mirror of
https://github.com/nextcloud/desktop.git
synced 2024-11-25 06:25:56 +03:00
Fix(l10n): Update translations from Transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
This commit is contained in:
parent
a0e8e1adf6
commit
df07243eb4
3 changed files with 19 additions and 19 deletions
|
@ -2794,7 +2794,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.</so
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="455"/>
|
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="455"/>
|
||||||
<source>Update Failed</source>
|
<source>Update Failed</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>بهروز رسانی شکست خورد</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="461"/>
|
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="461"/>
|
||||||
|
@ -2814,7 +2814,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.</so
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="476"/>
|
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="476"/>
|
||||||
<source>Update manually</source>
|
<source>Update manually</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>بهروزرسانی دستی</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
|
|
|
@ -1783,7 +1783,7 @@ Isto pode ser un problema coas súas bibliotecas OpenSSL.</translation>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1180"/>
|
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1180"/>
|
||||||
<source>Please go in the settings to select it if you wish to download it.</source>
|
<source>Please go in the settings to select it if you wish to download it.</source>
|
||||||
<translation>Vaia a axustes a seleccionalo se quere descargar isto.</translation>
|
<translation>Vaia a axustes para seleccionalo se quere descargar isto.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1245"/>
|
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1245"/>
|
||||||
|
|
|
@ -61,7 +61,7 @@
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/gui/tray/CallNotificationDialog.qml" line="268"/>
|
<location filename="../src/gui/tray/CallNotificationDialog.qml" line="268"/>
|
||||||
<source>Decline</source>
|
<source>Decline</source>
|
||||||
<translation>거부하다</translation>
|
<translation>거부</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/gui/tray/CallNotificationDialog.qml" line="284"/>
|
<location filename="../src/gui/tray/CallNotificationDialog.qml" line="284"/>
|
||||||
|
@ -213,7 +213,7 @@
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/gui/filedetails/FileDetailsWindow.qml" line="34"/>
|
<location filename="../src/gui/filedetails/FileDetailsWindow.qml" line="34"/>
|
||||||
<source>File details of %1 · %2</source>
|
<source>File details of %1 · %2</source>
|
||||||
<translation>파일 %1 · %2에 대한 세부정보</translation>
|
<translation>파일 %1 · %2에 대한 세부 정보</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
|
@ -221,7 +221,7 @@
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="384"/>
|
<location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="384"/>
|
||||||
<source>Could not make directories in trash</source>
|
<source>Could not make directories in trash</source>
|
||||||
<translation>휴지통에 있는 디렉터리를 만들 수 없음</translation>
|
<translation>휴지통에 디렉터리를 만들 수 없음</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="398"/>
|
<location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="398"/>
|
||||||
|
@ -232,7 +232,7 @@
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="438"/>
|
<location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="438"/>
|
||||||
<source>Moving to the trash is not implemented on this platform</source>
|
<source>Moving to the trash is not implemented on this platform</source>
|
||||||
<translation>이 플랫폼에서 휴지통으로 이동을 지원하지 않음</translation>
|
<translation>이 플랫폼에서 휴지통으로 이동을 지원하지 않습니다.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/libsync/filesystem.cpp" line="157"/>
|
<location filename="../src/libsync/filesystem.cpp" line="157"/>
|
||||||
|
@ -314,7 +314,7 @@
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="316"/>
|
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="316"/>
|
||||||
<source>Unknown error: network reply was deleted</source>
|
<source>Unknown error: network reply was deleted</source>
|
||||||
<translation>알 수 없는 오류: 네트워크 응답 객체가 삭제됨</translation>
|
<translation>알 수 없는 오류: 네트워크 응답이 삭제됨</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="469"/>
|
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="469"/>
|
||||||
|
@ -327,7 +327,7 @@
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/libsync/abstractpropagateremotedeleteencrypted.cpp" line="139"/>
|
<location filename="../src/libsync/abstractpropagateremotedeleteencrypted.cpp" line="139"/>
|
||||||
<source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2".</source>
|
<source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2".</source>
|
||||||
<translation>서버에서 잘못된 HTTP 코드를 반환했습니다. 204가 받아지는 대신 "1 %2"을 받았습니다.</translation>
|
<translation>서버에서 잘못된 HTTP 코드를 반환했습니다. 204가 받아지는 대신 "%1 %2"(을)를 받았습니다.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/libsync/abstractpropagateremotedeleteencrypted.cpp" line="183"/>
|
<location filename="../src/libsync/abstractpropagateremotedeleteencrypted.cpp" line="183"/>
|
||||||
|
@ -340,17 +340,17 @@
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/libsync/account.cpp" line="927"/>
|
<location filename="../src/libsync/account.cpp" line="927"/>
|
||||||
<source>File %1 is already locked by %2.</source>
|
<source>File %1 is already locked by %2.</source>
|
||||||
<translation>파일 %1은 이미 %2에 의해 잠겼습니다.</translation>
|
<translation>%1 파일은 이미 %2에 의해 잠겼습니다.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/libsync/account.cpp" line="929"/>
|
<location filename="../src/libsync/account.cpp" line="929"/>
|
||||||
<source>Lock operation on %1 failed with error %2</source>
|
<source>Lock operation on %1 failed with error %2</source>
|
||||||
<translation>오류 %2로 인해 %1 잠금에 실패했습니다</translation>
|
<translation>%2 오류로 인해 %1의 잠금에 실패했습니다.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/libsync/account.cpp" line="931"/>
|
<location filename="../src/libsync/account.cpp" line="931"/>
|
||||||
<source>Unlock operation on %1 failed with error %2</source>
|
<source>Unlock operation on %1 failed with error %2</source>
|
||||||
<translation>%2 오류로 인해 %1 잠금 해제에 실패했습니다</translation>
|
<translation>%2 오류로 인해 %1의 잠금 해제에 실패했습니다.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
|
@ -385,7 +385,7 @@ Should an account import be attempted?</source>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="31"/>
|
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="31"/>
|
||||||
<source>Unchecked folders will be <b>removed</b> from your local file system and will not be synchronized to this computer anymore</source>
|
<source>Unchecked folders will be <b>removed</b> from your local file system and will not be synchronized to this computer anymore</source>
|
||||||
<translation>확인되지 않은 폴더는 로컬 파일 시스템에서 <b>제거</b>되고 더 이상이 컴퓨터와 동기화되지 않습니다.</translation>
|
<translation>지정하지 않은 폴더는 로컬 파일 시스템에서 <b>제거</b>되고 더 이상이 컴퓨터와 동기화되지 않습니다.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="70"/>
|
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="70"/>
|
||||||
|
@ -603,11 +603,11 @@ Wait for the new sync, then encrypt it.</source>
|
||||||
The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again.
|
The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again.
|
||||||
|
|
||||||
This action will abort any currently running synchronization.</source>
|
This action will abort any currently running synchronization.</source>
|
||||||
<translation>이 동작은 가상 파일 지원을 비활성화할 것입니다. 결과적으로, 폴더에서 "온라인에서만 사용 가능"한 콘텐츠들이 다운로드 됩니다.
|
<translation>이 동작은 가상 파일 지원을 비활성화 할 것입니다. 결과적으로, 폴더에서 "온라인에서만 사용 가능"한 콘텐츠들이 다운로드 됩니다.
|
||||||
|
|
||||||
가상 파일 지원을 비활성화의 유일한 장점은 선택적 동기화 기능이 다시 사용 가능하게 된다는 것입니다.
|
가상 파일 지원을 비활성화 하는 것의 유일한 장점은 선택적 동기화 기능이 다시 사용 가능하게 된다는 것입니다.
|
||||||
|
|
||||||
이 동작은 진행중인 동기화를 모두 취소합니다.</translation>
|
이 동작은 진행 중인 동기화를 모두 취소합니다.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="929"/>
|
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="929"/>
|
||||||
|
@ -617,12 +617,12 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1014"/>
|
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1014"/>
|
||||||
<source>End-to-end encryption mnemonic</source>
|
<source>End-to-end encryption mnemonic</source>
|
||||||
<translation>종단간 암호화 연상 기호</translation>
|
<translation>종단간 암호화 니모닉</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1016"/>
|
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1016"/>
|
||||||
<source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop).</source>
|
<source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop).</source>
|
||||||
<translation>암호화 신원을 보호하기 위해 12개의 사전 단어를 연상 기호로 사용하여 암호화합니다. 이 내용을 기록하고 안전하게 보관하십시오. 휴대전화나 노트북과 같은 다른 기기를 계정에 추가해야합니다.</translation>
|
<translation>암호화 신원을 보호하기 위해 12개의 사전 단어를 니모닉으로 사용하여 이를 암호화합니다. 이 내용을 기록하고 안전하게 보관하세요. 다른 기기(노트북과 휴대전화 등)를 계정에 추가할 때에 필요합니다.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1041"/>
|
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1041"/>
|
||||||
|
@ -727,7 +727,7 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1514"/>
|
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1514"/>
|
||||||
<source>There are folders that were not synchronized because they are too big: </source>
|
<source>There are folders that were not synchronized because they are too big: </source>
|
||||||
<translation>사이즈가 너무 커서 동기화 되지 않은 폴더가 있습니다:</translation>
|
<translation>크기가 너무 커서 동기화 되지 않은 폴더가 있습니다:</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1516"/>
|
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1516"/>
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue