mirror of
https://github.com/nextcloud/desktop.git
synced 2024-11-24 22:15:57 +03:00
[tx-robot] updated from transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
This commit is contained in:
parent
c103dd7ab1
commit
dee460735e
3 changed files with 38 additions and 38 deletions
|
@ -21,7 +21,7 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@
|
|||
|
||||
|
||||
# Translations
|
||||
Icon[de_DE]=@APPLICATION_ICON_NAME@
|
||||
Name[de_DE]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung
|
||||
Comment[de_DE]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung
|
||||
GenericName[de_DE]=Ordnersynchronisierung
|
||||
Icon[de]=@APPLICATION_ICON_NAME@
|
||||
Name[de]=@APPLICATION_NAME@ Desktop
|
||||
Comment[de]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung
|
||||
GenericName[de]=Ordner-Synchronisation
|
||||
|
|
|
@ -189,7 +189,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/EmojiPicker.qml" line="132"/>
|
||||
<source>No recent emojis</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Няма скорошни емотикони</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -3554,7 +3554,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Отказ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="406"/>
|
||||
|
|
|
@ -20,7 +20,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/ActivityItem.qml" line="244"/>
|
||||
<source>View activity</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Показати активність</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/ActivityItem.qml" line="168"/>
|
||||
|
@ -48,7 +48,7 @@
|
|||
<location filename="../src/gui/tray/ActivityItemContent.qml" line="187"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/ActivityItemContent.qml" line="198"/>
|
||||
<source>Dismiss</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Відхилити</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/ActivityItemContent.qml" line="229"/>
|
||||
|
@ -87,7 +87,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/CallNotificationDialog.qml" line="246"/>
|
||||
<source>Decline</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Відхилити</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/CallNotificationDialog.qml" line="262"/>
|
||||
|
@ -189,7 +189,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/EmojiPicker.qml" line="132"/>
|
||||
<source>No recent emojis</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Немає останніх емодзі</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -242,17 +242,17 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/flow2authwidget.ui" line="26"/>
|
||||
<source>Browser Authentication</source>
|
||||
<translation>Авторизація у бравзері</translation>
|
||||
<translation>Авторизація у браузері</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/flow2authwidget.ui" line="32"/>
|
||||
<source>Please switch to your browser to proceed.</source>
|
||||
<translation>Будь ласка, перейдіть до вашого бравзера для подальших дій.</translation>
|
||||
<translation>Будь ласка, перейдіть до вашого браузера для подальших дій.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/flow2authwidget.ui" line="52"/>
|
||||
<source>Re-open Browser</source>
|
||||
<translation>Повторно запустити бравзер</translation>
|
||||
<translation>Повторно запустити браузер</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/flow2authwidget.ui" line="56"/>
|
||||
|
@ -436,12 +436,12 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>Don't encrypt folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Не шифрувати теку</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Encrypt folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Шифрувати теку</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="233"/>
|
||||
|
@ -510,7 +510,7 @@ Wait for the new sync, then encrypt it.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="354"/>
|
||||
<source>Encryption failed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Невдале шифрування</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="354"/>
|
||||
|
@ -633,7 +633,7 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="873"/>
|
||||
<source>Disable support</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Вимкнути підтримку</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="991"/>
|
||||
|
@ -1141,17 +1141,17 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/conflictdialog.cpp" line="174"/>
|
||||
<source>Keep both versions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Зберегти обидві версії</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/conflictdialog.cpp" line="175"/>
|
||||
<source>Keep local version</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Зберегти локальну версію</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/conflictdialog.cpp" line="176"/>
|
||||
<source>Keep server version</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Зберегти серверну версію</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1201,7 +1201,7 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="159"/>
|
||||
<source>Timeout</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Час вичерпано</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="159"/>
|
||||
|
@ -1427,7 +1427,7 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries.</source>
|
|||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="437"/>
|
||||
<source>%1 has been added.</source>
|
||||
<comment>%1 names a file.</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 додано.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="442"/>
|
||||
|
@ -1642,27 +1642,27 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/foldercreationdialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Create new folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Створити нову теку</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/foldercreationdialog.ui" line="42"/>
|
||||
<source>Enter folder name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Введіть назву теки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/foldercreationdialog.ui" line="61"/>
|
||||
<source>Folder already exists</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Тека вже існує</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/foldercreationdialog.cpp" line="76"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Помилка</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/foldercreationdialog.cpp" line="76"/>
|
||||
<source>Could not create a folder! Check your write permissions.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Неможливо створити теку! Перевірте права на запис.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1745,7 +1745,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1516"/>
|
||||
<source>Last sync was successful.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Остання синхронізація завершилась успішно.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1522"/>
|
||||
|
@ -1775,7 +1775,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1554"/>
|
||||
<source>The selected path does not exist!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Вибраний шлях не існує!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1558"/>
|
||||
|
@ -1873,7 +1873,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="301"/>
|
||||
<source>Synchronizing with local folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Синхронізація з локальною текою</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="973"/>
|
||||
|
@ -1916,7 +1916,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1046"/>
|
||||
<source>Syncing %1</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'"</extracomment>
|
||||
<translation>Синхронізую %1</translation>
|
||||
<translation>Синхронізація %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1048"/>
|
||||
|
@ -1939,7 +1939,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1062"/>
|
||||
<source>upload %1/s</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
|
||||
<translation>відвантаження %1/с</translation>
|
||||
<translation>вивантаження %1/с</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1064"/>
|
||||
|
@ -2083,7 +2083,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="494"/>
|
||||
<source>This folder is already being synced.</source>
|
||||
<translation>Тека вже синхронізується.</translation>
|
||||
<translation>Тека вже синхронізована.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="496"/>
|
||||
|
@ -2108,7 +2108,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="537"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="574"/>
|
||||
<source>(experimental)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>(експериментальна функція)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="570"/>
|
||||
|
@ -2218,19 +2218,19 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="134"/>
|
||||
<source>&Channel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>&Канал</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="151"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="320"/>
|
||||
<source>stable</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Стабільний</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="156"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="322"/>
|
||||
<source>beta</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Бета-версія</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="183"/>
|
||||
|
@ -2250,7 +2250,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="312"/>
|
||||
<source>Create Debug Archive …</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Створити архів відлагодження</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="229"/>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue