From df1bc519b7224079a3dcbc13ef2c6066eab5e226 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Nextcloud bot Date: Tue, 24 Aug 2021 03:53:34 +0000 Subject: [PATCH] [tx-robot] updated from transifex Signed-off-by: Nextcloud bot --- translations/client_bg.ts | 79 ++++++++++---------- translations/client_br.ts | 67 +++++++++-------- translations/client_ca.ts | 79 ++++++++++---------- translations/client_cs.ts | 77 +++++++++++--------- translations/client_da.ts | 67 +++++++++-------- translations/client_de.ts | 79 ++++++++++---------- translations/client_el.ts | 69 ++++++++++-------- translations/client_en_GB.ts | 67 +++++++++-------- translations/client_eo.ts | 67 +++++++++-------- translations/client_es.ts | 81 +++++++++++---------- translations/client_es_AR.ts | 67 +++++++++-------- translations/client_es_CL.ts | 67 +++++++++-------- translations/client_es_CO.ts | 67 +++++++++-------- translations/client_es_CR.ts | 67 +++++++++-------- translations/client_es_DO.ts | 67 +++++++++-------- translations/client_es_EC.ts | 67 +++++++++-------- translations/client_es_GT.ts | 67 +++++++++-------- translations/client_es_HN.ts | 67 +++++++++-------- translations/client_es_MX.ts | 67 +++++++++-------- translations/client_es_SV.ts | 67 +++++++++-------- translations/client_et.ts | 67 +++++++++-------- translations/client_eu.ts | 79 ++++++++++---------- translations/client_fa.ts | 67 +++++++++-------- translations/client_fi.ts | 67 +++++++++-------- translations/client_fr.ts | 79 ++++++++++---------- translations/client_gl.ts | 79 ++++++++++---------- translations/client_he.ts | 67 +++++++++-------- translations/client_hr.ts | 79 ++++++++++---------- translations/client_hu.ts | 77 +++++++++++--------- translations/client_id.ts | 67 +++++++++-------- translations/client_is.ts | 67 +++++++++-------- translations/client_it.ts | 79 ++++++++++---------- translations/client_ja.ts | 81 +++++++++++---------- translations/client_ko.ts | 79 ++++++++++---------- translations/client_lt_LT.ts | 67 +++++++++-------- translations/client_lv.ts | 67 +++++++++-------- translations/client_mk.ts | 67 +++++++++-------- translations/client_nb_NO.ts | 67 +++++++++-------- translations/client_nl.ts | 77 +++++++++++--------- translations/client_oc.ts | 67 +++++++++-------- translations/client_pl.ts | 79 ++++++++++---------- translations/client_pt.ts | 67 +++++++++-------- translations/client_pt_BR.ts | 79 ++++++++++---------- translations/client_ro.ts | 137 ++++++++++++++++++----------------- translations/client_ru.ts | 79 ++++++++++---------- translations/client_sc.ts | 79 ++++++++++---------- translations/client_sk.ts | 77 +++++++++++--------- translations/client_sl.ts | 79 ++++++++++---------- translations/client_sr.ts | 67 +++++++++-------- translations/client_sv.ts | 67 +++++++++-------- translations/client_th.ts | 67 +++++++++-------- translations/client_tr.ts | 83 +++++++++++---------- translations/client_uk.ts | 67 +++++++++-------- translations/client_zh_CN.ts | 69 ++++++++++-------- translations/client_zh_HK.ts | 79 ++++++++++---------- translations/client_zh_TW.ts | 77 +++++++++++--------- 56 files changed, 2190 insertions(+), 1910 deletions(-) diff --git a/translations/client_bg.ts b/translations/client_bg.ts index 9ff882566..377cb1437 100644 --- a/translations/client_bg.ts +++ b/translations/client_bg.ts @@ -1337,6 +1337,15 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi Това означава, че клиентът за синхронизация може да не качва локални промени веднага и вместо това само ще сканира за локални промени и ще ги качва през определен интервал от време(на всеки два часа по подразбиране). % 1 + + + + All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. +Are you sure you want to sync those actions with the server? +If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. + Всички файлове във вашата локална папка за синхронизиране '% 1' бяха изтрити. Тези изтривания ще бъдат синхронизирани с вашия сървър, което прави тези файлове недостъпни, освен ако не бъдат възстановени. + Сигурни ли сте, че искате да синхронизирате тези действия със сървъра? +Ако това е инцидент и решите да запазите файловете си, те ще бъдат синхронизирани отново от сървъра. @@ -1399,27 +1408,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an Запазване на Локалните Файлове като Конфликтни - - All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. -These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. -If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. -If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. - Всички файлове в папката за синхронизиране '% 1' бяха изтрити на сървъра. -Тези изтривания ще бъдат синхронизирани с вашата локална папка за синхронизиране, което прави тези файлове недостъпни, освен ако нямате право да ги възстановите. -Ако решите да възстановите файловете, те ще бъдат повторно синхронизирани със сървъра, ако имате права за това. -Ако решите да изтриете файловете, те ще бъдат недостъпни за вас, освен ако не сте собственикът. - - - - All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. -Are you sure you want to sync those actions with the server? -If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - Всички файлове във вашата локална папка за синхронизиране '% 1' бяха изтрити. Тези изтривания ще бъдат синхронизирани с вашия сървър, което прави тези файлове недостъпни, освен ако не бъдат възстановени. - Сигурни ли сте, че искате да синхронизирате тези действия със сървъра? -Ако това е инцидент и решите да запазите файловете си, те ще бъдат синхронизирани отново от сървъра. - - - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1427,7 +1416,7 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. @@ -1443,6 +1432,17 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove all files Премахване на всички файлове + + + All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. +These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. +If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. +If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. + Всички файлове в папката за синхронизиране '% 1' бяха изтрити на сървъра. +Тези изтривания ще бъдат синхронизирани с вашата локална папка за синхронизиране, което прави тези файлове недостъпни, освен ако нямате право да ги възстановите. +Ако решите да възстановите файловете, те ще бъдат повторно синхронизирани със сървъра, ако имате права за това. +Ако решите да изтриете файловете, те ще бъдат недостъпни за вас, освен ако не сте собственикът. + Keep files @@ -2413,7 +2413,7 @@ Logs will be written to %1 <nobr>Файл „% 1“<br/> не може да бъде отворен за записване.<br/><br/> Изходът на регистрационния файл <b>не</b> може да бъде записан!</nobr> - + <nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr> @@ -3208,16 +3208,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss File names ending with a period are not supported on this file system. Имена на файлове, завършващи с точка, не се поддържат от тази файлова система. + + + File names containing the character "%1" are not supported on this file system. + + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. Имената на файлове, съдържащи символа '% 1', не се поддържат от тази файлова система. - - - File names containing the character "%1" are not supported on this file system. - - File name contains at least one invalid character @@ -3344,7 +3344,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Сървърът отговори с грешка при четене на директория '% 1' : % 2 - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 @@ -4182,12 +4182,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SocketApi - - - Share with %1 - parameter is Nextcloud - Сподели с %1 - Context menu share @@ -4285,6 +4279,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Delete Изтриване + + + Share with %1 + parameter is Nextcloud + Сподели с %1 + OCC::SslButton @@ -4846,6 +4846,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss <p><small>Using virtual files plugin: %1</small></p> + + + <br>%1 + + <p>This release was supplied by %1</p> @@ -5671,12 +5676,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Изтегленият файл не съответства на контролната сума, той ще бъде възобновен. '%1' != '%2' - + The checksum header contained an unknown checksum type "%1" - + The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. "%1" != "%2" diff --git a/translations/client_br.ts b/translations/client_br.ts index 1c170a0fc..a765f38b8 100644 --- a/translations/client_br.ts +++ b/translations/client_br.ts @@ -1331,6 +1331,13 @@ Talvout a ra ar c'hliant kemprenn a c'hell n'omp pas pellkas ar c %1 + + + All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. +Are you sure you want to sync those actions with the server? +If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. + + All files in the sync folder '%1' were deleted on the server. @@ -1392,22 +1399,7 @@ Kendec'hel ar kemprenadenn evel boaz a adskrivao pep restr gant ur stumm ko Gouarn ar Restroù Diabarzh evel Stourm - - All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. -These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. -If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. -If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. - - - - - All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. -Are you sure you want to sync those actions with the server? -If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - - - - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1415,7 +1407,7 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. @@ -1431,6 +1423,14 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove all files + + + All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. +These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. +If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. +If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. + + Keep files @@ -2396,7 +2396,7 @@ Skrivet e vo ar gazetenn e %1 <nobr>Ar restr '%1'<br/> na c'hell ket bezhañ digoret evit skrivañ.<br/> <br/>Ar gazetenn disoc'h ne c'hell ket<b>c'hell</b> ket bezhañ enrollet !</nobr> - + <nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr> @@ -3185,13 +3185,13 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - - File names containing the character '%1' are not supported on this file system. + + File names containing the character "%1" are not supported on this file system. - - File names containing the character "%1" are not supported on this file system. + + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. @@ -3320,7 +3320,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 @@ -4158,12 +4158,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SocketApi - - - Share with %1 - parameter is Nextcloud - Rannañ gant %1 - Context menu share @@ -4261,6 +4255,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Delete Lemel + + + Share with %1 + parameter is Nextcloud + Rannañ gant %1 + OCC::SslButton @@ -4822,6 +4822,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss <p><small>Using virtual files plugin: %1</small></p> + + + <br>%1 + + <p>This release was supplied by %1</p> @@ -5647,12 +5652,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + The checksum header contained an unknown checksum type "%1" - + The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. "%1" != "%2" diff --git a/translations/client_ca.ts b/translations/client_ca.ts index a77d2eeee..2a9dff816 100644 --- a/translations/client_ca.ts +++ b/translations/client_ca.ts @@ -1328,6 +1328,15 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi %1 No s'ha pogut fer un seguiment fiable dels canvis en les carpetes sincronitzades. Això significa que és possible que el client de sincronització no pugui carregar els canvis locals immediatament i, en canvi, només cercarà els canvis locals i els pujarà ocasionalment (per defecte, cada dues hores). %1 + + + All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. +Are you sure you want to sync those actions with the server? +If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. + S'han suprimit tots els fitxers de la carpeta de sincronització local «%1». Aquestes supressions se sincronitzaran amb el servidor, per la qual cosa els fitxers deixaran d'estar disponibles si no els restaureu. +Segur que voleu sincronitzar aquestes accions amb el servidor? +Si es tracta d'un accident i decidiu mantenir els fitxers, es tornaran a sincronitzar des del servidor. + All files in the sync folder '%1' were deleted on the server. @@ -1381,27 +1390,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an Mantén els fitxers locals com a conflicte - - All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. -These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. -If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. -If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. - S'han suprimit tots els fitxers de la carpeta de sincronització «%1» del servidor. -Aquestes supressions se sincronitzaran a la vostra carpeta de sincronització local i aquests fitxers deixaran d'estar disponibles si no teniu dret a restaurar-los. -Si decidiu restaurar els fitxers, es tornaran a sincronitzar amb el servidor si teniu drets per a fer-ho. -Si decidiu suprimir els fitxers, deixaran d'estar disponibles, tret que en sigueu el propietari. - - - - All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. -Are you sure you want to sync those actions with the server? -If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - S'han suprimit tots els fitxers de la carpeta de sincronització local «%1». Aquestes supressions se sincronitzaran amb el servidor, per la qual cosa els fitxers deixaran d'estar disponibles si no els restaureu. -Segur que voleu sincronitzar aquestes accions amb el servidor? -Si es tracta d'un accident i decidiu mantenir els fitxers, es tornaran a sincronitzar des del servidor. - - - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1409,7 +1398,7 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. @@ -1425,6 +1414,17 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove all files Suprimeix tots els fitxers + + + All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. +These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. +If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. +If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. + S'han suprimit tots els fitxers de la carpeta de sincronització «%1» del servidor. +Aquestes supressions se sincronitzaran a la vostra carpeta de sincronització local i aquests fitxers deixaran d'estar disponibles si no teniu dret a restaurar-los. +Si decidiu restaurar els fitxers, es tornaran a sincronitzar amb el servidor si teniu drets per a fer-ho. +Si decidiu suprimir els fitxers, deixaran d'estar disponibles, tret que en sigueu el propietari. + Keep files @@ -2386,7 +2386,7 @@ Logs will be written to %1 <nobr>No es pot obrir el fitxer «%1»<br/>en mode d'escriptura.<br/><br/><b>No</b> es pot desar la sortida del registre.</nobr> - + <nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr> @@ -3173,16 +3173,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss File names ending with a period are not supported on this file system. No s'admeten els noms de fitxer que finalitzen amb un punt en aquest sistema de fitxers. + + + File names containing the character "%1" are not supported on this file system. + + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. No s'admeten els noms de fitxers que contenen el caràcter «%1» en aquest sistema de fitxers. - - - File names containing the character "%1" are not supported on this file system. - - File name contains at least one invalid character @@ -3309,7 +3309,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss El servidor ha respost amb un error en llegir la carpeta «%1»: %2 - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 @@ -4147,12 +4147,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SocketApi - - - Share with %1 - parameter is Nextcloud - Comparteix amb %1 - Context menu share @@ -4250,6 +4244,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Delete Suprimeix + + + Share with %1 + parameter is Nextcloud + Comparteix amb %1 + OCC::SslButton @@ -4811,6 +4811,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss <p><small>Using virtual files plugin: %1</small></p> + + + <br>%1 + + <p>This release was supplied by %1</p> @@ -5636,12 +5641,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss El fitxer baixat no coincideix amb la suma de verificació, es reprendrà. «%1» != «%2» - + The checksum header contained an unknown checksum type "%1" - + The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. "%1" != "%2" diff --git a/translations/client_cs.ts b/translations/client_cs.ts index a1a3c934a..de47a7586 100644 --- a/translations/client_cs.ts +++ b/translations/client_cs.ts @@ -1336,6 +1336,15 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi To znamená, že se může stávat, že synchronizační klient nebude místní změny okamžitě odesílat na server a namísto toho bude pouze skenovat případné lokální změny a odesílat je až příležitostně (výchozí je každé dvě hodiny). %1 + + + + All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. +Are you sure you want to sync those actions with the server? +If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. + Všechny soubory v místní synchronizované složce „%1“ byly smazány. Tyto soubory budou smazány i v synchronizované složce na serveru a nebudou tedy dostupné, dokud nebudou obnovené. +Opravdu chcete tyto změny provést i na serveru? +Pokud to byla pouze chyba a chcete si tyto soubory ponechat, budou ze serveru znovu synchronizovány. @@ -1397,27 +1406,7 @@ Pokračováním v synchronizaci způsobí přepsání všech vašich souborů st Ponechat místní soubory jako konflikt - - All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. -These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. -If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. -If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. - Všechny soubory v synchronizované složce „%1“ byly na serveru smazány. -Tyto soubory budou smazány i ve vaší místní synchronizované složce a nebudou tedy dostupné, pokud nemáte právo obnovovat. -Pokud se rozhodnete soubory ponechat, budou opět synchronizovány se serverem, pokud k tomu máte práva. -Pokud se rozhodnete soubory smazat, budou vám nedostupné, pokud nejste jejich vlastníkem. - - - - All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. -Are you sure you want to sync those actions with the server? -If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - Všechny soubory v místní synchronizované složce „%1“ byly smazány. Tyto soubory budou smazány i v synchronizované složce na serveru a nebudou tedy dostupné, dokud nebudou obnovené. -Opravdu chcete tyto změny provést i na serveru? -Pokud to byla pouze chyba a chcete si tyto soubory ponechat, budou ze serveru znovu synchronizovány. - - - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1428,7 +1417,7 @@ Pokud se rozhodnete soubory ponechat, budou opět synchronizovány se serverem, Pokud se rozhodnete soubory smazat, budou vám nedostupné, pokud nejste jejich vlastníkem. - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. @@ -1446,6 +1435,17 @@ Pokud to byla pouze chyba a chcete si tyto soubory ponechat, budou ze serveru zn Remove all files Odebrat veškeré soubory + + + All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. +These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. +If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. +If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. + Všechny soubory v synchronizované složce „%1“ byly na serveru smazány. +Tyto soubory budou smazány i ve vaší místní synchronizované složce a nebudou tedy dostupné, pokud nemáte právo obnovovat. +Pokud se rozhodnete soubory ponechat, budou opět synchronizovány se serverem, pokud k tomu máte práva. +Pokud se rozhodnete soubory smazat, budou vám nedostupné, pokud nejste jejich vlastníkem. + Keep files @@ -2416,7 +2416,7 @@ Záznamy událostí budou zapisovány do %1 <nobr>Soubor „%1“<br/>se nedaří otevřít pro zápis.<br/><br/>Výstup záznamu proto <b>nelze</b> uložit!</nobr> - + <nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr> Soubor „%1“<br/> se nepodařilo otevřít pro zápis.<br/><br/>Výstup záznamu událostí <b>není</b> možné uložit!<nobr> @@ -3212,13 +3212,13 @@ Toto je nový, experimentální režim. Pokud se jej rozhodnete používat, pros Na tomto souborovém systému nejsou podporovány názvy souborů končící na tečku. - - File names containing the character '%1' are not supported on this file system. + + File names containing the character "%1" are not supported on this file system. Názvy souborů obsahující znak „%1“ nejsou na tomto souborovém systému podporovány. - - File names containing the character "%1" are not supported on this file system. + + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. Názvy souborů obsahující znak „%1“ nejsou na tomto souborovém systému podporovány. @@ -3347,7 +3347,7 @@ Toto je nový, experimentální režim. Pokud se jej rozhodnete používat, pros Server vrátil chybu při čtení adresáře „%1“: %2 - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 Server vrátil chybu při čtení adresáře „%1“: %2 @@ -4185,12 +4185,6 @@ Toto je nový, experimentální režim. Pokud se jej rozhodnete používat, pros OCC::SocketApi - - - Share with %1 - parameter is Nextcloud - Sdílet s %1 - Context menu share @@ -4288,6 +4282,12 @@ Toto je nový, experimentální režim. Pokud se jej rozhodnete používat, pros Delete Smazat + + + Share with %1 + parameter is Nextcloud + Sdílet s %1 + OCC::SslButton @@ -4849,6 +4849,11 @@ Toto je nový, experimentální režim. Pokud se jej rozhodnete používat, pros <p><small>Using virtual files plugin: %1</small></p> <p><small>pomocí zásuvného modulu pro virtuální soubory: %1</small></p> + + + <br>%1 + + <p>This release was supplied by %1</p> @@ -5674,12 +5679,12 @@ Toto je nový, experimentální režim. Pokud se jej rozhodnete používat, pros Stažený soubor neodpovídá kontrolnímu součtu, bude stažen znovu. „%1“ != „%2“ - + The checksum header contained an unknown checksum type "%1" Hlavička kontrolního součtu obsahovala neznámý typ součtu „%1“ - + The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. "%1" != "%2" Stažený soubor neodpovídá kontrolnímu součtu, bude stažen znovu. „%1“ != „%2“ diff --git a/translations/client_da.ts b/translations/client_da.ts index 509c99016..6f77e236f 100644 --- a/translations/client_da.ts +++ b/translations/client_da.ts @@ -1336,6 +1336,13 @@ Dette betyder at synkroniseringsklienten muligvis ikke sender lokale ændringer %1 + + + All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. +Are you sure you want to sync those actions with the server? +If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. + + All files in the sync folder '%1' were deleted on the server. @@ -1396,22 +1403,7 @@ Fortsætter sync som normalt, vil alle dine filer blive overskrevne med en ældr Behold Lokale Filer der Konflikter - - All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. -These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. -If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. -If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. - - - - - All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. -Are you sure you want to sync those actions with the server? -If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - - - - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1419,7 +1411,7 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. @@ -1435,6 +1427,14 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove all files + + + All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. +These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. +If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. +If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. + + Keep files @@ -2400,7 +2400,7 @@ Loggen bliver skrevet til %1 <nobr>Fil '%1'<br/>kan ikke åbnes for skrivning.<br/><br/>Log resultatet kan <b>ikke</b> gemmes!</nobr> - + <nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr> @@ -3189,13 +3189,13 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - - File names containing the character '%1' are not supported on this file system. + + File names containing the character "%1" are not supported on this file system. - - File names containing the character "%1" are not supported on this file system. + + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. @@ -3324,7 +3324,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 @@ -4162,12 +4162,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SocketApi - - - Share with %1 - parameter is Nextcloud - Del med %1 - Context menu share @@ -4265,6 +4259,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Delete Slet + + + Share with %1 + parameter is Nextcloud + Del med %1 + OCC::SslButton @@ -4826,6 +4826,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss <p><small>Using virtual files plugin: %1</small></p> + + + <br>%1 + + <p>This release was supplied by %1</p> @@ -5651,12 +5656,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Den hentede fil matcher ikke kontrolsummen, den vil blive genoptaget. '%1' != '%2' - + The checksum header contained an unknown checksum type "%1" - + The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. "%1" != "%2" diff --git a/translations/client_de.ts b/translations/client_de.ts index 807af8904..e5507eddf 100644 --- a/translations/client_de.ts +++ b/translations/client_de.ts @@ -1337,6 +1337,15 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi Dies bedeutet, dass der Synchronisierungs-Client lokale Änderungen möglicherweise nicht sofort hochlädt, sondern nur nach lokalen Änderungen sucht und diese gelegentlich hochlädt (standardmäßig alle zwei Stunden). %1 + + + + All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. +Are you sure you want to sync those actions with the server? +If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. + Alle Dateien im lokalen Synchronisierungs-Ordner '%1' wurden gelöscht. Diese Löschung wird mit Ihrem Server synchronisiert, wodurch die Dateien nicht mehr verfügbar sind, es sei denn, diese werden wiederhergestellt. +Sind Sie sich sicher, dass Sie diese Aktion mit Ihrem Server synchronisieren möchten? +Falls dies ein Missgeschick war und Sie sich zum Behalten der Dateien entscheiden, werden diese wieder vom Server synchronisiert. @@ -1398,27 +1407,7 @@ Wenn diese Synchronisierung fortgesetzt wird, werden Dateien eventuell von älte Lokale Dateien als Konflikt behalten - - All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. -These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. -If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. -If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. - Alle Dateien im Sync-Ordner '%1' wurden auf dem Server gelöscht. -Diese Löschungen werden mit Ihrem lokalen Sync-Ordner synchronisiert, wodurch diese Dateien nicht verfügbar sind, es sei denn, Sie haben das Recht, sie wiederherzustellen. -Wenn Sie sich entscheiden, die Dateien wiederherzustellen, werden sie erneut mit dem Server synchronisiert, wenn Sie das Recht dazu haben. -Wenn Sie sich entscheiden, die Dateien zu löschen, sind sie für Sie nicht mehr verfügbar, es sei denn, Sie sind der Eigentümer. - - - - All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. -Are you sure you want to sync those actions with the server? -If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - Alle Dateien im lokalen Synchronisierungs-Ordner '%1' wurden gelöscht. Diese Löschung wird mit Ihrem Server synchronisiert, wodurch die Dateien nicht mehr verfügbar sind, es sei denn, diese werden wiederhergestellt. -Sind Sie sich sicher, dass Sie diese Aktion mit Ihrem Server synchronisieren möchten? -Falls dies ein Missgeschick war und Sie sich zum Behalten der Dateien entscheiden, werden diese wieder vom Server synchronisiert. - - - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1429,7 +1418,7 @@ Wenn Sie sich entscheiden, die Dateien wiederherzustellen, werden sie erneut mit Wenn Sie sich entscheiden, die Dateien zu löschen, sind sie für Sie nicht mehr verfügbar, es sei denn, Sie sind der Eigentümer. - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. @@ -1447,6 +1436,17 @@ Falls dies ein Missgeschick war und Sie sich zum Behalten der Dateien entscheide Remove all files Alle Dateien entfernen + + + All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. +These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. +If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. +If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. + Alle Dateien im Sync-Ordner '%1' wurden auf dem Server gelöscht. +Diese Löschungen werden mit Ihrem lokalen Sync-Ordner synchronisiert, wodurch diese Dateien nicht verfügbar sind, es sei denn, Sie haben das Recht, sie wiederherzustellen. +Wenn Sie sich entscheiden, die Dateien wiederherzustellen, werden sie erneut mit dem Server synchronisiert, wenn Sie das Recht dazu haben. +Wenn Sie sich entscheiden, die Dateien zu löschen, sind sie für Sie nicht mehr verfügbar, es sei denn, Sie sind der Eigentümer. + Keep files @@ -2417,7 +2417,7 @@ Protokolle werden in % 1 geschrieben <nobr>Datei '%1'<br/>kann nicht zum Schreiben geöffnet werden.<br/><br/>Die Protokolldatei kann <b>nicht</b> gespeichert werden!</nobr> - + <nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr> <nobr>Datei "%1"<br/>kann nicht zum Schreiben geöffnet werden.<br/><br/>Die Protokolldatei kann <b>nicht</b> gespeichert werden!</nobr> @@ -3211,16 +3211,16 @@ Dies ist ein neuer, experimenteller Modus. Wenn Sie sich entscheiden, ihn zu ver File names ending with a period are not supported on this file system. Dateinamen, die mit einem Punkt enden, werden von diesem Dateisystem nicht unterstützt. + + + File names containing the character "%1" are not supported on this file system. + Dateinamen, welche das Zeichen "%1" enthalten, werden von diesem Dateisystem nicht unterstützt. + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. Dateinamen, welche das Zeichen '%1' enthalten, werden von diesem Dateisystem nicht unterstützt. - - - File names containing the character "%1" are not supported on this file system. - Dateinamen, welche das Zeichen "%1" enthalten, werden von diesem Dateisystem nicht unterstützt. - File name contains at least one invalid character @@ -3347,7 +3347,7 @@ Dies ist ein neuer, experimenteller Modus. Wenn Sie sich entscheiden, ihn zu ver Der Server hat während des Lesens des Verzeichnisses '%1' mit einem Fehler geantwortet: %2 - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 Der Server hat während des Lesens des Verzeichnisses "%1" mit einem Fehler geantwortet: %2 @@ -4185,12 +4185,6 @@ Dies ist ein neuer, experimenteller Modus. Wenn Sie sich entscheiden, ihn zu ver OCC::SocketApi - - - Share with %1 - parameter is Nextcloud - Teile mit %1 - Context menu share @@ -4288,6 +4282,12 @@ Dies ist ein neuer, experimenteller Modus. Wenn Sie sich entscheiden, ihn zu ver Delete Löschen + + + Share with %1 + parameter is Nextcloud + Teile mit %1 + OCC::SslButton @@ -4849,6 +4849,11 @@ Dies ist ein neuer, experimenteller Modus. Wenn Sie sich entscheiden, ihn zu ver <p><small>Using virtual files plugin: %1</small></p> <p><small>Plugin für virtuelle Dateien: %1</small></p> + + + <br>%1 + + <p>This release was supplied by %1</p> @@ -5674,12 +5679,12 @@ Dies ist ein neuer, experimenteller Modus. Wenn Sie sich entscheiden, ihn zu ver Die heruntergeladene Datei stimmt nicht mit der Prüfsumme überein, sie wird fortgesetzt. '%1' != '%2' - + The checksum header contained an unknown checksum type "%1" Der Prüfsummen-Header enthielt einen unbekannten Prüfsummentyp "%1" - + The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. "%1" != "%2" Die heruntergeladene Datei stimmt nicht mit der Prüfsumme überein, sie wird fortgesetzt. "%1" != "%2" diff --git a/translations/client_el.ts b/translations/client_el.ts index dc05677d2..ab9751443 100644 --- a/translations/client_el.ts +++ b/translations/client_el.ts @@ -1332,6 +1332,13 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi Αυτό σημαίνει ότι η εφαρμογή δεν θα ανεβάσει τις τοπικές αλλαγές άμεσα, θα ελέγξει μόνο τις τοπικές αλλαγές και θα τις ανεβάσει περιοδικά (κάθε δύο ώρες από προεπιλογή). + + + All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. +Are you sure you want to sync those actions with the server? +If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. + Όλα τα αρχεία στον τοπικό σας φάκελο συγχρονισμού '% 1' διαγράφησαν. Αυτές οι διαγραφές θα συγχρονιστούν με τον διακομιστή σας, καθιστώντας τα αρχεία αυτά μη διαθέσιμα εκτός αν γίνει επαναφορά. Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να συγχρονίσετε αυτές τις ενέργειες με τον διακομιστή; Εάν αυτό ήταν ατύχημα και αποφασίσετε να διατηρήσετε τα αρχεία σας, θα συγχρονιστούν ξανά από το διακομιστή. + All files in the sync folder '%1' were deleted on the server. @@ -1392,22 +1399,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an Διατήρηση τοπικών αρχείων ως Διένεξη - - All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. -These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. -If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. -If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. - Όλα τα αρχεία στο φάκελο συγχρονισμού '% 1' διαγράφηκαν στο διακομιστή. Αυτές οι διαγραφές θα συγχρονιστούν με τον τοπικό φάκελο συγχρονισμού, καθιστώντας αυτά τα αρχεία μη διαθέσιμα εκτός εάν έχετε δικαίωμα επαναφοράς. Εάν αποφασίσετε να επαναφέρετε τα αρχεία, θα συγχρονιστούν ξανά με τον διακομιστή, εφόσον έχετε τα δικαιώματα. Εάν αποφασίσετε να διαγράψετε τα αρχεία, θα είναι μη διαθέσιμα σε εσάς, εκτός εάν είστε ο κάτοχος. - - - - All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. -Are you sure you want to sync those actions with the server? -If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - Όλα τα αρχεία στον τοπικό σας φάκελο συγχρονισμού '% 1' διαγράφησαν. Αυτές οι διαγραφές θα συγχρονιστούν με τον διακομιστή σας, καθιστώντας τα αρχεία αυτά μη διαθέσιμα εκτός αν γίνει επαναφορά. Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να συγχρονίσετε αυτές τις ενέργειες με τον διακομιστή; Εάν αυτό ήταν ατύχημα και αποφασίσετε να διατηρήσετε τα αρχεία σας, θα συγχρονιστούν ξανά από το διακομιστή. - - - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1415,7 +1407,7 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. @@ -1431,6 +1423,14 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove all files Κατάργηση όλων των αρχείων. + + + All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. +These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. +If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. +If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. + Όλα τα αρχεία στο φάκελο συγχρονισμού '% 1' διαγράφηκαν στο διακομιστή. Αυτές οι διαγραφές θα συγχρονιστούν με τον τοπικό φάκελο συγχρονισμού, καθιστώντας αυτά τα αρχεία μη διαθέσιμα εκτός εάν έχετε δικαίωμα επαναφοράς. Εάν αποφασίσετε να επαναφέρετε τα αρχεία, θα συγχρονιστούν ξανά με τον διακομιστή, εφόσον έχετε τα δικαιώματα. Εάν αποφασίσετε να διαγράψετε τα αρχεία, θα είναι μη διαθέσιμα σε εσάς, εκτός εάν είστε ο κάτοχος. + Keep files @@ -2398,7 +2398,7 @@ Logs will be written to %1 <nobr>Το αρχείο '%1'<br/>δεν μπορεί να ανοιχθεί για εγγραφή.<br/><br/>Το αρχείο καταγραφής <b>δεν</b> μπορεί να αποθηκευτεί!</nobr> - + <nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr> @@ -3187,16 +3187,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss File names ending with a period are not supported on this file system. Τα ονόματα αρχείων που τελειώνουν με τελεία δεν υποστηρίζονται σε αυτό το σύστημα αρχείων. + + + File names containing the character "%1" are not supported on this file system. + + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. Τα ονόματα αρχείων που περιέχουν τον χαρακτήρα '% 1' δεν υποστηρίζονται σε αυτό το σύστημα αρχείων. - - - File names containing the character "%1" are not supported on this file system. - - File name contains at least one invalid character @@ -3323,7 +3323,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Ο διακομιστής απάντησε με σφάλμα κατά την ανάγνωση της διεύθυνσης ΄%1' : %2 - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 @@ -4161,12 +4161,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SocketApi - - - Share with %1 - parameter is Nextcloud - Διαμοιρασμός με %1 - Context menu share @@ -4264,6 +4258,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Delete Διαγραφή + + + Share with %1 + parameter is Nextcloud + Διαμοιρασμός με %1 + OCC::SslButton @@ -4825,6 +4825,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss <p><small>Using virtual files plugin: %1</small></p> + + + <br>%1 + + <p>This release was supplied by %1</p> @@ -5650,12 +5655,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Το ληφθέν αρχείο δεν ταιριάζει με το άθροισμα ελέγχου, θα επαναληφθεί. '% 1'! = '% 2' - + The checksum header contained an unknown checksum type "%1" - + The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. "%1" != "%2" diff --git a/translations/client_en_GB.ts b/translations/client_en_GB.ts index 53309fc10..a7590132f 100644 --- a/translations/client_en_GB.ts +++ b/translations/client_en_GB.ts @@ -1330,6 +1330,13 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi %1 + + + All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. +Are you sure you want to sync those actions with the server? +If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. + + All files in the sync folder '%1' were deleted on the server. @@ -1385,22 +1392,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an Keep Local Files as Conflict - - All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. -These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. -If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. -If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. - - - - - All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. -Are you sure you want to sync those actions with the server? -If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - - - - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1408,7 +1400,7 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. @@ -1424,6 +1416,14 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove all files + + + All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. +These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. +If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. +If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. + + Keep files @@ -2387,7 +2387,7 @@ Logs will be written to %1 <nobr>File '%1'<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output can <b>not</b> be saved!</nobr> - + <nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr> @@ -3176,13 +3176,13 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - - File names containing the character '%1' are not supported on this file system. + + File names containing the character "%1" are not supported on this file system. - - File names containing the character "%1" are not supported on this file system. + + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. @@ -3311,7 +3311,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 @@ -4149,12 +4149,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SocketApi - - - Share with %1 - parameter is Nextcloud - Share with %1 - Context menu share @@ -4252,6 +4246,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Delete Delete + + + Share with %1 + parameter is Nextcloud + Share with %1 + OCC::SslButton @@ -4813,6 +4813,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss <p><small>Using virtual files plugin: %1</small></p> + + + <br>%1 + + <p>This release was supplied by %1</p> @@ -5638,12 +5643,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + The checksum header contained an unknown checksum type "%1" - + The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. "%1" != "%2" diff --git a/translations/client_eo.ts b/translations/client_eo.ts index 45163b1eb..1a970f780 100644 --- a/translations/client_eo.ts +++ b/translations/client_eo.ts @@ -1330,6 +1330,13 @@ Tio signifas, ke la sinkroniga kliento eble ne alŝutas tuj lokajn ŝanĝojn kaj %1 + + + All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. +Are you sure you want to sync those actions with the server? +If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. + + All files in the sync folder '%1' were deleted on the server. @@ -1390,22 +1397,7 @@ Se vi plu sinkronigas, la sinkronigo anstataŭigos ĉiujn viajn dosierojn per an Konservi la lokajn dosierojn kiel konfliktojn - - All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. -These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. -If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. -If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. - - - - - All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. -Are you sure you want to sync those actions with the server? -If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - - - - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1413,7 +1405,7 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. @@ -1429,6 +1421,14 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove all files + + + All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. +These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. +If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. +If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. + + Keep files @@ -2394,7 +2394,7 @@ Protokoloj estos skribataj al %1. <nobr>Dosiero „%1“<br/>ne eblis malfermiĝi.<br/><br/>La eligo de la protokolo <b>ne</b> povas esti konservita!</nobr> - + <nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr> @@ -3182,13 +3182,13 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - - File names containing the character '%1' are not supported on this file system. + + File names containing the character "%1" are not supported on this file system. - - File names containing the character "%1" are not supported on this file system. + + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. @@ -3317,7 +3317,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 @@ -4155,12 +4155,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SocketApi - - - Share with %1 - parameter is Nextcloud - Kunhavigi kun %1 - Context menu share @@ -4258,6 +4252,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Delete Forigi + + + Share with %1 + parameter is Nextcloud + Kunhavigi kun %1 + OCC::SslButton @@ -4818,6 +4818,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss <p><small>Using virtual files plugin: %1</small></p> + + + <br>%1 + + <p>This release was supplied by %1</p> @@ -5643,12 +5648,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + The checksum header contained an unknown checksum type "%1" - + The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. "%1" != "%2" diff --git a/translations/client_es.ts b/translations/client_es.ts index b79b33185..a91d545c4 100644 --- a/translations/client_es.ts +++ b/translations/client_es.ts @@ -1337,6 +1337,16 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi Esto significa que el cliente de sincronización podría no subir inmediatamente los cambios de las carpetas locales, y en lugar de eso solo escaneará buscando cambios locales y los subirá ocasionalmente (cada dos horas por defecto). %1 + + + + All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. +Are you sure you want to sync those actions with the server? +If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. + Todos los archivos en tu carpeta local de sincronización «%1» serán borrados. +Esta eliminación será sincronizada con tu servidor, haciendo que esos archivos no estén disponibles a no ser que sean restaurados. +¿Estás seguro de que deseas sincronizarte con el servidor? +Si esto ha sido un accidente, y decides mantener tus archivos, serán re-sincronizados con el servidor. @@ -1398,28 +1408,7 @@ Si continua con la sincronización todos los archivos serán remplazados por su Mantener los archivos locales en caso de conflicto - - All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. -These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. -If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. -If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. - Todos los archivos en la carpeta de sincronización «%1» han sido eliminados en el servidor. -Esta eliminación se sincronizará con tu carpeta local sincronizada, haciendo que esos archivos ya no estén disponibles a no ser que tengas derecho a restaurarlos. -Si decides restaurar los archivos, volverán a sincronizarse con el servidor si tienes derecho a hacer esto. -Si decides eliminar los archivos, ya no los tendrás disponibles, a no ser que seas el propietario. - - - - All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. -Are you sure you want to sync those actions with the server? -If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - Todos los archivos en tu carpeta local de sincronización «%1» serán borrados. -Esta eliminación será sincronizada con tu servidor, haciendo que esos archivos no estén disponibles a no ser que sean restaurados. -¿Estás seguro de que deseas sincronizarte con el servidor? -Si esto ha sido un accidente, y decides mantener tus archivos, serán re-sincronizados con el servidor. - - - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1427,7 +1416,7 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. @@ -1443,6 +1432,17 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove all files Eliminar todos los archivos + + + All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. +These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. +If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. +If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. + Todos los archivos en la carpeta de sincronización «%1» han sido eliminados en el servidor. +Esta eliminación se sincronizará con tu carpeta local sincronizada, haciendo que esos archivos ya no estén disponibles a no ser que tengas derecho a restaurarlos. +Si decides restaurar los archivos, volverán a sincronizarse con el servidor si tienes derecho a hacer esto. +Si decides eliminar los archivos, ya no los tendrás disponibles, a no ser que seas el propietario. + Keep files @@ -2413,7 +2413,7 @@ Los registros se guardarán en: %1 <nobr>El archivo '%1'<br/>no se puede abrir para escritura.<br/><br/>¡El archivo de registro <b>no</b> se puede guardar!</nobr> - + <nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr> @@ -3207,16 +3207,16 @@ Esta es un modo nuevo y experimental. Si decides usarlo, por favor, informa de c File names ending with a period are not supported on this file system. Los nombres de archivo que terminan con un punto no son compatibles con este sistema de archivos. + + + File names containing the character "%1" are not supported on this file system. + + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. Los nombres de archivo que contienen el carácter «%1» no son compatibles con este sistema de archivos. - - - File names containing the character "%1" are not supported on this file system. - - File name contains at least one invalid character @@ -3343,7 +3343,7 @@ Esta es un modo nuevo y experimental. Si decides usarlo, por favor, informa de c El servidor contestó con un error al leer el directorio «%1» : %2 - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 @@ -4181,12 +4181,6 @@ Esta es un modo nuevo y experimental. Si decides usarlo, por favor, informa de c OCC::SocketApi - - - Share with %1 - parameter is Nextcloud - Compartir con %1 - Context menu share @@ -4284,6 +4278,12 @@ Esta es un modo nuevo y experimental. Si decides usarlo, por favor, informa de c Delete Eliminar + + + Share with %1 + parameter is Nextcloud + Compartir con %1 + OCC::SslButton @@ -4845,6 +4845,11 @@ Esta es un modo nuevo y experimental. Si decides usarlo, por favor, informa de c <p><small>Using virtual files plugin: %1</small></p> <p><small>Usando el plugin de archivos virtuales: %1</small></p> + + + <br>%1 + + <p>This release was supplied by %1</p> @@ -5670,12 +5675,12 @@ Esta es un modo nuevo y experimental. Si decides usarlo, por favor, informa de c El archivo descargado no coincide con la suma de comprobación (checksum), será reanudado. «%1» != «%2» - + The checksum header contained an unknown checksum type "%1" - + The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. "%1" != "%2" diff --git a/translations/client_es_AR.ts b/translations/client_es_AR.ts index 0192a0897..be3012c05 100644 --- a/translations/client_es_AR.ts +++ b/translations/client_es_AR.ts @@ -1324,6 +1324,13 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi %1 + + + All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. +Are you sure you want to sync those actions with the server? +If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. + + All files in the sync folder '%1' were deleted on the server. @@ -1377,22 +1384,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an Mantener Archivos Locales como Conflicto - - All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. -These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. -If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. -If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. - - - - - All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. -Are you sure you want to sync those actions with the server? -If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - - - - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1400,7 +1392,7 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. @@ -1416,6 +1408,14 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove all files + + + All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. +These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. +If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. +If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. + + Keep files @@ -2375,7 +2375,7 @@ Logs will be written to %1 <nobr>El archivo '%1'<br/>no puede ser abierto para escritura.<br/><br/>¡El archivo de log <b>no</b> puede ser guardado!</nobr> - + <nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr> @@ -3163,13 +3163,13 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - - File names containing the character '%1' are not supported on this file system. + + File names containing the character "%1" are not supported on this file system. - - File names containing the character "%1" are not supported on this file system. + + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. @@ -3298,7 +3298,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 @@ -4136,12 +4136,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SocketApi - - - Share with %1 - parameter is Nextcloud - - Context menu share @@ -4239,6 +4233,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Delete Eliminar + + + Share with %1 + parameter is Nextcloud + + OCC::SslButton @@ -4798,6 +4798,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss <p><small>Using virtual files plugin: %1</small></p> + + + <br>%1 + + <p>This release was supplied by %1</p> @@ -5623,12 +5628,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + The checksum header contained an unknown checksum type "%1" - + The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. "%1" != "%2" diff --git a/translations/client_es_CL.ts b/translations/client_es_CL.ts index 52bb29f87..d2e0f29c0 100644 --- a/translations/client_es_CL.ts +++ b/translations/client_es_CL.ts @@ -1326,6 +1326,13 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi %1 + + + All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. +Are you sure you want to sync those actions with the server? +If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. + + All files in the sync folder '%1' were deleted on the server. @@ -1382,22 +1389,7 @@ Continuar con la sincronización como normal causará que todos tus archivos sea Mantener los Archivos Locales como Conflictos - - All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. -These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. -If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. -If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. - - - - - All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. -Are you sure you want to sync those actions with the server? -If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - - - - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1405,7 +1397,7 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. @@ -1421,6 +1413,14 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove all files + + + All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. +These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. +If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. +If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. + + Keep files @@ -2380,7 +2380,7 @@ Logs will be written to %1 <nobr>El archivo '%1'<br/> no se puede abrir para escritura. <br/><br/> ¡La salida de la bitácora <b>no</b>puede ser guardada!</nobr> - + <nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr> @@ -3169,13 +3169,13 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - - File names containing the character '%1' are not supported on this file system. + + File names containing the character "%1" are not supported on this file system. - - File names containing the character "%1" are not supported on this file system. + + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. @@ -3304,7 +3304,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 @@ -4142,12 +4142,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SocketApi - - - Share with %1 - parameter is Nextcloud - - Context menu share @@ -4245,6 +4239,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Delete Borrar + + + Share with %1 + parameter is Nextcloud + + OCC::SslButton @@ -4806,6 +4806,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss <p><small>Using virtual files plugin: %1</small></p> + + + <br>%1 + + <p>This release was supplied by %1</p> @@ -5631,12 +5636,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + The checksum header contained an unknown checksum type "%1" - + The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. "%1" != "%2" diff --git a/translations/client_es_CO.ts b/translations/client_es_CO.ts index 9f4e110cb..95b1a0953 100644 --- a/translations/client_es_CO.ts +++ b/translations/client_es_CO.ts @@ -1326,6 +1326,13 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi %1 + + + All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. +Are you sure you want to sync those actions with the server? +If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. + + All files in the sync folder '%1' were deleted on the server. @@ -1382,22 +1389,7 @@ Continuar con la sincronización como normal causará que todos tus archivos sea Mantener los Archivos Locales como Conflictos - - All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. -These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. -If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. -If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. - - - - - All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. -Are you sure you want to sync those actions with the server? -If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - - - - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1405,7 +1397,7 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. @@ -1421,6 +1413,14 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove all files + + + All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. +These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. +If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. +If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. + + Keep files @@ -2380,7 +2380,7 @@ Logs will be written to %1 <nobr>El archivo '%1'<br/> no se puede abrir para escritura. <br/><br/> ¡La salida de la bitácora <b>no</b>puede ser guardada!</nobr> - + <nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr> @@ -3169,13 +3169,13 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - - File names containing the character '%1' are not supported on this file system. + + File names containing the character "%1" are not supported on this file system. - - File names containing the character "%1" are not supported on this file system. + + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. @@ -3304,7 +3304,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 @@ -4142,12 +4142,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SocketApi - - - Share with %1 - parameter is Nextcloud - - Context menu share @@ -4245,6 +4239,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Delete Borrar + + + Share with %1 + parameter is Nextcloud + + OCC::SslButton @@ -4806,6 +4806,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss <p><small>Using virtual files plugin: %1</small></p> + + + <br>%1 + + <p>This release was supplied by %1</p> @@ -5631,12 +5636,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + The checksum header contained an unknown checksum type "%1" - + The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. "%1" != "%2" diff --git a/translations/client_es_CR.ts b/translations/client_es_CR.ts index 5c7373273..b7f726971 100644 --- a/translations/client_es_CR.ts +++ b/translations/client_es_CR.ts @@ -1326,6 +1326,13 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi %1 + + + All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. +Are you sure you want to sync those actions with the server? +If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. + + All files in the sync folder '%1' were deleted on the server. @@ -1382,22 +1389,7 @@ Continuar con la sincronización como normal causará que todos tus archivos sea Mantener los Archivos Locales como Conflictos - - All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. -These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. -If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. -If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. - - - - - All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. -Are you sure you want to sync those actions with the server? -If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - - - - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1405,7 +1397,7 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. @@ -1421,6 +1413,14 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove all files + + + All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. +These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. +If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. +If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. + + Keep files @@ -2380,7 +2380,7 @@ Logs will be written to %1 <nobr>El archivo '%1'<br/> no se puede abrir para escritura. <br/><br/> ¡La salida de la bitácora <b>no</b>puede ser guardada!</nobr> - + <nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr> @@ -3169,13 +3169,13 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - - File names containing the character '%1' are not supported on this file system. + + File names containing the character "%1" are not supported on this file system. - - File names containing the character "%1" are not supported on this file system. + + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. @@ -3304,7 +3304,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 @@ -4142,12 +4142,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SocketApi - - - Share with %1 - parameter is Nextcloud - - Context menu share @@ -4245,6 +4239,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Delete Borrar + + + Share with %1 + parameter is Nextcloud + + OCC::SslButton @@ -4806,6 +4806,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss <p><small>Using virtual files plugin: %1</small></p> + + + <br>%1 + + <p>This release was supplied by %1</p> @@ -5631,12 +5636,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + The checksum header contained an unknown checksum type "%1" - + The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. "%1" != "%2" diff --git a/translations/client_es_DO.ts b/translations/client_es_DO.ts index b88881515..0f6948b44 100644 --- a/translations/client_es_DO.ts +++ b/translations/client_es_DO.ts @@ -1326,6 +1326,13 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi %1 + + + All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. +Are you sure you want to sync those actions with the server? +If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. + + All files in the sync folder '%1' were deleted on the server. @@ -1382,22 +1389,7 @@ Continuar con la sincronización como normal causará que todos tus archivos sea Mantener los Archivos Locales como Conflictos - - All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. -These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. -If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. -If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. - - - - - All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. -Are you sure you want to sync those actions with the server? -If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - - - - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1405,7 +1397,7 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. @@ -1421,6 +1413,14 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove all files + + + All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. +These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. +If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. +If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. + + Keep files @@ -2380,7 +2380,7 @@ Logs will be written to %1 <nobr>El archivo '%1'<br/> no se puede abrir para escritura. <br/><br/> ¡La salida de la bitácora <b>no</b>puede ser guardada!</nobr> - + <nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr> @@ -3169,13 +3169,13 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - - File names containing the character '%1' are not supported on this file system. + + File names containing the character "%1" are not supported on this file system. - - File names containing the character "%1" are not supported on this file system. + + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. @@ -3304,7 +3304,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 @@ -4142,12 +4142,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SocketApi - - - Share with %1 - parameter is Nextcloud - - Context menu share @@ -4245,6 +4239,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Delete Borrar + + + Share with %1 + parameter is Nextcloud + + OCC::SslButton @@ -4806,6 +4806,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss <p><small>Using virtual files plugin: %1</small></p> + + + <br>%1 + + <p>This release was supplied by %1</p> @@ -5631,12 +5636,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + The checksum header contained an unknown checksum type "%1" - + The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. "%1" != "%2" diff --git a/translations/client_es_EC.ts b/translations/client_es_EC.ts index 588ea6033..205efd3b2 100644 --- a/translations/client_es_EC.ts +++ b/translations/client_es_EC.ts @@ -1326,6 +1326,13 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi %1 + + + All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. +Are you sure you want to sync those actions with the server? +If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. + + All files in the sync folder '%1' were deleted on the server. @@ -1382,22 +1389,7 @@ Continuar con la sincronización como normal causará que todos tus archivos sea Mantener los Archivos Locales como Conflictos - - All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. -These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. -If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. -If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. - - - - - All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. -Are you sure you want to sync those actions with the server? -If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - - - - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1405,7 +1397,7 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. @@ -1421,6 +1413,14 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove all files + + + All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. +These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. +If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. +If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. + + Keep files @@ -2380,7 +2380,7 @@ Logs will be written to %1 <nobr>El archivo '%1'<br/> no se puede abrir para escritura. <br/><br/> ¡La salida de la bitácora <b>no</b>puede ser guardada!</nobr> - + <nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr> @@ -3169,13 +3169,13 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - - File names containing the character '%1' are not supported on this file system. + + File names containing the character "%1" are not supported on this file system. - - File names containing the character "%1" are not supported on this file system. + + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. @@ -3304,7 +3304,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 @@ -4142,12 +4142,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SocketApi - - - Share with %1 - parameter is Nextcloud - - Context menu share @@ -4245,6 +4239,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Delete Borrar + + + Share with %1 + parameter is Nextcloud + + OCC::SslButton @@ -4806,6 +4806,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss <p><small>Using virtual files plugin: %1</small></p> + + + <br>%1 + + <p>This release was supplied by %1</p> @@ -5631,12 +5636,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + The checksum header contained an unknown checksum type "%1" - + The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. "%1" != "%2" diff --git a/translations/client_es_GT.ts b/translations/client_es_GT.ts index d87b5a2c0..7f96981a6 100644 --- a/translations/client_es_GT.ts +++ b/translations/client_es_GT.ts @@ -1326,6 +1326,13 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi %1 + + + All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. +Are you sure you want to sync those actions with the server? +If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. + + All files in the sync folder '%1' were deleted on the server. @@ -1382,22 +1389,7 @@ Continuar con la sincronización como normal causará que todos tus archivos sea Mantener los Archivos Locales como Conflictos - - All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. -These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. -If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. -If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. - - - - - All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. -Are you sure you want to sync those actions with the server? -If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - - - - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1405,7 +1397,7 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. @@ -1421,6 +1413,14 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove all files + + + All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. +These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. +If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. +If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. + + Keep files @@ -2380,7 +2380,7 @@ Logs will be written to %1 <nobr>El archivo '%1'<br/> no se puede abrir para escritura. <br/><br/> ¡La salida de la bitácora <b>no</b>puede ser guardada!</nobr> - + <nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr> @@ -3169,13 +3169,13 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - - File names containing the character '%1' are not supported on this file system. + + File names containing the character "%1" are not supported on this file system. - - File names containing the character "%1" are not supported on this file system. + + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. @@ -3304,7 +3304,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 @@ -4142,12 +4142,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SocketApi - - - Share with %1 - parameter is Nextcloud - - Context menu share @@ -4245,6 +4239,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Delete Borrar + + + Share with %1 + parameter is Nextcloud + + OCC::SslButton @@ -4806,6 +4806,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss <p><small>Using virtual files plugin: %1</small></p> + + + <br>%1 + + <p>This release was supplied by %1</p> @@ -5631,12 +5636,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + The checksum header contained an unknown checksum type "%1" - + The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. "%1" != "%2" diff --git a/translations/client_es_HN.ts b/translations/client_es_HN.ts index 6b7358ff1..a71cee936 100644 --- a/translations/client_es_HN.ts +++ b/translations/client_es_HN.ts @@ -1326,6 +1326,13 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi %1 + + + All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. +Are you sure you want to sync those actions with the server? +If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. + + All files in the sync folder '%1' were deleted on the server. @@ -1382,22 +1389,7 @@ Continuar con la sincronización como normal causará que todos tus archivos sea Mantener los Archivos Locales como Conflictos - - All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. -These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. -If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. -If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. - - - - - All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. -Are you sure you want to sync those actions with the server? -If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - - - - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1405,7 +1397,7 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. @@ -1421,6 +1413,14 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove all files + + + All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. +These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. +If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. +If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. + + Keep files @@ -2380,7 +2380,7 @@ Logs will be written to %1 <nobr>El archivo '%1'<br/> no se puede abrir para escritura. <br/><br/> ¡La salida de la bitácora <b>no</b>puede ser guardada!</nobr> - + <nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr> @@ -3169,13 +3169,13 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - - File names containing the character '%1' are not supported on this file system. + + File names containing the character "%1" are not supported on this file system. - - File names containing the character "%1" are not supported on this file system. + + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. @@ -3304,7 +3304,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 @@ -4142,12 +4142,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SocketApi - - - Share with %1 - parameter is Nextcloud - - Context menu share @@ -4245,6 +4239,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Delete Borrar + + + Share with %1 + parameter is Nextcloud + + OCC::SslButton @@ -4806,6 +4806,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss <p><small>Using virtual files plugin: %1</small></p> + + + <br>%1 + + <p>This release was supplied by %1</p> @@ -5631,12 +5636,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + The checksum header contained an unknown checksum type "%1" - + The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. "%1" != "%2" diff --git a/translations/client_es_MX.ts b/translations/client_es_MX.ts index ebc60066c..250214dba 100644 --- a/translations/client_es_MX.ts +++ b/translations/client_es_MX.ts @@ -1326,6 +1326,13 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi %1 + + + All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. +Are you sure you want to sync those actions with the server? +If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. + + All files in the sync folder '%1' were deleted on the server. @@ -1382,22 +1389,7 @@ Continuar con la sincronización como normal causará que todos tus archivos sea Mantener los Archivos Locales como Conflictos - - All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. -These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. -If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. -If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. - - - - - All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. -Are you sure you want to sync those actions with the server? -If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - - - - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1405,7 +1397,7 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. @@ -1421,6 +1413,14 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove all files + + + All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. +These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. +If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. +If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. + + Keep files @@ -2380,7 +2380,7 @@ Logs will be written to %1 <nobr>El archivo '%1'<br/> no se puede abrir para escritura. <br/><br/> ¡La salida de la bitácora <b>no</b>puede ser guardada!</nobr> - + <nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr> @@ -3169,13 +3169,13 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - - File names containing the character '%1' are not supported on this file system. + + File names containing the character "%1" are not supported on this file system. - - File names containing the character "%1" are not supported on this file system. + + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. @@ -3304,7 +3304,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 @@ -4142,12 +4142,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SocketApi - - - Share with %1 - parameter is Nextcloud - - Context menu share @@ -4245,6 +4239,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Delete Borrar + + + Share with %1 + parameter is Nextcloud + + OCC::SslButton @@ -4806,6 +4806,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss <p><small>Using virtual files plugin: %1</small></p> + + + <br>%1 + + <p>This release was supplied by %1</p> @@ -5631,12 +5636,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + The checksum header contained an unknown checksum type "%1" - + The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. "%1" != "%2" diff --git a/translations/client_es_SV.ts b/translations/client_es_SV.ts index ae9cc6088..937343db6 100644 --- a/translations/client_es_SV.ts +++ b/translations/client_es_SV.ts @@ -1326,6 +1326,13 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi %1 + + + All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. +Are you sure you want to sync those actions with the server? +If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. + + All files in the sync folder '%1' were deleted on the server. @@ -1382,22 +1389,7 @@ Continuar con la sincronización como normal causará que todos tus archivos sea Mantener los Archivos Locales como Conflictos - - All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. -These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. -If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. -If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. - - - - - All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. -Are you sure you want to sync those actions with the server? -If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - - - - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1405,7 +1397,7 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. @@ -1421,6 +1413,14 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove all files + + + All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. +These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. +If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. +If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. + + Keep files @@ -2380,7 +2380,7 @@ Logs will be written to %1 <nobr>El archivo '%1'<br/> no se puede abrir para escritura. <br/><br/> ¡La salida de la bitácora <b>no</b>puede ser guardada!</nobr> - + <nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr> @@ -3169,13 +3169,13 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - - File names containing the character '%1' are not supported on this file system. + + File names containing the character "%1" are not supported on this file system. - - File names containing the character "%1" are not supported on this file system. + + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. @@ -3304,7 +3304,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 @@ -4142,12 +4142,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SocketApi - - - Share with %1 - parameter is Nextcloud - - Context menu share @@ -4245,6 +4239,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Delete Borrar + + + Share with %1 + parameter is Nextcloud + + OCC::SslButton @@ -4806,6 +4806,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss <p><small>Using virtual files plugin: %1</small></p> + + + <br>%1 + + <p>This release was supplied by %1</p> @@ -5631,12 +5636,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + The checksum header contained an unknown checksum type "%1" - + The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. "%1" != "%2" diff --git a/translations/client_et.ts b/translations/client_et.ts index 9e6cbd283..a9c5875f1 100644 --- a/translations/client_et.ts +++ b/translations/client_et.ts @@ -1324,6 +1324,13 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi %1 + + + All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. +Are you sure you want to sync those actions with the server? +If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. + + All files in the sync folder '%1' were deleted on the server. @@ -1377,22 +1384,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an - - All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. -These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. -If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. -If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. - - - - - All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. -Are you sure you want to sync those actions with the server? -If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - - - - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1400,7 +1392,7 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. @@ -1416,6 +1408,14 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove all files + + + All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. +These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. +If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. +If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. + + Keep files @@ -2375,7 +2375,7 @@ Logs will be written to %1 <nobr>Faili '%1'<br/>ei saa kirjutamiseks avada.<br/><br/>Logi väljundit <b>ei saa</b> salvestada!</nobr> - + <nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr> @@ -3163,13 +3163,13 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - - File names containing the character '%1' are not supported on this file system. + + File names containing the character "%1" are not supported on this file system. - - File names containing the character "%1" are not supported on this file system. + + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. @@ -3298,7 +3298,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 @@ -4136,12 +4136,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SocketApi - - - Share with %1 - parameter is Nextcloud - - Context menu share @@ -4239,6 +4233,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Delete Kustuta + + + Share with %1 + parameter is Nextcloud + + OCC::SslButton @@ -4800,6 +4800,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss <p><small>Using virtual files plugin: %1</small></p> + + + <br>%1 + + <p>This release was supplied by %1</p> @@ -5625,12 +5630,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + The checksum header contained an unknown checksum type "%1" - + The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. "%1" != "%2" diff --git a/translations/client_eu.ts b/translations/client_eu.ts index 145faa8e5..d80673e0b 100644 --- a/translations/client_eu.ts +++ b/translations/client_eu.ts @@ -1337,6 +1337,15 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi Honek esan nahi du sinkronizazio bezeroak agian ez duela berehalakoan kargatuko tokiko aldaketak eta haren ordez tokiko aldaketak bilatu eta tarteka kargatuko ditu (berez, bi orduero). %1 + + + + All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. +Are you sure you want to sync those actions with the server? +If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. + Zure tokiko '%1' sinkronizazio karpetako fitxategi guztiak ezabatu dira. Ezabaketa hauek zerbitzarian sinkronizatuko dira, beraz ezingo dituzu fitxategiok erabili leheneratu ezean. +Ziur zaude ekintza hauek zerbitzarian sinkronizatu nahi dituzula? +Ezabaketa nahigabea izan bada eta erabakitzen baduzu fitxategiok mantentzea, hauek zerbitzarian ber-sinkronizatuko dira. @@ -1399,27 +1408,7 @@ Nahi al duzu zure tokiko fitxategi berrienak gatazkako fitxategi gisa mantentzea Mantendu fitxategi lokalak gatazka gisa - - All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. -These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. -If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. -If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. - '% 1' sinkronizazio-karpetaren fitxategi guztiak ezabatuko dira zerbitzaritik. -Ezabaketa horiek zure sinkronizazio-karpetan sinkronizatuko dira, eta horren ondorioz fitxategiak ezingo dituzu berriro erabili leheneratzeko eskubiderik ez baduzu. -Fitxategiak leheneratzea erabakitzen baduzu, zerbitzariarekin berriro sinkronizatuko dira horretarako eskubiderik baduzu. -Fitxategiak ezabatzea erabakitzen baduzu, ez dira erabilgarri egongo, jabea izan ezean. - - - - All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. -Are you sure you want to sync those actions with the server? -If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - Zure tokiko '%1' sinkronizazio karpetako fitxategi guztiak ezabatu dira. Ezabaketa hauek zerbitzarian sinkronizatuko dira, beraz ezingo dituzu fitxategiok erabili leheneratu ezean. -Ziur zaude ekintza hauek zerbitzarian sinkronizatu nahi dituzula? -Ezabaketa nahigabea izan bada eta erabakitzen baduzu fitxategiok mantentzea, hauek zerbitzarian ber-sinkronizatuko dira. - - - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1430,7 +1419,7 @@ Fitxategiak leheneratzea erabakitzen baduzu, berriro sinkronizatuko dira zerbitz Fitxategiak ezabatzea erabakitzen baduzu, ezingo dituzu erabilgarri izan, jabea ez bazara behintzat. - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. @@ -1448,6 +1437,17 @@ Istripua izan bada eta zure fitxategiak mantentzea erabakitzen baduzu, zerbitzar Remove all files Ezabatu fitxategi guztiak + + + All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. +These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. +If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. +If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. + '% 1' sinkronizazio-karpetaren fitxategi guztiak ezabatuko dira zerbitzaritik. +Ezabaketa horiek zure sinkronizazio-karpetan sinkronizatuko dira, eta horren ondorioz fitxategiak ezingo dituzu berriro erabili leheneratzeko eskubiderik ez baduzu. +Fitxategiak leheneratzea erabakitzen baduzu, zerbitzariarekin berriro sinkronizatuko dira horretarako eskubiderik baduzu. +Fitxategiak ezabatzea erabakitzen baduzu, ez dira erabilgarri egongo, jabea izan ezean. + Keep files @@ -2417,7 +2417,7 @@ Erregistroak %1(e)an idatziko dira. <nobr>'%1' Fitxategia<br/> ezin da idazteko ireki.<br/><br/>Egunkariaren irteera <b>ezin</b> da gorde!</nobr> - + <nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr> <nobr>"%1" fitxategia<br/> ezin da ireki idazteko.<br/><br/> Erregistroaren irteera <b>ezin da </b> gorde!</nobr> @@ -3212,16 +3212,16 @@ Modu hau berria eta experimentala da. Erabiltzea erabakitzen baduzu, agertzen di File names ending with a period are not supported on this file system. Puntu batekin amaitzen diren fitxategi-izenak ez dira onartzen fitxategi-sistema honetan. + + + File names containing the character "%1" are not supported on this file system. + "%1" karakterea daukaten fitxategi-izenak ez dira onartzen fitxategi-sistema honetan. + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. '%1' karakterea daukaten fitxategi-izenak ez dira onartzen fitxategi-sistema honetan. - - - File names containing the character "%1" are not supported on this file system. - "%1" karakterea daukaten fitxategi-izenak ez dira onartzen fitxategi-sistema honetan. - File name contains at least one invalid character @@ -3348,7 +3348,7 @@ Modu hau berria eta experimentala da. Erabiltzea erabakitzen baduzu, agertzen di Zerbitzariak errore batekin erantzun du irakurtzean '%1' : %2 direktorioa - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 Zerbitzariak errore batekin erantzun du "% 1" direktorioa irakurtzean:% 2 @@ -4186,12 +4186,6 @@ Modu hau berria eta experimentala da. Erabiltzea erabakitzen baduzu, agertzen di OCC::SocketApi - - - Share with %1 - parameter is Nextcloud - %1(r)ekin partekatu - Context menu share @@ -4289,6 +4283,12 @@ Modu hau berria eta experimentala da. Erabiltzea erabakitzen baduzu, agertzen di Delete Ezabatu + + + Share with %1 + parameter is Nextcloud + %1(r)ekin partekatu + OCC::SslButton @@ -4850,6 +4850,11 @@ Modu hau berria eta experimentala da. Erabiltzea erabakitzen baduzu, agertzen di <p><small>Using virtual files plugin: %1</small></p> <p><small>Fitxategi birtualen plugina erabiltzen:% 1</small></p> + + + <br>%1 + + <p>This release was supplied by %1</p> @@ -5675,12 +5680,12 @@ Modu hau berria eta experimentala da. Erabiltzea erabakitzen baduzu, agertzen di Deskargatu den fitxategia ez dator bat kontroleko baturarekin, berrekin egingo da. '%1' != '%2' - + The checksum header contained an unknown checksum type "%1" Kontroleko baturaren goiburuak "%1" motako kontroleko batura ezezagun bat dauka - + The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. "%1" != "%2" Deskargatu den fitxategia ez dator bat kontroleko baturarekin, berrekin egingo da. "%1" != "%2" diff --git a/translations/client_fa.ts b/translations/client_fa.ts index d9b935618..d30160521 100644 --- a/translations/client_fa.ts +++ b/translations/client_fa.ts @@ -1326,6 +1326,13 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi %1 + + + All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. +Are you sure you want to sync those actions with the server? +If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. + + All files in the sync folder '%1' were deleted on the server. @@ -1381,22 +1388,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an پرونده های محلی را به عنوان ناسازگار نگه دارید - - All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. -These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. -If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. -If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. - - - - - All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. -Are you sure you want to sync those actions with the server? -If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - - - - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1404,7 +1396,7 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. @@ -1420,6 +1412,14 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove all files + + + All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. +These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. +If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. +If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. + + Keep files @@ -2379,7 +2379,7 @@ Logs will be written to %1 <nobr>پرونده '1%' <br/> را نمی توان برای نوشتن باز کرد. <br/><br/>خروجی log <b>نمی تواند</b> ذخیره شود!</nobr> - + <nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr> @@ -3167,13 +3167,13 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - - File names containing the character '%1' are not supported on this file system. + + File names containing the character "%1" are not supported on this file system. - - File names containing the character "%1" are not supported on this file system. + + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. @@ -3302,7 +3302,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 @@ -4140,12 +4140,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SocketApi - - - Share with %1 - parameter is Nextcloud - - Context menu share @@ -4243,6 +4237,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Delete حذف + + + Share with %1 + parameter is Nextcloud + + OCC::SslButton @@ -4803,6 +4803,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss <p><small>Using virtual files plugin: %1</small></p> + + + <br>%1 + + <p>This release was supplied by %1</p> @@ -5628,12 +5633,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + The checksum header contained an unknown checksum type "%1" - + The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. "%1" != "%2" diff --git a/translations/client_fi.ts b/translations/client_fi.ts index 24fb2c79e..63a9913ff 100644 --- a/translations/client_fi.ts +++ b/translations/client_fi.ts @@ -1333,6 +1333,13 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi %1 + + + All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. +Are you sure you want to sync those actions with the server? +If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. + + All files in the sync folder '%1' were deleted on the server. @@ -1386,22 +1393,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an Pidä paikalliset tiedostot konfliktina - - All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. -These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. -If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. -If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. - - - - - All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. -Are you sure you want to sync those actions with the server? -If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - - - - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1409,7 +1401,7 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. @@ -1425,6 +1417,14 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove all files Poista kaikki tiedostot + + + All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. +These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. +If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. +If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. + + Keep files @@ -2388,7 +2388,7 @@ Logs will be written to %1 <nobr>Tiedostoa '%1'<br/>ei voida avata kirjoittamista varten.<br/><br/>Lokitulostusta<b>ei</b>pystytä tallentamaan!</nobr> - + <nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr> @@ -3177,13 +3177,13 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - - File names containing the character '%1' are not supported on this file system. + + File names containing the character "%1" are not supported on this file system. - - File names containing the character "%1" are not supported on this file system. + + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. @@ -3312,7 +3312,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 @@ -4150,12 +4150,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SocketApi - - - Share with %1 - parameter is Nextcloud - - Context menu share @@ -4253,6 +4247,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Delete Poista + + + Share with %1 + parameter is Nextcloud + + OCC::SslButton @@ -4814,6 +4814,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss <p><small>Using virtual files plugin: %1</small></p> + + + <br>%1 + + <p>This release was supplied by %1</p> @@ -5639,12 +5644,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Ladattu tiedosto ei vastaa tarkistussummaa, jatketaan. '%1' != '%2' - + The checksum header contained an unknown checksum type "%1" - + The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. "%1" != "%2" diff --git a/translations/client_fr.ts b/translations/client_fr.ts index 5ef0d443e..b6d1afbce 100644 --- a/translations/client_fr.ts +++ b/translations/client_fr.ts @@ -1337,6 +1337,15 @@ Cela signifie que le client de synchronisation peut ne pas télécharger immédi %1 + + + + All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. +Are you sure you want to sync those actions with the server? +If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. + Tous les fichiers contenus dans le dossier synchronisé '%1' ont été supprimés. Ces suppressions seront synchronisées avec votre serveur, rendant ces fichiers inaccessibles sauf s'ils sont restaurés. +Êtes-vous sûr de vouloir synchroniser ces actions avec le serveur ? +S'il s'agissait d'un accident et que vous choisissiez de conserver vos fichiers, ils seront synchronisés à nouveau depuis le serveur. @@ -1398,27 +1407,7 @@ Continuer la synchronisation comme d'habitude fera en sorte que tous les fi Conserver les fichiers locaux comme Conflits - - All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. -These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. -If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. -If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. - Tous les fichiers du dossier de synchronisation '%1' ont été supprimés sur le serveur. -Ces suppressions seront synchronisées avec votre dossier local, ce qui rendra les fichiers non disponibles à moins que vous ayez les droits de les restaurer. -Si vous décidez de garder ces fichiers, ils seront resynchronisés avec le serveur si vous avez les droits pour le faire. -Si vous décidez de supprimer ces fichiers, ils ne vous seront plus accessibles à moins que vous en soyez le propriétaire. - - - - All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. -Are you sure you want to sync those actions with the server? -If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - Tous les fichiers contenus dans le dossier synchronisé '%1' ont été supprimés. Ces suppressions seront synchronisées avec votre serveur, rendant ces fichiers inaccessibles sauf s'ils sont restaurés. -Êtes-vous sûr de vouloir synchroniser ces actions avec le serveur ? -S'il s'agissait d'un accident et que vous choisissiez de conserver vos fichiers, ils seront synchronisés à nouveau depuis le serveur. - - - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1426,7 +1415,7 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. @@ -1442,6 +1431,17 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove all files Supprimer tous les fichiers + + + All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. +These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. +If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. +If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. + Tous les fichiers du dossier de synchronisation '%1' ont été supprimés sur le serveur. +Ces suppressions seront synchronisées avec votre dossier local, ce qui rendra les fichiers non disponibles à moins que vous ayez les droits de les restaurer. +Si vous décidez de garder ces fichiers, ils seront resynchronisés avec le serveur si vous avez les droits pour le faire. +Si vous décidez de supprimer ces fichiers, ils ne vous seront plus accessibles à moins que vous en soyez le propriétaire. + Keep files @@ -2411,7 +2411,7 @@ Les journaux seront écrits dans %1. <nobr>Le fichier '%1'<br/>ne peut être ouvert en écriture.<br/><br/>Le fichier de journalisation <b>ne peut pas</b> être enregistré !</nobr> - + <nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr> @@ -3200,16 +3200,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss File names ending with a period are not supported on this file system. Les noms de fichier se terminant par un point ne sont pas pris en charge sur votre système. + + + File names containing the character "%1" are not supported on this file system. + + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. Les noms de fichier contenant le caractère '%1' ne sont pas pris en charge sur votre système. - - - File names containing the character "%1" are not supported on this file system. - - File name contains at least one invalid character @@ -3336,7 +3336,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 @@ -4175,12 +4175,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SocketApi - - - Share with %1 - parameter is Nextcloud - Partager avec %1 - Context menu share @@ -4278,6 +4272,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Delete Supprimer + + + Share with %1 + parameter is Nextcloud + Partager avec %1 + OCC::SslButton @@ -4839,6 +4839,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss <p><small>Using virtual files plugin: %1</small></p> <p><small>Utilise l'extension de fichiers virtuels : %1</small></p> + + + <br>%1 + + <p>This release was supplied by %1</p> @@ -5664,12 +5669,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Le fichier téléchargé ne correspond pas à la somme de contrôle, il va être téléchargé à nouveau. '%1' <> '%2' - + The checksum header contained an unknown checksum type "%1" - + The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. "%1" != "%2" diff --git a/translations/client_gl.ts b/translations/client_gl.ts index 10c697a58..3d5bc98ad 100644 --- a/translations/client_gl.ts +++ b/translations/client_gl.ts @@ -1337,6 +1337,15 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi Isto significa que o cliente de sincronización podería non enviar os cambios inmediatamente, e no canto diso, só examinará buscando cambios locais e enviaraos ocasionalmente (por omisión cada dúas horas) %1 + + + + All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. +Are you sure you want to sync those actions with the server? +If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. + Todos os ficheiros do cartafol de sincronización local «%1» foron eliminados. Estas eliminacións sincronizaranse co servidor, facendo que estes ficheiros non estean dispoñíbeis a non ser que se restauren. +Confirma que quere sincronizar estas accións co servidor? +Se fose un accidente e decide manter os seus ficheiros, volverán ser sincronizados dende o servidor. @@ -1398,27 +1407,7 @@ Continuando a sincronización como normal fará que todos os seus ficheiros sexa Mantener os ficheiros locais en caso de conflito - - All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. -These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. -If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. -If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. - Todos os ficheiros no cartafol de sincronización «%1» foron eliminados no servidor. -Estas eliminacións sincronizarse co seu cartafol de sincronización local, facendo que estes ficheiros non estean dispoñíbeis a menos que teña dereitos para restauralos. -Se decide restaurar os ficheiros, resincronizaranse co servidor se ten dereitos para facelo. -Se decide eliminar os ficheiros, non poderá dispor deles a non ser que sexa o propietario. - - - - All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. -Are you sure you want to sync those actions with the server? -If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - Todos os ficheiros do cartafol de sincronización local «%1» foron eliminados. Estas eliminacións sincronizaranse co servidor, facendo que estes ficheiros non estean dispoñíbeis a non ser que se restauren. -Confirma que quere sincronizar estas accións co servidor? -Se fose un accidente e decide manter os seus ficheiros, volverán ser sincronizados dende o servidor. - - - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1426,7 +1415,7 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. @@ -1442,6 +1431,17 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove all files Retirar todos os ficheiros + + + All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. +These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. +If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. +If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. + Todos os ficheiros no cartafol de sincronización «%1» foron eliminados no servidor. +Estas eliminacións sincronizarse co seu cartafol de sincronización local, facendo que estes ficheiros non estean dispoñíbeis a menos que teña dereitos para restauralos. +Se decide restaurar os ficheiros, resincronizaranse co servidor se ten dereitos para facelo. +Se decide eliminar os ficheiros, non poderá dispor deles a non ser que sexa o propietario. + Keep files @@ -2412,7 +2412,7 @@ Os rexistros escribiranse en %1 <nobr>O ficheiro «%1»<br/> non se pode abrir para escritura.<br/><br/>A saída do rexistro <b>non</n> se pode gardar!</nobr> - + <nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr> @@ -3207,16 +3207,16 @@ Este é un novo modo experimental. Se decide usalo, agradecémoslle que informe File names ending with a period are not supported on this file system. Os nomes de ficheiros que rematan cun punto non son compatíbeis con este sistema de ficheiros. + + + File names containing the character "%1" are not supported on this file system. + + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. Os nomes de ficheiros que conteñen o carácter «%1» non son compatíbeis con este sistema de ficheiros. - - - File names containing the character "%1" are not supported on this file system. - - File name contains at least one invalid character @@ -3343,7 +3343,7 @@ Este é un novo modo experimental. Se decide usalo, agradecémoslle que informe O servidor respondeu cun erro ao ler o directorio «%1» : %2 - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 @@ -4181,12 +4181,6 @@ Este é un novo modo experimental. Se decide usalo, agradecémoslle que informe OCC::SocketApi - - - Share with %1 - parameter is Nextcloud - Compartir con %1 - Context menu share @@ -4284,6 +4278,12 @@ Este é un novo modo experimental. Se decide usalo, agradecémoslle que informe Delete Eliminar + + + Share with %1 + parameter is Nextcloud + Compartir con %1 + OCC::SslButton @@ -4845,6 +4845,11 @@ Este é un novo modo experimental. Se decide usalo, agradecémoslle que informe <p><small>Using virtual files plugin: %1</small></p> + + + <br>%1 + + <p>This release was supplied by %1</p> @@ -5670,12 +5675,12 @@ Este é un novo modo experimental. Se decide usalo, agradecémoslle que informe O ficheiro descargado non coincide coa suma de comprobación. Retomase. «%1' != '%2» - + The checksum header contained an unknown checksum type "%1" - + The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. "%1" != "%2" diff --git a/translations/client_he.ts b/translations/client_he.ts index 0cf7f4b94..0a7821421 100644 --- a/translations/client_he.ts +++ b/translations/client_he.ts @@ -1329,6 +1329,13 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi %1 + + + All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. +Are you sure you want to sync those actions with the server? +If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. + + All files in the sync folder '%1' were deleted on the server. @@ -1382,22 +1389,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an להשאיר את הקבצים המקומיים כסותרים - - All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. -These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. -If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. -If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. - - - - - All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. -Are you sure you want to sync those actions with the server? -If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - - - - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1405,7 +1397,7 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. @@ -1421,6 +1413,14 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove all files להסיר את כל הקבצים + + + All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. +These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. +If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. +If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. + + Keep files @@ -2382,7 +2382,7 @@ Logs will be written to %1 - + <nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr> @@ -3172,13 +3172,13 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - - File names containing the character '%1' are not supported on this file system. + + File names containing the character "%1" are not supported on this file system. - - File names containing the character "%1" are not supported on this file system. + + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. @@ -3307,7 +3307,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 @@ -4145,12 +4145,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SocketApi - - - Share with %1 - parameter is Nextcloud - שיתוף עם %1 - Context menu share @@ -4248,6 +4242,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Delete מחיקה + + + Share with %1 + parameter is Nextcloud + שיתוף עם %1 + OCC::SslButton @@ -4809,6 +4809,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss <p><small>Using virtual files plugin: %1</small></p> + + + <br>%1 + + <p>This release was supplied by %1</p> @@ -5634,12 +5639,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + The checksum header contained an unknown checksum type "%1" - + The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. "%1" != "%2" diff --git a/translations/client_hr.ts b/translations/client_hr.ts index c80babc39..ca3dab406 100644 --- a/translations/client_hr.ts +++ b/translations/client_hr.ts @@ -1337,6 +1337,15 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi To znači da klijent za sinkronizaciju možda neće odmah otpremiti lokalne promjene i umjesto toga će skenirati u potrazi za lokalnim promjenama i povremeno ih otpremati (svaka dva sata prema zadanim postavkama). %1 + + + + All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. +Are you sure you want to sync those actions with the server? +If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. + Sve datoteke u vašoj lokalnoj mapi za sinkronizaciju „%1” su izbrisane. Ova će se brisanja sinkronizirati s vašim poslužiteljem, što znači da će te datoteke biti nedostupne ako ih ne vratite. +Jeste li sigurni da želite sinkronizirati te radnje s poslužiteljem? +Ako ste slučajno odabrali ovu radnju i želite zadržati svoje datoteke, ponovno će se sinkronizirati s poslužitelja. @@ -1398,27 +1407,7 @@ Nastavljanje sinkronizacije uzrokovat će zamjenu svih vaših datoteka starijim Zadrži lokalne datoteke kao datoteke nepodudaranja - - All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. -These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. -If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. -If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. - Sve datoteke u mapi za sinkronizaciju „%1” izbrisane su s poslužitelja. -Ta će se brisanja sinkronizirati s lokalnom mapom za sinkronizaciju, što znači da će takve datoteke biti nedostupne ako nemate ovlasti za vraćanje. -Ako odlučite vratiti datoteke, ponovno će se sinkronizirati s poslužiteljem ako imate potrebne ovlasti. -Ako odlučite izbrisati datoteke, one će vam biti nedostupne ako niste njihov vlasnik. - - - - All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. -Are you sure you want to sync those actions with the server? -If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - Sve datoteke u vašoj lokalnoj mapi za sinkronizaciju „%1” su izbrisane. Ova će se brisanja sinkronizirati s vašim poslužiteljem, što znači da će te datoteke biti nedostupne ako ih ne vratite. -Jeste li sigurni da želite sinkronizirati te radnje s poslužiteljem? -Ako ste slučajno odabrali ovu radnju i želite zadržati svoje datoteke, ponovno će se sinkronizirati s poslužitelja. - - - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1426,7 +1415,7 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. @@ -1442,6 +1431,17 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove all files Ukloni sve datoteke + + + All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. +These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. +If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. +If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. + Sve datoteke u mapi za sinkronizaciju „%1” izbrisane su s poslužitelja. +Ta će se brisanja sinkronizirati s lokalnom mapom za sinkronizaciju, što znači da će takve datoteke biti nedostupne ako nemate ovlasti za vraćanje. +Ako odlučite vratiti datoteke, ponovno će se sinkronizirati s poslužiteljem ako imate potrebne ovlasti. +Ako odlučite izbrisati datoteke, one će vam biti nedostupne ako niste njihov vlasnik. + Keep files @@ -2412,7 +2412,7 @@ Zapisi se zapisuju u %1 <nobr>Datoteka ‘%1’<br/>se ne može otvoriti radi zapisivanja.<br/><br/>Izlaz zapisa <b>ne može</b> se spremiti!</nobr> - + <nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr> @@ -3207,16 +3207,16 @@ Ovo je novi, eksperimentalni način rada. Ako se odlučite aktivirati ga, prijav File names ending with a period are not supported on this file system. Nazivi datoteka koji završavaju točkom nisu podržani u ovom datotečnom sustavu. + + + File names containing the character "%1" are not supported on this file system. + + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. Nazivi datoteka koji sadrže znak „%1”nisu podržani u ovom datotečnom sustavu. - - - File names containing the character "%1" are not supported on this file system. - - File name contains at least one invalid character @@ -3343,7 +3343,7 @@ Ovo je novi, eksperimentalni način rada. Ako se odlučite aktivirati ga, prijav Poslužitelj je javio pogrešku pri čitanju direktorija '%1' : %2 - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 @@ -4181,12 +4181,6 @@ Ovo je novi, eksperimentalni način rada. Ako se odlučite aktivirati ga, prijav OCC::SocketApi - - - Share with %1 - parameter is Nextcloud - Dijeli s %1 - Context menu share @@ -4284,6 +4278,12 @@ Ovo je novi, eksperimentalni način rada. Ako se odlučite aktivirati ga, prijav Delete Izbriši + + + Share with %1 + parameter is Nextcloud + Dijeli s %1 + OCC::SslButton @@ -4845,6 +4845,11 @@ Ovo je novi, eksperimentalni način rada. Ako se odlučite aktivirati ga, prijav <p><small>Using virtual files plugin: %1</small></p> <p><small>Upotreba dodatka za virtualne datoteke: %1</small></p> + + + <br>%1 + + <p>This release was supplied by %1</p> @@ -5670,12 +5675,12 @@ Ovo je novi, eksperimentalni način rada. Ako se odlučite aktivirati ga, prijav Preuzeta se datoteka ne podudara s kontrolnim zbrojem, nastavit će se. '%1' != '%2' - + The checksum header contained an unknown checksum type "%1" - + The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. "%1" != "%2" diff --git a/translations/client_hu.ts b/translations/client_hu.ts index a5dc312ce..bd46779ac 100644 --- a/translations/client_hu.ts +++ b/translations/client_hu.ts @@ -1337,6 +1337,15 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi Ez azt jelenti, hogy a szinkronizációs kliens lehet, hogy nem fogja azonnal feltölteni a helyi módosításokat, ehelyett idöközönként változásokat keres, és alkalmanként feltölti azokat (alapértelmezés szerint két óránként). %1 + + + + All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. +Are you sure you want to sync those actions with the server? +If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. + A(z) '%1' helyi szinkronizáló mappában lévő összes fájlt törölték. Ezeket a törléseket szinkronizáljuk a szerverrel, így ezek a fájlok nem lesznek elérhetők, amíg vissza nem állítják őket. +Biztosan szinkronizálni szeretné ezeket a műveleteket a szerverrel? +Ha ez véletlen volt, és úgy dönt, hogy megtartja a fájljait, azokat újra szinkronizálja a szerver. @@ -1398,26 +1407,7 @@ A szinkronizálás folytatásával az összes fájlja felül lesz írva egy rég Helyi fájlok megtartása ütközésként - - All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. -These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. -If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. -If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. - A(z) '%1' mappában lévő összes fájl törlésre került a szerverről. Ezeket a törléseket szinkronizáljuk a helyi szinkronizálási mappával, így, hacsak nincs joga a visszaállításra, ezek a fájlok nem lesznek elérhetők. -Ha úgy dönt, hogy visszaállítja a fájlokat, akkor azokat újra szinkronizálja a szerverrel, ha erre jogosult. -Ha úgy dönt, hogy törli a fájlokat, akkor azok nem lesznek elérhetők Önnek, hacsak nem Ön a tulajdonos. - - - - All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. -Are you sure you want to sync those actions with the server? -If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - A(z) '%1' helyi szinkronizáló mappában lévő összes fájlt törölték. Ezeket a törléseket szinkronizáljuk a szerverrel, így ezek a fájlok nem lesznek elérhetők, amíg vissza nem állítják őket. -Biztosan szinkronizálni szeretné ezeket a műveleteket a szerverrel? -Ha ez véletlen volt, és úgy dönt, hogy megtartja a fájljait, azokat újra szinkronizálja a szerver. - - - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1425,7 +1415,7 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. @@ -1441,6 +1431,16 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove all files Az összes fájl eltávolítása + + + All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. +These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. +If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. +If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. + A(z) '%1' mappában lévő összes fájl törlésre került a szerverről. Ezeket a törléseket szinkronizáljuk a helyi szinkronizálási mappával, így, hacsak nincs joga a visszaállításra, ezek a fájlok nem lesznek elérhetők. +Ha úgy dönt, hogy visszaállítja a fájlokat, akkor azokat újra szinkronizálja a szerverrel, ha erre jogosult. +Ha úgy dönt, hogy törli a fájlokat, akkor azok nem lesznek elérhetők Önnek, hacsak nem Ön a tulajdonos. + Keep files @@ -2412,7 +2412,7 @@ A naplók ide lesznek írva: %1 <nobr>A(z) „%1” fájlt<br/>nem lehet írásra megnyitni.<br/><br/>A naplózás kimenete <b>nem</b> menthető!</nobr> - + <nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr> @@ -3206,16 +3206,16 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, kérjük, jelezze File names ending with a period are not supported on this file system. Pontokkal végződő fájlneveket ez a fájlrendszer nem támogat. + + + File names containing the character "%1" are not supported on this file system. + + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. A(z) '%1' karaktert tartalmazó fájlnevek nem támogatottak ebben a fájlrendszerben. - - - File names containing the character "%1" are not supported on this file system. - - File name contains at least one invalid character @@ -3342,7 +3342,7 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, kérjük, jelezze A kiszolgáló a következő hibával válaszolt a(z) '%1' könyvtár olvasása közben: % 2 - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 @@ -4180,12 +4180,6 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, kérjük, jelezze OCC::SocketApi - - - Share with %1 - parameter is Nextcloud - Megosztás vele: %1 - Context menu share @@ -4283,6 +4277,12 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, kérjük, jelezze Delete Törlés + + + Share with %1 + parameter is Nextcloud + Megosztás vele: %1 + OCC::SslButton @@ -4844,6 +4844,11 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, kérjük, jelezze <p><small>Using virtual files plugin: %1</small></p> + + + <br>%1 + + <p>This release was supplied by %1</p> @@ -5669,12 +5674,12 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, kérjük, jelezze A letöltött fájl ellenőrző összege nem helyes, folytatni fogjuk. '%1'!='% 2' - + The checksum header contained an unknown checksum type "%1" - + The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. "%1" != "%2" diff --git a/translations/client_id.ts b/translations/client_id.ts index e91a7d65d..565db2f1a 100644 --- a/translations/client_id.ts +++ b/translations/client_id.ts @@ -1330,6 +1330,13 @@ Ini artinya sinkronisasi klien mungkin tidak menggunggah perubahan lokal seseger %1 + + + All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. +Are you sure you want to sync those actions with the server? +If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. + + All files in the sync folder '%1' were deleted on the server. @@ -1385,22 +1392,7 @@ Melanjutkan sinkronisasi seperti biasanya akan menyebabkan semua berkas Anda dit Buat Berkas Lokal sebagai Konflik - - All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. -These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. -If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. -If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. - - - - - All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. -Are you sure you want to sync those actions with the server? -If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - - - - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1408,7 +1400,7 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. @@ -1424,6 +1416,14 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove all files + + + All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. +These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. +If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. +If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. + + Keep files @@ -2386,7 +2386,7 @@ Logs will be written to %1 <nobr>Berkas '%1'<br/>tidak dapat dibuka untuk ditulis.<br/><br/>Keluaran log <b>tidak</b>dapat disimpan!</nobr> - + <nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr> @@ -3175,13 +3175,13 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - - File names containing the character '%1' are not supported on this file system. + + File names containing the character "%1" are not supported on this file system. - - File names containing the character "%1" are not supported on this file system. + + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. @@ -3310,7 +3310,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 @@ -4148,12 +4148,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SocketApi - - - Share with %1 - parameter is Nextcloud - - Context menu share @@ -4251,6 +4245,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Delete Hapus + + + Share with %1 + parameter is Nextcloud + + OCC::SslButton @@ -4810,6 +4810,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss <p><small>Using virtual files plugin: %1</small></p> + + + <br>%1 + + <p>This release was supplied by %1</p> @@ -5635,12 +5640,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + The checksum header contained an unknown checksum type "%1" - + The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. "%1" != "%2" diff --git a/translations/client_is.ts b/translations/client_is.ts index 3290b7451..6017d03e9 100644 --- a/translations/client_is.ts +++ b/translations/client_is.ts @@ -1334,6 +1334,13 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi %1 + + + All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. +Are you sure you want to sync those actions with the server? +If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. + + All files in the sync folder '%1' were deleted on the server. @@ -1387,22 +1394,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an Halda skrám á tölvunni við árekstra - - All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. -These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. -If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. -If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. - - - - - All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. -Are you sure you want to sync those actions with the server? -If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - - - - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1410,7 +1402,7 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. @@ -1426,6 +1418,14 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove all files + + + All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. +These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. +If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. +If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. + + Keep files @@ -2386,7 +2386,7 @@ Logs will be written to %1 - + <nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr> @@ -3179,13 +3179,13 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - - File names containing the character '%1' are not supported on this file system. + + File names containing the character "%1" are not supported on this file system. - - File names containing the character "%1" are not supported on this file system. + + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. @@ -3314,7 +3314,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 @@ -4153,12 +4153,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SocketApi - - - Share with %1 - parameter is Nextcloud - Deila með %1 - Context menu share @@ -4256,6 +4250,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Delete Eyða + + + Share with %1 + parameter is Nextcloud + Deila með %1 + OCC::SslButton @@ -4817,6 +4817,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss <p><small>Using virtual files plugin: %1</small></p> + + + <br>%1 + + <p>This release was supplied by %1</p> @@ -5643,12 +5648,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + The checksum header contained an unknown checksum type "%1" - + The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. "%1" != "%2" diff --git a/translations/client_it.ts b/translations/client_it.ts index 417796a79..352f2aec9 100644 --- a/translations/client_it.ts +++ b/translations/client_it.ts @@ -1338,6 +1338,15 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi Questo significa che il client di sincronizzazione potrebbe non caricare le modifiche locali immediatamente e, invece, eseguirà solo la scansione delle modifiche locali e le caricherà occasionalmente (ogni due ore, in modo predefinito). %1 + + + + All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. +Are you sure you want to sync those actions with the server? +If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. + Tutti i file nella cartella locale di sincronizzazione '%1' sono stati eliminati. Queste eliminazioni saranno sincronizzate con il tuo server, rendendo tali file indisponibili, a meno di un ripristino. +Sei sicuro di voler sincronizzare queste azioni con il server? +Se è stato un errore e decidi di tenere i file, saranno sincronizzati nuovamente dal server. @@ -1399,27 +1408,7 @@ Se continui normalmente la sincronizzazione provocherai la sovrascrittura di tut Mantieni i file locali come conflitto - - All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. -These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. -If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. -If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. - Tutti i file nella cartella di sincronizzazione '%1' sono stati eliminati sul server. -Queste eliminazioni saranno sincronizzate con la tua cartella locale, rendendo tali file indisponibili, a meno che tu abbia il permesso per ripristinarli. -Se decidi di ripristinare i file, essi saranno sincronizzati nuovamente con il server, se hai i diritti per farlo. -Se decidi di eliminare i file, non saranno più disponibili, a meno che tu sia il proprietario. - - - - All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. -Are you sure you want to sync those actions with the server? -If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - Tutti i file nella cartella locale di sincronizzazione '%1' sono stati eliminati. Queste eliminazioni saranno sincronizzate con il tuo server, rendendo tali file indisponibili, a meno di un ripristino. -Sei sicuro di voler sincronizzare queste azioni con il server? -Se è stato un errore e decidi di tenere i file, saranno sincronizzati nuovamente dal server. - - - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1430,7 +1419,7 @@ Se decidi di ripristinare i file, essi saranno sincronizzati nuovamente con il s Se decidi di eliminare i file, non saranno più disponibili, a meno che tu sia il proprietario. - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. @@ -1448,6 +1437,17 @@ Se è stato un errore e decidi di tenere i file, saranno sincronizzati nuovament Remove all files Rimuovi tutti i file + + + All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. +These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. +If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. +If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. + Tutti i file nella cartella di sincronizzazione '%1' sono stati eliminati sul server. +Queste eliminazioni saranno sincronizzate con la tua cartella locale, rendendo tali file indisponibili, a meno che tu abbia il permesso per ripristinarli. +Se decidi di ripristinare i file, essi saranno sincronizzati nuovamente con il server, se hai i diritti per farlo. +Se decidi di eliminare i file, non saranno più disponibili, a meno che tu sia il proprietario. + Keep files @@ -2414,7 +2414,7 @@ I log saranno scritti in %1 <nobr>Il file '%1'<br/>non può essere aperto in scrittura.<br/><br/>Il risultato del log <b>non</b> può essere salvato!</nobr> - + <nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr> <nobr>Il file "%1"<br/>non può essere aperto in scrittura.<br/><br/>Il risultato del log <b>non</b> può essere salvato!</nobr> @@ -3202,16 +3202,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss File names ending with a period are not supported on this file system. I nomi del file che terminano con un punto non sono supportati su questo file system. + + + File names containing the character "%1" are not supported on this file system. + I nomi del file che contengono il carattere "%1" non sono supportati su questo file system. + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. I nomi del file che contengono il carattere '%1' non sono supportati su questo file system. - - - File names containing the character "%1" are not supported on this file system. - I nomi del file che contengono il carattere "%1" non sono supportati su questo file system. - File name contains at least one invalid character @@ -3338,7 +3338,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Il server ha risposto con un errore durante la lettura della cartella '% 1' : %2 - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 Il server ha risposto con un errore durante la lettura della cartella "%1" : %2 @@ -4176,12 +4176,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SocketApi - - - Share with %1 - parameter is Nextcloud - Condividi con %1 - Context menu share @@ -4279,6 +4273,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Delete Elimina + + + Share with %1 + parameter is Nextcloud + Condividi con %1 + OCC::SslButton @@ -4840,6 +4840,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss <p><small>Using virtual files plugin: %1</small></p> <p><small>Usato il plugin dei file virtuali: %1</small></p> + + + <br>%1 + + <p>This release was supplied by %1</p> @@ -5665,12 +5670,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Il file scaricato non verifica il codice di controllo, sarà ripristinato. '%1' != '%2' - + The checksum header contained an unknown checksum type "%1" L'intestazione di controllo conteneva un tipo di codice di controllo "%1" sconosciuto - + The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. "%1" != "%2" Il file scaricato non verifica il codice di controllo, sarà ripristinato. "%1" != "%2" diff --git a/translations/client_ja.ts b/translations/client_ja.ts index 1f8288da5..08e7021a3 100644 --- a/translations/client_ja.ts +++ b/translations/client_ja.ts @@ -1337,6 +1337,15 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi これは、同期クライアントはすぐにローカルの変更をアップロードしない場合がありますが、代わりにローカルの変更をスキャンし(デフォルトでは2時間ごとに)時折それらをアップロードすることを意味します。 %1 + + + + All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. +Are you sure you want to sync those actions with the server? +If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. + ローカル同期フォルダー '%1'内のすべてのファイルが削除されました。この削除はサーバーに同期され、復元されない限りそのファイルは使用できなくなります。 +このアクションをサーバーと同期してもよろしいですか? +これが操作ミスであり、ファイルを維持することにした場合、ファイルはサーバーから再同期されます。 @@ -1396,27 +1405,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an コンフリクト時にローカルファイルを保持 - - All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. -These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. -If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. -If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. - 同期フォルダー '%1'フォルダー内のすべてのファイルがサーバー上で削除されました。 -これらの削除はローカル同期フォルダーと同期され、復元する権限がない限り、ファイルは使用できなくなります。 -ファイルを復元したい場合、権限があればサーバーと再同期されます。 -ファイルを削除することにした場合、所有者でない限り、ファイルは利用できなくなります。 - - - - All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. -Are you sure you want to sync those actions with the server? -If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - ローカル同期フォルダー '%1'内のすべてのファイルが削除されました。この削除はサーバーに同期され、復元されない限りそのファイルは使用できなくなります。 -このアクションをサーバーと同期してもよろしいですか? -これが操作ミスであり、ファイルを維持することにした場合、ファイルはサーバーから再同期されます。 - - - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1427,7 +1416,7 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a ファイルを削除することにした場合、所有者でない限り、ファイルは利用できなくなります。 - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. @@ -1445,6 +1434,17 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove all files すべてのファイルを削除 + + + All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. +These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. +If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. +If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. + 同期フォルダー '%1'フォルダー内のすべてのファイルがサーバー上で削除されました。 +これらの削除はローカル同期フォルダーと同期され、復元する権限がない限り、ファイルは使用できなくなります。 +ファイルを復元したい場合、権限があればサーバーと再同期されます。 +ファイルを削除することにした場合、所有者でない限り、ファイルは利用できなくなります。 + Keep files @@ -2414,7 +2414,7 @@ Logs will be written to %1 <nobr>ファイル '%1'<br/>を書き込み用で開けませんでした。<br/><br/>ログ出力を<b>保存できません</b>でした!</nobr> - + <nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr> <nobr>ファイル "%1"<br/>を書き込み用で開けませんでした。<br/><br/>ログ出力を<b>保存できません</b>でした!</nobr> @@ -3208,16 +3208,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss File names ending with a period are not supported on this file system. ピリオドで終わるファイル名はこのファイルシステムでサポートされていません。 + + + File names containing the character "%1" are not supported on this file system. + ファイル名に含まれる文字 "%1" はこのファイルシステムでサポートされていません。 + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. ファイル名に含まれる文字 '%1' はこのファイルシステムでサポートされていません。 - - - File names containing the character "%1" are not supported on this file system. - ファイル名に含まれる文字 "%1" はこのファイルシステムでサポートされていません。 - File name contains at least one invalid character @@ -3344,7 +3344,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss サーバーがディレクトリ '%1' の読み取り中にエラーで応答しました: %2 - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 サーバーでディレクトリ "%1" を読み取り中にエラーになりました: %2 @@ -4182,12 +4182,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SocketApi - - - Share with %1 - parameter is Nextcloud - %1 と共有 - Context menu share @@ -4285,6 +4279,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Delete 削除 + + + Share with %1 + parameter is Nextcloud + %1 と共有 + OCC::SslButton @@ -4846,6 +4846,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss <p><small>Using virtual files plugin: %1</small></p> <p><small>仮想ファイルシステムプラグインを利用:%1</small></p> + + + <br>%1 + + <p>This release was supplied by %1</p> @@ -5509,7 +5514,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Do not disturb - おやすみモード + 取り込み中 @@ -5671,12 +5676,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss ダウンロードしたファイルがチェックサムと一致しないため、再度ダウンロードされます。 '%1'!= '%2' - + The checksum header contained an unknown checksum type "%1" チェックサムヘッダーに不明なチェックサムタイプ "%1" が含まれていました - + The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. "%1" != "%2" ダウンロードしたファイルがチェックサムと一致しないため、再度ダウンロードされます。 "%1" != "%2" diff --git a/translations/client_ko.ts b/translations/client_ko.ts index 6018eab62..84ea2c065 100644 --- a/translations/client_ko.ts +++ b/translations/client_ko.ts @@ -1337,6 +1337,15 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi 이는 동기화 클라이언트가 로컬 변경 사항을 즉시 업로드하지 않고 대신 로컬 변경 사항만 스캔하고 가끔(기본적으로 2 시간마다) 업로드함을 의미합니다. %1 + + + + All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. +Are you sure you want to sync those actions with the server? +If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. + 동기화 폴더 '%1'의 모든 파일이 삭제되었습니다. 이 삭제는 서버와 동기화되므로 해당 파일을 복원하지 않는 한 사용할 수 없습니다. +이 동작을 서버와 동기화하시겠습니까? +이 동작이 우연이고 파일을 유지하고자 할 경우, 서버로부터 재동기화 될 것입니다. @@ -1398,27 +1407,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an 로컬 파일을 충돌 상태로 유지 - - All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. -These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. -If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. -If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. - 동기화 폴더 '%1'의 모든 파일이 서버에서 삭제되었습니다. -이러한 삭제는 로컬 동기화 폴더와 동기화되므로 복원할 권한이 없으면 해당 파일을 사용할 수 없습니다. -파일을 복원하기로 결정한 경우, 파일을 복원할 수 있는 권한이 있으면 파일이 서버와 다시 동기화됩니다. -파일을 삭제하기로 결정한 경우 소유자가 아닌 한 해당 파일을 사용할 수 없습니다. - - - - All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. -Are you sure you want to sync those actions with the server? -If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - 동기화 폴더 '%1'의 모든 파일이 삭제되었습니다. 이 삭제는 서버와 동기화되므로 해당 파일을 복원하지 않는 한 사용할 수 없습니다. -이 동작을 서버와 동기화하시겠습니까? -이 동작이 우연이고 파일을 유지하고자 할 경우, 서버로부터 재동기화 될 것입니다. - - - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1426,7 +1415,7 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. @@ -1442,6 +1431,17 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove all files 모두 삭제 + + + All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. +These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. +If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. +If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. + 동기화 폴더 '%1'의 모든 파일이 서버에서 삭제되었습니다. +이러한 삭제는 로컬 동기화 폴더와 동기화되므로 복원할 권한이 없으면 해당 파일을 사용할 수 없습니다. +파일을 복원하기로 결정한 경우, 파일을 복원할 수 있는 권한이 있으면 파일이 서버와 다시 동기화됩니다. +파일을 삭제하기로 결정한 경우 소유자가 아닌 한 해당 파일을 사용할 수 없습니다. + Keep files @@ -2413,7 +2413,7 @@ Logs will be written to %1 쓰기 위해 <nobr>파일 '%1'<br/>을 열 수 없습니다.<br/><br/>로그 출력이 <b>저장되지 않습니다!</b></nobr> - + <nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr> @@ -3211,16 +3211,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss File names ending with a period are not supported on this file system. 마침표로 끝나는 파일 이름은 이 파일 시스템에서 지원되지 않습니다. + + + File names containing the character "%1" are not supported on this file system. + + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. '%1'을 포함하는 파일 이름은 이 파일 시스템에서 지원되지 않습니다. - - - File names containing the character "%1" are not supported on this file system. - - File name contains at least one invalid character @@ -3347,7 +3347,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss 서버가 디렉토리 '%1'을(를) 읽는 중 오류에 대응함: %2 - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 @@ -4185,12 +4185,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SocketApi - - - Share with %1 - parameter is Nextcloud - %1 님과 공유 - Context menu share @@ -4288,6 +4282,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Delete 삭제 + + + Share with %1 + parameter is Nextcloud + %1 님과 공유 + OCC::SslButton @@ -4849,6 +4849,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss <p><small>Using virtual files plugin: %1</small></p> <small><p>가상 파일 플러그인 사용: %1</small></p> + + + <br>%1 + + <p>This release was supplied by %1</p> @@ -5674,12 +5679,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss 다운로드 한 파일이 체크섬과 일치하지 않아 다시 시작됩니다. '%1' != '%2' - + The checksum header contained an unknown checksum type "%1" - + The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. "%1" != "%2" diff --git a/translations/client_lt_LT.ts b/translations/client_lt_LT.ts index 3ef5f0266..bfcc5e3f8 100644 --- a/translations/client_lt_LT.ts +++ b/translations/client_lt_LT.ts @@ -1329,6 +1329,13 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi Tai reiškia, kad sinchronizacijos klientas gali iš karto neįkelti lokalių pakeitimų, o tik juos nuskaityti. Įkėlimas bus atliekamas tam tikrais laiko tarpais (pagal numatytuosius nustatymus kas dvi valandas). + + + All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. +Are you sure you want to sync those actions with the server? +If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. + + All files in the sync folder '%1' were deleted on the server. @@ -1388,22 +1395,7 @@ Jei tęsite sinchronizavimą, Jūsų ankstesni failai bus perrašyti senesniais. Laikyti vietinius failus kaip konfliktinius - - All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. -These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. -If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. -If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. - - - - - All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. -Are you sure you want to sync those actions with the server? -If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - - - - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1411,7 +1403,7 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. @@ -1427,6 +1419,14 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove all files Šalinti visus failus + + + All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. +These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. +If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. +If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. + + Keep files @@ -2394,7 +2394,7 @@ Logs will be written to %1 <nobr>Failas '%1'<br/>negali būti atidarytas rašymui.<br/><br/>Įvykių žurnalo išvestis <b>negali</b>būti išsaugota!</nobr> - + <nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr> @@ -3184,13 +3184,13 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - - File names containing the character '%1' are not supported on this file system. + + File names containing the character "%1" are not supported on this file system. - - File names containing the character "%1" are not supported on this file system. + + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. @@ -3319,7 +3319,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 @@ -4157,12 +4157,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SocketApi - - - Share with %1 - parameter is Nextcloud - Dalintis su %1 - Context menu share @@ -4260,6 +4254,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Delete Ištrinti + + + Share with %1 + parameter is Nextcloud + Dalintis su %1 + OCC::SslButton @@ -4821,6 +4821,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss <p><small>Using virtual files plugin: %1</small></p> + + + <br>%1 + + <p>This release was supplied by %1</p> @@ -5646,12 +5651,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + The checksum header contained an unknown checksum type "%1" - + The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. "%1" != "%2" diff --git a/translations/client_lv.ts b/translations/client_lv.ts index cb5227f4b..04dd894ab 100644 --- a/translations/client_lv.ts +++ b/translations/client_lv.ts @@ -1326,6 +1326,13 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi %1 + + + All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. +Are you sure you want to sync those actions with the server? +If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. + + All files in the sync folder '%1' were deleted on the server. @@ -1379,22 +1386,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an Saglabāt lokālās datnes kā konfliktu - - All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. -These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. -If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. -If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. - - - - - All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. -Are you sure you want to sync those actions with the server? -If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - - - - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1402,7 +1394,7 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. @@ -1418,6 +1410,14 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove all files + + + All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. +These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. +If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. +If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. + + Keep files @@ -2377,7 +2377,7 @@ Logs will be written to %1 Datni '%1'<br/>nevar atvērt rakstīšanai.<br/><br/>Žurnāla izvads var būt<b>nesaglabāts</b> !</nobr> - + <nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr> @@ -3165,13 +3165,13 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - - File names containing the character '%1' are not supported on this file system. + + File names containing the character "%1" are not supported on this file system. - - File names containing the character "%1" are not supported on this file system. + + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. @@ -3300,7 +3300,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 @@ -4138,12 +4138,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SocketApi - - - Share with %1 - parameter is Nextcloud - - Context menu share @@ -4241,6 +4235,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Delete Dzēst + + + Share with %1 + parameter is Nextcloud + + OCC::SslButton @@ -4800,6 +4800,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss <p><small>Using virtual files plugin: %1</small></p> + + + <br>%1 + + <p>This release was supplied by %1</p> @@ -5625,12 +5630,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + The checksum header contained an unknown checksum type "%1" - + The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. "%1" != "%2" diff --git a/translations/client_mk.ts b/translations/client_mk.ts index f2ce23d66..b288ffd5e 100644 --- a/translations/client_mk.ts +++ b/translations/client_mk.ts @@ -1328,6 +1328,13 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi %1 + + + All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. +Are you sure you want to sync those actions with the server? +If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. + + All files in the sync folder '%1' were deleted on the server. @@ -1381,22 +1388,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an Зачувај ги локалните датотеки како конфликтни - - All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. -These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. -If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. -If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. - - - - - All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. -Are you sure you want to sync those actions with the server? -If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - - - - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1404,7 +1396,7 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. @@ -1420,6 +1412,14 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove all files Отстрани ги сите датотеки + + + All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. +These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. +If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. +If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. + + Keep files @@ -2384,7 +2384,7 @@ Logs will be written to %1 - + <nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr> @@ -3174,13 +3174,13 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - - File names containing the character '%1' are not supported on this file system. + + File names containing the character "%1" are not supported on this file system. - - File names containing the character "%1" are not supported on this file system. + + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. @@ -3309,7 +3309,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Серверот одговори со грешка при читање на папката '%1' : %2 - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 @@ -4147,12 +4147,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SocketApi - - - Share with %1 - parameter is Nextcloud - Сподели со %1 - Context menu share @@ -4250,6 +4244,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Delete Избриши + + + Share with %1 + parameter is Nextcloud + Сподели со %1 + OCC::SslButton @@ -4811,6 +4811,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss <p><small>Using virtual files plugin: %1</small></p> + + + <br>%1 + + <p>This release was supplied by %1</p> @@ -5636,12 +5641,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + The checksum header contained an unknown checksum type "%1" - + The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. "%1" != "%2" diff --git a/translations/client_nb_NO.ts b/translations/client_nb_NO.ts index b7ae41166..b703f2991 100644 --- a/translations/client_nb_NO.ts +++ b/translations/client_nb_NO.ts @@ -1327,6 +1327,13 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi %1 + + + All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. +Are you sure you want to sync those actions with the server? +If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. + + All files in the sync folder '%1' were deleted on the server. @@ -1382,22 +1389,7 @@ Hvis synkroniseringen fortsetter som normalt, vil alle filene dine bli overskrev Behold lokale filer som konflikt - - All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. -These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. -If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. -If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. - - - - - All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. -Are you sure you want to sync those actions with the server? -If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - - - - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1405,7 +1397,7 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. @@ -1421,6 +1413,14 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove all files + + + All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. +These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. +If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. +If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. + + Keep files @@ -2382,7 +2382,7 @@ Logs will be written to %1 <nobr>Fil '%1'<br/>kan ikke åpnes for skriving.<br/><br/>Loggen kan <b>ikke</b> lagres!</nobr> - + <nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr> @@ -3171,13 +3171,13 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - - File names containing the character '%1' are not supported on this file system. + + File names containing the character "%1" are not supported on this file system. - - File names containing the character "%1" are not supported on this file system. + + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. @@ -3306,7 +3306,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 @@ -4144,12 +4144,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SocketApi - - - Share with %1 - parameter is Nextcloud - Del med %1 - Context menu share @@ -4247,6 +4241,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Delete Slett + + + Share with %1 + parameter is Nextcloud + Del med %1 + OCC::SslButton @@ -4808,6 +4808,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss <p><small>Using virtual files plugin: %1</small></p> + + + <br>%1 + + <p>This release was supplied by %1</p> @@ -5633,12 +5638,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + The checksum header contained an unknown checksum type "%1" - + The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. "%1" != "%2" diff --git a/translations/client_nl.ts b/translations/client_nl.ts index f92601147..3e6a77992 100644 --- a/translations/client_nl.ts +++ b/translations/client_nl.ts @@ -1336,6 +1336,14 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi Dit betekent dat de synchronisatieclient misschien niet meteen lokale wijzigingen uploadt maar slechts periodiek scant op lokale wijzigingen en die uploadt (standaard eens per twee uur). %1 + + + + All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. +Are you sure you want to sync those actions with the server? +If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. + Alle bestanden in je lokale syncmap '%1' werden verwijderd. Deze verwijderingen worden gesynchroniseerd naar je server, waardoor de bestanden niet beschikbaar zijn, tenzij ze worden teruggezet. Weet je zeker dat je deze acties wilt synchroniseren met de server? +Als dit een ongelukje was en je de bestanden wilt behouden, worden ze opnieuw gesynchroniseerd met de server. @@ -1397,26 +1405,7 @@ Doorgaan met deze synchronisatie overschrijft al je bestanden door een eerdere v Behoud lokale bestanden als conflict - - All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. -These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. -If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. -If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. - Alle bestanden in de syncmap '%1' map werden verwijderd van de server. -Deze verwijderingen worden gesynchroniseerd naar je lokale syncmap, waardoor deze bestanden niet meer beschikbaar zijn, tenzij je het recht hebt om ze te herstellen. -Als je de bestanden wilt behouden, worden ze opnieuw gesynchroniseerd met de server als je die autorisatie hebt. -Als je de bestanden wilt verwijderen, worden ze niet beschikbaar, tenzij je de eigenaar bent. - - - - All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. -Are you sure you want to sync those actions with the server? -If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - Alle bestanden in je lokale syncmap '%1' werden verwijderd. Deze verwijderingen worden gesynchroniseerd naar je server, waardoor de bestanden niet beschikbaar zijn, tenzij ze worden teruggezet. Weet je zeker dat je deze acties wilt synchroniseren met de server? -Als dit een ongelukje was en je de bestanden wilt behouden, worden ze opnieuw gesynchroniseerd met de server. - - - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1424,7 +1413,7 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. @@ -1440,6 +1429,17 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove all files Alle bestanden verwijderen + + + All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. +These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. +If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. +If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. + Alle bestanden in de syncmap '%1' map werden verwijderd van de server. +Deze verwijderingen worden gesynchroniseerd naar je lokale syncmap, waardoor deze bestanden niet meer beschikbaar zijn, tenzij je het recht hebt om ze te herstellen. +Als je de bestanden wilt behouden, worden ze opnieuw gesynchroniseerd met de server als je die autorisatie hebt. +Als je de bestanden wilt verwijderen, worden ze niet beschikbaar, tenzij je de eigenaar bent. + Keep files @@ -2415,7 +2415,7 @@ Logs worden geschreven naar %1 <nobr>Bestand '%1'<br/>kan niet worden geopend voor schrijven.<br/><br/>De logging output kan <b>niet</b> worden weggeschreven!</nobr> - + <nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr> @@ -3210,16 +3210,16 @@ Dit is een nieuwe, experimentele modus. Als je besluit het te gebruiken, vragen File names ending with a period are not supported on this file system. Bestandsnamen die eindigen met een punt worden niet ondersteund door het bestandssysteem. + + + File names containing the character "%1" are not supported on this file system. + + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. Bestandsnamen met een '%1' symbool worden niet ondersteund door het bestandssysteem. - - - File names containing the character "%1" are not supported on this file system. - - File name contains at least one invalid character @@ -3346,7 +3346,7 @@ Dit is een nieuwe, experimentele modus. Als je besluit het te gebruiken, vragen Server gaf een foutmelding bij lezen directory '%1' : %2 - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 @@ -4187,12 +4187,6 @@ Fout bij instellen pin status OCC::SocketApi - - - Share with %1 - parameter is Nextcloud - Delen met %1 - Context menu share @@ -4290,6 +4284,12 @@ Fout bij instellen pin status Delete Verwijderen + + + Share with %1 + parameter is Nextcloud + Delen met %1 + OCC::SslButton @@ -4851,6 +4851,11 @@ Fout bij instellen pin status <p><small>Using virtual files plugin: %1</small></p> <p><small>Gebruik makend van virtuele bestanden plugin: %1</small></p> + + + <br>%1 + + <p>This release was supplied by %1</p> @@ -5676,12 +5681,12 @@ Fout bij instellen pin status Het gedownloade bestand komt niet overeen met het controlegetal. Het wordt opnieuw verwerkt. '%1' != '%2' - + The checksum header contained an unknown checksum type "%1" - + The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. "%1" != "%2" diff --git a/translations/client_oc.ts b/translations/client_oc.ts index 9b4daa252..7881bd688 100644 --- a/translations/client_oc.ts +++ b/translations/client_oc.ts @@ -1324,6 +1324,13 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi %1 + + + All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. +Are you sure you want to sync those actions with the server? +If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. + + All files in the sync folder '%1' were deleted on the server. @@ -1377,22 +1384,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an - - All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. -These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. -If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. -If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. - - - - - All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. -Are you sure you want to sync those actions with the server? -If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - - - - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1400,7 +1392,7 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. @@ -1416,6 +1408,14 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove all files Suprimir totes los fichièrs + + + All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. +These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. +If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. +If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. + + Keep files @@ -2375,7 +2375,7 @@ Logs will be written to %1 - + <nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr> @@ -3163,13 +3163,13 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - - File names containing the character '%1' are not supported on this file system. + + File names containing the character "%1" are not supported on this file system. - - File names containing the character "%1" are not supported on this file system. + + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. @@ -3298,7 +3298,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 @@ -4136,12 +4136,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SocketApi - - - Share with %1 - parameter is Nextcloud - Partejar amb %1 - Context menu share @@ -4239,6 +4233,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Delete Suprimir + + + Share with %1 + parameter is Nextcloud + Partejar amb %1 + OCC::SslButton @@ -4800,6 +4800,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss <p><small>Using virtual files plugin: %1</small></p> + + + <br>%1 + + <p>This release was supplied by %1</p> @@ -5625,12 +5630,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + The checksum header contained an unknown checksum type "%1" - + The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. "%1" != "%2" diff --git a/translations/client_pl.ts b/translations/client_pl.ts index a7ec243b4..9d7450feb 100644 --- a/translations/client_pl.ts +++ b/translations/client_pl.ts @@ -1337,6 +1337,15 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi Oznacza to, że klient synchronizacji może nie przesyłać natychmiast zmian lokalnych. Zamiast tego będzie skanował tylko zmiany lokalne i przesyłać je sporadycznie (domyślnie co dwie godziny). %1 + + + + All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. +Are you sure you want to sync those actions with the server? +If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. + Wszystkie pliki w lokalnym katalogu synchronizacji '%1' zostały usunięte. Te usunięcia zostaną zsynchronizowane z Twoim serwerem, co oznacza całkowite ich usunięcie +Czy na pewno chcesz zsynchronizować te działania z serwerem? +Jeśli to był przypadek i zdecydujesz się zachować swoje pliki, zostaną one przywrócone z serwera. @@ -1398,27 +1407,7 @@ Kontynuowanie synchronizacji w normalny sposób spowoduje zastąpienie wszystkic Zachowaj pliki lokalne jako pliki konfliktu - - All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. -These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. -If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. -If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. - Wszystkie pliki z katalogu synchronizacji '%1' zostały usunięte z serwera. -W momencie synchronizacji zostaną usunięte z lokalnego katalogu, co spowoduje ich niedostępność, chyba że posiadasz prawo do przywracania. -Jeśli zdecydujesz się przywrócić pliki i posiadasz odpowiednie uprawnienia, zostaną one ponownie wysłane na serwer. -Jeśli zdecydujesz się je usunąć, nie będą już dostępne. - - - - All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. -Are you sure you want to sync those actions with the server? -If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - Wszystkie pliki w lokalnym katalogu synchronizacji '%1' zostały usunięte. Te usunięcia zostaną zsynchronizowane z Twoim serwerem, co oznacza całkowite ich usunięcie -Czy na pewno chcesz zsynchronizować te działania z serwerem? -Jeśli to był przypadek i zdecydujesz się zachować swoje pliki, zostaną one przywrócone z serwera. - - - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1429,7 +1418,7 @@ Jeśli zdecydujesz się przywrócić pliki i posiadasz odpowiednie uprawnienia, Jeśli zdecydujesz się je usunąć, nie będą już dostępne. - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. @@ -1447,6 +1436,17 @@ Jeśli to był przypadek i zdecydujesz się zachować swoje pliki, zostaną one Remove all files Usuń wszystkie pliki + + + All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. +These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. +If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. +If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. + Wszystkie pliki z katalogu synchronizacji '%1' zostały usunięte z serwera. +W momencie synchronizacji zostaną usunięte z lokalnego katalogu, co spowoduje ich niedostępność, chyba że posiadasz prawo do przywracania. +Jeśli zdecydujesz się przywrócić pliki i posiadasz odpowiednie uprawnienia, zostaną one ponownie wysłane na serwer. +Jeśli zdecydujesz się je usunąć, nie będą już dostępne. + Keep files @@ -2417,7 +2417,7 @@ Dzienniki zostaną zapisane w %1 <nobr>Plik '%1'<br/>nie może zostać otwarty do zapisu.<br/><br/>Dane wyjściowe dziennika <b>nie</b> mogą być zapisane!</nobr> - + <nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr> <nobr>Plik "%1"<br/>nie może być otwarty do zapisu.<br/><br/>Dane wyjściowe dziennika <b>nie</b> mogą być zapisane!</nobr> @@ -3212,16 +3212,16 @@ To nowy, eksperymentalny tryb. Jeśli zdecydujesz się z niego skorzystać, zgł File names ending with a period are not supported on this file system. Nazwy plików kończące się kropką nie są obsługiwane w tym systemie plików. + + + File names containing the character "%1" are not supported on this file system. + Nazwy plików zawierające znak "%1" nie są obsługiwane w tym systemie plików. + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. Nazwy plików zawierające znak '%1' nie są obsługiwane w tym systemie plików. - - - File names containing the character "%1" are not supported on this file system. - Nazwy plików zawierające znak "%1" nie są obsługiwane w tym systemie plików. - File name contains at least one invalid character @@ -3348,7 +3348,7 @@ To nowy, eksperymentalny tryb. Jeśli zdecydujesz się z niego skorzystać, zgł Serwer odpowiedział z błędem podczas odczytu katalogu '%1' : %2 - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 Serwer odpowiedział z błędem podczas odczytu katalogu "%1" : %2 @@ -4186,12 +4186,6 @@ To nowy, eksperymentalny tryb. Jeśli zdecydujesz się z niego skorzystać, zgł OCC::SocketApi - - - Share with %1 - parameter is Nextcloud - Udostępnij %1 - Context menu share @@ -4289,6 +4283,12 @@ To nowy, eksperymentalny tryb. Jeśli zdecydujesz się z niego skorzystać, zgł Delete Usuń + + + Share with %1 + parameter is Nextcloud + Udostępnij %1 + OCC::SslButton @@ -4850,6 +4850,11 @@ To nowy, eksperymentalny tryb. Jeśli zdecydujesz się z niego skorzystać, zgł <p><small>Using virtual files plugin: %1</small></p> <p><small>Używanie wtyczki plików wirtualnych: %1</small></p> + + + <br>%1 + + <p>This release was supplied by %1</p> @@ -5675,12 +5680,12 @@ To nowy, eksperymentalny tryb. Jeśli zdecydujesz się z niego skorzystać, zgł Pobrany plik nie odpowiada sumie kontrolnej, zostanie wznowiony. '%1' != '%2' - + The checksum header contained an unknown checksum type "%1" Nagłówek sumy kontrolnej zawierał nieznany typ sumy kontrolnej "%1" - + The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. "%1" != "%2" Pobrany plik nie odpowiada sumie kontrolnej, zostanie wznowiony. "%1" != "%2" diff --git a/translations/client_pt.ts b/translations/client_pt.ts index c48397ffe..c13d06515 100644 --- a/translations/client_pt.ts +++ b/translations/client_pt.ts @@ -1326,6 +1326,13 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi %1 + + + All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. +Are you sure you want to sync those actions with the server? +If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. + + All files in the sync folder '%1' were deleted on the server. @@ -1381,22 +1388,7 @@ Continuando a sincronização fará com que todos os seus ficheiros sejam substi Manter Ficheiros Locais como Conflito - - All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. -These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. -If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. -If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. - - - - - All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. -Are you sure you want to sync those actions with the server? -If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - - - - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1404,7 +1396,7 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. @@ -1420,6 +1412,14 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove all files + + + All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. +These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. +If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. +If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. + + Keep files @@ -2381,7 +2381,7 @@ Logs will be written to %1 <nobr>O ficheiro '%1'<br/>não pode ser aberto para gravação.<br/><br/>O ficheiro de registo de saída <b>não</b> pode ser guardado!</nobr> - + <nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr> @@ -3170,13 +3170,13 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - - File names containing the character '%1' are not supported on this file system. + + File names containing the character "%1" are not supported on this file system. - - File names containing the character "%1" are not supported on this file system. + + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. @@ -3305,7 +3305,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 @@ -4143,12 +4143,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SocketApi - - - Share with %1 - parameter is Nextcloud - Partilhar com %1 - Context menu share @@ -4246,6 +4240,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Delete Eliminar + + + Share with %1 + parameter is Nextcloud + Partilhar com %1 + OCC::SslButton @@ -4807,6 +4807,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss <p><small>Using virtual files plugin: %1</small></p> + + + <br>%1 + + <p>This release was supplied by %1</p> @@ -5632,12 +5637,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + The checksum header contained an unknown checksum type "%1" - + The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. "%1" != "%2" diff --git a/translations/client_pt_BR.ts b/translations/client_pt_BR.ts index 0ac7f7202..6f851d2ea 100644 --- a/translations/client_pt_BR.ts +++ b/translations/client_pt_BR.ts @@ -1337,6 +1337,15 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi Isso significa que o cliente de sincronização pode não fazer upload de alterações locais imediatamente e em vez disso, apenas verificar alterações locais e enviá-las ocasionalmente (a cada duas horas, por padrão).. %1 + + + + All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. +Are you sure you want to sync those actions with the server? +If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. + Todos os arquivos em sua pasta de sincronização local '%1' foram excluídos. Essas exclusões serão sincronizadas com seu servidor, tornando esses arquivos indisponíveis a menos que sejam restaurados . +Tem certeza de que deseja sincronizar essas ações com o servidor? +Se isso foi um acidente e você decidir manter seus arquivos, eles serão sincronizados novamente a partir do servidor. @@ -1398,27 +1407,7 @@ Continuar a sincronização como normal fará com que todos os seus arquivos sej Manter Arquivos Locais como Conflito - - All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. -These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. -If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. -If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. - Todos os arquivos na pasta de sincronização '%1' foram excluídos do servidor. -Essas exclusões serão sincronizadas com sua pasta de sincronização local, tornando esses arquivos indisponíveis, a menos que você tenha o direito de restaurá-los. -Se você decidir restaurar os arquivos, eles serão sincronizados novamente com o servidor se você tiver direitos para fazer isso. -Se você decidir excluir os arquivos, eles ficarão indisponíveis para você, a menos que você seja o proprietário. - - - - All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. -Are you sure you want to sync those actions with the server? -If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - Todos os arquivos em sua pasta de sincronização local '%1' foram excluídos. Essas exclusões serão sincronizadas com seu servidor, tornando esses arquivos indisponíveis a menos que sejam restaurados . -Tem certeza de que deseja sincronizar essas ações com o servidor? -Se isso foi um acidente e você decidir manter seus arquivos, eles serão sincronizados novamente a partir do servidor. - - - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1429,7 +1418,7 @@ Se você decidir restaurar os arquivos, eles serão sincronizados novamente com Se você decidir excluir os arquivos, eles ficarão indisponíveis para você, a menos que você seja o proprietário. - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. @@ -1445,6 +1434,17 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove all files Remover todos os arquivos + + + All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. +These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. +If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. +If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. + Todos os arquivos na pasta de sincronização '%1' foram excluídos do servidor. +Essas exclusões serão sincronizadas com sua pasta de sincronização local, tornando esses arquivos indisponíveis, a menos que você tenha o direito de restaurá-los. +Se você decidir restaurar os arquivos, eles serão sincronizados novamente com o servidor se você tiver direitos para fazer isso. +Se você decidir excluir os arquivos, eles ficarão indisponíveis para você, a menos que você seja o proprietário. + Keep files @@ -2414,7 +2414,7 @@ Logs serão gravados em %1 <nobr>Arquivo '%1'<br/>não pode ser aberto para escrita.<br/><br/>A saída de log <b>não</b> pode ser salva!</nobr> - + <nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr> <nobr>O arquivo "%1"<br/>não pode ser aberto para escrita .<br/><br/>A saída do log <b>não pode</b> ser salva!</nobr> @@ -3210,16 +3210,16 @@ Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer pr File names ending with a period are not supported on this file system. File names ending with a period are not supported on this file system. + + + File names containing the character "%1" are not supported on this file system. + Nomes de arquivos contendo o caractere "%1" não são suportados neste sistema de arquivos. + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. Nomes de arquivos contendo o caracter '%1' não são suportados neste sistema de arquivos. - - - File names containing the character "%1" are not supported on this file system. - Nomes de arquivos contendo o caractere "%1" não são suportados neste sistema de arquivos. - File name contains at least one invalid character @@ -3346,7 +3346,7 @@ Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer pr O servidor respondeu com um erro ao ler o diretório '%1' : %2 - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 O servidor respondeu com um erro ao ler o diretório "%1" : %2 @@ -4184,12 +4184,6 @@ Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer pr OCC::SocketApi - - - Share with %1 - parameter is Nextcloud - Compartilhar com %1 - Context menu share @@ -4287,6 +4281,12 @@ Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer pr Delete Excluir + + + Share with %1 + parameter is Nextcloud + Compartilhar com %1 + OCC::SslButton @@ -4848,6 +4848,11 @@ Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer pr <p><small>Using virtual files plugin: %1</small></p> <p><small>Usando o plugin de arquivos virtuais: %1</small></p> + + + <br>%1 + + <p>This release was supplied by %1</p> @@ -5673,12 +5678,12 @@ Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer pr O arquivo baixado não corresponde à soma de verificação, ele será retomado. '%1' != '%2' - + The checksum header contained an unknown checksum type "%1" O cabeçalho da soma de verificação continha um tipo de soma de verificação desconhecido "%1" - + The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. "%1" != "%2" O arquivo baixado não corresponde à soma de verificação, ele será retomado. "%1"! = "%2" diff --git a/translations/client_ro.ts b/translations/client_ro.ts index e19b31dc6..75ce0e81b 100644 --- a/translations/client_ro.ts +++ b/translations/client_ro.ts @@ -4,7 +4,7 @@ Activity action button - + Butonul de acțiune a activităților @@ -12,23 +12,23 @@ Open %1 locally - + Deschis local Show more actions - + Arată mai multe acțiuni Open share dialog - + Deschide dialogul de partajare Share %1 - + Partajează %1 @@ -41,48 +41,48 @@ Checking for changes in "%1" - + Se verifică pentru schimbări în "%1" Checking for changes in '%1' - + Se verifică pentru schimbări în "%1" Syncing %1 of %2 (%3 left) - + Se sincronizează %1 din %2 (au mai rămas %3) Syncing %1 of %2 - + Se sincronizează %1 din %2 Syncing %1 (%2 left) - + Se sincronizează %1 (au mai rămas %2) Syncing %1 - + Se sincronizează %1 No recently changed files - + Nu există fișiere modificate recent Sync paused - + Sincronizarea este oprită momentan Syncing - + Se sincronizează @@ -92,7 +92,7 @@ Recently changed - + Modificate recent @@ -117,7 +117,7 @@ Quit sync client - + Ieși din clientul de sincronizare @@ -131,33 +131,33 @@ Could not move "%1" to "%1" - + Nu s-au putut muta "%1" din "%1" Moving to the trash is not implemented on this platform - + Mutarea în coșul de gunoi nu este posibilă pe această platformă Could not move '%1' to '%2' - + Nu s-au putut modifica '%1' din '%2' Error removing "%1": %2 - + A apărut o eroare în "%1": %2 Error removing '%1': %2 - + A apărut o eroare la mutarea '%1': %2 Could not remove folder "%1" - + Nu s-a putut muta folderul "%1" @@ -185,7 +185,7 @@ Logo - + Logo @@ -195,12 +195,12 @@ Switch to your browser to connect your account - + Folosiți brawserul pentru a vă conecta la contul dumneavoastră An error occurred while connecting. Please try again. - + A apărut o eroare în timpul conectării. Va rugăm încercați din nou. @@ -208,12 +208,12 @@ Pick a local folder on your computer to sync - + Selectează un director de pe calculatorul tău pentru a fi sincronizat &Choose … - + &Alege ... @@ -254,7 +254,7 @@ Server replied "%1 %2" to "%3 %4" - + Răspunsul serverului "%1 %2" to "%3 %4" @@ -262,12 +262,12 @@ Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". - + Codul HTTP trimis de server este greșit. Era de așteptat codul 204, dar s-a primit "%1 %2". "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". - + "%1 Nu s-a putut debloca dosarul criptat %2". @@ -275,12 +275,12 @@ End to end encryption mnemonic - + Fraza de memorare pentru criptarea end-to-end To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop). - + Pentru a proteja identitatea ta criptografică noi o criptăm cu o frază de memorare ce conține 12 cuvinte provenite din dictionar (în engleză). Vă rugăm să notați aceste cuvinte și să letineți într-un loc sigur. Acestea vor fi necesare pentru a adăuga alte dispozitive la contul dumneavoastră (de exemplu telefonul mobil sau laptopul). @@ -288,7 +288,7 @@ Unchecked folders will be <b>removed</b> from your local file system and will not be synchronized to this computer anymore - + Dosarele neselectate vor fi <b> șterse </b> de pe systemul dumneavoastră și nu vor mai fi sincronizate cu acest calculator @@ -311,7 +311,7 @@ Storage space: … - + Spațiu de stocare: ... @@ -331,7 +331,7 @@ End-to-End Encryption with Virtual Files - + Criptare end-to-end folosind Fișiere Virtuale @@ -1324,6 +1324,13 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi %1 + + + All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. +Are you sure you want to sync those actions with the server? +If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. + + All files in the sync folder '%1' were deleted on the server. @@ -1377,22 +1384,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an - - All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. -These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. -If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. -If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. - - - - - All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. -Are you sure you want to sync those actions with the server? -If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - - - - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1400,7 +1392,7 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. @@ -1416,6 +1408,14 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove all files + + + All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. +These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. +If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. +If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. + + Keep files @@ -2375,7 +2375,7 @@ Logs will be written to %1 - + <nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr> @@ -3163,13 +3163,13 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - - File names containing the character '%1' are not supported on this file system. + + File names containing the character "%1" are not supported on this file system. - - File names containing the character "%1" are not supported on this file system. + + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. @@ -3298,7 +3298,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 @@ -4136,12 +4136,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SocketApi - - - Share with %1 - parameter is Nextcloud - Partajat cu %1 - Context menu share @@ -4239,6 +4233,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Delete Șterge + + + Share with %1 + parameter is Nextcloud + Partajat cu %1 + OCC::SslButton @@ -4798,6 +4798,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss <p><small>Using virtual files plugin: %1</small></p> + + + <br>%1 + + <p>This release was supplied by %1</p> @@ -5623,12 +5628,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + The checksum header contained an unknown checksum type "%1" - + The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. "%1" != "%2" diff --git a/translations/client_ru.ts b/translations/client_ru.ts index 82f32a140..84993f2a3 100644 --- a/translations/client_ru.ts +++ b/translations/client_ru.ts @@ -1335,6 +1335,15 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi Это означает, что приложение для синхронизации не может выполнять синхронизацию локальных изменений с сервером немедленно. Вместо этого будет выполняться периодическое (по умолчанию каждые два часа) сканирование локальных папок и синхронизация обнаруженных изменений с сервером. %1 + + + + All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. +Are you sure you want to sync those actions with the server? +If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. + Из локальной синхронизируемой папки «%1» удалены все файлы. Информация об удалении будет отправлена на сервер, таким образом сделав файлы недоступными, если только не восстанавливать их из резервной копии. +Действительно выполнить синхронизировать с этими изменениями? +Если это произошло случайно, и вы решите сохранить файлы, они будут повторно скачаны с сервера. @@ -1394,27 +1403,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an Сохранить локальные файлы как конфликтующие - - All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. -These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. -If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. -If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. - Из синхронизируемой папки «%1» на стороне сервера удалены все файлы. -При синхронизации будет выполнено удаление локальной копии файлов, что сделает их недоступными при отсутствии прав на восстановление удалённых файлов. -При выборе «Сохранить файлы» и наличии соответствующих прав доступа, файлы будут повторно переданы на сервер. -При выборе «Удалить файлы», файлы станут недоступны, кроме случая, когда вы являетесь их владельцем. - - - - All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. -Are you sure you want to sync those actions with the server? -If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - Из локальной синхронизируемой папки «%1» удалены все файлы. Информация об удалении будет отправлена на сервер, таким образом сделав файлы недоступными, если только не восстанавливать их из резервной копии. -Действительно выполнить синхронизировать с этими изменениями? -Если это произошло случайно, и вы решите сохранить файлы, они будут повторно скачаны с сервера. - - - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1422,7 +1411,7 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. @@ -1438,6 +1427,17 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove all files Удалить все файлы + + + All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. +These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. +If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. +If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. + Из синхронизируемой папки «%1» на стороне сервера удалены все файлы. +При синхронизации будет выполнено удаление локальной копии файлов, что сделает их недоступными при отсутствии прав на восстановление удалённых файлов. +При выборе «Сохранить файлы» и наличии соответствующих прав доступа, файлы будут повторно переданы на сервер. +При выборе «Удалить файлы», файлы станут недоступны, кроме случая, когда вы являетесь их владельцем. + Keep files @@ -2407,7 +2407,7 @@ Logs will be written to %1 <nobr>Файл '%1'<br/>не может быть открыт на запись.<br/><br/>Журнал <b>не может</b> быть сохранён!</nobr> - + <nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr> @@ -3203,16 +3203,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss File names ending with a period are not supported on this file system. Используемая файловая система не поддерживает имена файлов, оканчивающиеся на точку. + + + File names containing the character "%1" are not supported on this file system. + + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. Используемая файловая система не поддерживает имена файлов, содержащие символ «%1». - - - File names containing the character "%1" are not supported on this file system. - - File name contains at least one invalid character @@ -3339,7 +3339,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Ошибка сервера при попытке прочитать каталог «%1»: %2 - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 @@ -4177,12 +4177,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SocketApi - - - Share with %1 - parameter is Nextcloud - Предоставить доступ %1 - Context menu share @@ -4280,6 +4274,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Delete Удалить + + + Share with %1 + parameter is Nextcloud + Предоставить доступ %1 + OCC::SslButton @@ -4841,6 +4841,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss <p><small>Using virtual files plugin: %1</small></p> + + + <br>%1 + + <p>This release was supplied by %1</p> @@ -5667,12 +5672,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Вычисленная контрольная сумма файла не соответствует ожидаемой, операция будет возобновлена: «%1»<>«%2» - + The checksum header contained an unknown checksum type "%1" - + The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. "%1" != "%2" diff --git a/translations/client_sc.ts b/translations/client_sc.ts index 60f3df7b8..9f71ed8bc 100644 --- a/translations/client_sc.ts +++ b/translations/client_sc.ts @@ -1337,6 +1337,15 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi Custu bolet nàrrere chi sa sincronizatzione de su cliente diat pòdere non carrigare sùbitu is modìficas locales e, imbetzes, at a esecutare isceti s'iscansione de is modìficas locales e cando non cando ddas at a carrigare (ogni duas oras, in modalidade predefinida) %1 + + + + All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. +Are you sure you want to sync those actions with the server? +If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. + Totu is archìvios in sa cartella de sincronizatzione '%1' sunt eliminados in su serbidore. +Ses seguru chi boles sincronizare custas atziones cun su serbidore? +Si custu fiat un'errore e detzides de mantènnere is archìvios tuos, custos ddos at a torrare a sincronizare su serbidore. @@ -1398,27 +1407,7 @@ Sighende sa sincronizatzione comente norma s'ant a subraiscrìere totu is a Mantene archìvios locales comente cunflitu - - All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. -These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. -If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. -If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. - Totu is archìvios in sa cartella de sincronizatzione '%1' sunt istados eliminados in su serbidore. -Sa cantzelladura at a èssere sincronizada cun sa cartella de sincronizatzione locale tua, gasi chi custos archìvios no ant a èssere prus a disponimentu, francu chi apas su permissu pro ddos pòdere ripristinare. -Si detzides de ripristinare is archìvios, custos ant a èssere sincronizados torra cun su serbidore, si tenes is diritos pro ddu fàghere. -Si detzides de cantzellare is archìvios, non ant a èssere prus a disponimentu, francu chi sias tue su mere. - - - - All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. -Are you sure you want to sync those actions with the server? -If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - Totu is archìvios in sa cartella de sincronizatzione '%1' sunt eliminados in su serbidore. -Ses seguru chi boles sincronizare custas atziones cun su serbidore? -Si custu fiat un'errore e detzides de mantènnere is archìvios tuos, custos ddos at a torrare a sincronizare su serbidore. - - - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1429,7 +1418,7 @@ Si detzides de ripristinare is archìvios, custos ant a èssere sincronizados to Si detzides de cantzellare is archìvios, non ant a èssere prus a disponimentu, francu chi sias tue su mere. - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. @@ -1448,6 +1437,17 @@ Si custu fiat un'errore e detzides de mantènnere is archìvios tuos, custo Remove all files Boga totu is archìvios? + + + All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. +These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. +If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. +If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. + Totu is archìvios in sa cartella de sincronizatzione '%1' sunt istados eliminados in su serbidore. +Sa cantzelladura at a èssere sincronizada cun sa cartella de sincronizatzione locale tua, gasi chi custos archìvios no ant a èssere prus a disponimentu, francu chi apas su permissu pro ddos pòdere ripristinare. +Si detzides de ripristinare is archìvios, custos ant a èssere sincronizados torra cun su serbidore, si tenes is diritos pro ddu fàghere. +Si detzides de cantzellare is archìvios, non ant a èssere prus a disponimentu, francu chi sias tue su mere. + Keep files @@ -2417,7 +2417,7 @@ Logs ant a èssere iscritos in %1 <nobr>S'archìviu '%1'<br/>no at fatu a ddu abèrrere in s'iscritura.<br/><br/>Su resurtadu de su log <b>no</b> at a èssere sarvadu!</nobr> - + <nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr> <nobr>S'archìviu '%1'<br/>no faghet a dd'abèrrere pro s'iscritura.<br/><br/>Su resurtadu de su log <b>no</b> podet èssere sarvadu!</nobr> @@ -3211,16 +3211,16 @@ Custa est una modalidade noa, isperimentale. Si detzides de dda impreare, sinnal File names ending with a period are not supported on this file system. Is nùmenes chi agabbant cun unu puntu non sunt suportados in custu archìviu de sistema. + + + File names containing the character "%1" are not supported on this file system. + Is archìvios cun in intro su caràtere "%1" non sunt suportados in custu archìviu de su sistema. + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. Is archìvios cun in intro su caràtere '%1' non sunt suportados in custu archìviu de su sistema. - - - File names containing the character "%1" are not supported on this file system. - Is archìvios cun in intro su caràtere "%1" non sunt suportados in custu archìviu de su sistema. - File name contains at least one invalid character @@ -3347,7 +3347,7 @@ Custa est una modalidade noa, isperimentale. Si detzides de dda impreare, sinnal Su serbidore at dadu errore leghende sa cartella '%1' : %2 - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 Su serbidore nd'at torradu un'errore leghende sa cartella "%1" : %2 @@ -4185,12 +4185,6 @@ Custa est una modalidade noa, isperimentale. Si detzides de dda impreare, sinnal OCC::SocketApi - - - Share with %1 - parameter is Nextcloud - Cumpartzi cun %1 - Context menu share @@ -4288,6 +4282,12 @@ Custa est una modalidade noa, isperimentale. Si detzides de dda impreare, sinnal Delete Cantzella + + + Share with %1 + parameter is Nextcloud + Cumpartzi cun %1 + OCC::SslButton @@ -4849,6 +4849,11 @@ Custa est una modalidade noa, isperimentale. Si detzides de dda impreare, sinnal <p><small>Using virtual files plugin: %1</small></p> <p><small>Impreende s'estensione de archìvios virtuales: %1</small></p> + + + <br>%1 + + <p>This release was supplied by %1</p> @@ -5674,12 +5679,12 @@ Custa est una modalidade noa, isperimentale. Si detzides de dda impreare, sinnal S'archìviu iscarrigadu non torrat cun su còdighe de controllu, at a èssere ripristinadu. '%1' != '%2' - + The checksum header contained an unknown checksum type "%1" S'intestatzione de controllu cunteniat una genia de còdighe de controllu "%1" disconnotu - + The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. "%1" != "%2" S'archìviu iscarrigadu non torrat cun su còdighe de controllu, at a èssere ripristinadu. "%1" != "%2" diff --git a/translations/client_sk.ts b/translations/client_sk.ts index 5658feecf..a24385bdc 100644 --- a/translations/client_sk.ts +++ b/translations/client_sk.ts @@ -1337,6 +1337,15 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi To znamená, že klient synchronizácie nemusí okamžite odovzdať lokálne zmeny a namiesto toho bude len vyhľadávať miestne zmeny a odovzdávať len príležitostne (štandardne každé dve hodiny) . % 1 + + + + All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. +Are you sure you want to sync those actions with the server? +If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. + Všetky súbory vo vašej lokálnej synchronizovanom priečinku '%1' boli vymazané. Tieto súbory budú vymazané aj na serveri a teda už viac nebudú dostupné až kým ich neobnovíte. +Ste si istí, že chcete tieto akcie synchronizovať so serverom? +Ak to bol omyl a rozhodnete sa tieto súbory ponechať, budú opäť synchronizované zo servera. @@ -1398,27 +1407,7 @@ Pokračovaním v synchronizácii spôsobí prepísanie všetkých vašich súbor Ponechať lokálne súbory ako konfliktné - - All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. -These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. -If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. -If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. - Všetky súbory v synchronizačnom priečinku '%1' boli na serveri vymazané. -Tieto zmeny budú synchronizované do lokálneho synchronizačného priečinka, takže už tieto vymazané súbory nebudú dostupné, ak máte oprávnenie pre ich obnovu. -Ak sa rozhodnete lokálne súbory ponechať, budú znovu synchronizované so serverom ak na to máte oprávnenie. -Ak sa rozhodnete súbory vymazať tak následne už nebudú dostupné, ak nie ste vlastník. - - - - All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. -Are you sure you want to sync those actions with the server? -If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - Všetky súbory vo vašej lokálnej synchronizovanom priečinku '%1' boli vymazané. Tieto súbory budú vymazané aj na serveri a teda už viac nebudú dostupné až kým ich neobnovíte. -Ste si istí, že chcete tieto akcie synchronizovať so serverom? -Ak to bol omyl a rozhodnete sa tieto súbory ponechať, budú opäť synchronizované zo servera. - - - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1429,7 +1418,7 @@ Ak sa rozhodnete lokálne súbory ponechať, budú znovu synchronizované so ser Ak sa rozhodnete súbory vymazať tak následne už nebudú dostupné, ak nie ste vlastník. - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. @@ -1447,6 +1436,17 @@ Ak to bol omyl a rozhodnete sa tieto súbory ponechať, budú opäť synchronizo Remove all files Odstrániť všetky súbory + + + All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. +These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. +If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. +If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. + Všetky súbory v synchronizačnom priečinku '%1' boli na serveri vymazané. +Tieto zmeny budú synchronizované do lokálneho synchronizačného priečinka, takže už tieto vymazané súbory nebudú dostupné, ak máte oprávnenie pre ich obnovu. +Ak sa rozhodnete lokálne súbory ponechať, budú znovu synchronizované so serverom ak na to máte oprávnenie. +Ak sa rozhodnete súbory vymazať tak následne už nebudú dostupné, ak nie ste vlastník. + Keep files @@ -2417,7 +2417,7 @@ Záznamy udalostí sa budú zapisovať do %1 <nobr>Súbor '%1'<br/>nesmie byť otvorený pre proces úprav.</br/><br/>Systémový záznam (log) <b>nemôže</b> byť uložený!</nobr> - + <nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr> <nobr>Súbor "%1"<br/>nie je možné otvoriť pre úpravu.<br/><br/>Systémový záznam - log <b>nemôže</b> byť uložený!</nobr> @@ -3212,13 +3212,13 @@ Toto je nový experimentálny režim. Ak sa ho rozhodnete použiť, nahláste v Názvy súborov končiacich bodkou nie sú na tomto súborovom systéme podporované. - - File names containing the character '%1' are not supported on this file system. + + File names containing the character "%1" are not supported on this file system. Názvy súborov obsahujúce znak "%1" nie sú na tomto súborovom systéme podporované. - - File names containing the character "%1" are not supported on this file system. + + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. Názvy súborov obsahujúce znak "%1" nie sú na tomto súborovom systéme podporované. @@ -3347,7 +3347,7 @@ Toto je nový experimentálny režim. Ak sa ho rozhodnete použiť, nahláste v Server odpovedal chybne počas čítania adresára '%1' : %2 - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 Server odpovedal chybne počas načítania priečinka "%1" : %2 @@ -4185,12 +4185,6 @@ Toto je nový experimentálny režim. Ak sa ho rozhodnete použiť, nahláste v OCC::SocketApi - - - Share with %1 - parameter is Nextcloud - Sprístupniť %1 - Context menu share @@ -4288,6 +4282,12 @@ Toto je nový experimentálny režim. Ak sa ho rozhodnete použiť, nahláste v Delete Zmazať + + + Share with %1 + parameter is Nextcloud + Sprístupniť %1 + OCC::SslButton @@ -4849,6 +4849,11 @@ Toto je nový experimentálny režim. Ak sa ho rozhodnete použiť, nahláste v <p><small>Using virtual files plugin: %1</small></p> <p><small>Používa zásuvný modul virtuálnych súborov: %1</small></p> + + + <br>%1 + + <p>This release was supplied by %1</p> @@ -5674,12 +5679,12 @@ Toto je nový experimentálny režim. Ak sa ho rozhodnete použiť, nahláste v Stiahnutý súbor nemá správny kontrolný súčet, bude stiahnutý znovu. '%1' != '%2' - + The checksum header contained an unknown checksum type "%1" Hlavička kontrolného súčtu obsahovala neznámy typ kontrolného súčtu „%1“ - + The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. "%1" != "%2" Stiahnutý súbor nemá správny kontrolný súčet, bude stiahnutý znovu. "%1" != "%2" diff --git a/translations/client_sl.ts b/translations/client_sl.ts index 1072eac8d..824a39a9e 100644 --- a/translations/client_sl.ts +++ b/translations/client_sl.ts @@ -1337,6 +1337,15 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi To pomeni, da odjemalec usklajevanja ne pošilja krajevnih sprememb takoj in morda le preverja za spremembe, te pa nato občasno pošilja v oblak (privzeto vsaki dve uri). %1 + + + + All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. +Are you sure you want to sync those actions with the server? +If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. + All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. +Are you sure you want to sync those actions with the server? +If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. @@ -1398,27 +1407,7 @@ Z nadaljevanjem usklajevanja bodo vse trenutne datoteke zato prepisane s starej Ohrani krajevne datoteke kot datoteke v sporu - - All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. -These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. -If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. -If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. - Vse datoteke v usklajevani mapi »%1« so bile na strežniku izbrisane. -Sprememba bo usklajena tudi s krajevno mapo na disku, zato bodo te datoteke, če ni ustreznih dovoljenj za obnovitev, izgubljene. -V kolikor se odločite te datoteke ohraniti, in so na voljo ustrezna dovoljenja, bodo spet usklajene s strežnikom. -Nasprotno, če potrdite izbris in niste lastnik datotek, te ne bodo več na voljo. - - - - All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. -Are you sure you want to sync those actions with the server? -If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. -Are you sure you want to sync those actions with the server? -If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - - - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1426,7 +1415,7 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. @@ -1442,6 +1431,17 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove all files Odstrani vse datoteke + + + All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. +These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. +If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. +If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. + Vse datoteke v usklajevani mapi »%1« so bile na strežniku izbrisane. +Sprememba bo usklajena tudi s krajevno mapo na disku, zato bodo te datoteke, če ni ustreznih dovoljenj za obnovitev, izgubljene. +V kolikor se odločite te datoteke ohraniti, in so na voljo ustrezna dovoljenja, bodo spet usklajene s strežnikom. +Nasprotno, če potrdite izbris in niste lastnik datotek, te ne bodo več na voljo. + Keep files @@ -2410,7 +2410,7 @@ Logs will be written to %1 <nobr>Datoteke »%1«<br/>ni mogoče odpreti za pisanje.<br/><br/>Dnevniškega zapisa <b>ni mogoče</b> shraniti!</nobr> - + <nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr> @@ -3205,16 +3205,16 @@ To je nov preizkusni način. Če ga boste uporabili, pošljite tudi poročila o File names ending with a period are not supported on this file system. Imena datotek, ki vsebujejo končno piko, na tem sistemu niso podprta. + + + File names containing the character "%1" are not supported on this file system. + + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. Imena datotek, ki vsebujejo znak »%1«, na tem sistemu niso podprta. - - - File names containing the character "%1" are not supported on this file system. - - File name contains at least one invalid character @@ -3341,7 +3341,7 @@ To je nov preizkusni način. Če ga boste uporabili, pošljite tudi poročila o Odziv strežnika vključuje napako med branjem mape »%1«: %2 - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 @@ -4179,12 +4179,6 @@ To je nov preizkusni način. Če ga boste uporabili, pošljite tudi poročila o OCC::SocketApi - - - Share with %1 - parameter is Nextcloud - Omogoči souporabo z %1 - Context menu share @@ -4282,6 +4276,12 @@ To je nov preizkusni način. Če ga boste uporabili, pošljite tudi poročila o Delete Izbriši + + + Share with %1 + parameter is Nextcloud + Omogoči souporabo z %1 + OCC::SslButton @@ -4843,6 +4843,11 @@ To je nov preizkusni način. Če ga boste uporabili, pošljite tudi poročila o <p><small>Using virtual files plugin: %1</small></p> <p><small>Uporablja vstavek navideznih datotek: %1</small></p> + + + <br>%1 + + <p>This release was supplied by %1</p> @@ -5668,12 +5673,12 @@ To je nov preizkusni način. Če ga boste uporabili, pošljite tudi poročila o Prejeta datoteka ni skladna z nadzornim številom, zato bo prenos ponovljen. '%1' != '%2' - + The checksum header contained an unknown checksum type "%1" - + The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. "%1" != "%2" diff --git a/translations/client_sr.ts b/translations/client_sr.ts index adee2325a..15c70ffa5 100644 --- a/translations/client_sr.ts +++ b/translations/client_sr.ts @@ -1332,6 +1332,13 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi %1 + + + All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. +Are you sure you want to sync those actions with the server? +If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. + + All files in the sync folder '%1' were deleted on the server. @@ -1392,22 +1399,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an Чувај локалне фајлове као конфликтне - - All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. -These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. -If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. -If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. - - - - - All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. -Are you sure you want to sync those actions with the server? -If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - - - - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1415,7 +1407,7 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. @@ -1431,6 +1423,14 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove all files + + + All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. +These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. +If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. +If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. + + Keep files @@ -2396,7 +2396,7 @@ Logs will be written to %1 <nobr>Фајл „%1“<br/>није уписив.<br/><br/>Записник се <b>не може</b> сачувати!</nobr> - + <nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr> @@ -3186,13 +3186,13 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - - File names containing the character '%1' are not supported on this file system. + + File names containing the character "%1" are not supported on this file system. - - File names containing the character "%1" are not supported on this file system. + + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. @@ -3321,7 +3321,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 @@ -4159,12 +4159,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SocketApi - - - Share with %1 - parameter is Nextcloud - Подели са %1 - Context menu share @@ -4262,6 +4256,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Delete Избриши + + + Share with %1 + parameter is Nextcloud + Подели са %1 + OCC::SslButton @@ -4823,6 +4823,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss <p><small>Using virtual files plugin: %1</small></p> + + + <br>%1 + + <p>This release was supplied by %1</p> @@ -5648,12 +5653,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + The checksum header contained an unknown checksum type "%1" - + The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. "%1" != "%2" diff --git a/translations/client_sv.ts b/translations/client_sv.ts index 8b6231cf5..dd5fc7813 100644 --- a/translations/client_sv.ts +++ b/translations/client_sv.ts @@ -1334,6 +1334,13 @@ Det betyder att synkroniseringsklienten inte kan ladda upp lokala ändringar ome %1 + + + All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. +Are you sure you want to sync those actions with the server? +If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. + + All files in the sync folder '%1' were deleted on the server. @@ -1394,22 +1401,7 @@ Om du fortsätter synkroniseringen kommer alla dina filer återställas med en Behåll lokala filer som konflikt - - All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. -These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. -If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. -If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. - - - - - All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. -Are you sure you want to sync those actions with the server? -If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - - - - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1417,7 +1409,7 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. @@ -1433,6 +1425,14 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove all files Ta bort alla filer + + + All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. +These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. +If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. +If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. + + Keep files @@ -2398,7 +2398,7 @@ Loggar kommer att skrivas till %1 <nobr>Filen '%1'<br/>kan inte öppnas för skrivning.<br/><br/>Loggtexten kan <b>inte</b> sparas!</nobr> - + <nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr> @@ -3188,13 +3188,13 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - - File names containing the character '%1' are not supported on this file system. + + File names containing the character "%1" are not supported on this file system. - - File names containing the character "%1" are not supported on this file system. + + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. @@ -3323,7 +3323,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 @@ -4161,12 +4161,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SocketApi - - - Share with %1 - parameter is Nextcloud - Dela med %1 - Context menu share @@ -4264,6 +4258,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Delete Ta bort + + + Share with %1 + parameter is Nextcloud + Dela med %1 + OCC::SslButton @@ -4825,6 +4825,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss <p><small>Using virtual files plugin: %1</small></p> + + + <br>%1 + + <p>This release was supplied by %1</p> @@ -5650,12 +5655,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + The checksum header contained an unknown checksum type "%1" - + The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. "%1" != "%2" diff --git a/translations/client_th.ts b/translations/client_th.ts index 9ca34b3f3..ab813a156 100644 --- a/translations/client_th.ts +++ b/translations/client_th.ts @@ -1328,6 +1328,13 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi %1 + + + All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. +Are you sure you want to sync those actions with the server? +If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. + + All files in the sync folder '%1' were deleted on the server. @@ -1383,22 +1390,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an เก็บไฟล์ในเครื่องเป็นข้อขัดแย้ง - - All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. -These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. -If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. -If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. - - - - - All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. -Are you sure you want to sync those actions with the server? -If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - - - - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1406,7 +1398,7 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. @@ -1422,6 +1414,14 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove all files + + + All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. +These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. +If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. +If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. + + Keep files @@ -2383,7 +2383,7 @@ Logs will be written to %1 <nobr>ไฟล์ '%1'<br/>ไม่สามารถเปิดขึ้นมาเพื่อเขียนข้อมูลได้<br/><br/>ผลลัพธ์ของไฟล์ log <b>ไม่สามารถ</b> บันทึกข้อมูลได้!</nobr> - + <nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr> @@ -3171,13 +3171,13 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - - File names containing the character '%1' are not supported on this file system. + + File names containing the character "%1" are not supported on this file system. - - File names containing the character "%1" are not supported on this file system. + + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. @@ -3306,7 +3306,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 @@ -4144,12 +4144,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SocketApi - - - Share with %1 - parameter is Nextcloud - - Context menu share @@ -4247,6 +4241,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Delete ลบ + + + Share with %1 + parameter is Nextcloud + + OCC::SslButton @@ -4807,6 +4807,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss <p><small>Using virtual files plugin: %1</small></p> + + + <br>%1 + + <p>This release was supplied by %1</p> @@ -5632,12 +5637,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + The checksum header contained an unknown checksum type "%1" - + The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. "%1" != "%2" diff --git a/translations/client_tr.ts b/translations/client_tr.ts index d4d7ae0a8..f230721c1 100644 --- a/translations/client_tr.ts +++ b/translations/client_tr.ts @@ -1335,6 +1335,16 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi Eşitlenen klasörlerdeki değişiklikler güvenli şekilde izlenemiyor. Bunun sonucunda eşitleme istemcisi yerel değişiklikleri anında yükleyemez. Onun yerine yalnız yerel değişiklikleri tarar ve aralıklarla yükler (varsayılan olarak iki saatte bir). + + + + All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. +Are you sure you want to sync those actions with the server? +If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. + '%1' eşitleme klasöründeki tüm dosyalar sunucudan silindi. +Silinen dosyalar eşitleme sırasında yerel eşitleme klasörünüzden de silinecek ve bu dosyaları geri yüklemedikçe göremeyeceksiniz. +Sunucuda bu eşitleme işlemlerinin yapılmasını istediğinizden emin misiniz? +Bu işlemi yanlışlıkla yaptıysanız ve dosyalarınızı korumak istiyorsanız dosyalar sunucudan yeniden eşitlenecek. @@ -1396,28 +1406,7 @@ Eşitlemeye normal şekilde devam edilirse tüm dosyalar daha eski bir dosya ile Çakıştığında yerel dosyalar korunsun - - All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. -These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. -If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. -If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. - '%1' eşitleme klasöründeki tüm dosyalar silinecek. -Silinen bu dosyalar yerel eşitleme klasörünüzden de silineceğinden, geri yükleme yetkiniz yoksa bu dosyaları kullanamayacaksınız. -Geri yükleme yetkiniz varsa ve geri yüklemeyi seçerseniz, dosyalar sunucu ile yeniden eşitlenir. -Silmeyi seçerseniz, sahibi değilseniz bu dosyaları artık kullanamazsınız. - - - - All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. -Are you sure you want to sync those actions with the server? -If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - '%1' eşitleme klasöründeki tüm dosyalar sunucudan silindi. -Silinen dosyalar eşitleme sırasında yerel eşitleme klasörünüzden de silinecek ve bu dosyaları geri yüklemedikçe göremeyeceksiniz. -Sunucuda bu eşitleme işlemlerinin yapılmasını istediğinizden emin misiniz? -Bu işlemi yanlışlıkla yaptıysanız ve dosyalarınızı korumak istiyorsanız dosyalar sunucudan yeniden eşitlenecek. - - - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1428,7 +1417,7 @@ Geri yükleme yetkiniz varsa ve geri yüklemeyi seçerseniz, dosyalar sunucu ile Silmeyi seçerseniz, sahibi değilseniz bu dosyaları artık kullanamazsınız. - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. @@ -1447,6 +1436,17 @@ Bu işlemi yanlışlıkla yaptıysanız ve dosyalarınızı korumak istiyorsanı Remove all files Tüm dosyalar silinsin + + + All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. +These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. +If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. +If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. + '%1' eşitleme klasöründeki tüm dosyalar silinecek. +Silinen bu dosyalar yerel eşitleme klasörünüzden de silineceğinden, geri yükleme yetkiniz yoksa bu dosyaları kullanamayacaksınız. +Geri yükleme yetkiniz varsa ve geri yüklemeyi seçerseniz, dosyalar sunucu ile yeniden eşitlenir. +Silmeyi seçerseniz, sahibi değilseniz bu dosyaları artık kullanamazsınız. + Keep files @@ -2417,7 +2417,7 @@ Günlükler %1 üzerine yazılacak <nobr>'%1' dosyası<br/>yazılmak üzere açılamadı.<br/><br/>Günlük çıktısı <b>kaydedilemez</b>!</nobr> - + <nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr> <nobr>"%1" dosyası<br/>yazılmak üzere açılamadı.<br/><br/>Günlük çıktısı <b>kaydedilemez</b>!</nobr> @@ -3212,16 +3212,16 @@ Bu yeni ve deneysel bir özelliktir. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen karş File names ending with a period are not supported on this file system. Nokta ile biten dosya adları bu dosya sisteminde desteklenmiyor. + + + File names containing the character "%1" are not supported on this file system. + "%1" karakterini içeren dosya adları bu sistemde desteklenmiyor. + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. '%1' karakterini içeren dosya adları bu sistemde desteklenmiyor. - - - File names containing the character "%1" are not supported on this file system. - "%1" karakterini içeren dosya adları bu sistemde desteklenmiyor. - File name contains at least one invalid character @@ -3348,7 +3348,7 @@ Bu yeni ve deneysel bir özelliktir. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen karş !%1' klasörü okunurken sunucu bir hata yanıtı verdi: %2 - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 "%1" klasörü okunurken sunucu bir hata yanıtı verdi: %2 @@ -4186,12 +4186,6 @@ Bu yeni ve deneysel bir özelliktir. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen karş OCC::SocketApi - - - Share with %1 - parameter is Nextcloud - %1 ile paylaş - Context menu share @@ -4221,7 +4215,7 @@ Bu yeni ve deneysel bir özelliktir. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen karş Copy private link to clipboard - Özel bağlantıyı panoya kopyala + Kişisel bağlantıyı panoya kopyala @@ -4289,6 +4283,12 @@ Bu yeni ve deneysel bir özelliktir. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen karş Delete Sil + + + Share with %1 + parameter is Nextcloud + %1 ile paylaş + OCC::SslButton @@ -4850,6 +4850,11 @@ Bu yeni ve deneysel bir özelliktir. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen karş <p><small>Using virtual files plugin: %1</small></p> <p><small>Sanal dosyalar eklentisi kullanılarak: %1</small></p> + + + <br>%1 + + <p>This release was supplied by %1</p> @@ -5675,12 +5680,12 @@ Bu yeni ve deneysel bir özelliktir. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen karş İndirilen dosya sağlama değerine uygun değil, yeniden indirilecek. '%1' != '%2' - + The checksum header contained an unknown checksum type "%1" Sağlama üst bilgisinde bulunan "%1" sağlama türü bilinmiyor - + The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. "%1" != "%2" İndirilen dosya sağlama değerine uygun değil, yeniden indirilecek. "%1" != "%2" diff --git a/translations/client_uk.ts b/translations/client_uk.ts index 14e861d2e..95fd6e0f9 100644 --- a/translations/client_uk.ts +++ b/translations/client_uk.ts @@ -1327,6 +1327,13 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi %1 + + + All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. +Are you sure you want to sync those actions with the server? +If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. + + All files in the sync folder '%1' were deleted on the server. @@ -1380,22 +1387,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an Зберегти локальні файли як конфлікт - - All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. -These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. -If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. -If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. - - - - - All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. -Are you sure you want to sync those actions with the server? -If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - - - - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1403,7 +1395,7 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. @@ -1419,6 +1411,14 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove all files + + + All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. +These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. +If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. +If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. + + Keep files @@ -2380,7 +2380,7 @@ Logs will be written to %1 <nobr>Файл '%1'<br/>не вдається відкрити на запис.<br/><br/>Журнал <b>не</b> можливо зберегти!</nobr> - + <nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr> @@ -3169,13 +3169,13 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - - File names containing the character '%1' are not supported on this file system. + + File names containing the character "%1" are not supported on this file system. - - File names containing the character "%1" are not supported on this file system. + + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. @@ -3304,7 +3304,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 @@ -4142,12 +4142,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SocketApi - - - Share with %1 - parameter is Nextcloud - Поділитися з %1 - Context menu share @@ -4245,6 +4239,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Delete Вилучити + + + Share with %1 + parameter is Nextcloud + Поділитися з %1 + OCC::SslButton @@ -4806,6 +4806,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss <p><small>Using virtual files plugin: %1</small></p> + + + <br>%1 + + <p>This release was supplied by %1</p> @@ -5631,12 +5636,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + The checksum header contained an unknown checksum type "%1" - + The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. "%1" != "%2" diff --git a/translations/client_zh_CN.ts b/translations/client_zh_CN.ts index a5713d973..e443a103d 100644 --- a/translations/client_zh_CN.ts +++ b/translations/client_zh_CN.ts @@ -1334,6 +1334,13 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi %1 + + + All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. +Are you sure you want to sync those actions with the server? +If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. + 本地同步文件夹“%1”中的所有文件已被删除。这些删除将与您的服务器同步,使这些文件不可用,除非恢复。您确定要与服务器同步这些操作吗?如果这是一个意外,您决定保留您的文件,它们将从服务器重新同步。 + All files in the sync folder '%1' were deleted on the server. @@ -1394,22 +1401,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an 保留本地文件为冲突文件 - - All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. -These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. -If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. -If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. - 同步文件夹 '%1' 文件夹中的所有文件已在服务器上被删除。这些删除将同步到您的本地同步文件夹,使这些文件不可用,除非您有权恢复。如果您决定恢复这些文件,它们将与服务器重新同步,前提是您有这么做的权利。如果您决定删除这些文件,它们对您将不可用,除非您是所有者。 - - - - All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. -Are you sure you want to sync those actions with the server? -If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - 本地同步文件夹“%1”中的所有文件已被删除。这些删除将与您的服务器同步,使这些文件不可用,除非恢复。您确定要与服务器同步这些操作吗?如果这是一个意外,您决定保留您的文件,它们将从服务器重新同步。 - - - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1420,7 +1412,7 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a 如果您决定删除文件,它们将对您不可用,除非您是所有者。 - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. @@ -1438,6 +1430,14 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove all files 移除所有文件 + + + All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. +These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. +If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. +If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. + 同步文件夹 '%1' 文件夹中的所有文件已在服务器上被删除。这些删除将同步到您的本地同步文件夹,使这些文件不可用,除非您有权恢复。如果您决定恢复这些文件,它们将与服务器重新同步,前提是您有这么做的权利。如果您决定删除这些文件,它们对您将不可用,除非您是所有者。 + Keep files @@ -2405,7 +2405,7 @@ Logs will be written to %1 <nobr>文件 '%1'<br/>不能写入。<br/><br/>将<b>不</b>能保存日志输出!</nobr> - + <nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr> 无法打开<nobr>文件 "%1"<br/>进行写入。<br/><br/>日志输出<b>无法</b>被保存!</nobr> @@ -3194,16 +3194,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss File names ending with a period are not supported on this file system. 此文件系统不支持以句点结尾的文件名。 + + + File names containing the character "%1" are not supported on this file system. + 此文件系统不支持包含字符“%1”的文件名 + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. 此文件系统不支持包含字符 '%1' 的文件名 - - - File names containing the character "%1" are not supported on this file system. - 此文件系统不支持包含字符“%1”的文件名 - File name contains at least one invalid character @@ -3330,7 +3330,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss 服务器在读取目录 '%1' 时回复了一个错误:%2 - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 服务器在读取目录 "%1" 时返回了一个错误: %2 @@ -4168,12 +4168,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SocketApi - - - Share with %1 - parameter is Nextcloud - 共享给 %1 - Context menu share @@ -4271,6 +4265,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Delete 删除 + + + Share with %1 + parameter is Nextcloud + 共享给 %1 + OCC::SslButton @@ -4832,6 +4832,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss <p><small>Using virtual files plugin: %1</small></p> <p><small>正使用虚拟文件插件:%1</small></p> + + + <br>%1 + + <p>This release was supplied by %1</p> @@ -5657,12 +5662,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss 下载的文件与校验和不匹配,它将被继续。'%1' != '%2' - + The checksum header contained an unknown checksum type "%1" 校验和头包含未知的校验和类型 "%1" - + The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. "%1" != "%2" 已下载的文件和校验和不匹配,它将被继续下载。"%1" != "%2" diff --git a/translations/client_zh_HK.ts b/translations/client_zh_HK.ts index c1a8a4b91..0808877a7 100644 --- a/translations/client_zh_HK.ts +++ b/translations/client_zh_HK.ts @@ -1336,6 +1336,15 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi 客戶端可能無法及時上傳近端的更動,而只能每隔一段時間(預設為2小時)才掃描及上傳一次近端變更。 %1 + + + + All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. +Are you sure you want to sync those actions with the server? +If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. + 近端同步資料夾'%1'中的所有檔案都已刪除。這些刪除將與您的伺服器同步,除非恢復,否則此類檔案將不可用。 +您確定要與伺服器同步這些操作嗎? +如果您意外刪除了檔案並決定保留它們,則它們將從伺服器重新同步。 @@ -1397,27 +1406,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an 將近端檔案視為抵觸檔案 - - All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. -These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. -If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. -If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. - 「%1」資料夾中的所有檔案已從伺服器上移除。 -同步後,這些檔案也會從您的近端資料夾中移除。除非您有復原的權限,否則您將無法讀取這些檔案。 -假如您決定復原這些檔案,只要您擁有權限,這些檔案就會重新和伺服器同步。 -假如您決定移除這些檔案,除非您是檔案的所有者,否則您將無法讀取這些檔案。 - - - - All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. -Are you sure you want to sync those actions with the server? -If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - 近端同步資料夾'%1'中的所有檔案都已刪除。這些刪除將與您的伺服器同步,除非恢復,否則此類檔案將不可用。 -您確定要與伺服器同步這些操作嗎? -如果您意外刪除了檔案並決定保留它們,則它們將從伺服器重新同步。 - - - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1428,7 +1417,7 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a 假如您決定刪除這些檔案,除非您是檔案的所有者,否則您將無法讀取這些檔案。 - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. @@ -1446,6 +1435,17 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove all files 移除所有檔案 + + + All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. +These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. +If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. +If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. + 「%1」資料夾中的所有檔案已從伺服器上移除。 +同步後,這些檔案也會從您的近端資料夾中移除。除非您有復原的權限,否則您將無法讀取這些檔案。 +假如您決定復原這些檔案,只要您擁有權限,這些檔案就會重新和伺服器同步。 +假如您決定移除這些檔案,除非您是檔案的所有者,否則您將無法讀取這些檔案。 + Keep files @@ -2416,7 +2416,7 @@ Logs will be written to %1 <nobr>檔案 '%1'<br/>無法開啟與寫入<br/><br/>記錄 <b>無法</b> 被儲存</nobr> - + <nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr> <nobr>檔案 "%1" <br/>無法開啟供寫入。<br/><br/>記錄<b>無法</b>保存!</nobr> @@ -3211,16 +3211,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss File names ending with a period are not supported on this file system. 此檔案系統不支援以「。」結尾的檔案名。 + + + File names containing the character "%1" are not supported on this file system. + 此檔案系統不支援含 "%1" 字元的檔案名稱。 + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. 此檔案系統不支援含「%1」字元的檔案名稱。 - - - File names containing the character "%1" are not supported on this file system. - 此檔案系統不支援含 "%1" 字元的檔案名稱。 - File name contains at least one invalid character @@ -3347,7 +3347,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss 伺服器讀取目錄 '%1' 時發生錯誤:%2 - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 伺服器在讀取目錄「%1」回覆錯誤:%2 @@ -4185,12 +4185,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SocketApi - - - Share with %1 - parameter is Nextcloud - 與%1分享 - Context menu share @@ -4288,6 +4282,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Delete 刪除 + + + Share with %1 + parameter is Nextcloud + 與%1分享 + OCC::SslButton @@ -4849,6 +4849,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss <p><small>Using virtual files plugin: %1</small></p> <p><small>使用虛擬文件插件:%1</small></p> + + + <br>%1 + + <p>This release was supplied by %1</p> @@ -5674,12 +5679,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss 下載的檔案與校驗和不匹配,將會被還原。'%1' != '%2' - + The checksum header contained an unknown checksum type "%1" 檢查碼含有未知的型態 "%1" - + The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. "%1" != "%2" 下載的檔案與校驗和不匹配,將會被還原。"%1" != "%2" diff --git a/translations/client_zh_TW.ts b/translations/client_zh_TW.ts index 701ec3ca2..887139bc3 100644 --- a/translations/client_zh_TW.ts +++ b/translations/client_zh_TW.ts @@ -1337,6 +1337,15 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi 客戶端可能無法及時上傳本地的更動,而只能每隔一段時間(預設為2小時)才掃描及上傳一次本機變更。 %1 + + + + All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. +Are you sure you want to sync those actions with the server? +If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. + 在您本機同步資料夾「%1」中的所有檔案都已刪除。這些刪除將會與您的伺服器同步,除非復原,否則這些檔案將不可用。 +您確定您想要與伺服器同步那些動作嗎? +如果這是意外,而且您決定保留您的檔案,它們將會自伺服器重新同步。 @@ -1398,27 +1407,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an 將本機檔案視為衝突檔案 - - All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. -These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. -If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. -If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. - 「%1」資料夾中的所有檔案已從伺服器上移除。 -同步後,這些檔案也會從您的本地資料夾中移除。除非您有復原的權限,否則您將無法讀取這些檔案。 -假如您決定復原這些檔案,只要您擁有權限,這些檔案就會重新和伺服器同步。 -假如您決定移除這些檔案,除非您是檔案的所有者,否則您將無法讀取這些檔案。 - - - - All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. -Are you sure you want to sync those actions with the server? -If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - 在您本機同步資料夾「%1」中的所有檔案都已刪除。這些刪除將會與您的伺服器同步,除非復原,否則這些檔案將不可用。 -您確定您想要與伺服器同步那些動作嗎? -如果這是意外,而且您決定保留您的檔案,它們將會自伺服器重新同步。 - - - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1429,7 +1418,7 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a 假如您決定移除這些檔案,除非您是檔案的所有者,否則您將無法讀取這些檔案。 - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. @@ -1447,6 +1436,17 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove all files 移除所有檔案 + + + All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. +These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. +If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. +If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. + 「%1」資料夾中的所有檔案已從伺服器上移除。 +同步後,這些檔案也會從您的本地資料夾中移除。除非您有復原的權限,否則您將無法讀取這些檔案。 +假如您決定復原這些檔案,只要您擁有權限,這些檔案就會重新和伺服器同步。 +假如您決定移除這些檔案,除非您是檔案的所有者,否則您將無法讀取這些檔案。 + Keep files @@ -2417,7 +2417,7 @@ Logs will be written to %1 <nobr>檔案「%1」<br/>無法開啟與寫入。<br/><br/>紀錄<b>無法</b>被儲存!</nobr> - + <nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr> <nobr>檔案「%1」<br/>無法開啟供寫入。<br/><br/>記錄<b>無法</b>被儲存!</nobr> @@ -3213,13 +3213,13 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss 此檔案系統不支援以「.」結尾的檔案名。 - - File names containing the character '%1' are not supported on this file system. + + File names containing the character "%1" are not supported on this file system. 此檔案系統不支援包含「%1」字元的檔案名稱。 - - File names containing the character "%1" are not supported on this file system. + + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. 此檔案系統不支援包含「%1」字元的檔案名稱。 @@ -3348,7 +3348,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss 伺服器在讀取目錄「%1」回覆錯誤:%2 - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 伺服器在讀取目錄「%1」回覆錯誤:%2 @@ -4186,12 +4186,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SocketApi - - - Share with %1 - parameter is Nextcloud - 與 %1 分享 - Context menu share @@ -4289,6 +4283,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Delete 刪除 + + + Share with %1 + parameter is Nextcloud + 與 %1 分享 + OCC::SslButton @@ -4850,6 +4850,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss <p><small>Using virtual files plugin: %1</small></p> <p><small>正在使用虛擬檔案外掛程式:%1</small></p> + + + <br>%1 + + <p>This release was supplied by %1</p> @@ -5675,12 +5680,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss 已下載的檔案與檢查碼不相符,其將會被還原。「%1」!=「%2」 - + The checksum header contained an unknown checksum type "%1" 檢查碼標頭包含了未知的檢查碼類型「%1」 - + The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. "%1" != "%2" 已下載的檔案與檢查碼不相符,其將會被還原。「%1」!=「%2」