[tx-robot] updated from transifex

Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
This commit is contained in:
Nextcloud bot 2021-09-05 03:55:00 +00:00
parent 0b14c340f2
commit e56e9acf79
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 130DAB86D3FB356C

View file

@ -12,23 +12,23 @@
<message>
<location filename="../src/gui/tray/ActivityItem.qml" line="31"/>
<source>Open %1 locally</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Открыть «%1» на ПК</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/ActivityItem.qml" line="161"/>
<location filename="../src/gui/tray/ActivityItem.qml" line="164"/>
<source>Show more actions</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Дополнительные действия</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/ActivityItem.qml" line="251"/>
<source>Open share dialog</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Открыть диалог публикации</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/ActivityItem.qml" line="255"/>
<source>Share %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Опубликовать «%1»</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -41,12 +41,12 @@
<message>
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="122"/>
<source>Checking for changes in &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Проверка изменений в «%1»</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="122"/>
<source>Checking for changes in &apos;%1&apos;</source>
<translation>Проверка наличия изменений в «%1»</translation>
<translation>Проверка изменений в «%1»</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="127"/>
@ -131,7 +131,7 @@
<location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="398"/>
<location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="404"/>
<source>Could not move &quot;%1&quot; to &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Не удалось переместить «%1» в «%2»</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="438"/>
@ -147,7 +147,7 @@
<message>
<location filename="../src/libsync/filesystem.cpp" line="158"/>
<source>Error removing &quot;%1&quot;: %2</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Ошибка удаления «%1»: %2 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/filesystem.cpp" line="158"/>
@ -157,7 +157,7 @@
<message>
<location filename="../src/libsync/filesystem.cpp" line="174"/>
<source>Could not remove folder &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Не удалось удалить папку «%1»</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/filesystem.cpp" line="174"/>
@ -331,22 +331,22 @@
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="88"/>
<source>End-to-End Encryption with Virtual Files</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Оконечное шифрование виртуальных файлов</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="89"/>
<source>You seem to have the Virtual Files feature enabled on this folder. At the moment, it is not possible to implicitly download virtual files that are End-to-End encrypted. To get the best experience with Virtual Files and End-to-End Encryption, make sure the encrypted folder is marked with &quot;Make always available locally&quot;.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Для этой папки используется механизм виртуальных файлов. В настоящее время не придерживается «прозрачное» получение с сервера виртуальных файлов, зашифрованных с использованием оконечного шифрования. Для работы с такими файлами используйте пункт &quot;Хранить на устройстве».</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="97"/>
<source>Don&apos;t encrypt folder</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Не шифровать папку</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="100"/>
<source>Encrypt folder</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Зашифровать папку</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="233"/>
@ -403,7 +403,7 @@
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="89"/>
<source>You seem to have the Virtual Files feature enabled on this folder. At the moment, it is not possible to implicitly download virtual files that are End-to-End encrypted. To get the best experience with Virtual Files and End-to-End Encryption, make sure the encrypted folder is marked with &quot;Make always available locally&quot;.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Для этой папки используется механизм виртуальных файлов. В настоящее время не придерживается «прозрачное» получение с сервера виртуальных файлов, зашифрованных с использованием оконечного шифрования. Для работы с такими файлами используйте пункт &quot;Хранить на устройстве».</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="330"/>
@ -414,12 +414,12 @@ Wait for the new sync, then encrypt it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="354"/>
<source>Encryption failed</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Ошибка шифрования</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="354"/>
<source>Could not encrypt folder because the folder does not exist anymore</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Не удалось зашифровать папку, она более не существует</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="466"/>
@ -591,7 +591,7 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1108"/>
<source>%1 as %2</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>%1: %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1115"/>
@ -755,7 +755,7 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="35"/>
<source>Certificate &amp; Key (pkcs12):</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Сертификат и ключ (pkcs12):</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="35"/>
@ -841,7 +841,7 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/authenticationdialog.cpp" line="32"/>
<source>Enter username and password for &quot;%1&quot; at %2.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Введите имя пользователя и пароль для «1» на %2.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/authenticationdialog.cpp" line="32"/>
@ -1017,7 +1017,7 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="159"/>
<source>Timeout</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Тайм-аут</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="159"/>
@ -1097,7 +1097,7 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="104"/>
<source>The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>При запросе процедуры авторизации с использованием HTTPS получен ответ без использования HTTPS. Продолжение процедуры авторизации будет прервано, так как такой вход небезопасен. Сообщите о ситуации системному администратору.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="115"/>
@ -1115,7 +1115,7 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries.</source>
<location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="118"/>
<location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="226"/>
<source>There was an error accessing the &quot;token&quot; endpoint: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Ошибка при доступе к механизму обработки токенов: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="121"/>
@ -1132,7 +1132,7 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="211"/>
<source>The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>При запросе процедуры авторизации с использованием HTTPS получен адрес сервера, не использующего HTTPS. Продолжение процедуры авторизации будет прервано, так как такой вход небезопасен. Сообщите о ситуации системному администратору.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1408,14 +1408,19 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore.
If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so.
If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Из синхронизируемой папки «%1» на стороне сервера удалены все файлы.
При синхронизации будет выполнено удаление локальной копии файлов, что сделает их недоступными при отсутствии прав на восстановление удалённых файлов.
При выборе «Сохранить файлы» и наличии соответствующих прав доступа, файлы будут повторно переданы на сервер.
При выборе «Удалить файлы», файлы станут недоступны, кроме случая, когда вы являетесь их владельцем.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1237"/>
<source>All the files in your local sync folder &quot;%1&quot; were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored.
Are you sure you want to sync those actions with the server?
If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Из локальной синхронизируемой папки «%1» удалены все файлы. Информация об удалении будет отправлена на сервер, таким образом сделав файлы недоступными, если только не восстанавливать их из резервной копии.
Действительно выполнить синхронизировать с этими изменениями?
Если это произошло случайно, и вы решите сохранить файлы, они будут повторно скачаны с сервера.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1264"/>
@ -1487,7 +1492,7 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="390"/>
<source>An old sync journal &quot;%1&quot; was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Найден старый журнал синхронизации «%1», но он не может быть удалён. Убедитесь, что файл журнала не открыт в другом приложении.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1225"/>
@ -1675,12 +1680,12 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="973"/>
<source>Checking for changes in remote &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Проверка изменений на сервере «%1»</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="977"/>
<source>Checking for changes in local &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Проверка изменений в локальной папке «%1»</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="984"/>
@ -1840,7 +1845,7 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="184"/>
<source>Enter the name of the new folder to be created below &quot;%1&quot;:</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Введите имя папки для создания внутри «%1»:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="214"/>
@ -1870,7 +1875,7 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="469"/>
<source>This folder is already being synced.</source>
<translation>Этот каталог уже выбран для синхронизации.</translation>
<translation>Синхронизация этой папки уже настроена.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="471"/>
@ -1900,7 +1905,7 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="545"/>
<source>Virtual files are not supported for Windows partition roots as local folder. Please choose a valid subfolder under drive letter.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>В ОС Windows механизм виртуальных файлов не поддерживается для корневой уровня файловой системы. Для продолжения выберите папку на диске, а не сам диск.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="563"/>
@ -2155,12 +2160,12 @@ Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there ar
<message>
<location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="111"/>
<source>Reading from keychain failed with error: &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Чтение связки ключей завершилось ошибкой: «%1»</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="111"/>
<source>Reading from keychain failed with error: &apos;%1&apos;</source>
<translation>Чтение из брелока завершилось с ошибкой: &apos;%1&apos;</translation>
<translation>Чтение связки ключей завершилось ошибкой: «%1»</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="118"/>
@ -2198,12 +2203,12 @@ Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there ar
<message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="40"/>
<source>This entry is provided by the system at &quot;%1&quot; and cannot be modified in this view.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Эта пункт добавлен системой «&apos;%1» и не может быть изменён.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="40"/>
<source>This entry is provided by the system at &apos;%1&apos; and cannot be modified in this view.</source>
<translation>Эта запись сделана системой в &apos;%1&apos; и не может быть изменена в этом представлении.</translation>
<translation>Эта пункт добавлен системой «&apos;%1» и не может быть изменён.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2249,7 +2254,7 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
<message>
<location filename="../src/gui/ignorelisttablewidget.cpp" line="94"/>
<source>Cannot write changes to &quot;%1&quot;.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Невозможно записать изменения в «%1».</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ignorelisttablewidget.cpp" line="94"/>
@ -2283,7 +2288,7 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
<message>
<location filename="../src/gui/legalnotice.cpp" line="55"/>
<source>&lt;p&gt;Copyright 2017-2021 Nextcloud GmbH&lt;br /&gt;Copyright 2012-2021 ownCloud GmbH&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&lt;p&gt;© Nextcloud GmbH, 20172021&lt;br /&gt;© ownCloud GmbH, 20122018&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/legalnotice.cpp" line="55"/>
@ -2409,7 +2414,7 @@ Logs will be written to %1</source>
<message>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="149"/>
<source>&lt;nobr&gt;File &quot;%1&quot;&lt;br/&gt;cannot be opened for writing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The log output &lt;b&gt;cannot&lt;/b&gt; be saved!&lt;/nobr&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&lt;nobr&gt;Файл «%1»&lt;br/&gt;не может быть открыт на запись.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Журнал &lt;b&gt;не может&lt;/b&gt; быть сохранён!&lt;/nobr&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2584,7 +2589,7 @@ Logs will be written to %1</source>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="117"/>
<source>There was an error accessing the &quot;token&quot; endpoint: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Ошибка при доступе к механизму обработки токенов: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="121"/>
@ -2629,12 +2634,12 @@ for additional privileges during the process.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="108"/>
<source>New %1 update ready</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Доступно обновление %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="109"/>
<source>A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask for additional privileges during the process.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Обновление %1 готово к установке. Приложение установки может запросить дополнительные разрешения во время работы.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="143"/>
@ -2699,7 +2704,7 @@ for additional privileges during the process.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="169"/>
<source>No updates available. Your installation is at the latest version.</source>
<translation>Обновлений в настоящий момент нет. У вас установлена самая последняя версия программы.</translation>
<translation>Обновлений в настоящий момент нет. У вас установлена самая последняя версия приложения.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="188"/>
@ -2764,17 +2769,17 @@ for additional privileges during the process.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="221"/>
<source>Virtual files are not supported for Windows partition roots as local folder. Please choose a valid subfolder under drive letter.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>В ОС Windows механизм виртуальных файлов не поддерживается для корневой уровня файловой системы. Для продолжения выберите папку на диске, а не сам диск.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="259"/>
<source>%1 folder &quot;%2&quot; is synced to local folder &quot;%3&quot;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>%1 каталог «%2» синхронизирован с локальной папкой «%3»</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="262"/>
<source>Sync the folder &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Синхронизировать папку «%1»</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="267"/>
@ -2990,7 +2995,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="395"/>
<source>The authenticated request to the server was redirected to &quot;%1&quot;. The URL is bad, the server is misconfigured.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Запрос авторизации с сервера перенаправлен на «%1». Ссылка неверна, сервер неправильно настроен.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="408"/>
@ -3020,7 +3025,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="470"/>
<source>OK</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>ОК</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="472"/>
@ -3102,12 +3107,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="613"/>
<source>Can&apos;t remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
<translation>Невозможно удалить каталог и создать его резервную копию, каталог или файл в ней открыт в другой программе. Закройте каталог или файл и нажмите &quot;Повторить попытку&quot;, либо прервите мастер настройки.</translation>
<translation>Невозможно удалить каталог и создать его резервную копию, каталог или файл в ней открыт в другом приложении. Закройте каталог или файл и нажмите «Повторить попытку», либо прервите работу мастера настройки.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="630"/>
<source>Cannot remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
<translation>Невозможно удалить каталог и создать его резервную копию, каталог или файл в ней открыт в другой программе. Закройте каталог или файл и нажмите &quot;Повторить попытку&quot;, либо прервите мастер настройки.</translation>
<translation>Невозможно удалить каталог и создать его резервную копию, каталог или файл в ней открыт в другом приложении. Закройте каталог или файл и нажмите «Повторить попытку», либо прервите работу мастера настройки.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="683"/>
@ -3120,7 +3125,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="96"/>
<source>Add %1 account</source>
<translation>Добавить %1 учётную запись</translation>
<translation>Создание учётной записи %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="91"/>
@ -3162,7 +3167,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="436"/>
<source>Stay safe</source>
<translation>Остаться в безопасности</translation>
<translation>Не рисковать</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3193,7 +3198,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="271"/>
<source>File names containing the character &quot;%1&quot; are not supported on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Используемая файловая система не поддерживает имена файлов, содержащие символ «%1».</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="272"/>
@ -3273,17 +3278,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="946"/>
<source>Conflict when uploading some files to a folder. Those, conflicted, are going to get cleared!</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Передача файлов в папку на сервере привела к конфликту версий. Файлы, вызвавшие конфликт версий, будут удалены.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="959"/>
<source>Conflict when uploading a folder. It&apos;s going to get cleared!</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Передача папки на сервер привела к конфликту версии. Папка, вызвавшая конфликт версии, будет удалена.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="962"/>
<source>Conflict when uploading a file. It&apos;s going to get removed!</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Передача файла на сервер привела к конфликту версии. Файл, вызвавший конфликт версии, будет удалён.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1292"/>
@ -3328,7 +3333,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1590"/>
<source>Server replied with an error while reading directory &quot;%1&quot; : %2</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Ошибка сервера при попытке прочитать каталог «%1»: %2</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3341,12 +3346,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1025"/>
<source>Error updating metadata: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Ошибка обновления метаданных: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1029"/>
<source>File is currently in use</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Файл используется</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3406,7 +3411,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="785"/>
<source>The downloaded file is empty, but the server said it should have been %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Скачанный файл пуст, хотя сервер сообщил, что его размер должен составлять %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="976"/>
@ -3421,12 +3426,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1096"/>
<source>Error updating metadata: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Ошибка обновления метаданных: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1099"/>
<source>The file %1 is currently in use</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Файл «%1» используется</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3457,7 +3462,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="181"/>
<source>Could not create folder %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Не удалось создать папку «%1»</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="181"/>
@ -3467,12 +3472,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="194"/>
<source>Error updating metadata: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Ошибка обновления метаданных: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="197"/>
<source>The file %1 is currently in use</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Файл «%1» используется</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="193"/>
@ -3513,12 +3518,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="262"/>
<source>Error updating metadata: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Ошибка обновления метаданных: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="265"/>
<source>The file %1 is currently in use</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Файл «%1» используется</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="257"/>
@ -3529,7 +3534,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="271"/>
<source>Failed to rename file</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Не удалось переименовать файл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="277"/>
@ -3568,12 +3573,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateremotemkdir.cpp" line="264"/>
<source>Error writing metadata to the database: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Ошибка записи метаданных в базу данных: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateremotemkdir.cpp" line="267"/>
<source>The file %1 is currently in use</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Файл «%1» используется</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3591,12 +3596,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="257"/>
<source>Error updating metadata: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Ошибка обновления метаданных: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="260"/>
<source>The file %1 is currently in use</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Файл «%1» используется</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="265"/>
@ -3625,7 +3630,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="284"/>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="678"/>
<source>Upload of %1 exceeds the quota for the folder</source>
<translation>Передача «%1» на сервер превысит заданную для папки квоту</translation>
<translation>При передаче «%1» на сервер будет превышена квота, установленная для папки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="389"/>
@ -3655,12 +3660,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="770"/>
<source>Error updating metadata: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Ошибка обновления метаданных: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="773"/>
<source>The file %1 is currently in use</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Файл «%1» используется</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3909,7 +3914,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="146"/>
<source>Note</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Примечание</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="171"/>
@ -3919,7 +3924,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="223"/>
<source>Set password</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Установить пароль</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="239"/>
@ -3934,7 +3939,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="294"/>
<source>Expires</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Срок действия</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="150"/>
@ -4057,27 +4062,27 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="337"/>
<source>No results for &apos;%1&apos;</source>
<translation>Нет результатов для &apos;%1&apos;</translation>
<translation>Отсутствуют результаты поиска «%1»</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="337"/>
<source>No results for &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Отсутствуют результаты поиска «%1»</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="391"/>
<source>Password for share required</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Создаваемый общий ресурс требуется защитить паролем</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="392"/>
<source>Please enter a password for your email share:</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Задайте пароль для публикации ссылки по эл. почты:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="449"/>
<source>I shared something with you</source>
<translation>Я поделился с тобой</translation>
<translation>Вам предоставлен доступ</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -4095,7 +4100,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/gui/shareuserline.ui" line="97"/>
<source>Can edit</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Разрешить редактировать</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/shareuserline.ui" line="131"/>
@ -4105,7 +4110,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/gui/shareuserline.ui" line="187"/>
<source>Password:</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Пароль:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/shareuserline.ui" line="259"/>
@ -4150,7 +4155,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="588"/>
<source>Password protect</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Защитить паролем</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -4826,7 +4831,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="469"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;small&gt;Using virtual files plugin: %1&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&lt;p&gt;&lt;small&gt;Используемый модуль поддержки виртуальных файлов: %1&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="482"/>
@ -5104,7 +5109,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="418"/>
<source>Checking for changes in remote &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Проверка изменений на сервере «%1»</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="419"/>
@ -5114,7 +5119,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="421"/>
<source>Checking for changes in local &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Проверка изменений в локальной папке «%1»</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="437"/>
@ -5479,22 +5484,22 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/gui/userstatus.cpp" line="53"/>
<source>Away</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Отошёл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatus.cpp" line="55"/>
<source>Do not disturb</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Не беспокоить</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatus.cpp" line="58"/>
<source>Offline</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Не в сети</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatus.cpp" line="60"/>
<source>Online</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>В сети</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -5502,7 +5507,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/common/syncjournaldb.cpp" line="975"/>
<source>Failed to connect database.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Не удалось подключиться к базе данных</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -5648,12 +5653,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/common/checksums.cpp" line="367"/>
<source>The checksum header contained an unknown checksum type &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Заголовок контрольной суммы содержит контрольную сумму неизвестного типа: «%1»</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/checksums.cpp" line="371"/>
<source>The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. &quot;%1&quot; != &quot;%2&quot;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Вычисленная контрольная сумма файла не соответствует ожидаемой, операция будет возобновлена: %1 != %2</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -5797,7 +5802,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/gui/main.cpp" line="45"/>
<source>%1 requires on a working system tray. If you are running XFCE, please follow &lt;a href=&quot;http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray&quot;&gt;these instructions&lt;/a&gt;. Otherwise, please install a system tray application such as &quot;trayer&quot; and try again.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Для работы %1 требуется системный лоток значков. При использовании XFCE, следуйте &lt;a href=&quot;http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray&quot;&gt;этим инструкциям&lt;/a&gt;. В противном случае, установите приложение панели системных значков, например, &apos;trayer&apos;, и попробуйте ещё раз.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -6005,7 +6010,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="100"/>
<source>Make always available locally</source>
<translation>Сделать доступным автономно</translation>
<translation>Хранить на устройстве</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="105"/>
@ -6186,12 +6191,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/libsync/vfs/cfapi/vfs_cfapi.cpp" line="333"/>
<source>Download of end-to-end encrypted file failed</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Не удалось получить зашифрованный файл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/vfs/cfapi/vfs_cfapi.cpp" line="334"/>
<source>It seems that you are trying to download a virtual file that is end-to-end encrypted. Implicitly downloading such files is not supported at the moment. To workaround this issue, go to the settings and mark the encrypted folder with &quot;Make always available locally&quot;.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>В настоящее время не придерживается «прозрачное» получение с сервера виртуальных файлов, зашифрованных с использованием оконечного шифрования. Для работы с такими файлами используйте пункт &quot;Хранить на устройстве».</translation>
</message>
</context>
</TS>