957,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi - + All files in the sync folder '%1' were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -965,29 +965,29 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a - + All files got deleted from your local sync folder '%1'. These files will be deleted from the server and will not be available on your other devices if they will not be restored. If this action was unintended you can restore the lost data now. - + Delete all files? - + Delete all files - + Restore deleted files - + This sync would reset the files to an earlier time in the sync folder '%1'. This might be because a backup was restored on the server. Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an older file in an earlier state. Do you want to keep your local most recent files as conflict files? @@ -997,17 +997,17 @@ Continuar con la sincronización como normal causará que todos tus archivos sea ¿Quieres mantener tu copia local más reciente como archivos en conflicto? - + Backup detected Respaldo detectado - + Normal Synchronisation Sincronización Normal - + Keep Local Files as Conflict Mantener los Archivos Locales como Conflictos @@ -1911,16 +1911,16 @@ mas privilegios durante el proceso. Could not check for new updates. No fue posible verificar nuevas actualizaciones. + + + New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update. + + %1 version %2 available. Restart application to start the update. %1 versión %2 disponible. Reinicia la aplicación para iniciar con la actualización. - - - New %1 version %2 available. Please use the system's update tool to install it. - Nueva %1 versión %2 disponivle. Por favor usa la herramienta de actualización del sistema para instalarla. - Checking update server... diff --git a/translations/client_es_HN.ts b/translations/client_es_HN.ts index 19e524e04..2d2b1c883 100644 --- a/translations/client_es_HN.ts +++ b/translations/client_es_HN.ts @@ -197,17 +197,17 @@ OCC::AbstractNetworkJob - + Connection timed out Se agotó el tiempo de la conexión - + Unknown error: network reply was deleted Error desconocido: la respuesta de la red fue borrada - + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" El servidor respondió "%1 %2" a "%3 %4" @@ -919,36 +919,36 @@ No fue posible leer el archivo de exclusión del sistema - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Una nueva carpeta de más de %1 MB ha sido agregada: %2 - + A folder from an external storage has been added. Una carpeta de un almacenamiento externo ha sido agregada. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Por favor ve a las configuraciones para seleccionarlo si deseas descargarlo. - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -957,7 +957,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi - + All files in the sync folder '%1' were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -965,29 +965,29 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a - + All files got deleted from your local sync folder '%1'. These files will be deleted from the server and will not be available on your other devices if they will not be restored. If this action was unintended you can restore the lost data now. - + Delete all files? - + Delete all files - + Restore deleted files - + This sync would reset the files to an earlier time in the sync folder '%1'. This might be because a backup was restored on the server. Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an older file in an earlier state. Do you want to keep your local most recent files as conflict files? @@ -997,17 +997,17 @@ Continuar con la sincronización como normal causará que todos tus archivos sea ¿Quieres mantener tu copia local más reciente como archivos en conflicto? - + Backup detected Respaldo detectado - + Normal Synchronisation Sincronización Normal - + Keep Local Files as Conflict Mantener los Archivos Locales como Conflictos @@ -1911,16 +1911,16 @@ mas privilegios durante el proceso. Could not check for new updates. No fue posible verificar nuevas actualizaciones. + + + New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update. + + %1 version %2 available. Restart application to start the update. %1 versión %2 disponible. Reinicia la aplicación para iniciar con la actualización. - - - New %1 version %2 available. Please use the system's update tool to install it. - Nueva %1 versión %2 disponivle. Por favor usa la herramienta de actualización del sistema para instalarla. - Checking update server... diff --git a/translations/client_es_MX.ts b/translations/client_es_MX.ts index 9eb1dd611..d12d2d391 100644 --- a/translations/client_es_MX.ts +++ b/translations/client_es_MX.ts @@ -197,17 +197,17 @@ OCC::AbstractNetworkJob - + Connection timed out Se agotó el tiempo de la conexión - + Unknown error: network reply was deleted Error desconocido: la respuesta de la red fue borrada - + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" El servidor respondió "%1 %2" a "%3 %4" @@ -919,36 +919,36 @@ No fue posible leer el archivo de exclusión del sistema - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Una nueva carpeta de más de %1 MB ha sido agregada: %2 - + A folder from an external storage has been added. Una carpeta de un almacenamiento externo ha sido agregada. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Por favor ve a las configuraciones para seleccionarlo si deseas descargarlo. - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -957,7 +957,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi - + All files in the sync folder '%1' were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -965,29 +965,29 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a - + All files got deleted from your local sync folder '%1'. These files will be deleted from the server and will not be available on your other devices if they will not be restored. If this action was unintended you can restore the lost data now. - + Delete all files? - + Delete all files - + Restore deleted files - + This sync would reset the files to an earlier time in the sync folder '%1'. This might be because a backup was restored on the server. Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an older file in an earlier state. Do you want to keep your local most recent files as conflict files? @@ -997,17 +997,17 @@ Continuar con la sincronización como normal causará que todos tus archivos sea ¿Quieres mantener tu copia local más reciente como archivos en conflicto? - + Backup detected Respaldo detectado - + Normal Synchronisation Sincronización Normal - + Keep Local Files as Conflict Mantener los Archivos Locales como Conflictos @@ -1911,16 +1911,16 @@ mas privilegios durante el proceso. Could not check for new updates. No fue posible verificar nuevas actualizaciones. + + + New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update. + + %1 version %2 available. Restart application to start the update. %1 versión %2 disponible. Reinicia la aplicación para iniciar con la actualización. - - - New %1 version %2 available. Please use the system's update tool to install it. - Nueva %1 versión %2 disponivle. Por favor usa la herramienta de actualización del sistema para instalarla. - Checking update server... diff --git a/translations/client_es_SV.ts b/translations/client_es_SV.ts index 199b7c2de..8a9a7a4b6 100644 --- a/translations/client_es_SV.ts +++ b/translations/client_es_SV.ts @@ -197,17 +197,17 @@ OCC::AbstractNetworkJob - + Connection timed out Se agotó el tiempo de la conexión - + Unknown error: network reply was deleted Error desconocido: la respuesta de la red fue borrada - + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" El servidor respondió "%1 %2" a "%3 %4" @@ -919,36 +919,36 @@ No fue posible leer el archivo de exclusión del sistema - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Una nueva carpeta de más de %1 MB ha sido agregada: %2 - + A folder from an external storage has been added. Una carpeta de un almacenamiento externo ha sido agregada. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Por favor ve a las configuraciones para seleccionarlo si deseas descargarlo. - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -957,7 +957,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi - + All files in the sync folder '%1' were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -965,29 +965,29 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a - + All files got deleted from your local sync folder '%1'. These files will be deleted from the server and will not be available on your other devices if they will not be restored. If this action was unintended you can restore the lost data now. - + Delete all files? - + Delete all files - + Restore deleted files - + This sync would reset the files to an earlier time in the sync folder '%1'. This might be because a backup was restored on the server. Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an older file in an earlier state. Do you want to keep your local most recent files as conflict files? @@ -997,17 +997,17 @@ Continuar con la sincronización como normal causará que todos tus archivos sea ¿Quieres mantener tu copia local más reciente como archivos en conflicto? - + Backup detected Respaldo detectado - + Normal Synchronisation Sincronización Normal - + Keep Local Files as Conflict Mantener los Archivos Locales como Conflictos @@ -1911,16 +1911,16 @@ mas privilegios durante el proceso. Could not check for new updates. No fue posible verificar nuevas actualizaciones. + + + New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update. + + %1 version %2 available. Restart application to start the update. %1 versión %2 disponible. Reinicia la aplicación para iniciar con la actualización. - - - New %1 version %2 available. Please use the system's update tool to install it. - Nueva %1 versión %2 disponivle. Por favor usa la herramienta de actualización del sistema para instalarla. - Checking update server... diff --git a/translations/client_et.ts b/translations/client_et.ts index a50391e05..691433421 100644 --- a/translations/client_et.ts +++ b/translations/client_et.ts @@ -197,17 +197,17 @@ OCC::AbstractNetworkJob - + Connection timed out Ühendus aegus - + Unknown error: network reply was deleted - + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" @@ -919,34 +919,34 @@ Süsteemi väljajätmiste faili lugemine ebaõnnestus - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. - + A folder from an external storage has been added. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -955,7 +955,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi - + All files in the sync folder '%1' were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -963,46 +963,46 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a - + All files got deleted from your local sync folder '%1'. These files will be deleted from the server and will not be available on your other devices if they will not be restored. If this action was unintended you can restore the lost data now. - + Delete all files? - + Delete all files - + Restore deleted files - + This sync would reset the files to an earlier time in the sync folder '%1'. This might be because a backup was restored on the server. Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an older file in an earlier state. Do you want to keep your local most recent files as conflict files? - + Backup detected Leiti varukoopia - + Normal Synchronisation Tavaline sünkroonimine - + Keep Local Files as Conflict @@ -1906,13 +1906,13 @@ for additional privileges during the process. Uuenduste kontrollimine ebaõnnestus. - - %1 version %2 available. Restart application to start the update. + + New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update. - - New %1 version %2 available. Please use the system's update tool to install it. + + %1 version %2 available. Restart application to start the update. diff --git a/translations/client_eu.ts b/translations/client_eu.ts index f56a889de..90e955bd3 100644 --- a/translations/client_eu.ts +++ b/translations/client_eu.ts @@ -197,17 +197,17 @@ OCC::AbstractNetworkJob - + Connection timed out Konexioa denboraz kanpo - + Unknown error: network reply was deleted Errore ezezaguna: sareko erantzuna ezabatu da - + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" Zerbitzariak erantzun du "%1 %2" "%3 %4"-ra @@ -919,36 +919,36 @@ Ezin izan da sistemako baztertutakoen fitxategia irakurri - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. %1 MB baino handiagoa den karpeta berri bat gehitu da: %2. - + A folder from an external storage has been added. Kanpoko biltegi bateko karpeta gehitu da. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Jo ezarpenetara aukeratzeko deskargatu nahi ote duzun. - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. %1 karpeta sortu zen baina sinkronizaziotik kanpo ezarri zen. Haren barneko fitxategiak ez dira sinkronizatuko. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. %1 fitxategia sortu zen baina sinkronizaziotik kanpo ezarri zen. Fitxategia ez da sinkronizatuko. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -961,7 +961,7 @@ Honek esan nahi du sinkronizazio bezeroak agian ez duela berehalakoan kargatuko %1 - + All files in the sync folder '%1' were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -969,29 +969,29 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a - + All files got deleted from your local sync folder '%1'. These files will be deleted from the server and will not be available on your other devices if they will not be restored. If this action was unintended you can restore the lost data now. - + Delete all files? - + Delete all files - + Restore deleted files - + This sync would reset the files to an earlier time in the sync folder '%1'. This might be because a backup was restored on the server. Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an older file in an earlier state. Do you want to keep your local most recent files as conflict files? @@ -1001,17 +1001,17 @@ Sinkronizazio honekin segitzen baduzu litekeena da aurreko egoerako fitxategiek Nahi al duzu zure tokiko fitxategi berrienak gatazkako fitxategi gisa mantentzea? - + Backup detected Babes-kopia hauteman da - + Normal Synchronisation Sinkronizazio normala - + Keep Local Files as Conflict Mantendu fitxategi lokalak gatazka gisa @@ -1919,13 +1919,13 @@ pribilegio gehigarriak eskatzen ahal dizu prozesuan. Ezin da eguneraketarik bilatu. - - %1 version %2 available. Restart application to start the update. + + New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update. - - New %1 version %2 available. Please use the system's update tool to install it. + + %1 version %2 available. Restart application to start the update. diff --git a/translations/client_fa.ts b/translations/client_fa.ts index 541859d1b..0a52074e0 100644 --- a/translations/client_fa.ts +++ b/translations/client_fa.ts @@ -197,17 +197,17 @@ OCC::AbstractNetworkJob - + Connection timed out زمان ارتباط تمام شد - + Unknown error: network reply was deleted خطای ناشناخته: پاسخ شبکه پاک شد - + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" سرور "1% 2%" به "3% 4%" پاسخ داد @@ -919,36 +919,36 @@ نمی توان پرونده خارجی سیستم را خواند. - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. یک پوشه جدید بزرگتر از 1% MB اضافه شده است: 2%. - + A folder from an external storage has been added. یک پوشه از یک مخزن خارجی اضافه شده است. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. اگر می خواهید این را دانلود کنید لطفا به تنظیمات بروید تا آن را انتخاب کنید. - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -957,7 +957,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi - + All files in the sync folder '%1' were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -965,29 +965,29 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a - + All files got deleted from your local sync folder '%1'. These files will be deleted from the server and will not be available on your other devices if they will not be restored. If this action was unintended you can restore the lost data now. - + Delete all files? - + Delete all files - + Restore deleted files - + This sync would reset the files to an earlier time in the sync folder '%1'. This might be because a backup was restored on the server. Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an older file in an earlier state. Do you want to keep your local most recent files as conflict files? @@ -996,17 +996,17 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an ادامه همگام سازی به طور معمول سبب خواهد شد که تمام پرونده های شما توسط یک فایل قدیمی تر در یک وضعیت جدیدتر بازنویسی شوند. آیا شما می خواهید پرونده های اخیر محلیتان را به عنوان پرونده های ناسازگار نگهداری کنید؟ - + Backup detected پشتیبان شناسایی شد - + Normal Synchronisation همگام سازی معمول - + Keep Local Files as Conflict پرونده های محلی را به عنوان ناسازگار نگه دارید @@ -1909,16 +1909,16 @@ for additional privileges during the process. Could not check for new updates. نمی توان به روز رسانی های جدید را بررسی کرد. + + + New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update. + + %1 version %2 available. Restart application to start the update. 1% نسخه 2% موجود است. برنامه را مجددا راه اندازی کنید تا به روز رسانی شروع شود. - - - New %1 version %2 available. Please use the system's update tool to install it. - 1% جدید نسخه 2% موجود است. لطفا از ابزار به روز رسانی سیستم استفاده کنید تا آن را نصب نمایید. - Checking update server... diff --git a/translations/client_fi.ts b/translations/client_fi.ts index 0347207e8..f889c5856 100644 --- a/translations/client_fi.ts +++ b/translations/client_fi.ts @@ -197,17 +197,17 @@ OCC::AbstractNetworkJob - + Connection timed out Yhteys aikakatkaistiin - + Unknown error: network reply was deleted Tuntematon virhe: verkkovastaus poistettiin - + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" @@ -919,36 +919,36 @@ - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Uusi kansio kooltaan yli %1 Mt on lisätty: %2. - + A folder from an external storage has been added. Kansio erillisestä tallennustilasta on lisätty. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -957,7 +957,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi - + All files in the sync folder '%1' were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -965,46 +965,46 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a - + All files got deleted from your local sync folder '%1'. These files will be deleted from the server and will not be available on your other devices if they will not be restored. If this action was unintended you can restore the lost data now. - + Delete all files? Poistetaanko kaikki tiedostot? - + Delete all files Poista kaikki tiedostot - + Restore deleted files Palauta poistetut tiedostot - + This sync would reset the files to an earlier time in the sync folder '%1'. This might be because a backup was restored on the server. Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an older file in an earlier state. Do you want to keep your local most recent files as conflict files? - + Backup detected Varmuuskopio poistettu - + Normal Synchronisation Normaali synkronointi - + Keep Local Files as Conflict @@ -1907,16 +1907,16 @@ for additional privileges during the process. Could not check for new updates. Päivitysten tarkistus epäonnistui. + + + New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update. + + %1 version %2 available. Restart application to start the update. %1-versio %2 saatavilla. Käynnistä sovellus uudelleen aloittaaksesi päivityksen. - - - New %1 version %2 available. Please use the system's update tool to install it. - Uusi %1-versio %2 on saatavilla. Käytä järjestelmän päivitystyökalua asentaaksesi sen. - Checking update server... diff --git a/translations/client_fr.ts b/translations/client_fr.ts index e924a9c3c..4d41a23ae 100644 --- a/translations/client_fr.ts +++ b/translations/client_fr.ts @@ -197,17 +197,17 @@ OCC::AbstractNetworkJob - + Connection timed out Délai de connexion dépassé - + Unknown error: network reply was deleted Erreur inconnue : La réponse du réseau a été supprimée - + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" Le serveur a répondu "%1 %2" à "%3 %4" @@ -919,14 +919,14 @@ Impossible de lire le fichier d'exclusion du système - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Un nouveau dossier de taille supérieure à %1 Mo a été ajouté : %2. - + A folder from an external storage has been added. Un nouveau dossier localisé sur un stockage externe a été ajouté. @@ -934,22 +934,22 @@ - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Merci d'aller dans les Paramètres pour indiquer si vous souhaitez le télécharger. - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. Le dossier %1 a été créé mais il était exclu de la synchronisation auparavant. Les données qu'il contient ne seront pas synchronisées. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. Le fichier %1 a été créé mais il était exclu de la synchronisation auparavant. Il ne sera pas synchronisé. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -963,7 +963,7 @@ Cela signifie que le client de synchronisation peut ne pas télécharger immédi - + All files in the sync folder '%1' were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -974,7 +974,7 @@ Si vous décidez de restaurer ces fichiers, ils seront renvoyés vers le serveur Si vous décidez de supprimer ces fichiers, ils seront définitivement indisponibles. - + All files got deleted from your local sync folder '%1'. These files will be deleted from the server and will not be available on your other devices if they will not be restored. If this action was unintended you can restore the lost data now. @@ -983,22 +983,22 @@ Par conséquent tous ces fichiers vont être supprimés sur le serveur ainsi que Si ces suppressions étaient involontaires, il est encore temps de restaurer vos fichiers. - + Delete all files? Supprimer tous les fichiers ? - + Delete all files Supprimer tous les fichiers - + Restore deleted files Restaurer les fichiers supprimés - + This sync would reset the files to an earlier time in the sync folder '%1'. This might be because a backup was restored on the server. Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an older file in an earlier state. Do you want to keep your local most recent files as conflict files? @@ -1007,17 +1007,17 @@ Cela peut être dû à une copie de sauvegarde restaurée sur le serveur. Continuer la synchronisation comme d'habitude fera en sorte que tous les fichiers soient remplacés par des fichiers plus vieux d'un état précédent. Voulez-vous conserver les versions les plus récentes de vos fichiers en tant que fichiers conflictuels ? - + Backup detected Sauvegarde détectée - + Normal Synchronisation Synchronisation normale - + Keep Local Files as Conflict Conserver les fichiers locaux comme Conflits @@ -1927,16 +1927,16 @@ L'assistant de mise à jour peut vous demandez des autorisations supplémen Could not check for new updates. Impossible de vérifier la présence de nouvelles mises à jour. + + + New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update. + + %1 version %2 available. Restart application to start the update. %1 version %2 disponible. Redémarrez l'application pour commencer la mise à jour. - - - New %1 version %2 available. Please use the system's update tool to install it. - Une nouvelle version (%2) de %1 est disponible. Pour l'installer, veuillez utiliser l'outil de mise à jour du système. - Checking update server... diff --git a/translations/client_gl.ts b/translations/client_gl.ts index a42c957cb..02c5d425c 100644 --- a/translations/client_gl.ts +++ b/translations/client_gl.ts @@ -197,17 +197,17 @@ OCC::AbstractNetworkJob - + Connection timed out Esgotouse o tempo de conexión - + Unknown error: network reply was deleted Produciuse un error descoñecido: a resposta de rede foi eliminada - + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" O servidor repondeu «%1 %2» a «%3 %4» @@ -919,36 +919,36 @@ Non foi posíbel ler o ficheiro de exclusión do sistema - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Foi engadido un cartafol maior de %1 MB: %2. - + A folder from an external storage has been added. Foi engadido un cartafol de almacenamento externo. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Vaia a axustes a seleccionalo se quere descargar isto. - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. Creouse o cartafol %1 mais foi excluído da sincronización con anterioridade. Os datos no seu interior non se sincronizarán. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. Creouse o ficheiro %1 mais foi excluído da sincronización con anterioridade. Non se sincronizará. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -961,7 +961,7 @@ Isto significa que o cliente de sincronización podería non enviar os cambios i %1 - + All files in the sync folder '%1' were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -972,7 +972,7 @@ Se decide restaurar os ficheiros, resincronizaranse co servidor se ten dereitos Se decide eliminar os ficheiros, non poderá dispor deles a non ser que sexa o propietario. - + All files got deleted from your local sync folder '%1'. These files will be deleted from the server and will not be available on your other devices if they will not be restored. If this action was unintended you can restore the lost data now. @@ -981,22 +981,22 @@ Estes ficheiros eliminaranse do servidor e non estarán dispoñibles nos outros Se esta acción non foi intencionada, pode restaurar os datos perdidos agora. - + Delete all files? Eliminar todos os ficheiros? - + Delete all files Eliminar todos os ficheiros - + Restore deleted files Restaurar os ficheiros eliminados - + This sync would reset the files to an earlier time in the sync folder '%1'. This might be because a backup was restored on the server. Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an older file in an earlier state. Do you want to keep your local most recent files as conflict files? @@ -1005,17 +1005,17 @@ Isto podería ser porque se restaurou unha copia de seguridade no servidor. Continuando a sincronización como normal fará que todos os seus ficheiros sexan substituídos por unha versión anterior. Quere manter os seus ficheiros máis recentes locais como ficheiros en conflito? - + Backup detected Detectouse unha copia de seguridade - + Normal Synchronisation Sincronización normal - + Keep Local Files as Conflict Mantener os ficheiros locais en caso de conflito @@ -1925,16 +1925,16 @@ actualización pode pedir privilexios adicionais durante o procedemento.Could not check for new updates. Non foi posíbel comprobar se hai novas actualizacións. + + + New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update. + + %1 version %2 available. Restart application to start the update. Está dispoñíbel %1 versión %2. Reinicie a aplicación para comezar a actualización. - - - New %1 version %2 available. Please use the system's update tool to install it. - Está dispoñíbel unha nova versión (%2) de %1. Use a ferramenta de actualización do seu sistema para instalala. - Checking update server... diff --git a/translations/client_he.ts b/translations/client_he.ts index 42198ae94..f71bfbc24 100644 --- a/translations/client_he.ts +++ b/translations/client_he.ts @@ -197,17 +197,17 @@ OCC::AbstractNetworkJob - + Connection timed out הזמן שהוקצב לחיבור תם - + Unknown error: network reply was deleted שגיאה לא ידועה: תגובת הרשת נמחקה - + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" תגובת השרת הייתה „%1 %2” אל „%3 %4” @@ -919,36 +919,36 @@ לא ניתן לקרוא את קובץ ההחרגה של המערכת. - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. נוספה תיקייה שגודלה הוא מעבר ל־%1 מ״ב: %2. - + A folder from an external storage has been added. נוספה תיקייה ממקור חיצוני. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. נא לגשת להגדרות כדי לבחור אם ברצונך להוריד אותה. - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. התיקייה %1 נוצרה אך הוחרגה מהסנכרון בעבר. הנתונים שבתוכה לא יסונכרנו. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -957,7 +957,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi - + All files in the sync folder '%1' were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -965,46 +965,46 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a - + All files got deleted from your local sync folder '%1'. These files will be deleted from the server and will not be available on your other devices if they will not be restored. If this action was unintended you can restore the lost data now. - + Delete all files? - + Delete all files - + Restore deleted files - + This sync would reset the files to an earlier time in the sync folder '%1'. This might be because a backup was restored on the server. Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an older file in an earlier state. Do you want to keep your local most recent files as conflict files? - + Backup detected התגלה גיבוי - + Normal Synchronisation סנכרון רגיל - + Keep Local Files as Conflict להשאיר את הקבצים המקומיים כסותרים @@ -1908,13 +1908,13 @@ for additional privileges during the process. - - %1 version %2 available. Restart application to start the update. + + New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update. - - New %1 version %2 available. Please use the system's update tool to install it. + + %1 version %2 available. Restart application to start the update. diff --git a/translations/client_hr.ts b/translations/client_hr.ts index 2592c41ba..391146d12 100644 --- a/translations/client_hr.ts +++ b/translations/client_hr.ts @@ -197,17 +197,17 @@ OCC::AbstractNetworkJob - + Connection timed out Vrijeme sesije je isteklo - + Unknown error: network reply was deleted Nepoznata pogreška: odgovor mreže je izbrisan - + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" Poslužitelj je odgovorio „%1 %2” na „%3 %4” @@ -919,36 +919,36 @@ Nije moguće pročitati datoteku izuzetka iz sustava - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Dodana je nova mapa veća od %1 MB: %2. - + A folder from an external storage has been added. Dodana je mapa iz vanjskog prostora za pohranu. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Idite u postavke kako biste je odabrali ako je želite preuzeti. - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. Mapa %1 je stvorena, ali je prethodno isključena iz sinkronizacije. Podaci unutar nje neće se sinkronizirati. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. Datoteka %1 je stvorena, ali je prethodno isključena iz sinkronizacije. Neće se sinkronizirati. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -961,7 +961,7 @@ To znači da klijent za sinkronizaciju možda neće odmah otpremiti lokalne prom %1 - + All files in the sync folder '%1' were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -969,29 +969,29 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a - + All files got deleted from your local sync folder '%1'. These files will be deleted from the server and will not be available on your other devices if they will not be restored. If this action was unintended you can restore the lost data now. - + Delete all files? - + Delete all files - + Restore deleted files - + This sync would reset the files to an earlier time in the sync folder '%1'. This might be because a backup was restored on the server. Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an older file in an earlier state. Do you want to keep your local most recent files as conflict files? @@ -1000,17 +1000,17 @@ To može biti zbog vraćanja sigurnosne kopije na poslužitelj. Nastavljanje sinkronizacije uzrokovat će zamjenu svih vaših datoteka starijim inačicama istih datoteka. Želite li zadržati najnovije lokalne datoteke kao datoteke nepodudaranja? - + Backup detected Otkrivena je sigurnosna kopija - + Normal Synchronisation Normalna sinkronizacija - + Keep Local Files as Conflict Zadrži lokalne datoteke kao datoteke nepodudaranja @@ -1920,16 +1920,16 @@ dodatne ovlasti tijekom postupka. Could not check for new updates. Nije moguće provjeriti ima li novih ažuriranja. + + + New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update. + + %1 version %2 available. Restart application to start the update. %1 inačica %2 je dostupna. Ponovno pokrenite aplikaciju kako biste pokrenuli ažuriranje. - - - New %1 version %2 available. Please use the system's update tool to install it. - Dostupna je %1 inačica %2. Instalirajte je s pomoću alata za ažuriranje sustava. - Checking update server... diff --git a/translations/client_hu.ts b/translations/client_hu.ts index 8fa0bf0ff..bb520e4a7 100644 --- a/translations/client_hu.ts +++ b/translations/client_hu.ts @@ -197,17 +197,17 @@ OCC::AbstractNetworkJob - + Connection timed out A kapcsolat időtúllépés miatt megszakadt - + Unknown error: network reply was deleted Ismeretlen hiba: hálózati válasz törölve - + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" Kiszolgáló válasza: „%1 %2” erre: „%3 %4” @@ -919,36 +919,36 @@ Nem lehetett beolvasni a rendszer kizárási fájlját - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Egy %1 MB méretet meghaladó mappa lett hozzáadva: %2. - + A folder from an external storage has been added. Egy külső tárolóból származó mappa lett hozzáadva. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. A beállításoknál válassza ki, ha le szeretné tölteni. - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. A(z) %1 mappa létre lett hozva, de előzőleg ki lett hagyva a szinkronizálásból. A benne lévő adatok nem lesznek szinkronizálva. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. A(z) %1 fájl létre lett hozva, de előzőleg ki lett hagyva a szinkronizálásból. Nem lesz szinkronizálva. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -961,7 +961,7 @@ Ez azt jelenti, hogy a szinkronizációs kliens lehet, hogy nem fogja azonnal fe %1 - + All files in the sync folder '%1' were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -969,29 +969,29 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a - + All files got deleted from your local sync folder '%1'. These files will be deleted from the server and will not be available on your other devices if they will not be restored. If this action was unintended you can restore the lost data now. - + Delete all files? - + Delete all files - + Restore deleted files - + This sync would reset the files to an earlier time in the sync folder '%1'. This might be because a backup was restored on the server. Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an older file in an earlier state. Do you want to keep your local most recent files as conflict files? @@ -1000,17 +1000,17 @@ Ez lehet, hogy azért van, mert egy biztonsági mentést állíthattak vissza a A szinkronizálás folytatásával az összes fájlja felül lesz írva egy régebbi állapottal. Megtartja ütközési fájlként a legfrissebb helyi fájlokat? - + Backup detected Biztonsági mentés észlelve - + Normal Synchronisation Normál szinkronizálás - + Keep Local Files as Conflict Helyi fájlok megtartása ütközésként @@ -1917,16 +1917,16 @@ for additional privileges during the process. Could not check for new updates. A frissítések nem ellenőrizhatőek. + + + New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update. + + %1 version %2 available. Restart application to start the update. %1 %2 verzió elérhető. Indítsa újra az alkalmazást a frissítés elkezdéséhez. - - - New %1 version %2 available. Please use the system's update tool to install it. - Új %1 %2 verzió érhető el. Használja a rendszer frissítési eszközét a telepítéshez. - Checking update server... diff --git a/translations/client_id.ts b/translations/client_id.ts index 25b03003b..bd5342d23 100644 --- a/translations/client_id.ts +++ b/translations/client_id.ts @@ -197,17 +197,17 @@ OCC::AbstractNetworkJob - + Connection timed out Koneksi terputus - + Unknown error: network reply was deleted Galat tidak diketahui: balasan jaringan telah dihapus - + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" Server membalas "%1 %2" ke "%3 %4" @@ -919,36 +919,36 @@ Tidak dapat membaca berkas sistem yang dikecualikan - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Sebuah folder baru lebih dari %1 MB telah ditambahkan: %2. - + A folder from an external storage has been added. Sebuah folder dari luar ruang penyimpanan telah ditambahkan. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Mohon untuk ke pengaturan untuk memilihnya jika Anda ingin mengunduhnya. - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. Folder %1 telah dibuat namun dikecualikan dari sinkronisasi sebelumnya. Data yang ada di dalamnya tidak akan disinkronisasi. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. Berkas %1 telah dibuat namun dikecualikan dari sinkronisasi sebelumnya. Data yang ada di dalamnya tidak akan disinkronisasi. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -961,7 +961,7 @@ Ini artinya sinkronisasi klien mungkin tidak menggunggah perubahan lokal seseger %1 - + All files in the sync folder '%1' were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -969,29 +969,29 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a - + All files got deleted from your local sync folder '%1'. These files will be deleted from the server and will not be available on your other devices if they will not be restored. If this action was unintended you can restore the lost data now. - + Delete all files? - + Delete all files - + Restore deleted files - + This sync would reset the files to an earlier time in the sync folder '%1'. This might be because a backup was restored on the server. Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an older file in an earlier state. Do you want to keep your local most recent files as conflict files? @@ -1000,17 +1000,17 @@ Ini disebabkan karena sebuah cadangan telah dipulihkan di server. Melanjutkan sinkronisasi seperti biasanya akan menyebabkan semua berkas Anda ditimpa dengan berkas yang lama di kondisi yang lama. Apakah Anda ingin tetap membuat berkas lokal paling baru Anda sebagai berkas yang berkonflik? - + Backup detected Cadangan ditemukan - + Normal Synchronisation Sinkronisasi Normal - + Keep Local Files as Conflict Buat Berkas Lokal sebagai Konflik @@ -1917,16 +1917,16 @@ beberapa ijin pada saat proses berjalan. Could not check for new updates. Tidak dapat mengecek pembaruan baru. + + + New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update. + + %1 version %2 available. Restart application to start the update. %1 versi %2 tersedia. Hidupkan ulang aplikasi untuk memulai pembaruan. - - - New %1 version %2 available. Please use the system's update tool to install it. - %1 baru versi %2 tersedia. Mohon untuk gunakan alat pembaruan sistem untuk memasangnya. - Checking update server... diff --git a/translations/client_is.ts b/translations/client_is.ts index 0e62f1d79..5bc300e9d 100644 --- a/translations/client_is.ts +++ b/translations/client_is.ts @@ -197,17 +197,17 @@ OCC::AbstractNetworkJob - + Connection timed out Tenging féll á tíma - + Unknown error: network reply was deleted Óþekkt villa: svari netkerfis var eytt - + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" Þjónn svaraði "%1 %2" til "%3 %4" @@ -927,36 +927,36 @@ nánari upplýsingar. Gat ekki lesið kerfisútilokunarskrána - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Nýrri möppu stærri en %1 MB var bætt við: %2. - + A folder from an external storage has been added. Möppu úr ytri gagnageymslu var bætt við. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Farðu í stillingarnar til að velja hana ef þú vilt sækja hana. - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -965,7 +965,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi - + All files in the sync folder '%1' were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -973,46 +973,46 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a - + All files got deleted from your local sync folder '%1'. These files will be deleted from the server and will not be available on your other devices if they will not be restored. If this action was unintended you can restore the lost data now. - + Delete all files? - + Delete all files - + Restore deleted files - + This sync would reset the files to an earlier time in the sync folder '%1'. This might be because a backup was restored on the server. Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an older file in an earlier state. Do you want to keep your local most recent files as conflict files? - + Backup detected Öryggisafrit fannst - + Normal Synchronisation Venjuleg samstilling - + Keep Local Files as Conflict Halda skrám á tölvunni við árekstra @@ -1917,16 +1917,16 @@ for additional privileges during the process. Could not check for new updates. Gat ekki athugað með nýjar uppfærslur. + + + New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update. + + %1 version %2 available. Restart application to start the update. %1 útgáfa %2 er tiltæk. Endurræstu forritið til að hefja uppfærslu. - - - New %1 version %2 available. Please use the system's update tool to install it. - %1 útgáfa %2 er tiltæk. Notaðu uppfærslutól kerfisins til að setja hana upp. - Checking update server... diff --git a/translations/client_it.ts b/translations/client_it.ts index 5d7fe605c..a5d611f84 100644 --- a/translations/client_it.ts +++ b/translations/client_it.ts @@ -197,17 +197,17 @@ OCC::AbstractNetworkJob - + Connection timed out Connessione scaduta - + Unknown error: network reply was deleted Errore sconosciuto: la risposta di rete è stata eliminata - + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" Il server ha risposto "%1 %2" a "%3 %4" @@ -919,14 +919,14 @@ Impossibile leggere il file di esclusione di sistema - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Una nuova cartella più grande di %1 MB è stata aggiunta: %2. - + A folder from an external storage has been added. Una nuova cartella da un'archiviazione esterna è stata aggiunta. @@ -934,22 +934,22 @@ - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Vai nelle impostazioni e selezionala se vuoi scaricarla. - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. La cartella %1 è stata creata, ma è stata esclusa dalla sincronizzazione in precedenza. I dati al suo interno non saranno sincronizzati. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. Il file %1 è stato creato, ma è stato escluso dalla sincronizzazione in precedenza. Non sarà sincronizzato. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -962,7 +962,7 @@ Questo significa che il client di sincronizzazione potrebbe non caricare le modi %1 - + All files in the sync folder '%1' were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -973,7 +973,7 @@ Se decidi di ripristinare i file, essi saranno sincronizzati nuovamente con il s Se decidi di eliminare i file, non saranno più disponibili, a meno che tu sia il proprietario. - + All files got deleted from your local sync folder '%1'. These files will be deleted from the server and will not be available on your other devices if they will not be restored. If this action was unintended you can restore the lost data now. @@ -982,22 +982,22 @@ Questi file saranno eliminati dal server e non saranno disponibili sugli altri t Se questa azione non era voluta, puoi ripristinare subito i dati persi. - + Delete all files? Vuoi eliminare tutti i file? - + Delete all files Elimina tutti i file - + Restore deleted files Ripristina file eliminati - + This sync would reset the files to an earlier time in the sync folder '%1'. This might be because a backup was restored on the server. Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an older file in an earlier state. Do you want to keep your local most recent files as conflict files? @@ -1006,17 +1006,17 @@ Ciò potrebbe verificarsi in seguito al ripristino di un backup sul server. Se continui normalmente la sincronizzazione provocherai la sovrascrittura di tutti i tuoi file con file più datati in uno stato precedente. Vuoi mantenere i tuoi file locali più recenti come file di conflitto? - + Backup detected Backup rilevato - + Normal Synchronisation Sincronizzazione normale - + Keep Local Files as Conflict Mantieni i file locali come conflitto @@ -1925,16 +1925,16 @@ for additional privileges during the process. Could not check for new updates. Impossibile verificare la presenza di nuovi aggiornamenti. + + + New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update. + + %1 version %2 available. Restart application to start the update. La versione %2 di %1 è disponibile. Riavvia l'applicazione per iniziare l'aggiornamento. - - - New %1 version %2 available. Please use the system's update tool to install it. - Nuova versione %2 di %1 disponibile. Utilizza lo strumento di aggiornamento di sistema per installarla. - Checking update server... diff --git a/translations/client_ja.ts b/translations/client_ja.ts index 81d00c557..d644dcdeb 100644 --- a/translations/client_ja.ts +++ b/translations/client_ja.ts @@ -197,17 +197,17 @@ OCC::AbstractNetworkJob - + Connection timed out 接続タイムアウト - + Unknown error: network reply was deleted 不明なエラー: ネットワーク応答が削除されました - + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" サーバーは "%1 %2"を "%3 %4"に応答しました @@ -919,36 +919,36 @@ システム上の除外ファイルを読み込めません - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. %1 MB より大きな新しいフォルダーが追加されました: %2 - + A folder from an external storage has been added. 外部ストレージからフォルダーが追加されました。 - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. このフォルダーをダウンロードするには設定画面で選択してください。 - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. フォルダ%1は作成されましたが、以前に同期から除外されました。 中のデータは同期されません。 - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. ファイル%1は作成されましたが、以前に同期から除外されました。 このファイルは同期されません。 - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -961,7 +961,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi %1 - + All files in the sync folder '%1' were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -969,46 +969,46 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a - + All files got deleted from your local sync folder '%1'. These files will be deleted from the server and will not be available on your other devices if they will not be restored. If this action was unintended you can restore the lost data now. - + Delete all files? - + Delete all files - + Restore deleted files - + This sync would reset the files to an earlier time in the sync folder '%1'. This might be because a backup was restored on the server. Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an older file in an earlier state. Do you want to keep your local most recent files as conflict files? この同期により同期フォルダー '%1' のファイルが以前のものに戻されます。 これは、バックアップがサーバー上に復元されたためです。 通常と同じように同期を続けると、すべてのファイルが以前の状態の古いファイルによって上書きされます。最新のローカルファイルを競合ファイルとして保存しますか? - + Backup detected バックアップが検出されました - + Normal Synchronisation 正常同期 - + Keep Local Files as Conflict コンフリクト時にローカルファイルを保持 @@ -1913,16 +1913,16 @@ for additional privileges during the process. Could not check for new updates. アップデートを確認できませんでした。 + + + New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update. + + %1 version %2 available. Restart application to start the update. %1 のバージョン %2 が利用できます。アップデートを開始するためにアプリケーションを再起動してください。 - - - New %1 version %2 available. Please use the system's update tool to install it. - %1 の新しいバージョン %2 に更新できます。アプリのアップデートツールでインストールしてください。 - Checking update server... diff --git a/translations/client_lt_LT.ts b/translations/client_lt_LT.ts index 022b3fe7e..c7b10a3a3 100644 --- a/translations/client_lt_LT.ts +++ b/translations/client_lt_LT.ts @@ -197,17 +197,17 @@ OCC::AbstractNetworkJob - + Connection timed out Pasibaigė ryšiui skirtas laikas - + Unknown error: network reply was deleted Nežinoma klaida: tinklo atsakymas buvo ištrintas - + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" Serveris atsakė "%1 %2" į "%3 %4" @@ -919,35 +919,35 @@ Nepavyko perskaityti sistemos išskyrimo failo - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Buvo pridėtas naujas, didesnis nei %1 MB, aplankas: %2. - + A folder from an external storage has been added. Buvo pridėtas aplankas iš išorinė saugyklos. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Jei norite parsisiųsti, eikite į nustatymus. - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. Aplankas %1 buvo sukurtas, bet anksčiau buvo įtrauktas į praleidžiamų sąrašą. Ten esantys duomenys nebus sinchronizuoti. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. Failas %1 buvo sukurtas, bet anksčiau buvo įtrauktas į praleidžiamų sąrašą. Failas nebus sinchronizuotas. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -956,7 +956,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi - + All files in the sync folder '%1' were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -964,29 +964,29 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a - + All files got deleted from your local sync folder '%1'. These files will be deleted from the server and will not be available on your other devices if they will not be restored. If this action was unintended you can restore the lost data now. - + Delete all files? - + Delete all files - + Restore deleted files - + This sync would reset the files to an earlier time in the sync folder '%1'. This might be because a backup was restored on the server. Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an older file in an earlier state. Do you want to keep your local most recent files as conflict files? @@ -995,17 +995,17 @@ Taip gali nutikti, jei serveryje buvo atkurta atsarginė kopija. Jei tęsite sinchronizavimą, Jūsų ankstesni failai bus perrašyti senesniais. Ar norite išsaugoti savo lokalius naujausius failus kaip konfliktinius failus? - + Backup detected Aptikta atsarginė kopija - + Normal Synchronisation Įprasta sinchronizacija - + Keep Local Files as Conflict Laikyti vietinius failus kaip konfliktinius @@ -1913,16 +1913,16 @@ papildomų teisių. Could not check for new updates. Nepavyko patikrinti ar yra atnaujinimų. + + + New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update. + + %1 version %2 available. Restart application to start the update. %1 versija %2 galima. Perkraukite programą tam, kad prasidėtų atnaujinimas. - - - New %1 version %2 available. Please use the system's update tool to install it. - Nauja %1 versija %2 galima. Naudokitės sistemos naujinimo įrankiais ir jį įdiekite. - Checking update server... diff --git a/translations/client_lv.ts b/translations/client_lv.ts index 02b2ef9ee..8a3fc55f8 100644 --- a/translations/client_lv.ts +++ b/translations/client_lv.ts @@ -197,17 +197,17 @@ OCC::AbstractNetworkJob - + Connection timed out Savienojuma noliedze - + Unknown error: network reply was deleted Nezināma kļūda: tīkla atbilde tika izdzēsta - + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" Serveris atbildēja "%1 %2" uz "%3 %4" @@ -919,36 +919,36 @@ Nevarēja nolasīt sistēmas izņēmumu datni. - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Jauna mape lielāka par %1 MB ir tikusi pievienota: %2. - + A folder from an external storage has been added. Mape no ārējās krātuves ir tikusi pievienota. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Lūdzu ieej iestatījumos un izvēlies to, ja tu to gribi lejupielādēt. - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -957,7 +957,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi - + All files in the sync folder '%1' were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -965,46 +965,46 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a - + All files got deleted from your local sync folder '%1'. These files will be deleted from the server and will not be available on your other devices if they will not be restored. If this action was unintended you can restore the lost data now. - + Delete all files? - + Delete all files - + Restore deleted files - + This sync would reset the files to an earlier time in the sync folder '%1'. This might be because a backup was restored on the server. Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an older file in an earlier state. Do you want to keep your local most recent files as conflict files? - + Backup detected Dublējums atrasts - + Normal Synchronisation - + Keep Local Files as Conflict Saglabāt lokālās datnes kā konfliktu @@ -1908,13 +1908,13 @@ for additional privileges during the process. - - %1 version %2 available. Restart application to start the update. + + New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update. - - New %1 version %2 available. Please use the system's update tool to install it. + + %1 version %2 available. Restart application to start the update. diff --git a/translations/client_nb_NO.ts b/translations/client_nb_NO.ts index 12634fd5d..a897aa6ad 100644 --- a/translations/client_nb_NO.ts +++ b/translations/client_nb_NO.ts @@ -197,17 +197,17 @@ OCC::AbstractNetworkJob - + Connection timed out Forbindelsen fikk tidsavbrudd - + Unknown error: network reply was deleted Ukjent feil: nettverkssvar ble slettet - + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" Server svarte "%1 %2" til "%3 %4" @@ -919,35 +919,35 @@ Klarte ikke å lese systemets ekskluderingsfil - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. En ny mappe større enn %1 MB er blitt lagt til: %2. - + A folder from an external storage has been added. En mappe fra et eksternt lager er blitt lagt til. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Gå til Innstillinger og velg den hvis du ønsker å laste den ned. - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -956,7 +956,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi - + All files in the sync folder '%1' were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -964,29 +964,29 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a - + All files got deleted from your local sync folder '%1'. These files will be deleted from the server and will not be available on your other devices if they will not be restored. If this action was unintended you can restore the lost data now. - + Delete all files? - + Delete all files - + Restore deleted files - + This sync would reset the files to an earlier time in the sync folder '%1'. This might be because a backup was restored on the server. Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an older file in an earlier state. Do you want to keep your local most recent files as conflict files? @@ -995,17 +995,17 @@ Dette kan være fordi en backup ble gjenopprettet på serveren. Hvis synkroniseringen fortsetter som normalt, vil alle filene dine bli overskrevet av en eldre fil i en tidligere tilstand. Ønsker du å beholde dine ferskeste lokale filer som konflikt-filer? - + Backup detected Backup oppdaget - + Normal Synchronisation Normal synkronisering - + Keep Local Files as Conflict Behold lokale filer som konflikt @@ -1911,16 +1911,16 @@ kan be om flere rettigheter under behandlingen. Could not check for new updates. Klarte ikke å se etter nye oppdateringer. + + + New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update. + + %1 version %2 available. Restart application to start the update. %1 versjon %2 tilgjengelig. Start applikasjonen på nytt for å starte oppdatering. - - - New %1 version %2 available. Please use the system's update tool to install it. - Ny %1 versjon %2 tilgjengelig. Bruk systemets oppdateringsverktøy til å installere den. - Checking update server... diff --git a/translations/client_nl.ts b/translations/client_nl.ts index d7240b4bb..71d3e9085 100644 --- a/translations/client_nl.ts +++ b/translations/client_nl.ts @@ -197,17 +197,17 @@ OCC::AbstractNetworkJob - + Connection timed out Time-out verbinding - + Unknown error: network reply was deleted Onbekende fout: netwerkantwoord verwijderd - + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" Server antwoordde "%1 %2" naar "%3 %4" @@ -919,36 +919,36 @@ Kon het systeem-uitsluitingsbestand niet lezen - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Er is een nieuwe map groter dan %1 MB toegevoegd: %2. - + A folder from an external storage has been added. Er is een map op externe opslag toegevoegd. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Ga naar de instellingen om het te selecteren als u deze wilt downloaden. - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. Map %1 is gecreëerd, maar eerder uitgesloten van synchronisatie. Bestanden erin worden niet gesynchroniseerd. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. Bestand %1 is gecreëerd, maar eerder uitgesloten van synchronisatie. Het wordt niet gesynchroniseerd. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -961,7 +961,7 @@ Dit betekent dat de synchronisatieclient misschien niet meteen lokale wijziginge %1 - + All files in the sync folder '%1' were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -972,7 +972,7 @@ Als u besluit de bestanden te herstellen, worden ze opnieuw gesynchroniseerd met Als u besluit de bestanden te verwijderen, zijn ze niet beschikbaar voor u, tenzij u de eigenaar bent. - + All files got deleted from your local sync folder '%1'. These files will be deleted from the server and will not be available on your other devices if they will not be restored. If this action was unintended you can restore the lost data now. @@ -981,22 +981,22 @@ Deze bestanden worden ook van de server worden verwijderd en zullen niet op je a Als dit onbedoeld was kan je de bestanden nu herstellen. - + Delete all files? Alle bestanden verwijderen? - + Delete all files Verwijder alle bestanden - + Restore deleted files Herstel verwijderde bestanden - + This sync would reset the files to an earlier time in the sync folder '%1'. This might be because a backup was restored on the server. Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an older file in an earlier state. Do you want to keep your local most recent files as conflict files? @@ -1005,17 +1005,17 @@ Dit kan komen doordat een backup is hersteld op de server. Doorgaan met deze synchronisatie overschrijft al je bestanden door een eerdere versie. Wilt je jouw lokale meer recente bestanden behouden als conflict bestanden? - + Backup detected Backup gedetecteerd - + Normal Synchronisation Normale synchronisatie - + Keep Local Files as Conflict Behoud lokale bestanden als conflict @@ -1930,16 +1930,16 @@ vragen om extra autorisaties tijdens installatie. Could not check for new updates. Kon niet controleren op updates. + + + New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update. + + %1 version %2 available. Restart application to start the update. %1 versie %2 beschikbaar. Herstart de applicatie om de update te starten. - - - New %1 version %2 available. Please use the system's update tool to install it. - Nieuwe %1 versie %2 beschikbaar. Gebruik de systeemupdate tool om te installeren. - Checking update server... diff --git a/translations/client_pl.ts b/translations/client_pl.ts index 13aee35a9..3e2709e46 100644 --- a/translations/client_pl.ts +++ b/translations/client_pl.ts @@ -197,17 +197,17 @@ OCC::AbstractNetworkJob - + Connection timed out Przekroczono czas odpowiedzi - + Unknown error: network reply was deleted Nieznany błąd: odpowiedź sieci została usunięta - + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" Serwer odpowiedział "% 1% 2" na "% 3% 4" @@ -919,36 +919,36 @@ Nie można przeczytać pliku wyłączeń - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Nowy folder większy niż %1MB został dodany: %2 - + A folder from an external storage has been added. Folder z pamięci zewnętrznej został dodany . - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Przejdź do ustawień żeby go zaznaczyć i pobrać. - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. Folder %1 został utworzony, ale wcześniej został wykluczony z synchronizacji. Dane w nim zawarte nie zostaną zsynchronizowane. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. Plik %1 został utworzony, ale wcześniej został wykluczony z synchronizacji. Dane w nim zawarte nie zostaną zsynchronizowane. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -961,7 +961,7 @@ Oznacza to, że klient synchronizacji może nie przesłać lokalnych zmian natyc %1 - + All files in the sync folder '%1' were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -972,7 +972,7 @@ Jeśli zdecydujesz się przywrócić pliki i posiadasz odpowiednie uprawnienia, Jeśli zdecydujesz się je usunąć, nie będą już dostępne. - + All files got deleted from your local sync folder '%1'. These files will be deleted from the server and will not be available on your other devices if they will not be restored. If this action was unintended you can restore the lost data now. @@ -981,22 +981,22 @@ Pliki te zostaną usunięte z serwera i nie będą dostępne na innych urządzen Jeśli ta akcja była niezamierzona, możesz teraz przywrócić utracone dane. - + Delete all files? Usunąć wszystkie pliki? - + Delete all files Usuń wszystkie pliki - + Restore deleted files Przywróć usunięte pliki - + This sync would reset the files to an earlier time in the sync folder '%1'. This might be because a backup was restored on the server. Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an older file in an earlier state. Do you want to keep your local most recent files as conflict files? @@ -1005,17 +1005,17 @@ Przyczyną może być przywrócenie plików z kopii zapasowej na serwerze. Kontynuacja synchronizacji w normalny sposób spowoduje, że wszystkie Twoje pliki zostaną zastąpione starszym plikiem we wcześniejszym stanie. Czy chcesz zachować najnowsze pliki lokalne? - + Backup detected Wykryto kopię zapasową. - + Normal Synchronisation Normalna synchronizacja. - + Keep Local Files as Conflict Zatrzymaj pliki lokalne i ustaw status konfliktu. @@ -1925,16 +1925,16 @@ o dodatkowe uprawnienia podczas procesu aktualizacji. Could not check for new updates. Nie można sprawdzić dostępności nowych aktualizacji. + + + New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update. + + %1 version %2 available. Restart application to start the update. %1 wersja %2 jest dostępna. Zrestartuj aplikację aby rozpocząć aktualizację. - - - New %1 version %2 available. Please use the system's update tool to install it. - Nowa %1 wersja %2 jest dostępna.Użyj systemowego narzędzia aby ją zainstalować. - Checking update server... diff --git a/translations/client_pt.ts b/translations/client_pt.ts index c91ea9b1e..3af3fe52b 100644 --- a/translations/client_pt.ts +++ b/translations/client_pt.ts @@ -197,17 +197,17 @@ OCC::AbstractNetworkJob - + Connection timed out A ligação expirou - + Unknown error: network reply was deleted Erro desconhecido: resposta de rede foi apagada - + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" O Servidor respondeu "%1 %2" até "%3 %4" @@ -292,7 +292,7 @@ This account supports end-to-end encryption - + Esta conta suporta encriptação ponto-a-ponto @@ -579,7 +579,7 @@ Files from the ignore list as well as symbolic links are not synced. This includes: - + Ficheiros da lista de ignorados bem com links simbólicos não são sincronizados. Isto inclui: @@ -653,7 +653,7 @@ There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your user. - + Ocorreu um erro enquanto se acedia ao ficheiro de configuração em %1. Por favor tenha a certeza que o ficheiro pode ser acedido pelo seu utilizador. @@ -697,7 +697,7 @@ Please enter your end to end encryption passphrase:<br><br>User: %2<br>Account: %3<br> - + Por favor, insira a sua palavra-passe de encriptação %1:<br><br>Utilizador: %2<br>Conta: %3<br> @@ -760,25 +760,25 @@ Error returned from the server: <em>%1</em> - + Erro devolvido pelo servidor: <em>%1</em> There was an error accessing the 'token' endpoint: <br><em>%1</em> - + Ocorreu um erro ao aceder ao 'token' de endpoint em %1. Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> - + Não foi possível processar a resposta JSON retornada pelo servidor: <br><em>%1</em> The reply from the server did not contain all expected fields - + A resposta do servidor não contem todos os campos esperados @@ -791,12 +791,12 @@ Login in your browser (Login Flow v2) - + Faça login através do browser (Login Flow v2) Unable to open the Browser, please copy the link to your Browser. - + Não foi possível abrir o Browser, por favor copie o link para o seu Browser. @@ -804,7 +804,7 @@ Unable to open the Browser, please copy the link to your Browser. - + Não foi possível abrir o Browser, por favor copie o link para o seu Browser. @@ -919,36 +919,36 @@ Não foi possível ler o ficheiro excluir do sistema - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Foi adicionada uma nova pasta maior que %1 MB: %2. - + A folder from an external storage has been added. Foi adicionada uma pasta vinda de armazenamento externo. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Por favor, vá às definições para a selecionar, se desejar transferi-la. - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. - + A pasta% 1 foi criada, mas foi excluída da sincronização anteriormente. Os dados dentro dela não serão sincronizados. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. - + A pasta% 1 foi criada, mas foi excluída da sincronização anteriormente. Não será sincronizada. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -957,7 +957,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi - + All files in the sync folder '%1' were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -965,29 +965,29 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a - + All files got deleted from your local sync folder '%1'. These files will be deleted from the server and will not be available on your other devices if they will not be restored. If this action was unintended you can restore the lost data now. - + Delete all files? Eliminar todos os ficheiros? - + Delete all files Eliminar todos os ficheiros - + Restore deleted files Restaurar ficheiros apagados - + This sync would reset the files to an earlier time in the sync folder '%1'. This might be because a backup was restored on the server. Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an older file in an earlier state. Do you want to keep your local most recent files as conflict files? @@ -996,17 +996,17 @@ Isto pode ser porque um backup foi restaurado no servidor. Continuando a sincronização fará com que todos os seus ficheiros sejam substituídos por um ficheiro mais velho num estado anterior. Deseja manter os seus ficheiros locais mais recentes como ficheiros de conflito? - + Backup detected Detetada cópia de segurança - + Normal Synchronisation Sincronização Normal - + Keep Local Files as Conflict Manter Ficheiros Locais como Conflito @@ -1220,17 +1220,17 @@ Continuando a sincronização fará com que todos os seus ficheiros sejam substi Checking for changes in local '%1' - + A procurar por alterações em '%1' ↓ %1/s - + ↓ %1/s ↑ %1/s - + ↑ %1/s @@ -1405,7 +1405,7 @@ Continuando a sincronização fará com que todos os seus ficheiros sejam substi Legal notice - + Notícia de legalidade @@ -1420,7 +1420,7 @@ Continuando a sincronização fará com que todos os seus ficheiros sejam substi Show Server &Notifications - + Mostrar Servidor &Notificações @@ -1461,7 +1461,7 @@ Continuando a sincronização fará com que todos os seus ficheiros sejam substi Show sync folders in &Explorer's Navigation Pane - + Mostrar pastas de sincronização em &Página de Navegação do Explorador @@ -1487,7 +1487,7 @@ Continuando a sincronização fará com que todos os seus ficheiros sejam substi Server notifications that require attention. - + Notificações do Servidor que requerem atenção. @@ -1910,16 +1910,16 @@ poderá pedir por privilégios adicionais durante o processo. Could not check for new updates. Não foi possível procurar por novas atualizações. + + + New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update. + + %1 version %2 available. Restart application to start the update. Disponível %1 versão %2. Reinicie a aplicação para iniciar a atualização. - - - New %1 version %2 available. Please use the system's update tool to install it. - Disponível nova %1 versão %2. Por favor, utilize a ferramenta de atualização do sistema para a instalar. - Checking update server... diff --git a/translations/client_pt_BR.ts b/translations/client_pt_BR.ts index ff1cd4b48..dda112737 100644 --- a/translations/client_pt_BR.ts +++ b/translations/client_pt_BR.ts @@ -197,17 +197,17 @@ OCC::AbstractNetworkJob - + Connection timed out A conexão expirou - + Unknown error: network reply was deleted Erro desconhecido: a resposta da rede foi excluída - + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" O servidor respondeu "%1 %2" para "%3 %4" @@ -919,36 +919,36 @@ Não foi possível ler o sistema de arquivo de exclusão - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Uma nova pasta maior que %1 MB foi adicionada: %2 - + A folder from an external storage has been added. Uma pasta de um armazenamento externo foi adicionada. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Por favor, vá nas configurações para selecioná-lo se desejar baixá-lo. - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. A pasta %1 foi criada, mas foi excluída da sincronização anteriormente. Dados dentro dela não serão sincronizados. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. O arquivo %1 foi criado, mas foi excluído da sincronização anteriormente. Não será sincronizado. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -961,7 +961,7 @@ Isso significa que o cliente de sincronização pode não fazer upload de altera %1 - + All files in the sync folder '%1' were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -972,7 +972,7 @@ Se você decidir restaurar os arquivos, eles serão sincronizados novamente com Se você decidir excluir os arquivos, eles não estarão disponíveis para você, a menos que você seja o proprietário. - + All files got deleted from your local sync folder '%1'. These files will be deleted from the server and will not be available on your other devices if they will not be restored. If this action was unintended you can restore the lost data now. @@ -981,22 +981,22 @@ Esses arquivos serão excluídos do servidor e não estarão disponíveis nos se Se essa ação não foi intencional, você pode restaurar os dados perdidos agora. - + Delete all files? Excluir todos os arquivos? - + Delete all files Excluir todos os arquivos - + Restore deleted files Restaurar arquivos excluídos - + This sync would reset the files to an earlier time in the sync folder '%1'. This might be because a backup was restored on the server. Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an older file in an earlier state. Do you want to keep your local most recent files as conflict files? @@ -1005,17 +1005,17 @@ Isso pode ser porque um backup foi restaurado no servidor. Continuar a sincronização como normal fará com que todos os seus arquivos sejam substituídos por um arquivo antigo em um estado anterior. Deseja manter seus arquivos mais recentes locais como arquivos conflitantes? - + Backup detected Backup detectado - + Normal Synchronisation Sincronização Normal - + Keep Local Files as Conflict Manter Arquivos Locais como Conflito @@ -1925,16 +1925,16 @@ pode solicitar por privilégios adicionais durante o processo. Could not check for new updates. Não foi possível verificar novas atualizações. + + + New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update. + + %1 version %2 available. Restart application to start the update. %1 versão %2 disponível. Reinicie o aplicativo para iniciar a atualização. - - - New %1 version %2 available. Please use the system's update tool to install it. - Nova %1 versão %2 disponível. Use a ferramenta de atualização do sistema para instalar. - Checking update server... diff --git a/translations/client_ro.ts b/translations/client_ro.ts index 1b03a4853..40e0c8bfb 100644 --- a/translations/client_ro.ts +++ b/translations/client_ro.ts @@ -197,17 +197,17 @@ OCC::AbstractNetworkJob - + Connection timed out Conexiunea a expirat - + Unknown error: network reply was deleted - + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" @@ -919,34 +919,34 @@ - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. - + A folder from an external storage has been added. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -955,7 +955,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi - + All files in the sync folder '%1' were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -963,46 +963,46 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a - + All files got deleted from your local sync folder '%1'. These files will be deleted from the server and will not be available on your other devices if they will not be restored. If this action was unintended you can restore the lost data now. - + Delete all files? Ștergi toate fișierele? - + Delete all files Șterge toate fișierele - + Restore deleted files Restaurează fișierele șterse - + This sync would reset the files to an earlier time in the sync folder '%1'. This might be because a backup was restored on the server. Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an older file in an earlier state. Do you want to keep your local most recent files as conflict files? - + Backup detected Backup detectat - + Normal Synchronisation - + Keep Local Files as Conflict @@ -1906,13 +1906,13 @@ for additional privileges during the process. - - %1 version %2 available. Restart application to start the update. + + New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update. - - New %1 version %2 available. Please use the system's update tool to install it. + + %1 version %2 available. Restart application to start the update. diff --git a/translations/client_ru.ts b/translations/client_ru.ts index b7228bb98..10f4eb421 100644 --- a/translations/client_ru.ts +++ b/translations/client_ru.ts @@ -197,17 +197,17 @@ OCC::AbstractNetworkJob - + Connection timed out Превышено время ожидания соединения - + Unknown error: network reply was deleted Неизвестная ошибка: сетевой ответ был удален - + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" На запрос «%3 %4» от сервера получен ответ «%1 %2» @@ -919,36 +919,36 @@ Невозможно прочесть системный файл исключений - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Добавлена новая папка «%2», размер которой превышает %1 МБ. - + A folder from an external storage has been added. Добавлена папка внешнего хранилища. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Чтобы скачать его, перейдите в параметры приложения и отметьте его для синхронизации. - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. Создана папка «%1» создана, но ранее она была исключена из синхронизации. Данные внутри этой папки не будут синхронизированы. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. Создан файл «%1», но ранее он был исключён из синхронизации. Этот файл не будет синхронизирован. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -960,7 +960,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi %1 - + All files in the sync folder '%1' were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -971,46 +971,46 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a При выборе «Удалить файлы», файлы станут недоступны, кроме случая, когда вы являетесь их владельцем. - + All files got deleted from your local sync folder '%1'. These files will be deleted from the server and will not be available on your other devices if they will not be restored. If this action was unintended you can restore the lost data now. - + Delete all files? Удалить все файлы? - + Delete all files Удалить все файлы - + Restore deleted files Восстановить удалённые файлы - + This sync would reset the files to an earlier time in the sync folder '%1'. This might be because a backup was restored on the server. Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an older file in an earlier state. Do you want to keep your local most recent files as conflict files? Эта синхронизация собирается сбросить файлы в катлоге '%1' в более ранее состояние. Такое может случиться, если на сервере восстановлена резервная копия. Если продолжать синхронизацию как обычно, то ваши файлы будут перетёрты более старыми версиями. Хотите сохранить ваши локальные свежие файлы в качестве конфликтных? - + Backup detected Обнаружена резервная копия - + Normal Synchronisation Обычная синхронизация - + Keep Local Files as Conflict Сохранить локальные файлы как конфликтующие @@ -1917,16 +1917,16 @@ for additional privileges during the process. Could not check for new updates. Не удалось проверить наличие новых обновлений. + + + New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update. + + %1 version %2 available. Restart application to start the update. %1 версия %2 доступна. Перезагрузите приложение, чтобы запустить обновление. - - - New %1 version %2 available. Please use the system's update tool to install it. - Новая %1 версия %2 доступна. Пожалуйста используйте утилиту обновления системы для установки. - Checking update server... diff --git a/translations/client_sk.ts b/translations/client_sk.ts index 936b59d4b..247db637e 100644 --- a/translations/client_sk.ts +++ b/translations/client_sk.ts @@ -197,17 +197,17 @@ OCC::AbstractNetworkJob - + Connection timed out Pripojenie expirovalo - + Unknown error: network reply was deleted Neznáma chyba: odpoveď siete bola odstránená - + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" Server odpovedal "%1 %2" na "%3 %4" @@ -919,36 +919,36 @@ Nemožno čítať systémový exclude file - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Bol pridaný nový priečinok väčší ako %1 MB: %2. - + A folder from an external storage has been added. Bol pridaný priečinok z externého úložiska. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Ak si to prajete prevziať, tak prejdite do nastavení a vyberte to. - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. Priečinok %1 bol vytvorený, ale bol už skôr vylúčený zo synchronizácie. Nebude preto synchronizovaný. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. Súbor %1 bol vytvorený, ale bol už skôr vylúčený zo synchronizácie. Nebude preto synchronizovaný. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -961,7 +961,7 @@ To znamená, že klient synchronizácie nemusí okamžite odovzdať lokálne zme % 1 - + All files in the sync folder '%1' were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -972,7 +972,7 @@ Ak sa rozhodnete lokálne súbory ponechať, budú znovu synchronizované so ser Ak sa rozhodnete súbory vymazať tak následne už nebudú dostupné (ak nie ste vlastník). - + All files got deleted from your local sync folder '%1'. These files will be deleted from the server and will not be available on your other devices if they will not be restored. If this action was unintended you can restore the lost data now. @@ -981,22 +981,22 @@ Tieto súbory budú vymazané na serveri a nebudú dostupné na vašich ostatný Teraz máte ešte možnosť obnoviť stratené dáta. - + Delete all files? Zmazať všetky súbory? - + Delete all files Zmazať všetky súbory - + Restore deleted files Obnoviť zmazané súbory - + This sync would reset the files to an earlier time in the sync folder '%1'. This might be because a backup was restored on the server. Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an older file in an earlier state. Do you want to keep your local most recent files as conflict files? @@ -1005,17 +1005,17 @@ Toto môže byť spôsobené obnovením zálohy na strane servera. Pokračovaním v synchronizácii spôsobí prepísanie všetkých vašich súborov staršími súbormi z predchádzajúceho stavu. Chcete ponechat svoje lokálne najaktuálnejšie súbory ako konfliktné súbory? - + Backup detected Záloha je dostupná - + Normal Synchronisation Bežná synchronizácia - + Keep Local Files as Conflict Ponechať lokálne súbory ako konfliktné @@ -1925,16 +1925,16 @@ môžu byť vyžadované dodatočné oprávnenia. Could not check for new updates. Nemôžem skontrolovať dostupnosť aktualizácie. + + + New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update. + + %1 version %2 available. Restart application to start the update. Je dostupná %1 verzie %2. Pre spustenie aktualizácie reštartujte aplikáciu. - - - New %1 version %2 available. Please use the system's update tool to install it. - Je dostupná nová %1 verzia %2. Pre inštaláciu použite systémového správcu aktualizácií. - Checking update server... diff --git a/translations/client_sl.ts b/translations/client_sl.ts index d6b4f959e..13bf20a3e 100644 --- a/translations/client_sl.ts +++ b/translations/client_sl.ts @@ -197,17 +197,17 @@ OCC::AbstractNetworkJob - + Connection timed out Povezava je časovno potekla - + Unknown error: network reply was deleted Neznana napaka: odziv strežnika je bil izbrisan - + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" @@ -919,36 +919,36 @@ Ni mogoče prebrati sistemske izločitvene datoteke - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Dodana je nova mapa, ki presega %1 MB: %2. - + A folder from an external storage has been added. Dodana je mapa iz zunanje shrambe. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Med nastavitvami jo lahko izberete in označite za prejem. - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -957,7 +957,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi - + All files in the sync folder '%1' were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -965,29 +965,29 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a - + All files got deleted from your local sync folder '%1'. These files will be deleted from the server and will not be available on your other devices if they will not be restored. If this action was unintended you can restore the lost data now. - + Delete all files? Ali želite izbrisati vse datoteke? - + Delete all files Izbriši vse datoteke - + Restore deleted files Obnovi izbrisane datoteke - + This sync would reset the files to an earlier time in the sync folder '%1'. This might be because a backup was restored on the server. Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an older file in an earlier state. Do you want to keep your local most recent files as conflict files? @@ -996,17 +996,17 @@ To se lahko zgodi, če je na strežniku na primer obnovljena varnostna kopija. Z nadaljevanjem usklajevanja bodo vse trenutne datoteke prepisane s starejšimi različicami. Ali želite ohraniti trenutne krajevne datoteke kot preimenovane datoteke v usklajevalnem sporu? - + Backup detected Varnostna kopija je zaznana - + Normal Synchronisation Običajno usklajevanje - + Keep Local Files as Conflict Ohrani krajevne datoteke kot datoteke v sporu @@ -1910,16 +1910,16 @@ zahteva skrbniška dovoljenja za dokončanje opravila. Could not check for new updates. Ni mogoče preveriti za nove posodobitve. + + + New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update. + + %1 version %2 available. Restart application to start the update. Na voljo je %1 različice %2. Ponovno zaženite program za uveljavitev posodobitve. - - - New %1 version %2 available. Please use the system's update tool to install it. - Na voljo je %1 različice %2. Namestite jo prek sistemskega orodja za posodobljanje. - Checking update server... diff --git a/translations/client_sr.ts b/translations/client_sr.ts index a5d042daa..8fcb35741 100644 --- a/translations/client_sr.ts +++ b/translations/client_sr.ts @@ -197,17 +197,17 @@ OCC::AbstractNetworkJob - + Connection timed out Време повезивања истекло - + Unknown error: network reply was deleted Непозната грешка: мрежни одговор је обрисан - + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" Сервер је одговорио „%1 %2“ на „%3 %4“ @@ -919,36 +919,36 @@ Не могу да прочитам системски списак за игнорисање - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Додата је нова фасцикла већа од %1 MB: %2. - + A folder from an external storage has been added. Додата је фасцикла са спољног складишта. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Идите у поставке и означите ако желите да ја преузмете. - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. Фасцикла %1 је креирана, али је још раније искључена из синхронизације. Подаци унутар ње неће бити синхронизовани. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. Фајл %1 је креиран, али је још раније искључен из синхронизације. Неће бити синхронизован. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -961,7 +961,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi %1 - + All files in the sync folder '%1' were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -972,7 +972,7 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a Ако одлучите да обришете фајлове, они ће Вам постати недоступни, осим ако нисте власник. - + All files got deleted from your local sync folder '%1'. These files will be deleted from the server and will not be available on your other devices if they will not be restored. If this action was unintended you can restore the lost data now. @@ -981,22 +981,22 @@ If this action was unintended you can restore the lost data now. Уколико ово није била намера, можете сада повратити све обрисане податке. - + Delete all files? Избриши све фајлове? - + Delete all files Избриши све фајлове - + Restore deleted files Поврати избрисане фајлове - + This sync would reset the files to an earlier time in the sync folder '%1'. This might be because a backup was restored on the server. Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an older file in an earlier state. Do you want to keep your local most recent files as conflict files? @@ -1005,17 +1005,17 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an Ако наставите синхронизацију, сви Ваши фајлови ће бити преписани са старијим фајловима из старијег стања. Да ли желите да задржите Ваше најскорије локалне фајлове као конфликтне фајлове? - + Backup detected Детектован бекап - + Normal Synchronisation Нормална синхронизација - + Keep Local Files as Conflict Чувај локалне фајлове као конфликтне @@ -1925,16 +1925,16 @@ for additional privileges during the process. Could not check for new updates. Не могу да проверим нова ажурирања. + + + New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update. + + %1 version %2 available. Restart application to start the update. %1 верзија %2 доступна. Рестартујте апликацију да започнете ажурирање. - - - New %1 version %2 available. Please use the system's update tool to install it. - Нова %1 верзија %2 доступна. Искористите системску алатку за ажурирања да је инсталирате. - Checking update server... diff --git a/translations/client_sv.ts b/translations/client_sv.ts index 8bc86e58b..d924c2dfe 100644 --- a/translations/client_sv.ts +++ b/translations/client_sv.ts @@ -197,17 +197,17 @@ OCC::AbstractNetworkJob - + Connection timed out Tidsgräns för anslutningen överskreds - + Unknown error: network reply was deleted Okänt fel: nätverkssvaret raderades - + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" Servern svarade "%1 %2" på "%3 %4" @@ -919,36 +919,36 @@ Kunde inte läsa systemets exkluderings-fil - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. En ny mapp större än %1 MB har lagts till: %2. - + A folder from an external storage has been added. En mapp från en extern lagringsyta har lagts till. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Vänligen gå till inställningar och välj den om du önskar att hämta den. - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. Mappen %1 skapades men var tidigare exkluderad från synkronisering. Data i denna mapp kommer inte att synkroniseras. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. Filen %1 skapades men var tidigare exkluderad från synkronisering. Den kommer inte att synkroniseras. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -961,7 +961,7 @@ Det betyder att synkroniseringsklienten inte kan ladda upp lokala ändringar ome %1 - + All files in the sync folder '%1' were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -972,7 +972,7 @@ Om du återställer dessa filer kommer dom att synkroniseras till servern på ny Om du raderar filerna kommer dom att vara otillgängliga för dig, om du inte är ägaren. - + All files got deleted from your local sync folder '%1'. These files will be deleted from the server and will not be available on your other devices if they will not be restored. If this action was unintended you can restore the lost data now. @@ -981,22 +981,22 @@ Dessa filer kommer att tas bort från servern och kommer inte att vara tillgäng Om denna åtgärd var oavsiktlig kan du återställa förlorade data nu. - + Delete all files? Radera alla filer? - + Delete all files Radera alla filer - + Restore deleted files Återställ raderade filer - + This sync would reset the files to an earlier time in the sync folder '%1'. This might be because a backup was restored on the server. Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an older file in an earlier state. Do you want to keep your local most recent files as conflict files? @@ -1005,17 +1005,17 @@ Detta kan vara för att en säkerhetskopia har återställts på servern. Om du fortsätter synkroniseringen kommer alla dina filer återställas med en äldre version av filen. Vill du behålla dina nyare lokala filer som konfliktfiler? - + Backup detected Backup upptäckt - + Normal Synchronisation Normal synkronisering - + Keep Local Files as Conflict Behåll lokala filer som konflikt @@ -1925,16 +1925,16 @@ ytterligare rättigheter under processen. Could not check for new updates. Kunde inte söka efter uppdateringar. + + + New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update. + + %1 version %2 available. Restart application to start the update. %1 version %2 tillgänglig. Starta om programmet för att starta uppdateringen. - - - New %1 version %2 available. Please use the system's update tool to install it. - Ny %1 version %2 tillgänglig. Var vänlig använd systemets verktyg för uppdateringar för att installera versionen. - Checking update server... diff --git a/translations/client_th.ts b/translations/client_th.ts index b43b160c2..7d591573a 100644 --- a/translations/client_th.ts +++ b/translations/client_th.ts @@ -197,17 +197,17 @@ OCC::AbstractNetworkJob - + Connection timed out หมดเวลาการเชื่อมต่อ - + Unknown error: network reply was deleted ข้อผิดพลาดที่ไม่รู้จัก: การตอบกลับของเครือข่ายถูกลบแล้ว - + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" เซิร์ฟเวอร์ตอบกลับ "%1 %2" ถึง "%3 %4" @@ -919,36 +919,36 @@ ไม่สามารถอ่าน ยกเว้นไฟล์ระบบ - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. โฟลเดอร์ใหม่มีขนาดใหญ่กว่า %1 เมกะไบต์ ได้ถูกเพิ่ม: %2 - + A folder from an external storage has been added. โฟลเดอร์ที่มีพื้นที่จัดเก็บข้อมูลภายนอกได้ถูกเพิ่ม - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. กรุณาไปในส่วนของการตั้งค่าเพื่อเลือก ถ้าคุณต้องการจะดาวน์โหลด - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -957,7 +957,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi - + All files in the sync folder '%1' were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -965,29 +965,29 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a - + All files got deleted from your local sync folder '%1'. These files will be deleted from the server and will not be available on your other devices if they will not be restored. If this action was unintended you can restore the lost data now. - + Delete all files? - + Delete all files - + Restore deleted files - + This sync would reset the files to an earlier time in the sync folder '%1'. This might be because a backup was restored on the server. Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an older file in an earlier state. Do you want to keep your local most recent files as conflict files? @@ -996,17 +996,17 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an ไฟล์ปัจจุบันของคุณทั้งหมดจะถูกเขียนทับด้วยไฟล์เก่า คุณต้องการเก็บไฟล์ไว้? - + Backup detected ตรวจพบการสำรองข้อมูล - + Normal Synchronisation ประสานข้อมูลปกติ - + Keep Local Files as Conflict เก็บไฟล์ต้นทางเป็นไฟล์ที่มีปัญหา @@ -1909,16 +1909,16 @@ for additional privileges during the process. Could not check for new updates. ไม่สามารถตรวจสอบการอัพเดทใหม่ + + + New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update. + + %1 version %2 available. Restart application to start the update. มี %1 รุ่น %2 พร้อมใช้งานแล้ว เริ่มต้นแอพพลิเคชันใหม่เพื่อเริ่มต้นการอัพเดท - - - New %1 version %2 available. Please use the system's update tool to install it. - มี %1 รุ่น %2 พร้อมใช้งานแล้ว กรุณาใช้เครื่องมืออัพเดทระบบเพื่อติดตั้ง - Checking update server... diff --git a/translations/client_tr.ts b/translations/client_tr.ts index 1ab7f4297..b1edf029d 100644 --- a/translations/client_tr.ts +++ b/translations/client_tr.ts @@ -197,17 +197,17 @@ OCC::AbstractNetworkJob - + Connection timed out Bağlantı zaman aşımına uğradı - + Unknown error: network reply was deleted Bilinmeyen sorun: Ağ yanıtı silindi - + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" "%3 %4" için sunucu yanıtı "%1 %2" @@ -919,36 +919,36 @@ Sistem katılmayacaklar dosyası okunamadı - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. %1 MB boyutundan büyük yeni bir klasör eklendi: %2. - + A folder from an external storage has been added. Dış depolama alanından bir klasör eklendi. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. İndirmek istiyorsanız seçmek için lütfen ayarlar bölümüne gidin. - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. %1 klasörü oluşturulmuş ancak daha önce eşitleme dışı bırakılmış. Bu klasördeki veriler eşitlenmeyecek. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. %1 dosyası oluşturulmuş ancak daha önce eşitleme dışı bırakılmış. Bu dosyadaki veriler eşitlenmeyecek. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -959,7 +959,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi Bunun sonucunda eşitleme istemcisi yerel değişiklikleri anında yükleyemez. Onun yerine yalnız yerel değişiklikleri tarar ve aralıklarla yükler (varsayılan olarak iki saatte bir). - + All files in the sync folder '%1' were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -970,7 +970,7 @@ Geri yükleme yetkiniz varsa ve geri yüklemeyi seçerseniz, dosyalar sunucu ile Silmeyi seçerseniz, sahibi değilseniz bu dosyaları artık kullanamazsınız. - + All files got deleted from your local sync folder '%1'. These files will be deleted from the server and will not be available on your other devices if they will not be restored. If this action was unintended you can restore the lost data now. @@ -979,22 +979,22 @@ Bu dosyalar sunucudan da silinecek ve geri yüklenmez ise diğer aygıtlarınız Bu işlemi kasıtlı olarak yapmıyorsanız şu anda silinen verileri geri geri yükleyebilirsiniz. - + Delete all files? Tüm dosyalar silinsin mi? - + Delete all files Tüm dosyaları sil - + Restore deleted files Silinmiş dosyaları geri yükle - + This sync would reset the files to an earlier time in the sync folder '%1'. This might be because a backup was restored on the server. Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an older file in an earlier state. Do you want to keep your local most recent files as conflict files? @@ -1003,17 +1003,17 @@ Bunun nedeni sunucuya bir yedeğin geri yüklenmiş olması olabilir. Eşitlemeye normal şekilde devam edilirse tüm dosyalar daha eski bir dosya ile değiştirilebilir. Çakışma için daha yeni yerel dosyaları korumak ister misiniz? - + Backup detected Yedek bulundu - + Normal Synchronisation Normal Eşitleme - + Keep Local Files as Conflict Çakıştığında Yerel Dosyalar Korunsun @@ -1923,16 +1923,16 @@ güncelleyici başka izinler isteyebilir. Could not check for new updates. Güncellemeler denetlenemedi. + + + New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update. + + %1 version %2 available. Restart application to start the update. %1 için %2 sürümü yayınlanmış. Güncellemeyi başlatmak için uygulamayı yeniden başlatın. - - - New %1 version %2 available. Please use the system's update tool to install it. - %1 için %2 sürümü yayınlanmış. Lütfen kurmak için sistem güncelleme aracını kullanın. - Checking update server... diff --git a/translations/client_uk.ts b/translations/client_uk.ts index 7fab6c3f7..91578800a 100644 --- a/translations/client_uk.ts +++ b/translations/client_uk.ts @@ -197,17 +197,17 @@ OCC::AbstractNetworkJob - + Connection timed out Час очікування з'єднання вичерпано - + Unknown error: network reply was deleted Незнайома помилка: відповідь мережі вилучено - + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" Відповідь сервера: "%1 %2" до "%3 %4" @@ -919,34 +919,34 @@ Неможливо прочитати виключений системний файл - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. - + A folder from an external storage has been added. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -955,7 +955,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi - + All files in the sync folder '%1' were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -963,46 +963,46 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a - + All files got deleted from your local sync folder '%1'. These files will be deleted from the server and will not be available on your other devices if they will not be restored. If this action was unintended you can restore the lost data now. - + Delete all files? - + Delete all files - + Restore deleted files - + This sync would reset the files to an earlier time in the sync folder '%1'. This might be because a backup was restored on the server. Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an older file in an earlier state. Do you want to keep your local most recent files as conflict files? - + Backup detected Резервну копію знайдено - + Normal Synchronisation - + Keep Local Files as Conflict @@ -1906,13 +1906,13 @@ for additional privileges during the process. Не вдалося перевірити наявність оновлень. - - %1 version %2 available. Restart application to start the update. + + New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update. - - New %1 version %2 available. Please use the system's update tool to install it. + + %1 version %2 available. Restart application to start the update. diff --git a/translations/client_zh_CN.ts b/translations/client_zh_CN.ts index e93bbe6a8..64ef5fe72 100644 --- a/translations/client_zh_CN.ts +++ b/translations/client_zh_CN.ts @@ -197,17 +197,17 @@ OCC::AbstractNetworkJob - + Connection timed out 连接超时 - + Unknown error: network reply was deleted 未知错误:网络回复被删除 - + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" 服务器向 "%3 %4" 返回了 "%1 %2" @@ -919,36 +919,36 @@ 无法读取系统排除的文件 - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. 一个大于 %1 MB 的新文件夹 %2 已被添加。 - + A folder from an external storage has been added. 一个来自外部存储的文件夹已被添加。 - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. 如果您想下载,请到设置页面选择它。 - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. 文件夹 %1 已创建但之前被排除出同步过程。文件夹中的数据将不会被同步。 - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. 文件 %1 已创建但之前被排除出同步过程。这个文件将不会被同步。 - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -961,7 +961,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi %1 - + All files in the sync folder '%1' were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -972,7 +972,7 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a 如果您决定删除这些文件,它们将被清空,除非您是文件拥有者。 - + All files got deleted from your local sync folder '%1'. These files will be deleted from the server and will not be available on your other devices if they will not be restored. If this action was unintended you can restore the lost data now. @@ -981,22 +981,22 @@ If this action was unintended you can restore the lost data now. 如果此操作不是故意的,您现在就可恢复丢失的数据。 - + Delete all files? 删除所有文件? - + Delete all files 删除所有文件 - + Restore deleted files 恢复已删除文件 - + This sync would reset the files to an earlier time in the sync folder '%1'. This might be because a backup was restored on the server. Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an older file in an earlier state. Do you want to keep your local most recent files as conflict files? @@ -1005,17 +1005,17 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an 继续正常同步将导致您全部文件被更早状态的旧文件覆盖。您想要保留冲突文件的本地最新版本吗? - + Backup detected 备份已删除 - + Normal Synchronisation 正常同步 - + Keep Local Files as Conflict 保留本地文件为冲突文件 @@ -1924,16 +1924,16 @@ for additional privileges during the process. Could not check for new updates. 无法检查新更新。 + + + New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update. + + %1 version %2 available. Restart application to start the update. %1 版本 %2 现在可用,请重启应用以开始更新。 - - - New %1 version %2 available. Please use the system's update tool to install it. - %1 新版本 %2 已经可用,使用系统更新工具升级。 - Checking update server... diff --git a/translations/client_zh_TW.ts b/translations/client_zh_TW.ts index 187580448..ff1f66a70 100644 --- a/translations/client_zh_TW.ts +++ b/translations/client_zh_TW.ts @@ -197,17 +197,17 @@ OCC::AbstractNetworkJob - + Connection timed out 連線逾時 - + Unknown error: network reply was deleted 未知錯誤:網路回覆被刪除 - + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" 伺服器回覆 "%1 %2" 到 "%3 %4" @@ -919,35 +919,35 @@ 無法讀取系統的排除檔案 - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. 一個大於%1MB的資料夾已被新增至:%2 - + A folder from an external storage has been added. 一個來自外部空間的資料夾已被新增 - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. 若要下載此項目,請前往設定選擇它 - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. 已創建%1資料夾,但該資料夾已從要同步的檔案中剔除,因此不會被同步。 - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. 已新增%1檔案,但該檔案已從要同步的檔案中剔除,因此不會被同步。 - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -960,7 +960,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi %1 - + All files in the sync folder '%1' were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -971,7 +971,7 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a 假如您決定移除這些檔案,除非您是檔案的所有者,否則您將無法讀取這些檔案。 - + All files got deleted from your local sync folder '%1'. These files will be deleted from the server and will not be available on your other devices if they will not be restored. If this action was unintended you can restore the lost data now. @@ -980,22 +980,22 @@ If this action was unintended you can restore the lost data now. 如果您意外地做了此項動作,您可以立即復原已移除的資料。 - + Delete all files? 確定要移除所有檔案嗎? - + Delete all files 移除所有檔案 - + Restore deleted files 復原已刪除的檔案 - + This sync would reset the files to an earlier time in the sync folder '%1'. This might be because a backup was restored on the server. Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an older file in an earlier state. Do you want to keep your local most recent files as conflict files? @@ -1004,17 +1004,17 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an 繼續正常同步將會使您的所有檔案被先前的一個版本覆蓋。您希望將目前的最新檔案儲存為衝突檔案嗎? - + Backup detected 偵測到備份 - + Normal Synchronisation 普通同步 - + Keep Local Files as Conflict 將本地檔案視為衝突檔案 @@ -1924,16 +1924,16 @@ for additional privileges during the process. Could not check for new updates. 無法檢查是否有新更新檔。 + + + New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update. + + %1 version %2 available. Restart application to start the update. %1 的版本 %2 已經可以安裝,請重新啟動應用程式開始安裝更新。 - - - New %1 version %2 available. Please use the system's update tool to install it. - 新 %1 版本 %2 已經可以安裝了, 請使用系統的安裝工具來安裝。 - Checking update server...