mirror of
https://github.com/nextcloud/desktop.git
synced 2024-11-22 04:55:48 +03:00
Merge remote-tracking branch 'origin/2.3'
This commit is contained in:
commit
da54b3d7e5
36 changed files with 1079 additions and 1002 deletions
12
ChangeLog
12
ChangeLog
|
@ -31,6 +31,18 @@ version 2.4.0 (2017-0X-XX)
|
|||
* Harmonize source code style with clang-format
|
||||
* Crash fixes
|
||||
|
||||
version 2.3.3 (2017-07-XX)
|
||||
* Chunking NG: Don't use old chunking on new DAV endpoint (#5855)
|
||||
* Selective Sync: Skip excluded folders when reading DB, don't let them show errors (#5772)
|
||||
* Settings: Make window bigger so Qt version is always visible (#5760)
|
||||
* Share links: Show warning that public link shares are public (#5786)
|
||||
* Downloads: Re-trigger folder discovery on HTTP 404 (#5799)
|
||||
* Overlay Icons: Fix potential hangs on Windows
|
||||
* SyncJournalDB: Don't use ._ as filename pattern if that does not work because of SMB storage settings (#5844)
|
||||
* SyncJournalDB: Log reason for sqlite3 opening errors
|
||||
* Switch Linux build also to Qt 5.6.2 (#5470)
|
||||
* Stopped maintaining Qt 4 buildability
|
||||
|
||||
version 2.3.2 (2017-05-08)
|
||||
* Fix more crashes (thanks to everyone submitting to our crash reporter!)
|
||||
* Improve compatibility with server 10.0 (#5691, X-OC-Total-Size)
|
||||
|
|
|
@ -18,7 +18,7 @@ StrCpy $SEC_APPLICATION_DETAILS "A instalar o essencial de ${APPLICATION_NAME}."
|
|||
StrCpy $OPTION_SECTION_SC_SHELL_EXT_SECTION "Integração para Windows Explorer"
|
||||
StrCpy $OPTION_SECTION_SC_SHELL_EXT_DetailPrint "A instalar integração para Windows Explorer"
|
||||
StrCpy $OPTION_SECTION_SC_START_MENU_SECTION "Atalho do progama no Menu Iniciar"
|
||||
StrCpy $OPTION_SECTION_SC_START_MENU_DetailPrint "A adicionar o atalho de ${APPLICATION_NAME} ao Menu Inicial."
|
||||
StrCpy $OPTION_SECTION_SC_START_MENU_DetailPrint "A adicionar o atalho de ${APPLICATION_NAME} no Menu Iniciar."
|
||||
StrCpy $OPTION_SECTION_SC_DESKTOP_SECTION "Atalho da área de trabalho"
|
||||
StrCpy $OPTION_SECTION_SC_DESKTOP_DetailPrint "A criar atalhos na área de trabalho"
|
||||
StrCpy $OPTION_SECTION_SC_QUICK_LAUNCH_SECTION "Atalho de início rápido"
|
||||
|
|
|
@ -48,6 +48,66 @@ X-GNOME-Autostart-Delay=3
|
|||
# Translations
|
||||
|
||||
|
||||
# Translations
|
||||
|
||||
|
||||
# Translations
|
||||
|
||||
|
||||
# Translations
|
||||
|
||||
|
||||
# Translations
|
||||
|
||||
|
||||
# Translations
|
||||
|
||||
|
||||
# Translations
|
||||
|
||||
|
||||
# Translations
|
||||
|
||||
|
||||
# Translations
|
||||
|
||||
|
||||
# Translations
|
||||
|
||||
|
||||
# Translations
|
||||
|
||||
|
||||
# Translations
|
||||
|
||||
|
||||
# Translations
|
||||
|
||||
|
||||
# Translations
|
||||
|
||||
|
||||
# Translations
|
||||
|
||||
|
||||
# Translations
|
||||
|
||||
|
||||
# Translations
|
||||
|
||||
|
||||
# Translations
|
||||
|
||||
|
||||
# Translations
|
||||
|
||||
|
||||
# Translations
|
||||
|
||||
|
||||
# Translations
|
||||
|
||||
|
||||
# Translations
|
||||
Comment[oc]=@APPLICATION_NAME@ sincronizacion del client
|
||||
GenericName[oc]=Dorsièr de Sincronizacion
|
||||
|
@ -187,6 +247,7 @@ Comment[zh_CN]=@APPLICATION_NAME@ 桌面同步客户端
|
|||
GenericName[zh_CN]=文件夹同步
|
||||
Name[zh_CN]=@APPLICATION_NAME@ 桌面同步客户端
|
||||
Icon[zh_CN]=@APPLICATION_EXECUTABLE@
|
||||
Comment[zh_HK]=桌面版同步客户端
|
||||
GenericName[zh_TW]=資料夾同步
|
||||
Comment[es_AR]=Cliente de sincronización para escritorio @APPLICATION_NAME@
|
||||
GenericName[es_AR]=Sincronización de directorio
|
||||
|
|
|
@ -395,8 +395,10 @@ int SyncEngine::treewalkFile(TREE_WALK_FILE *file, bool remote)
|
|||
|
||||
if (item->_instruction == CSYNC_INSTRUCTION_NONE
|
||||
|| (item->_instruction == CSYNC_INSTRUCTION_IGNORE && instruction != CSYNC_INSTRUCTION_NONE)) {
|
||||
// Take values from side (local/remote) where instruction is not _NONE
|
||||
item->_instruction = instruction;
|
||||
item->_modtime = file->modtime;
|
||||
item->_size = file->size;
|
||||
} else {
|
||||
if (instruction != CSYNC_INSTRUCTION_NONE) {
|
||||
qCWarning(lcEngine) << "ERROR: Instruction" << item->_instruction << "vs" << instruction << "for" << fileUtf8;
|
||||
|
@ -532,7 +534,7 @@ int SyncEngine::treewalkFile(TREE_WALK_FILE *file, bool remote)
|
|||
if (file->etag && file->etag[0]) {
|
||||
item->_etag = file->etag;
|
||||
}
|
||||
item->_size = file->size;
|
||||
|
||||
|
||||
if (!item->_inode) {
|
||||
item->_inode = file->inode;
|
||||
|
|
|
@ -17,10 +17,13 @@ class TestSyncJournalDB : public QObject
|
|||
{
|
||||
Q_OBJECT
|
||||
|
||||
QTemporaryDir _tempDir;
|
||||
|
||||
public:
|
||||
TestSyncJournalDB()
|
||||
: _db("/tmp/csync-test.db")
|
||||
: _db((_tempDir.path() + "/sync.db"))
|
||||
{
|
||||
QVERIFY(_tempDir.isValid());
|
||||
}
|
||||
|
||||
QDateTime dropMsecs(QDateTime time)
|
||||
|
|
|
@ -2991,23 +2991,23 @@ No és aconsellada usar-la.</translation>
|
|||
<translation>Error en llegir la carpeta.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="479"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="481"/>
|
||||
<source>File/Folder is ignored because it's hidden.</source>
|
||||
<translation>El fitxer/carpeta s'ha ignorat perquè és ocult.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="743"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="745"/>
|
||||
<source>Only %1 are available, need at least %2 to start</source>
|
||||
<comment>Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1216"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1218"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1223"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1225"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3067,124 +3067,124 @@ No és aconsellada usar-la.</translation>
|
|||
<translation>L'element no s'ha sincronitzat degut a errors previs: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="448"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="450"/>
|
||||
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
|
||||
<translation>La sincronització d'enllaços simbòlics no està implementada.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="451"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="453"/>
|
||||
<source>File is listed on the ignore list.</source>
|
||||
<translation>El fitxer està a la llista d'ignorats.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="455"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="457"/>
|
||||
<source>File names ending with a period are not supported on this file system.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="465"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="467"/>
|
||||
<source>File names containing the character '%1' are not supported on this file system.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="468"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="470"/>
|
||||
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="473"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="475"/>
|
||||
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="476"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="478"/>
|
||||
<source>Filename is too long.</source>
|
||||
<translation>El nom de fitxer és massa llarg.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="485"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="487"/>
|
||||
<source>Stat failed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="512"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="514"/>
|
||||
<source>Filename encoding is not valid</source>
|
||||
<translation>La codificació del nom de fitxer no és vàlida</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="680"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="682"/>
|
||||
<source>Invalid characters, please rename "%1"</source>
|
||||
<translation>Caràcters no vàlids. Reanomeneu "%1"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="779"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="781"/>
|
||||
<source>Unable to initialize a sync journal.</source>
|
||||
<translation>No es pot inicialitzar un periòdic de sincronització</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="798"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="800"/>
|
||||
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="835"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="837"/>
|
||||
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="880"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="882"/>
|
||||
<source>Cannot open the sync journal</source>
|
||||
<translation>No es pot obrir el diari de sincronització</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="939"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="941"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>El nom del fitxer conté al menys un caràcter invàlid</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1175"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1182"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1177"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1184"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation>S'ignora degut al filtre a «Trieu què sincronitzar»</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1201"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1203"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1242"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1244"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation>No es permet pujar aquest fitxer perquè només és de lectura en el servidor, es restaura</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1258"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1277"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1260"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation>No es permet l'eliminació, es restaura</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1290"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1292"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation>Fitxers locals i carpeta compartida esborrats.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1346"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1348"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation>No es permet moure'l, l'element es restaura</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1357"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1359"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation>No es permet moure perquè %1 només és de lectura</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1358"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1360"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation>el destí</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1358"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1360"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>l'origen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3453,8 +3453,8 @@ No és aconsellada usar-la.</translation>
|
|||
<name>OCC::ownCloudTheme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudtheme.cpp" line="48"/>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">https://%4</a></p><p>For known issues and help, please visit: <a href="https://central.owncloud.org/c/help/desktop-file-sync">https://central.owncloud.org</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, and others.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud GmbH in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation><p>Versió %2. Per més informació visiteu <a href="%3">https://%4</a></p><p>Per errors coneguts i ajuda, visiteu: <a href="https://central.owncloud.org/c/help/desktop-file-sync">https://central.owncloud.org</a></p><p><small>Per Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt i altres.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>amb llicència GNU General Public License (GPL) versió 2.0<br/>ownCloud i el logo d'ownCloud són marques registrades d'ownCloud GmbH als Estats Units, altres països, o ambdós.</p></translation>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">https://%4</a></p><p>For known issues and help, please visit: <a href="https://central.owncloud.org/c/desktop-client">https://central.owncloud.org</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, and others.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud GmbH in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
|
|
@ -2994,23 +2994,23 @@ Nedoporučuje se jí používat.</translation>
|
|||
<translation>Chyba při čtení adresáře.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="479"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="481"/>
|
||||
<source>File/Folder is ignored because it's hidden.</source>
|
||||
<translation>Soubor/adresář je ignorován, protože je skrytý.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="743"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="745"/>
|
||||
<source>Only %1 are available, need at least %2 to start</source>
|
||||
<comment>Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()</comment>
|
||||
<translation>Je dostupných pouze %1, pro spuštění je potřeba alespoň %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1216"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1218"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent folder</source>
|
||||
<translation>Není povoleno, protože nemáte oprávnění vytvořit nadřazený adresář</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1223"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1225"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
|
||||
<translation>Není povoleno, protože nemáte oprávnění přidávat soubory do tohoto adresáře</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3070,124 +3070,124 @@ Nedoporučuje se jí používat.</translation>
|
|||
<translation>Položka nebyla synchronizována kvůli předchozí chybě: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="448"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="450"/>
|
||||
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
|
||||
<translation>Symbolické odkazy nejsou při synchronizaci podporovány.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="451"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="453"/>
|
||||
<source>File is listed on the ignore list.</source>
|
||||
<translation>Soubor se nachází na seznamu ignorovaných.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="455"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="457"/>
|
||||
<source>File names ending with a period are not supported on this file system.</source>
|
||||
<translation>Jména souborů končících tečkou nejsou na tomto systému souborů podporována.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="465"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="467"/>
|
||||
<source>File names containing the character '%1' are not supported on this file system.</source>
|
||||
<translation>Názvy souborů obsahující znak '%1' nejsou na tomto souborovém systému podporovány.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="468"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="470"/>
|
||||
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
|
||||
<translation>Jméno souboru je na tomto systému souborů rezervovaným jménem.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="473"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="475"/>
|
||||
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
|
||||
<translation>Jméno souboru obsahuje mezery na konci řádky.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="476"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="478"/>
|
||||
<source>Filename is too long.</source>
|
||||
<translation>Jméno souboru je příliš dlouhé.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="485"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="487"/>
|
||||
<source>Stat failed.</source>
|
||||
<translation>Stat selhal.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="512"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="514"/>
|
||||
<source>Filename encoding is not valid</source>
|
||||
<translation>Kódování znaků jména soubor je neplatné</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="680"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="682"/>
|
||||
<source>Invalid characters, please rename "%1"</source>
|
||||
<translation>Neplatné znaky, prosím přejmenujte "%1"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="779"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="781"/>
|
||||
<source>Unable to initialize a sync journal.</source>
|
||||
<translation>Nemohu inicializovat synchronizační žurnál.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="798"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="800"/>
|
||||
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
|
||||
<translation>Nelze načíst blacklist z místní databáze</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="835"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="837"/>
|
||||
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
|
||||
<translation>Nelze číst ze žurnálu synchronizace.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="880"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="882"/>
|
||||
<source>Cannot open the sync journal</source>
|
||||
<translation>Nelze otevřít synchronizační žurnál</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="939"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="941"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>Jméno souboru obsahuje alespoň jeden neplatný znak</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1175"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1182"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1177"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1184"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation>Ignorováno podle nastavení "vybrat co synchronizovat"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1201"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1203"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
|
||||
<translation>Není povoleno, protože nemáte oprávnění přidávat podadresáře do tohoto adresáře</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1242"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1244"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation>Není povoleno nahrát tento soubor, protože je na serveru uložen pouze pro čtení, obnovuji</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1258"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1277"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1260"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation>Odstranění není povoleno, obnovuji</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1290"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1292"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation>Místní soubory a sdílený adresář byly odstraněny.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1346"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1348"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation>Přesun není povolen, položka obnovena</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1357"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1359"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation>Přesun není povolen, protože %1 je pouze pro čtení</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1358"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1360"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation>cílové umístění</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1358"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1360"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>zdroj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3456,8 +3456,8 @@ Nedoporučuje se jí používat.</translation>
|
|||
<name>OCC::ownCloudTheme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudtheme.cpp" line="48"/>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">https://%4</a></p><p>For known issues and help, please visit: <a href="https://central.owncloud.org/c/help/desktop-file-sync">https://central.owncloud.org</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, and others.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud GmbH in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation><p>Verze %2. Pro další informace navštivte <a href="%3">https://%4</a></p><p>Informace o známých chybách a pomoc hledejte na: <a href="https://central.owncloud.org/c/help/desktop-file-sync">https://central.owncloud.org</a></p><p><small>Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt a další.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Licencováno pod GNU General Public License (GPL) Verze 2.0<br/>ownCloud a ownCloud logo jsou registrované obchodní známky ownCloud GmbH ve Spojených státech, ostatních zemích nebo obojí.</p></translation>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">https://%4</a></p><p>For known issues and help, please visit: <a href="https://central.owncloud.org/c/desktop-client">https://central.owncloud.org</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, and others.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud GmbH in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
|
|
@ -2995,23 +2995,23 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
|
|||
<translation>Fehler beim Lesen eines Ordners.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="479"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="481"/>
|
||||
<source>File/Folder is ignored because it's hidden.</source>
|
||||
<translation>Datei wird ignoriert, weil sie versteckt ist.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="743"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="745"/>
|
||||
<source>Only %1 are available, need at least %2 to start</source>
|
||||
<comment>Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()</comment>
|
||||
<translation>Nur %1 sind verfügbar. Zum Beginnen werden mindestens %2 benötigt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1216"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1218"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent folder</source>
|
||||
<translation>Nicht erlaubt, da Sie keine Rechte zur Erstellung von Unterordnern haben</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1223"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1225"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
|
||||
<translation>Nicht erlaubt, da Sie keine Rechte zum Hinzufügen von Dateien in diesen Ordner haben</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3071,124 +3071,124 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
|
|||
<translation>Das Element ist aufgrund vorheriger Fehler nicht synchronisiert: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="448"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="450"/>
|
||||
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
|
||||
<translation>Symbolische Verknüpfungen werden bei der Synchronisation nicht unterstützt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="451"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="453"/>
|
||||
<source>File is listed on the ignore list.</source>
|
||||
<translation>Die Datei ist in der Ignorierliste geführt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="455"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="457"/>
|
||||
<source>File names ending with a period are not supported on this file system.</source>
|
||||
<translation>Dateinamen enden mit einem Punkt, die in diesem Dateisystem nicht unterstützt wird.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="465"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="467"/>
|
||||
<source>File names containing the character '%1' are not supported on this file system.</source>
|
||||
<translation>Dateinamen beinhalten das Zeichen '%1' und diese werden in diesem Dateisystems nicht unterstützt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="468"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="470"/>
|
||||
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
|
||||
<translation>Der Dateiname ist ein reservierter Name in diesem Dateisystem.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="473"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="475"/>
|
||||
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
|
||||
<translation>Dateiname endet mit Leerzeichen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="476"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="478"/>
|
||||
<source>Filename is too long.</source>
|
||||
<translation>Der Dateiname ist zu lang.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="485"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="487"/>
|
||||
<source>Stat failed.</source>
|
||||
<translation>Stat fehlgeschlagen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="512"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="514"/>
|
||||
<source>Filename encoding is not valid</source>
|
||||
<translation>Dateikodierung ist ungültig</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="680"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="682"/>
|
||||
<source>Invalid characters, please rename "%1"</source>
|
||||
<translation>Ungültige Zeichenm bitte benennen Sie "%1" um</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="779"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="781"/>
|
||||
<source>Unable to initialize a sync journal.</source>
|
||||
<translation>Synchronisationsbericht konnte nicht initialisiert werden.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="798"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="800"/>
|
||||
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
|
||||
<translation>Fehler beim Einlesen der Blacklist aus der lokalen Datenbank</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="835"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="837"/>
|
||||
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
|
||||
<translation>Fehler beim Einlesen des Synchronisierungsprotokolls.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="880"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="882"/>
|
||||
<source>Cannot open the sync journal</source>
|
||||
<translation>Synchronisationsbericht kann nicht geöffnet werden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="939"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="941"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>Der Dateiname enthält mindestens ein ungültiges Zeichen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1175"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1182"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1177"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1184"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation>Aufgrund der »Zu synchronisierende Elemente auswählen«-Sperrliste ignoriert</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1201"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1203"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
|
||||
<translation>Nicht erlaubt, da Sie keine Rechte zur Erstellung von Unterordnern haben</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1242"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1244"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation>Das Hochladen dieser Datei ist nicht erlaubt, da die Datei auf dem Server schreibgeschützt ist, Wiederherstellung</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1258"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1277"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1260"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation>Löschen nicht erlaubt, Wiederherstellung</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1290"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1292"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation>Lokale Dateien und Freigabeordner wurden entfernt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1346"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1348"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation>Verschieben nicht erlaubt, Element wiederhergestellt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1357"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1359"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation>Verschieben nicht erlaubt, da %1 schreibgeschützt ist</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1358"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1360"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation>Das Ziel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1358"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1360"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>Die Quelle</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3457,8 +3457,8 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
|
|||
<name>OCC::ownCloudTheme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudtheme.cpp" line="48"/>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">https://%4</a></p><p>For known issues and help, please visit: <a href="https://central.owncloud.org/c/help/desktop-file-sync">https://central.owncloud.org</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, and others.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud GmbH in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation><p>Version %2. Weitere Informationen unter <a href="%3">https://%4</a></p><p>Für bekannte Fehler und die Hilfe, besuchen Sie bitte: <a href="https://central.owncloud.org/c/help/desktop-file-sync">https://central.owncloud.org</a></p><p><small>Von Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz und anderen.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Lizenziert unter den Bedingungen der GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud und das ownCloud Logo sind eingetragene Warenzeichen der ownCloud Inc. in den USA, anderen Ländern, oder beidem.</p></translation>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">https://%4</a></p><p>For known issues and help, please visit: <a href="https://central.owncloud.org/c/desktop-client">https://central.owncloud.org</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, and others.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud GmbH in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation><p>Version %2. Weitere Informationen unter <a href="%3">https://%4</a></p><p>Für bekannte Fehler und die Hilfe, besuchen Sie bitte: <a href="https://central.owncloud.org/c/desktop-client">https://central.owncloud.org</a></p><p><small>Von Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz und anderen.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Lizenziert unter den Bedingungen der GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud und das ownCloud Logo sind eingetragene Warenzeichen der ownCloud Inc. in den USA, anderen Ländern, oder beidem.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
|
|
@ -2996,23 +2996,23 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>Σφάλμα κατά την ανάγνωση του φακέλου.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="479"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="481"/>
|
||||
<source>File/Folder is ignored because it's hidden.</source>
|
||||
<translation>Το Αρχείο/ο Φάκελος αγνοήθηκε επειδή είναι κρυφό.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="743"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="745"/>
|
||||
<source>Only %1 are available, need at least %2 to start</source>
|
||||
<comment>Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()</comment>
|
||||
<translation>Μόνο %1 είναι διαθέσιμα, απαιτούνται τουλάχιστον %2 για την εκκίνηση</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1216"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1218"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent folder</source>
|
||||
<translation>Δεν επιτρέπεται επειδή δεν έχετε δικαιώματα να προσθέσετε γονικό κατάλογο</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1223"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1225"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
|
||||
<translation>Δεν επιτρέπεται επειδή δεν έχετε δικαιώματα να προσθέσετε αρχεία σε αυτόν τον φάκελο</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3072,124 +3072,124 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>Το αντικείμενο δεν είναι συγχρονισμένο λόγω προηγούμενων σφαλμάτων: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="448"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="450"/>
|
||||
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
|
||||
<translation>Οι συμβολικού σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται για το συγχρονισμό.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="451"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="453"/>
|
||||
<source>File is listed on the ignore list.</source>
|
||||
<translation>Το αρχείο περιέχεται στη λίστα αρχείων προς αγνόηση.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="455"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="457"/>
|
||||
<source>File names ending with a period are not supported on this file system.</source>
|
||||
<translation>Τα ονόματα αρχείων που διαρκούν μια ορισμένη χρονική περίοδο δεν υποστηρίζονται σε αυτό το σύστημα αρχείων.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="465"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="467"/>
|
||||
<source>File names containing the character '%1' are not supported on this file system.</source>
|
||||
<translation>Τα ονόματα αρχείων που περιέχουν τον χαρακτήρα '% 1' δεν υποστηρίζονται σε αυτό το σύστημα αρχείων.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="468"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="470"/>
|
||||
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
|
||||
<translation>Το όνομα αρχείου είναι ένα κατοχυρωμένο όνομα σε αυτό το σύστημα αρχείων.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="473"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="475"/>
|
||||
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
|
||||
<translation>Το όνομα του αρχείου περιέχει συνεχόμενα κενά.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="476"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="478"/>
|
||||
<source>Filename is too long.</source>
|
||||
<translation>Το όνομα αρχείου είνια πολύ μεγάλο.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="485"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="487"/>
|
||||
<source>Stat failed.</source>
|
||||
<translation>Απέτυχε.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="512"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="514"/>
|
||||
<source>Filename encoding is not valid</source>
|
||||
<translation>Η κωδικοποίηση του ονόματος αρχείου δεν είναι έγκυρη</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="680"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="682"/>
|
||||
<source>Invalid characters, please rename "%1"</source>
|
||||
<translation>Μη έγκυροι χαρακτήρες, παρακαλώ μετονομάστε το "%1"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="779"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="781"/>
|
||||
<source>Unable to initialize a sync journal.</source>
|
||||
<translation>Αδυναμία προετοιμασίας αρχείου συγχρονισμού.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="798"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="800"/>
|
||||
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
|
||||
<translation>Αδυναμία ανάγνωσης της μαύρης λίστας από την τοπική βάση δεδομένων</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="835"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="837"/>
|
||||
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
|
||||
<translation>Αδυναμία ανάγνωσης από το ημερολόγιο συγχρονισμού.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="880"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="882"/>
|
||||
<source>Cannot open the sync journal</source>
|
||||
<translation>Αδυναμία ανοίγματος του αρχείου συγχρονισμού</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="939"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="941"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>Το όνομα αρχείου περιέχει έναν τουλάχιστον μη έγκυρο χαρακτήρα</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1175"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1182"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1177"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1184"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation>Αγνοήθηκε εξαιτίας της μαύρης λίστας "διάλεξε τι να συγχρονιστεί"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1201"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1203"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
|
||||
<translation>Δεν επιτρέπεται επειδή δεν έχετε δικαιώματα να προσθέσετε υποφακέλους σε αυτό τον φάκελο</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1242"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1244"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation>Δεν επιτρέπεται να μεταφορτώσετε αυτό το αρχείο επειδή είναι μόνο για ανάγνωση στο διακομιστή, αποκατάσταση σε εξέλιξη</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1258"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1277"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1260"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation>Δεν επιτρέπεται η αφαίρεση, αποκατάσταση σε εξέλιξη</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1290"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1292"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation>Οι τοπικοί φάκελοι και ο φάκελος κοινής χρήσης αφαιρέθηκαν.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1346"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1348"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation>Η μετακίνηση δεν επιτρέπεται, το αντικείμενο αποκαταστάθηκε</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1357"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1359"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation>Η μετακίνηση δεν επιτρέπεται επειδή το %1 είναι μόνο για ανάγνωση</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1358"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1360"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation>ο προορισμός</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1358"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1360"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>η προέλευση</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3458,8 +3458,8 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<name>OCC::ownCloudTheme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudtheme.cpp" line="48"/>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">https://%4</a></p><p>For known issues and help, please visit: <a href="https://central.owncloud.org/c/help/desktop-file-sync">https://central.owncloud.org</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, and others.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud GmbH in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation><p>Έκδοση% 2.Για περισσότερες πληροφορίες επισκεφτείτε<a href="%3"> επίσημη ιστοσελίδα://%4</a></p><p> Για γνωστά ζητήματα και βοήθεια, παρακαλώ επισκεφτείτε: <a href=επίσημη ιστοσελίδα://central.owncloud.org/c/help/desktop-file-sync">επίσημη ιστοσελίδα://central.owncloud.org</a></p><p><small> Από τον Klaas Freitag, τον Daniel Molkentin, τον Olivier Goffart, τον Markus Götz , Jan-Christoph Borchardt και άλλους.</small></p><p> Κατοχυρωμένα υπό το ownCloud GmbH </ p> <p>Άδεια χρήσης υπό την GNU General Public License (GPL) Έκδοση 2.0 <br/> ownCloud και το ownCloud Τα λογότυπα είναι εμπορικά σήματα κατατεθέντα της ownCloud GmbH στις Ηνωμένες Πολιτείες, σε άλλες χώρες ή και στα δύο. </ P></translation>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">https://%4</a></p><p>For known issues and help, please visit: <a href="https://central.owncloud.org/c/desktop-client">https://central.owncloud.org</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, and others.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud GmbH in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
|
|
@ -3013,23 +3013,23 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="479"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="481"/>
|
||||
<source>File/Folder is ignored because it's hidden.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="743"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="745"/>
|
||||
<source>Only %1 are available, need at least %2 to start</source>
|
||||
<comment>Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1216"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1218"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1223"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1225"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3089,124 +3089,124 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="448"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="450"/>
|
||||
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="451"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="453"/>
|
||||
<source>File is listed on the ignore list.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="455"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="457"/>
|
||||
<source>File names ending with a period are not supported on this file system.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="465"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="467"/>
|
||||
<source>File names containing the character '%1' are not supported on this file system.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="468"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="470"/>
|
||||
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="473"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="475"/>
|
||||
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="476"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="478"/>
|
||||
<source>Filename is too long.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="485"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="487"/>
|
||||
<source>Stat failed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="512"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="514"/>
|
||||
<source>Filename encoding is not valid</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="680"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="682"/>
|
||||
<source>Invalid characters, please rename "%1"</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="779"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="781"/>
|
||||
<source>Unable to initialize a sync journal.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="798"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="800"/>
|
||||
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="835"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="837"/>
|
||||
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="880"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="882"/>
|
||||
<source>Cannot open the sync journal</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="939"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="941"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1175"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1182"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1177"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1184"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1201"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1203"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1242"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1244"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1258"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1277"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1260"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1290"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1292"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1346"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1348"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1357"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1359"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1358"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1360"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1358"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1360"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3475,7 +3475,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<name>OCC::ownCloudTheme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudtheme.cpp" line="48"/>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">https://%4</a></p><p>For known issues and help, please visit: <a href="https://central.owncloud.org/c/help/desktop-file-sync">https://central.owncloud.org</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, and others.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud GmbH in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">https://%4</a></p><p>For known issues and help, please visit: <a href="https://central.owncloud.org/c/desktop-client">https://central.owncloud.org</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, and others.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud GmbH in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
|
|
|
@ -2995,23 +2995,23 @@ No se recomienda usarla.</translation>
|
|||
<translation>Error al leer el directorio.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="479"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="481"/>
|
||||
<source>File/Folder is ignored because it's hidden.</source>
|
||||
<translation>Se ignoran los Archivos/Carpetas ocultos.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="743"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="745"/>
|
||||
<source>Only %1 are available, need at least %2 to start</source>
|
||||
<comment>Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()</comment>
|
||||
<translation>Solo %1 disponible, se necesita por lo menos %2 para comenzar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1216"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1218"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent folder</source>
|
||||
<translation>No permitido porque no tienes permiso para añadir un directorio padre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1223"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1225"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
|
||||
<translation>No permitido porque no tienes permiso para añadir archivos a ese directorio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3071,124 +3071,124 @@ No se recomienda usarla.</translation>
|
|||
<translation>El elemento no está sincronizado por errores previos: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="448"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="450"/>
|
||||
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
|
||||
<translation>No se admiten enlaces simbólicos en la sincronización.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="451"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="453"/>
|
||||
<source>File is listed on the ignore list.</source>
|
||||
<translation>El fichero está en la lista de ignorados</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="455"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="457"/>
|
||||
<source>File names ending with a period are not supported on this file system.</source>
|
||||
<translation>Los nombres de archivo que terminan con un punto no son compatibles con este sistema de archivos.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="465"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="467"/>
|
||||
<source>File names containing the character '%1' are not supported on this file system.</source>
|
||||
<translation>Los nombres de archivo que contengan el caracter '%1' no son compatibles con este sistema de archivos.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="468"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="470"/>
|
||||
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
|
||||
<translation>El nombre del archivo es una palabra reservada del sistema de archivos.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="473"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="475"/>
|
||||
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
|
||||
<translation>El nombre del archivo contiene espacios finales.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="476"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="478"/>
|
||||
<source>Filename is too long.</source>
|
||||
<translation>El nombre del archivo es demasiado largo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="485"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="487"/>
|
||||
<source>Stat failed.</source>
|
||||
<translation>Stat ha fallado.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="512"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="514"/>
|
||||
<source>Filename encoding is not valid</source>
|
||||
<translation>Los caracteres del nombre de fichero no son válidos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="680"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="682"/>
|
||||
<source>Invalid characters, please rename "%1"</source>
|
||||
<translation>Caracteres inválidos, por favor renombre "%1"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="779"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="781"/>
|
||||
<source>Unable to initialize a sync journal.</source>
|
||||
<translation>No se pudo inicializar un registro (journal) de sincronización.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="798"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="800"/>
|
||||
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
|
||||
<translation>No se pudo leer la lista de bloqueo de la base de datos local</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="835"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="837"/>
|
||||
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
|
||||
<translation>No se ha podido leer desde el registro de sincronización</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="880"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="882"/>
|
||||
<source>Cannot open the sync journal</source>
|
||||
<translation>No es posible abrir el diario de sincronización</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="939"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="941"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>Nombre de archivo contiene al menos un caracter no válido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1175"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1182"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1177"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1184"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation>Ignorado porque se encuentra en la lista negra de "elija qué va a sincronizar"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1201"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1203"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
|
||||
<translation>No permitido porque no tienes permiso para añadir subdirectorios a ese directorio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1242"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1244"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation>No está permitido subir este archivo porque es de solo lectura en el servidor, restaurando.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1258"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1277"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1260"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation>No está permitido borrar, restaurando.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1290"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1292"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation>Se han eliminado los archivos locales y la carpeta compartida.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1346"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1348"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation>No está permitido mover, elemento restaurado.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1357"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1359"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation>No está permitido mover, porque %1 es de sólo lectura.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1358"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1360"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation>destino</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1358"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1360"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>origen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3457,8 +3457,8 @@ No se recomienda usarla.</translation>
|
|||
<name>OCC::ownCloudTheme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudtheme.cpp" line="48"/>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">https://%4</a></p><p>For known issues and help, please visit: <a href="https://central.owncloud.org/c/help/desktop-file-sync">https://central.owncloud.org</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, and others.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud GmbH in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation><p>Versiòn %2. Para más información visita:<a href="%3">https://%4</a></p><p>Para ayuda y fallos conocidos, visita: <a href="https://central.owncloud.org/c/help/desktop-file-sync">https://central.owncloud.org</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, and others.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud GmbH in the United States, other countries, or both.</p></translation>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">https://%4</a></p><p>For known issues and help, please visit: <a href="https://central.owncloud.org/c/desktop-client">https://central.owncloud.org</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, and others.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud GmbH in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation><p>Version %2. Para mas información visite: <a href="%3">https://%4</a></p><p>Para ayuda y asistencia , visite: <a href="https://central.owncloud.org/c/desktop-client">https://central.owncloud.org</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, and others.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Licenciado bajo la GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud y el logo de ownCloud son marcas registradas de ownCloud GmbH en los Estados Unidos, en otros paises o en ambos.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
|
|
@ -2981,23 +2981,23 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="479"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="481"/>
|
||||
<source>File/Folder is ignored because it's hidden.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="743"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="745"/>
|
||||
<source>Only %1 are available, need at least %2 to start</source>
|
||||
<comment>Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1216"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1218"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1223"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1225"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3057,124 +3057,124 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="448"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="450"/>
|
||||
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
|
||||
<translation>Los vínculos simbólicos no está soportados al sincronizar.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="451"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="453"/>
|
||||
<source>File is listed on the ignore list.</source>
|
||||
<translation>El archivo está en la lista de ignorados.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="455"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="457"/>
|
||||
<source>File names ending with a period are not supported on this file system.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="465"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="467"/>
|
||||
<source>File names containing the character '%1' are not supported on this file system.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="468"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="470"/>
|
||||
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="473"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="475"/>
|
||||
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="476"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="478"/>
|
||||
<source>Filename is too long.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="485"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="487"/>
|
||||
<source>Stat failed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="512"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="514"/>
|
||||
<source>Filename encoding is not valid</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="680"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="682"/>
|
||||
<source>Invalid characters, please rename "%1"</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="779"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="781"/>
|
||||
<source>Unable to initialize a sync journal.</source>
|
||||
<translation>Imposible inicializar un diario de sincronización.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="798"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="800"/>
|
||||
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="835"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="837"/>
|
||||
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="880"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="882"/>
|
||||
<source>Cannot open the sync journal</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="939"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="941"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1175"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1182"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1177"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1184"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1201"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1203"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1242"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1244"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1258"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1277"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1260"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1290"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1292"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1346"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1348"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1357"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1359"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1358"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1360"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1358"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1360"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3443,7 +3443,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<name>OCC::ownCloudTheme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudtheme.cpp" line="48"/>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">https://%4</a></p><p>For known issues and help, please visit: <a href="https://central.owncloud.org/c/help/desktop-file-sync">https://central.owncloud.org</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, and others.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud GmbH in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">https://%4</a></p><p>For known issues and help, please visit: <a href="https://central.owncloud.org/c/desktop-client">https://central.owncloud.org</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, and others.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud GmbH in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
|
|
|
@ -2984,23 +2984,23 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.</translation>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="479"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="481"/>
|
||||
<source>File/Folder is ignored because it's hidden.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="743"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="745"/>
|
||||
<source>Only %1 are available, need at least %2 to start</source>
|
||||
<comment>Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1216"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1218"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1223"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1225"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3060,124 +3060,124 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.</translation>
|
|||
<translation>Üksust ei sünkroniseeritud eelnenud vigade tõttu: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="448"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="450"/>
|
||||
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
|
||||
<translation>Sümboolsed lingid ei ole sünkroniseerimisel toetatud.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="451"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="453"/>
|
||||
<source>File is listed on the ignore list.</source>
|
||||
<translation>Fail on märgitud ignoreeritavate nimistus.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="455"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="457"/>
|
||||
<source>File names ending with a period are not supported on this file system.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="465"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="467"/>
|
||||
<source>File names containing the character '%1' are not supported on this file system.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="468"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="470"/>
|
||||
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="473"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="475"/>
|
||||
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="476"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="478"/>
|
||||
<source>Filename is too long.</source>
|
||||
<translation>Faili nimi on liiga pikk.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="485"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="487"/>
|
||||
<source>Stat failed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="512"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="514"/>
|
||||
<source>Filename encoding is not valid</source>
|
||||
<translation>Failinime kodeering pole kehtiv</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="680"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="682"/>
|
||||
<source>Invalid characters, please rename "%1"</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="779"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="781"/>
|
||||
<source>Unable to initialize a sync journal.</source>
|
||||
<translation>Ei suuda lähtestada sünkroniseeringu zurnaali.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="798"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="800"/>
|
||||
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="835"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="837"/>
|
||||
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="880"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="882"/>
|
||||
<source>Cannot open the sync journal</source>
|
||||
<translation>Ei suuda avada sünkroniseeringu zurnaali</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="939"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="941"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>Faili nimesonvähemalt üks keelatud märk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1175"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1182"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1177"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1184"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation>"Vali, mida sünkroniseerida" musta nimekirja tõttu vahele jäetud</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1201"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1203"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1242"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1244"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation>Pole lubatud üles laadida, kuna tegemist on ainult-loetava serveriga, taastan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1258"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1277"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1260"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation>Eemaldamine pole lubatud, taastan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1290"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1292"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation>Kohalikud failid ja jagatud kaustad eemaldatud.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1346"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1348"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation>Liigutamine pole lubatud, üksus taastatud</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1357"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1359"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation>Liigutamien pole võimalik kuna %1 on ainult lugemiseks</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1358"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1360"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation>sihtkoht</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1358"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1360"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>allikas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3446,7 +3446,7 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.</translation>
|
|||
<name>OCC::ownCloudTheme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudtheme.cpp" line="48"/>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">https://%4</a></p><p>For known issues and help, please visit: <a href="https://central.owncloud.org/c/help/desktop-file-sync">https://central.owncloud.org</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, and others.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud GmbH in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">https://%4</a></p><p>For known issues and help, please visit: <a href="https://central.owncloud.org/c/desktop-client">https://central.owncloud.org</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, and others.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud GmbH in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
|
|
|
@ -2984,23 +2984,23 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="479"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="481"/>
|
||||
<source>File/Folder is ignored because it's hidden.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="743"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="745"/>
|
||||
<source>Only %1 are available, need at least %2 to start</source>
|
||||
<comment>Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1216"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1218"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1223"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1225"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3060,124 +3060,124 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="448"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="450"/>
|
||||
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
|
||||
<translation>Esteka sinbolikoak ezin dira sinkronizatu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="451"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="453"/>
|
||||
<source>File is listed on the ignore list.</source>
|
||||
<translation>Fitxategia baztertutakoen zerrendan dago.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="455"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="457"/>
|
||||
<source>File names ending with a period are not supported on this file system.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="465"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="467"/>
|
||||
<source>File names containing the character '%1' are not supported on this file system.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="468"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="470"/>
|
||||
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="473"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="475"/>
|
||||
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="476"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="478"/>
|
||||
<source>Filename is too long.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="485"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="487"/>
|
||||
<source>Stat failed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="512"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="514"/>
|
||||
<source>Filename encoding is not valid</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="680"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="682"/>
|
||||
<source>Invalid characters, please rename "%1"</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="779"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="781"/>
|
||||
<source>Unable to initialize a sync journal.</source>
|
||||
<translation>Ezin izan da sinkronizazio egunerokoa hasieratu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="798"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="800"/>
|
||||
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="835"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="837"/>
|
||||
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="880"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="882"/>
|
||||
<source>Cannot open the sync journal</source>
|
||||
<translation>Ezin da sinkronizazio egunerokoa ireki</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="939"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="941"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>Fitxategi izenak behintzat baliogabeko karaktere bat du</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1175"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1182"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1177"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1184"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1201"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1203"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1242"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1244"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1258"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1277"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1260"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation>Ezabatzeko baimenik gabe, berrezartzen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1290"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1292"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1346"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1348"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation>Mugitzea ez dago baimenduta, elementua berrezarri da</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1357"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1359"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation>Mugitzea ez dago baimenduta %1 irakurtzeko bakarrik delako</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1358"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1360"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation>helburua</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1358"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1360"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>jatorria</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3446,7 +3446,7 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
|
|||
<name>OCC::ownCloudTheme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudtheme.cpp" line="48"/>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">https://%4</a></p><p>For known issues and help, please visit: <a href="https://central.owncloud.org/c/help/desktop-file-sync">https://central.owncloud.org</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, and others.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud GmbH in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">https://%4</a></p><p>For known issues and help, please visit: <a href="https://central.owncloud.org/c/desktop-client">https://central.owncloud.org</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, and others.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud GmbH in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
|
|
|
@ -2981,23 +2981,23 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>خطا در هنگام خواندن پوشه</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="479"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="481"/>
|
||||
<source>File/Folder is ignored because it's hidden.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="743"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="745"/>
|
||||
<source>Only %1 are available, need at least %2 to start</source>
|
||||
<comment>Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1216"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1218"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1223"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1225"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3057,124 +3057,124 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="448"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="450"/>
|
||||
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="451"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="453"/>
|
||||
<source>File is listed on the ignore list.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="455"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="457"/>
|
||||
<source>File names ending with a period are not supported on this file system.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="465"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="467"/>
|
||||
<source>File names containing the character '%1' are not supported on this file system.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="468"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="470"/>
|
||||
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="473"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="475"/>
|
||||
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="476"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="478"/>
|
||||
<source>Filename is too long.</source>
|
||||
<translation>نام فایل خیلی طولانی است.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="485"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="487"/>
|
||||
<source>Stat failed.</source>
|
||||
<translation>وضعیت ناموفق</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="512"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="514"/>
|
||||
<source>Filename encoding is not valid</source>
|
||||
<translation>رمزگذاری نام فایل معتبر نیست</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="680"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="682"/>
|
||||
<source>Invalid characters, please rename "%1"</source>
|
||||
<translation>کاراکتر نامعتبر، لطفا "%1" را تغییر نام دهید</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="779"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="781"/>
|
||||
<source>Unable to initialize a sync journal.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="798"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="800"/>
|
||||
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="835"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="837"/>
|
||||
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="880"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="882"/>
|
||||
<source>Cannot open the sync journal</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="939"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="941"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>نام فایل دارای حداقل یک کاراکتر نامعتبر است</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1175"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1182"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1177"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1184"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1201"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1203"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
|
||||
<translation>با توجه به عدم اجازهی شما به ایجاد زیرپوشه به پوشه مجاز نیست</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1242"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1244"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation>آپلود این فایل با توجه به فقط-خواندنی بودن آن در سرور مجاز نیست، در حال بازگرداندن</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1258"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1277"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1260"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation>حذف مجاز نیست، در حال بازگردادن</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1290"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1292"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation>فایلهای محلی و پوشهی اشتراک حذف شد.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1346"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1348"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation>انتقال مجاز نیست، مورد بازگردانده شد</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1357"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1359"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1358"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1360"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation>مقصد</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1358"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1360"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>مبدا</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3443,7 +3443,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<name>OCC::ownCloudTheme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudtheme.cpp" line="48"/>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">https://%4</a></p><p>For known issues and help, please visit: <a href="https://central.owncloud.org/c/help/desktop-file-sync">https://central.owncloud.org</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, and others.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud GmbH in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">https://%4</a></p><p>For known issues and help, please visit: <a href="https://central.owncloud.org/c/desktop-client">https://central.owncloud.org</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, and others.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud GmbH in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
|
|
|
@ -2986,23 +2986,23 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
|
|||
<translation>Kansiota lukiessa tapahtui virhe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="479"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="481"/>
|
||||
<source>File/Folder is ignored because it's hidden.</source>
|
||||
<translation>Tiedosto/kansi ohitetaan, koska se on piilotettu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="743"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="745"/>
|
||||
<source>Only %1 are available, need at least %2 to start</source>
|
||||
<comment>Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()</comment>
|
||||
<translation>Vain %1 on käytettävissä, käynnistymiseen tarvitaan %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1216"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1218"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent folder</source>
|
||||
<translation>Ei sallittu, koska käyttöoikeutesi eivät riitä ylätason kansion lisäämiseen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1223"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1225"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
|
||||
<translation>Ei sallittu, koska käyttöoikeutesi eivät riitä tiedostojen lisäämiseen kyseiseen kansioon</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3062,124 +3062,124 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
|
|||
<translation>Kohdetta ei synkronoitu aiempien virheiden vuoksi: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="448"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="450"/>
|
||||
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
|
||||
<translation>Symboliset linkit eivät ole tuettuja synkronoinnissa.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="451"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="453"/>
|
||||
<source>File is listed on the ignore list.</source>
|
||||
<translation>Tiedosto on ohituslistalla.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="455"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="457"/>
|
||||
<source>File names ending with a period are not supported on this file system.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="465"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="467"/>
|
||||
<source>File names containing the character '%1' are not supported on this file system.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="468"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="470"/>
|
||||
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="473"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="475"/>
|
||||
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="476"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="478"/>
|
||||
<source>Filename is too long.</source>
|
||||
<translation>Tiedoston nimi on liian pitkä.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="485"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="487"/>
|
||||
<source>Stat failed.</source>
|
||||
<translation>Stat epäonnistui.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="512"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="514"/>
|
||||
<source>Filename encoding is not valid</source>
|
||||
<translation>Tiedostonimen merkistökoodaus ei ole kelvollista</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="680"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="682"/>
|
||||
<source>Invalid characters, please rename "%1"</source>
|
||||
<translation>Virheellisiä merkkejä, anna uusi nimi kohteelle "%1"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="779"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="781"/>
|
||||
<source>Unable to initialize a sync journal.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="798"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="800"/>
|
||||
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="835"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="837"/>
|
||||
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="880"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="882"/>
|
||||
<source>Cannot open the sync journal</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="939"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="941"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>Tiedoston nimi sisältää ainakin yhden virheellisen merkin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1175"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1182"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1177"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1184"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1201"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1203"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
|
||||
<translation>Ei sallittu, koska oikeutesi eivät riitä alikansioiden lisäämiseen kyseiseen kansioon</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1242"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1244"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1258"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1277"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1260"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation>Poistaminen ei ole sallittua, palautetaan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1290"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1292"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation>Paikalliset tiedostot ja jakokansio poistettu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1346"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1348"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation>Siirtäminen ei ole sallittua, kohde palautettu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1357"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1359"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation>Siirto ei ole sallittu, koska %1 on "vain luku"-tilassa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1358"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1360"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation>kohde</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1358"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1360"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>lähde</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3448,7 +3448,7 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
|
|||
<name>OCC::ownCloudTheme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudtheme.cpp" line="48"/>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">https://%4</a></p><p>For known issues and help, please visit: <a href="https://central.owncloud.org/c/help/desktop-file-sync">https://central.owncloud.org</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, and others.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud GmbH in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">https://%4</a></p><p>For known issues and help, please visit: <a href="https://central.owncloud.org/c/desktop-client">https://central.owncloud.org</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, and others.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud GmbH in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
|
|
|
@ -2997,23 +2997,23 @@ Il est déconseillé de l'utiliser.</translation>
|
|||
<translation>Erreur lors de la lecture du dossier.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="479"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="481"/>
|
||||
<source>File/Folder is ignored because it's hidden.</source>
|
||||
<translation>Le fichier ou dossier a été ignoré car il est masqué.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="743"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="745"/>
|
||||
<source>Only %1 are available, need at least %2 to start</source>
|
||||
<comment>Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()</comment>
|
||||
<translation>Seulement %1 disponibles, il faut au moins %2 pour démarrer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1216"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1218"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent folder</source>
|
||||
<translation>Non autorisé car vous n'avez pas la permission d'ajouter un dossier parent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1223"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1225"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
|
||||
<translation>Non autorisé car vous n'avez pas la permission d'ajouter des fichiers dans ce dossier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3073,124 +3073,124 @@ Il est déconseillé de l'utiliser.</translation>
|
|||
<translation>Cet élément n'a pas été synchronisé en raison des erreurs précédentes : %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="448"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="450"/>
|
||||
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
|
||||
<translation>Les liens symboliques ne sont pas pris en charge par la synchronisation.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="451"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="453"/>
|
||||
<source>File is listed on the ignore list.</source>
|
||||
<translation>Le fichier est présent dans la liste des fichiers à exclure.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="455"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="457"/>
|
||||
<source>File names ending with a period are not supported on this file system.</source>
|
||||
<translation>Les noms de fichier se terminant par un point ne sont pas pris en charge sur votre système.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="465"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="467"/>
|
||||
<source>File names containing the character '%1' are not supported on this file system.</source>
|
||||
<translation>Les noms de fichier contenant le caractère '%1' ne sont pas pris en charge sur votre système.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="468"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="470"/>
|
||||
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
|
||||
<translation>Le nom du fichier est réservé sur votre système.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="473"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="475"/>
|
||||
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
|
||||
<translation>Le nom du fichier se fini par des espaces.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="476"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="478"/>
|
||||
<source>Filename is too long.</source>
|
||||
<translation>Le nom de fichier est trop long.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="485"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="487"/>
|
||||
<source>Stat failed.</source>
|
||||
<translation>Stat échoué.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="512"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="514"/>
|
||||
<source>Filename encoding is not valid</source>
|
||||
<translation>L'encodage du nom de fichier n'est pas valide</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="680"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="682"/>
|
||||
<source>Invalid characters, please rename "%1"</source>
|
||||
<translation>Caractères non valides. Veuillez renommer "%1"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="779"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="781"/>
|
||||
<source>Unable to initialize a sync journal.</source>
|
||||
<translation>Impossible d'initialiser un journal de synchronisation.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="798"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="800"/>
|
||||
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
|
||||
<translation>Impossible de lire la liste noire de la base de données locale</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="835"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="837"/>
|
||||
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
|
||||
<translation>Impossible de lire le journal de synchronisation.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="880"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="882"/>
|
||||
<source>Cannot open the sync journal</source>
|
||||
<translation>Impossible d'ouvrir le journal de synchronisation</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="939"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="941"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>Le nom de fichier contient au moins un caractère non valable</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1175"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1182"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1177"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1184"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation>Ignoré en raison de la liste noire "Sélectionner le contenu à synchroniser".</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1201"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1203"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
|
||||
<translation>Non autorisé car vous n'avez pas la permission d'ajouter des sous-dossiers dans ce dossier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1242"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1244"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation>Non autorisé à envoyer ce fichier car il est en lecture seule sur le serveur. Restauration</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1258"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1277"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1260"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation>Non autorisé à supprimer. Restauration</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1290"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1292"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation>Fichiers locaux et dossier partagé supprimés.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1346"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1348"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation>Déplacement non autorisé, élément restauré</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1357"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1359"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation>Déplacement non autorisé car %1 est en mode lecture seule</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1358"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1360"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation>la destination</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1358"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1360"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>la source</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3459,8 +3459,8 @@ Il est déconseillé de l'utiliser.</translation>
|
|||
<name>OCC::ownCloudTheme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudtheme.cpp" line="48"/>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">https://%4</a></p><p>For known issues and help, please visit: <a href="https://central.owncloud.org/c/help/desktop-file-sync">https://central.owncloud.org</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, and others.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud GmbH in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation><p>Version %2. Pour plus d'informations, consultez <a href="%3">https://%4</a>.</p><p>Pour consulter les problèmes connus et obtenir de l'aide, merci de visiter : <a href="https://central.owncloud.org/c/help/desktop-file-sync">https://central.owncloud.org</a>.</p><p><small>Par Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt et d'autres personnes.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Sous licence GNU General Public License (GPL) Version 2.0.<br/>ownCloud et le logo ownCloud sont des marques déposées de ownCloud GmbH aux États-Unis, dans d'autres pays ou dans les deux.</p></translation>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">https://%4</a></p><p>For known issues and help, please visit: <a href="https://central.owncloud.org/c/desktop-client">https://central.owncloud.org</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, and others.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud GmbH in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
|
|
@ -2985,23 +2985,23 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="479"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="481"/>
|
||||
<source>File/Folder is ignored because it's hidden.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="743"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="745"/>
|
||||
<source>Only %1 are available, need at least %2 to start</source>
|
||||
<comment>Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1216"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1218"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1223"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1225"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3061,124 +3061,124 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation>
|
|||
<translation>Este elemento non foi sincronizado por mor de erros anteriores: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="448"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="450"/>
|
||||
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
|
||||
<translation>As ligazóns simbolicas non son admitidas nas sincronizacións</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="451"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="453"/>
|
||||
<source>File is listed on the ignore list.</source>
|
||||
<translation>O ficheiro está na lista de ignorados.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="455"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="457"/>
|
||||
<source>File names ending with a period are not supported on this file system.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="465"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="467"/>
|
||||
<source>File names containing the character '%1' are not supported on this file system.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="468"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="470"/>
|
||||
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="473"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="475"/>
|
||||
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="476"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="478"/>
|
||||
<source>Filename is too long.</source>
|
||||
<translation>O nome de ficheiro é longo de máis.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="485"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="487"/>
|
||||
<source>Stat failed.</source>
|
||||
<translation>Fallou a obtención de estatísticas.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="512"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="514"/>
|
||||
<source>Filename encoding is not valid</source>
|
||||
<translation>O nome de ficheiro codificado non é correcto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="680"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="682"/>
|
||||
<source>Invalid characters, please rename "%1"</source>
|
||||
<translation>Caracteres incorrectos, déalle outro nome a «%1»</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="779"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="781"/>
|
||||
<source>Unable to initialize a sync journal.</source>
|
||||
<translation>Non é posíbel preparar un rexistro de sincronización.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="798"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="800"/>
|
||||
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="835"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="837"/>
|
||||
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="880"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="882"/>
|
||||
<source>Cannot open the sync journal</source>
|
||||
<translation>Non foi posíbel abrir o rexistro de sincronización</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="939"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="941"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>O nome de ficheiro contén algún carácter incorrecto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1175"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1182"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1177"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1184"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation>Ignorado por mor da lista negra de «escolla que sincronizar»</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1201"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1203"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1242"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1244"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation>Non está permitido o envío xa que o ficheiro é só de lectura no servidor, restaurando</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1258"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1277"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1260"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation>Non está permitido retiralo, restaurando</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1290"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1292"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation>Retirados os ficheiros locais e o cartafol compartido.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1346"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1348"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation>Nos está permitido movelo, elemento restaurado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1357"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1359"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation>Bon está permitido movelo xa que %1 é só de lectura</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1358"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1360"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation>o destino</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1358"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1360"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>a orixe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3447,7 +3447,7 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation>
|
|||
<name>OCC::ownCloudTheme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudtheme.cpp" line="48"/>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">https://%4</a></p><p>For known issues and help, please visit: <a href="https://central.owncloud.org/c/help/desktop-file-sync">https://central.owncloud.org</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, and others.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud GmbH in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">https://%4</a></p><p>For known issues and help, please visit: <a href="https://central.owncloud.org/c/desktop-client">https://central.owncloud.org</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, and others.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud GmbH in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
|
|
|
@ -2982,23 +2982,23 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="479"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="481"/>
|
||||
<source>File/Folder is ignored because it's hidden.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="743"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="745"/>
|
||||
<source>Only %1 are available, need at least %2 to start</source>
|
||||
<comment>Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1216"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1218"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1223"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1225"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3058,124 +3058,124 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="448"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="450"/>
|
||||
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="451"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="453"/>
|
||||
<source>File is listed on the ignore list.</source>
|
||||
<translation>Fájl a kizárási listán.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="455"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="457"/>
|
||||
<source>File names ending with a period are not supported on this file system.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="465"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="467"/>
|
||||
<source>File names containing the character '%1' are not supported on this file system.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="468"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="470"/>
|
||||
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="473"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="475"/>
|
||||
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="476"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="478"/>
|
||||
<source>Filename is too long.</source>
|
||||
<translation>Fájlnév túl nagy.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="485"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="487"/>
|
||||
<source>Stat failed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="512"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="514"/>
|
||||
<source>Filename encoding is not valid</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="680"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="682"/>
|
||||
<source>Invalid characters, please rename "%1"</source>
|
||||
<translation>Érvénytelen karakterek, kérjük nevezd át: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="779"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="781"/>
|
||||
<source>Unable to initialize a sync journal.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="798"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="800"/>
|
||||
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="835"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="837"/>
|
||||
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="880"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="882"/>
|
||||
<source>Cannot open the sync journal</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="939"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="941"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>A fájlnév legalább egy érvénytelen karaktert tartalmaz!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1175"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1182"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1177"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1184"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1201"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1203"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1242"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1244"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1258"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1277"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1260"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1290"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1292"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1346"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1348"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1357"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1359"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1358"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1360"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation>a cél</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1358"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1360"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>a forrás</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3444,7 +3444,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<name>OCC::ownCloudTheme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudtheme.cpp" line="48"/>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">https://%4</a></p><p>For known issues and help, please visit: <a href="https://central.owncloud.org/c/help/desktop-file-sync">https://central.owncloud.org</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, and others.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud GmbH in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">https://%4</a></p><p>For known issues and help, please visit: <a href="https://central.owncloud.org/c/desktop-client">https://central.owncloud.org</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, and others.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud GmbH in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
|
|
|
@ -2991,23 +2991,23 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
|
|||
<translation>Errore durante la lettura della cartella.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="479"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="481"/>
|
||||
<source>File/Folder is ignored because it's hidden.</source>
|
||||
<translation>Il file/cartella è ignorato poiché è nascosto.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="743"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="745"/>
|
||||
<source>Only %1 are available, need at least %2 to start</source>
|
||||
<comment>Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()</comment>
|
||||
<translation>Sono disponibili solo %1, servono almeno %2 per iniziare</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1216"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1218"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent folder</source>
|
||||
<translation>Non consentito poiché non disponi dei permessi per aggiungere la cartella superiore</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1223"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1225"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
|
||||
<translation>Non consentito poiché non disponi dei permessi per aggiungere file in quella cartella</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3067,124 +3067,124 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
|
|||
<translation>L'elemento non è sincronizzato a causa dell'errore precedente: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="448"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="450"/>
|
||||
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
|
||||
<translation>I collegamenti simbolici non sono supportati dalla sincronizzazione.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="451"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="453"/>
|
||||
<source>File is listed on the ignore list.</source>
|
||||
<translation>Il file è stato aggiunto alla lista ignorati.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="455"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="457"/>
|
||||
<source>File names ending with a period are not supported on this file system.</source>
|
||||
<translation>I nomi del file che terminano con un punto non sono supportati su questo file system.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="465"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="467"/>
|
||||
<source>File names containing the character '%1' are not supported on this file system.</source>
|
||||
<translation>I nomi del file che contengono il carattere '%1' non sono supportati su questo file system.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="468"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="470"/>
|
||||
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
|
||||
<translation>Il nome del file è un nome riservato su questo file system.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="473"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="475"/>
|
||||
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
|
||||
<translation>Il nome del file contiene spazi alla fine.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="476"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="478"/>
|
||||
<source>Filename is too long.</source>
|
||||
<translation>Il nome del file è troppo lungo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="485"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="487"/>
|
||||
<source>Stat failed.</source>
|
||||
<translation>Stat non riuscita.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="512"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="514"/>
|
||||
<source>Filename encoding is not valid</source>
|
||||
<translation>La codifica del nome del file non è valida</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="680"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="682"/>
|
||||
<source>Invalid characters, please rename "%1"</source>
|
||||
<translation>Caratteri non validi, rinomina "%1"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="779"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="781"/>
|
||||
<source>Unable to initialize a sync journal.</source>
|
||||
<translation>Impossibile inizializzare il registro di sincronizzazione.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="798"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="800"/>
|
||||
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
|
||||
<translation>Impossibile leggere la lista nera dal database locale</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="835"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="837"/>
|
||||
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
|
||||
<translation>Impossibile leggere dal registro di sincronizzazione.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="880"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="882"/>
|
||||
<source>Cannot open the sync journal</source>
|
||||
<translation>Impossibile aprire il registro di sincronizzazione</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="939"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="941"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>Il nome del file contiene almeno un carattere non valido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1175"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1182"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1177"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1184"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation>Ignorato in base alla lista nera per la scelta di cosa sincronizzare</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1201"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1203"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
|
||||
<translation>Non consentito poiché non disponi dei permessi per aggiungere sottocartelle in quella cartella</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1242"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1244"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation>Il caricamento di questo file non è consentito poiché è in sola lettura sul server, ripristino</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1258"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1277"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1260"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation>Rimozione non consentita, ripristino</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1290"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1292"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation>I file locali e la cartella condivisa sono stati rimossi.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1346"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1348"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation>Spostamento non consentito, elemento ripristinato</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1357"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1359"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation>Spostamento non consentito poiché %1 è in sola lettura</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1358"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1360"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation>la destinazione</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1358"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1360"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>l'origine</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3453,8 +3453,8 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
|
|||
<name>OCC::ownCloudTheme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudtheme.cpp" line="48"/>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">https://%4</a></p><p>For known issues and help, please visit: <a href="https://central.owncloud.org/c/help/desktop-file-sync">https://central.owncloud.org</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, and others.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud GmbH in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation><p>Versione %2. Per ulteriori informazioni, visita <a href="%3">https://%4</a></p><p>Per problemi noti e aiuto, visita:<a href="https://central.owncloud.org/c/help/desktop-file-sync">https://central.owncloud.org</a></p><p><small>Di Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, e altri.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Sotto licenza GNU General Public License (GPL) versione 2.0<br/>ownCloud e il logo di ownCloud sono marchi registrati di ownCloud, Inc. negli Stati Uniti, in altri paesi o entrambi.</p></translation>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">https://%4</a></p><p>For known issues and help, please visit: <a href="https://central.owncloud.org/c/desktop-client">https://central.owncloud.org</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, and others.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud GmbH in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
|
|
@ -2553,7 +2553,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="267"/>
|
||||
<source>Anyone with the link has access to the file/folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>リンクを知っている人はファイル/フォルダにアクセスできます</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="95"/>
|
||||
|
@ -2992,23 +2992,23 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>フォルダーの読み込みエラー</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="479"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="481"/>
|
||||
<source>File/Folder is ignored because it's hidden.</source>
|
||||
<translation>隠しファイル/フォルダーのため無視されました</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="743"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="745"/>
|
||||
<source>Only %1 are available, need at least %2 to start</source>
|
||||
<comment>Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()</comment>
|
||||
<translation>%1 しか空き容量がありません、開始するためには少なくとも %2 は必要です。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1216"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1218"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent folder</source>
|
||||
<translation>親フォルダーを追加する権限がありません</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1223"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1225"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
|
||||
<translation>そのフォルダーにファイルを追加する権限がありません</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3068,124 +3068,124 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>このアイテムは以前にエラーが発生したため同期しません: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="448"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="450"/>
|
||||
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
|
||||
<translation>同期機能はシンボリックリンクをサポートしていません。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="451"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="453"/>
|
||||
<source>File is listed on the ignore list.</source>
|
||||
<translation>ファイルは除外リストに登録されています。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="455"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="457"/>
|
||||
<source>File names ending with a period are not supported on this file system.</source>
|
||||
<translation>末尾にピリオドを使うファイル名はサポートされていません</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="465"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="467"/>
|
||||
<source>File names containing the character '%1' are not supported on this file system.</source>
|
||||
<translation>ファイル名に使用できない文字列が含まれています: '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="468"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="470"/>
|
||||
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
|
||||
<translation>ファイル名はこのファイルシステムで予約されている名前です。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="473"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="475"/>
|
||||
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
|
||||
<translation>ファイル名末尾にスペースが含まれます。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="476"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="478"/>
|
||||
<source>Filename is too long.</source>
|
||||
<translation>ファイル名が長すぎます</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="485"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="487"/>
|
||||
<source>Stat failed.</source>
|
||||
<translation>情報取得エラー</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="512"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="514"/>
|
||||
<source>Filename encoding is not valid</source>
|
||||
<translation>ファイル名のエンコーディングが無効です。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="680"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="682"/>
|
||||
<source>Invalid characters, please rename "%1"</source>
|
||||
<translation>無効な文字です、"%1" を変更してください。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="779"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="781"/>
|
||||
<source>Unable to initialize a sync journal.</source>
|
||||
<translation>同期ジャーナルの初期化ができません。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="798"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="800"/>
|
||||
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
|
||||
<translation>ローカルデータベースからブラックリストを読み込みできません</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="835"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="837"/>
|
||||
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
|
||||
<translation>同期ジャーナルから読み込みできません</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="880"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="882"/>
|
||||
<source>Cannot open the sync journal</source>
|
||||
<translation>同期ジャーナルを開くことができません</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="939"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="941"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>ファイル名に1文字以上の無効な文字が含まれています</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1175"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1182"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1177"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1184"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation>"同期対象先" ブラックリストにより無視されました。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1201"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1203"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
|
||||
<translation>そのフォルダーにサブフォルダーを追加する権限がありません</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1242"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1244"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation>サーバーでは読み取り専用となっているため、このファイルをアップロードすることはできません、復元しています</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1258"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1277"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1260"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation>削除できないので復元しています</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1290"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1292"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation>ローカルファイルと共有フォルダーを削除しました。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1346"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1348"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation>移動できないので項目を復元しました</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1357"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1359"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation>%1 は読み取り専用のため移動できません</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1358"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1360"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation>移動先</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1358"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1360"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>移動元</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3454,8 +3454,8 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<name>OCC::ownCloudTheme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudtheme.cpp" line="48"/>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">https://%4</a></p><p>For known issues and help, please visit: <a href="https://central.owncloud.org/c/help/desktop-file-sync">https://central.owncloud.org</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, and others.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud GmbH in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation><p>バージョン %2 詳細については、<a href="%3">https://%4</a>をご覧ください。</p><p>既知の問題とヘルプは、<a href="https://central.owncloud.org/c/help/desktop-file-sync">https://central.owncloud.org</a>をご覧ください。By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.</small></p><p>著作権 ownCloud, Inc.<p><p>がGNU General Public License (GPL) バージョン2.0 でライセンスされています。<br/>ownCloud 及び ownCloud のロゴはアメリカ合衆国またはその他の国、あるいはその両方における<br> ownCloud, Inc.の登録商標です。</p></translation>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">https://%4</a></p><p>For known issues and help, please visit: <a href="https://central.owncloud.org/c/desktop-client">https://central.owncloud.org</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, and others.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud GmbH in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
|
|
@ -2556,7 +2556,7 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="267"/>
|
||||
<source>Anyone with the link has access to the file/folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Alle med linken har tilgang til filen/mappen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="95"/>
|
||||
|
@ -2995,23 +2995,23 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
|
|||
<translation>Feil ved lesing av mappe.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="479"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="481"/>
|
||||
<source>File/Folder is ignored because it's hidden.</source>
|
||||
<translation>Filen/mappen ignoreres fordi den er skjult.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="743"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="745"/>
|
||||
<source>Only %1 are available, need at least %2 to start</source>
|
||||
<comment>Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()</comment>
|
||||
<translation>Bare %1 er tilgjengelig, trenger minst %2 for å begynne</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1216"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1218"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent folder</source>
|
||||
<translation>Ikke tillatt fordi du ikke har lov til å legge til foreldremappe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1223"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1225"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
|
||||
<translation>Ikke tillatt fordi du ikke har lov til å opprette filer i den mappen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3071,124 +3071,124 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
|
|||
<translation>Elementet er ikke synkronisert på grunn av tidligere feil: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="448"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="450"/>
|
||||
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
|
||||
<translation>Symbolske lenker støttes ikke i synkronisering.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="451"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="453"/>
|
||||
<source>File is listed on the ignore list.</source>
|
||||
<translation>Filen ligger på ignoreringslisten.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="455"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="457"/>
|
||||
<source>File names ending with a period are not supported on this file system.</source>
|
||||
<translation>Filnavn som slutter med punktum er ikke tillatt på dette filsystemet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="465"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="467"/>
|
||||
<source>File names containing the character '%1' are not supported on this file system.</source>
|
||||
<translation>Filnavn som inneholder '%1' er ikke tillatt på dette filsystemet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="468"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="470"/>
|
||||
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
|
||||
<translation>Filnavnet er et reservert navn på dette filsystemet.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="473"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="475"/>
|
||||
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
|
||||
<translation>Filnavn inneholder blanke på slutten.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="476"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="478"/>
|
||||
<source>Filename is too long.</source>
|
||||
<translation>Filnavn er for langt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="485"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="487"/>
|
||||
<source>Stat failed.</source>
|
||||
<translation>Stat feilet.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="512"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="514"/>
|
||||
<source>Filename encoding is not valid</source>
|
||||
<translation>Filnavn-koding er ikke gyldig</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="680"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="682"/>
|
||||
<source>Invalid characters, please rename "%1"</source>
|
||||
<translation>Ugyldige tegn, gi et annet navn til "%1"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="779"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="781"/>
|
||||
<source>Unable to initialize a sync journal.</source>
|
||||
<translation>Kan ikke initialisere en synkroniseringsjournal.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="798"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="800"/>
|
||||
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
|
||||
<translation>Kan ikke lese svartelisten fra den lokale databasen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="835"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="837"/>
|
||||
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
|
||||
<translation>Kan ikke lese fra synkroniseringsjournalen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="880"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="882"/>
|
||||
<source>Cannot open the sync journal</source>
|
||||
<translation>Kan ikke åpne synkroniseringsjournalen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="939"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="941"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>Filnavnet inneholder minst ett ulovlig tegn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1175"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1182"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1177"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1184"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation>Ignorert på grunn av svartelisten "velg hva som skal synkroniseres"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1201"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1203"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
|
||||
<translation>Ikke tillatt fordi du ikke har lov til å lage undermapper i den mappen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1242"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1244"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation>Ikke tillatt å laste opp denne filenfordi den er skrivebeskyttet på serveren, gjenoppretter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1258"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1277"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1260"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation>Ikke tillatt å fjerne, gjenoppretter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1290"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1292"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation>Lokale filer og delingsmappe fjernet.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1346"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1348"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation>Flytting ikke tillatt, element gjenopprettet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1357"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1359"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation>Flytting ikke tillatt fordi %1 er skrivebeskyttet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1358"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1360"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation>målet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1358"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1360"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>kilden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3457,8 +3457,8 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
|
|||
<name>OCC::ownCloudTheme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudtheme.cpp" line="48"/>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">https://%4</a></p><p>For known issues and help, please visit: <a href="https://central.owncloud.org/c/help/desktop-file-sync">https://central.owncloud.org</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, and others.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud GmbH in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation><p>Versjon %2. For mer informasjon gå til <a href="%3">https://%4</a></p><p>For kjente problemer og hjelp, gå til: <a href="https://central.owncloud.org/c/help/desktop-file-sync">https://central.owncloud.org</a></p><p><small>Av Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt med flere.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Lisensiert under GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud og ownCloud-logo er registrerte varemerker for ownCloud GmbH i USA, andre land eller begge deler.</p></translation>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">https://%4</a></p><p>For known issues and help, please visit: <a href="https://central.owncloud.org/c/desktop-client">https://central.owncloud.org</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, and others.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud GmbH in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation><p>Versjon %2. For mer informasjon gå til <a href="%3">https://%4</a></p><p>For kjente problemer og hjelp, gå til: <a href="https://central.owncloud.org/c/desktop-client">https://central.owncloud.org</a></p><p><small>Av Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt med flere.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Lisensiert under GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud og ownCloud-logo er registrerte varemerker for ownCloud GmbH i USA, andre land eller begge deler.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
|
|
@ -3000,23 +3000,23 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
|
|||
<translation>Fout tijdens lezen map.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="479"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="481"/>
|
||||
<source>File/Folder is ignored because it's hidden.</source>
|
||||
<translation>Bestand/Map is genegeerd omdat het verborgen is. </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="743"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="745"/>
|
||||
<source>Only %1 are available, need at least %2 to start</source>
|
||||
<comment>Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()</comment>
|
||||
<translation>Slechts %1 beschikbaar, maar heeft minimaal %2 nodig om te starten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1216"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1218"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent folder</source>
|
||||
<translation>Niet toegestaan omdat u geen rechten hebt om een bovenliggende map toe te voegen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1223"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1225"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
|
||||
<translation>Niet toegestaan omdat u geen rechten hebt om bestanden in die map toe te voegen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3076,124 +3076,124 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
|
|||
<translation>Dit onderwerp is niet gesynchroniseerd door eerdere fouten: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="448"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="450"/>
|
||||
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
|
||||
<translation>Symbolische links worden niet ondersteund bij het synchroniseren.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="451"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="453"/>
|
||||
<source>File is listed on the ignore list.</source>
|
||||
<translation>Het bestand is opgenomen op de negeerlijst.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="455"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="457"/>
|
||||
<source>File names ending with a period are not supported on this file system.</source>
|
||||
<translation>Bestandsnamen die eindigen met een punt worden niet ondersteund door het bestandssysteem.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="465"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="467"/>
|
||||
<source>File names containing the character '%1' are not supported on this file system.</source>
|
||||
<translation>Bestandsnamen met een '%1' symbool worden niet ondersteund door het bestandssysteem.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="468"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="470"/>
|
||||
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
|
||||
<translation>De bestandsnaam is een gereserveerde naam op dit bestandssysteem.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="473"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="475"/>
|
||||
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
|
||||
<translation>De bestandsnaam bevat spaties achteraan.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="476"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="478"/>
|
||||
<source>Filename is too long.</source>
|
||||
<translation>De bestandsnaam is te lang.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="485"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="487"/>
|
||||
<source>Stat failed.</source>
|
||||
<translation>Stat mislukt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="512"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="514"/>
|
||||
<source>Filename encoding is not valid</source>
|
||||
<translation>Bestandsnaamcodering is niet geldig</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="680"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="682"/>
|
||||
<source>Invalid characters, please rename "%1"</source>
|
||||
<translation>Ongeldige tekens, hernoem "%1"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="779"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="781"/>
|
||||
<source>Unable to initialize a sync journal.</source>
|
||||
<translation>Niet in staat om een synchronisatie transactielog te starten.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="798"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="800"/>
|
||||
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
|
||||
<translation>Kan de blacklist niet lezen uit de lokale database</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="835"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="837"/>
|
||||
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
|
||||
<translation>Niet mogelijk om te lezen uit het synchronisatie verslag.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="880"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="882"/>
|
||||
<source>Cannot open the sync journal</source>
|
||||
<translation>Kan het sync transactielog niet openen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="939"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="941"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>De bestandsnaam bevat ten minste één ongeldig teken</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1175"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1182"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1177"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1184"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation>Genegeerd vanwege de "wat synchroniseren" zwarte lijst</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1201"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1203"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
|
||||
<translation>Niet toegestaan, omdat je geen permissies hebt om submappen aan die map toe te voegen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1242"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1244"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation>Niet toegestaan om dit bestand te uploaden, omdat het alleen-lezen is op de server, herstellen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1258"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1277"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1260"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation>Niet toegestaan om te verwijderen, herstellen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1290"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1292"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation>Lokale bestanden en share-map verwijderd. </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1346"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1348"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation>Verplaatsen niet toegestaan, object hersteld</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1357"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1359"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation>Verplaatsen niet toegestaan, omdat %1 alleen-lezen is</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1358"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1360"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation>bestemming</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1358"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1360"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>bron</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3462,8 +3462,8 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
|
|||
<name>OCC::ownCloudTheme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudtheme.cpp" line="48"/>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">https://%4</a></p><p>For known issues and help, please visit: <a href="https://central.owncloud.org/c/help/desktop-file-sync">https://central.owncloud.org</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, and others.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud GmbH in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation><p>Versie %2. Voor meer informatie bezoek <a href="%3">https://%4</a></p><p>Voor bekende problemen en hulp, bezoek: <a href="https://central.owncloud.org/c/help/desktop-file-sync">https://central.owncloud.org</a>.</p><p><small>Door Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt en anderen.</small></p><p>Copyright ownCloud, GmbH</p><p>Gelicenseerd onder de GNU General Public License (GPL) Versie 2.0<br>ownCloud en het ownCloud logo zijn geregistreerde handelsmerken van ownCloud GmbH in de Verenigde Staten, andere landen, of beide.</p></translation>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">https://%4</a></p><p>For known issues and help, please visit: <a href="https://central.owncloud.org/c/desktop-client">https://central.owncloud.org</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, and others.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud GmbH in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
|
|
@ -2023,7 +2023,7 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="561"/>
|
||||
<source>The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Pobrany plik jest pusty pomimo tego, że według zapowiedzi serwera powinien mieć %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="720"/>
|
||||
|
@ -2184,7 +2184,7 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="326"/>
|
||||
<source>Local file changed during syncing. It will be resumed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Lokalny plik uległ zmianie w trakcie synchronizacji. Zostanie wznowiony.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="338"/>
|
||||
|
@ -2383,7 +2383,7 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
|
|||
<location filename="../src/gui/selectivesyncdialog.cpp" line="219"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/selectivesyncdialog.cpp" line="268"/>
|
||||
<source>No subfolders currently on the server.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Na serwerze nie ma w tej chwili żadnych podkatalogów.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/selectivesyncdialog.cpp" line="270"/>
|
||||
|
@ -2989,23 +2989,23 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
|
|||
<translation>Błąd podczas odczytu katalogu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="479"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="481"/>
|
||||
<source>File/Folder is ignored because it's hidden.</source>
|
||||
<translation>Plik / katalog zostanie zignorowany, ponieważ jest ukryty.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="743"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="745"/>
|
||||
<source>Only %1 are available, need at least %2 to start</source>
|
||||
<comment>Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1216"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1218"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent folder</source>
|
||||
<translation>Niedozwolone, ponieważ nie masz uprawnień do dodawania katalogu nadrzędnego</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1223"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1225"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
|
||||
<translation>Niedozwolone, ponieważ nie masz uprawnień do dodawania plików w tym katalogu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3065,124 +3065,124 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
|
|||
<translation>Ten element nie jest zsynchronizowane z powodu poprzednich błędów: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="448"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="450"/>
|
||||
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
|
||||
<translation>Linki symboliczne nie są wspierane przy synchronizacji. </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="451"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="453"/>
|
||||
<source>File is listed on the ignore list.</source>
|
||||
<translation>Plik jest na liście plików ignorowanych.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="455"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="457"/>
|
||||
<source>File names ending with a period are not supported on this file system.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="465"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="467"/>
|
||||
<source>File names containing the character '%1' are not supported on this file system.</source>
|
||||
<translation>Nazwy plików zawierające znaki '%1' nie są wspierane </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="468"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="470"/>
|
||||
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
|
||||
<translation>Nazwa pliku jest zarezerwowana dla plików systemowych</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="473"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="475"/>
|
||||
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
|
||||
<translation>Nazwa pliku zawiera spacje</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="476"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="478"/>
|
||||
<source>Filename is too long.</source>
|
||||
<translation>Nazwa pliku zbyt długa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="485"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="487"/>
|
||||
<source>Stat failed.</source>
|
||||
<translation>Błąd statystyk.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="512"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="514"/>
|
||||
<source>Filename encoding is not valid</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="680"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="682"/>
|
||||
<source>Invalid characters, please rename "%1"</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="779"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="781"/>
|
||||
<source>Unable to initialize a sync journal.</source>
|
||||
<translation>Nie można zainicjować synchronizacji dziennika.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="798"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="800"/>
|
||||
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
|
||||
<translation>Nie można odczytać czarnej listy z lokalnej bazy danych</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="835"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="837"/>
|
||||
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
|
||||
<translation>Nie można czytać z dziennika synchronizacji.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="880"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="882"/>
|
||||
<source>Cannot open the sync journal</source>
|
||||
<translation>Nie można otworzyć dziennika synchronizacji</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="939"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="941"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>Nazwa pliku zawiera co najmniej jeden nieprawidłowy znak</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1175"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1182"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1177"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1184"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1201"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1203"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
|
||||
<translation>Niedozwolone, ponieważ nie masz uprawnień do dodawania podkatalogów w tym katalogu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1242"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1244"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation>Wgrywanie niedozwolone, ponieważ plik jest tylko do odczytu na serwerze, przywracanie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1258"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1277"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1260"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation>Brak uprawnień by usunąć, przywracanie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1290"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1292"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation>Lokalne pliki i udostępniane foldery zostały usunięte.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1346"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1348"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation>Przenoszenie niedozwolone, obiekt przywrócony</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1357"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1359"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation>Przenoszenie niedozwolone, ponieważ %1 jest tylko do odczytu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1358"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1360"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation>docelowy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1358"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1360"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>źródło</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3451,7 +3451,7 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
|
|||
<name>OCC::ownCloudTheme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudtheme.cpp" line="48"/>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">https://%4</a></p><p>For known issues and help, please visit: <a href="https://central.owncloud.org/c/help/desktop-file-sync">https://central.owncloud.org</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, and others.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud GmbH in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">https://%4</a></p><p>For known issues and help, please visit: <a href="https://central.owncloud.org/c/desktop-client">https://central.owncloud.org</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, and others.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud GmbH in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
|
@ -3491,7 +3491,7 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="301"/>
|
||||
<source>Ask for confirmation before synchroni&zing folders larger than</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Zapytaj o potwierdzenie przed synchroni&zowaniem folderów większych niż</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="318"/>
|
||||
|
@ -3628,7 +3628,7 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui" line="86"/>
|
||||
<source>Ser&ver Address</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Adres ser&wera</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui" line="102"/>
|
||||
|
@ -3671,7 +3671,7 @@ Kliknij</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="618"/>
|
||||
<source>QT_LAYOUT_DIRECTION</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>QT_LAYOUT_DIRECTION</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -3768,7 +3768,7 @@ Kliknij</translation>
|
|||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="333"/>
|
||||
<source>%n second(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
||||
<translation><numerusform>%n sekunda</numerusform><numerusform>%n sekundy</numerusform><numerusform>%n sekund</numerusform><numerusform>%n sekund</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="357"/>
|
||||
|
@ -3817,7 +3817,7 @@ Kliknij</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="38"/>
|
||||
<source>Server version downloaded, copied changed local file into conflict file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Pobrano wersję z serwera, zmienona wersja lokalna została skopiowana do pliku konfliktu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="40"/>
|
||||
|
|
|
@ -2996,23 +2996,23 @@ Não é aconselhada a sua utilização.</translation>
|
|||
<translation>Erro ao ler o ficheiro.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="479"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="481"/>
|
||||
<source>File/Folder is ignored because it's hidden.</source>
|
||||
<translation>O ficheiro/pasta foi ignorado porque está oculto.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="743"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="745"/>
|
||||
<source>Only %1 are available, need at least %2 to start</source>
|
||||
<comment>Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()</comment>
|
||||
<translation>Apenas %1 estão disponíveis, é preciso um mínimo de %2 para começar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1216"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1218"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent folder</source>
|
||||
<translation>Não permitido, porque não tem permissão para adicionar a pasta fonte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1223"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1225"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
|
||||
<translation>Não permitido, porque não tem permissão para adicionar os ficheiros nessa pasta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3072,124 +3072,124 @@ Não é aconselhada a sua utilização.</translation>
|
|||
<translation>O item não está sincronizado devido a erros anteriores: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="448"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="450"/>
|
||||
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
|
||||
<translation>Hiperligações simbólicas não são suportadas em sincronização.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="451"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="453"/>
|
||||
<source>File is listed on the ignore list.</source>
|
||||
<translation>O ficheiro está na lista de ficheiros a ignorar.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="455"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="457"/>
|
||||
<source>File names ending with a period are not supported on this file system.</source>
|
||||
<translation>Nomes de ficheiros acabados com um ponto final não são suportados neste sistema de ficheiros.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="465"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="467"/>
|
||||
<source>File names containing the character '%1' are not supported on this file system.</source>
|
||||
<translation>Nomes de ficheiros que contêm o caractér '%1' não são suportados neste sistema de ficheiros.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="468"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="470"/>
|
||||
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
|
||||
<translation>O nome de ficheiro é um nome reservado neste sistema de ficheiros.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="473"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="475"/>
|
||||
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
|
||||
<translation>Nome de ficheiro contém espaços em branco seguidos.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="476"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="478"/>
|
||||
<source>Filename is too long.</source>
|
||||
<translation>O nome do ficheiro é muito grande</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="485"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="487"/>
|
||||
<source>Stat failed.</source>
|
||||
<translation>Estado falhou.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="512"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="514"/>
|
||||
<source>Filename encoding is not valid</source>
|
||||
<translation>Codificação de nome de ficheiro não é válida</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="680"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="682"/>
|
||||
<source>Invalid characters, please rename "%1"</source>
|
||||
<translation>Carateres inválidos, por favor, renomeie "%1"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="779"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="781"/>
|
||||
<source>Unable to initialize a sync journal.</source>
|
||||
<translation>Impossível inicializar sincronização 'journal'.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="798"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="800"/>
|
||||
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
|
||||
<translation>Não foi possível ler a lista negra a partir da base de dados local</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="835"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="837"/>
|
||||
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
|
||||
<translation>Não foi possível ler a partir do jornal de sincronização.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="880"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="882"/>
|
||||
<source>Cannot open the sync journal</source>
|
||||
<translation>Impossível abrir o jornal de sincronismo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="939"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="941"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>O nome de ficheiro contém pelo menos um caráter inválido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1175"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1182"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1177"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1184"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation>Ignorado devido à blacklist de escolha para sincronização</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1201"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1203"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
|
||||
<translation>Não permitido, porque não tem permissão para adicionar as subpastas nessa pasta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1242"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1244"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation>Não é permitido enviar este ficheiro porque este é só de leitura no servidor, a restaurar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1258"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1277"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1260"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation>Não autorizado para remoção, restaurando</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1290"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1292"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation>Ficheiros locais e pasta partilhada removidos.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1346"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1348"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation>Mover não foi permitido, item restaurado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1357"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1359"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation>Mover não foi autorizado porque %1 é só de leitura</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1358"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1360"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation>o destino</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1358"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1360"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>a origem</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3458,8 +3458,8 @@ Não é aconselhada a sua utilização.</translation>
|
|||
<name>OCC::ownCloudTheme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudtheme.cpp" line="48"/>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">https://%4</a></p><p>For known issues and help, please visit: <a href="https://central.owncloud.org/c/help/desktop-file-sync">https://central.owncloud.org</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, and others.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud GmbH in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation><p>Versão %2. Para mais informação visite <a href="%3">https://%4</a></p><p>Para problemas conhecidos e melhoramento, por favor visite: <a href="https://central.owncloud.org/c/help/desktop-file-sync">https://central.owncloud.org</a></p><p><small>Por Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, entre outros.</small></p><p>Direitos autorais ownCloud GmbH</p><p>Licenciado sob a GNU General Public License (GPL) Versão 2.0<br/>ownCloud e o logótipo ownCloud são marcas registadas de ownCloud GmbH nos Estados Unidos, outros países, ou ambos.</p></translation>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">https://%4</a></p><p>For known issues and help, please visit: <a href="https://central.owncloud.org/c/desktop-client">https://central.owncloud.org</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, and others.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud GmbH in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation><p>Versão %2. Para mais informação visite <a href="%3">https://%4</a></p><p>Para problemas conhecidos e ajuda, por favor, visite: <a href="https://central.owncloud.org/c/desktop-client">https://central.owncloud.org</a></p><p><small>por Por Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, e outros.</small></p><p>Direitos de Autor - ownCloud GmbH</p><p>Licenciado sob a Licença Pública Geral GNU (GPL), versão 2.0<br/>ownCloud e o logótipo ownCloud são marcas registadas de ownCloud GmbH nos Estados Unidos, outros países, ou ambos.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
|
|
@ -2993,23 +2993,23 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>Erro ao ler pasta.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="479"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="481"/>
|
||||
<source>File/Folder is ignored because it's hidden.</source>
|
||||
<translation>Arquivo/pasta ignorado porque porque está escondido.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="743"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="745"/>
|
||||
<source>Only %1 are available, need at least %2 to start</source>
|
||||
<comment>Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()</comment>
|
||||
<translation>Apenas %1 estão disponíveis, precisamos de pelo menos %2 para começar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1216"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1218"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent folder</source>
|
||||
<translation>Não permitido porque você não tem permissão para adicionar pasta mãe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1223"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1225"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
|
||||
<translation>Não permitido porque você não tem permissão para adicionar arquivos na pasta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3069,124 +3069,124 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>O item não está sincronizado devido a erros anteriores: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="448"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="450"/>
|
||||
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
|
||||
<translation>Linques simbólicos não são suportados em sincronização.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="451"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="453"/>
|
||||
<source>File is listed on the ignore list.</source>
|
||||
<translation>O arquivo está listado na lista de ignorados.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="455"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="457"/>
|
||||
<source>File names ending with a period are not supported on this file system.</source>
|
||||
<translation>Os nomes de arquivos que terminam com um ponto não são suportados neste sistema de arquivos.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="465"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="467"/>
|
||||
<source>File names containing the character '%1' are not supported on this file system.</source>
|
||||
<translation>Os nomes de arquivos que contêm o caractere '%1' não são suportados neste sistema de arquivos.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="468"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="470"/>
|
||||
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
|
||||
<translation>O nome do arquivo é um nome reservado neste sistema de arquivos.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="473"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="475"/>
|
||||
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
|
||||
<translation>O nome do arquivo contém espaços deixados para trás.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="476"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="478"/>
|
||||
<source>Filename is too long.</source>
|
||||
<translation>O nome do arquivo é muito longo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="485"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="487"/>
|
||||
<source>Stat failed.</source>
|
||||
<translation>Stat falhou.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="512"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="514"/>
|
||||
<source>Filename encoding is not valid</source>
|
||||
<translation>A codificação do nome do arquivo não é válida</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="680"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="682"/>
|
||||
<source>Invalid characters, please rename "%1"</source>
|
||||
<translation>Caracteres inválidos, por favor renomear "%1"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="779"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="781"/>
|
||||
<source>Unable to initialize a sync journal.</source>
|
||||
<translation>Impossibilitado de iniciar a sincronização.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="798"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="800"/>
|
||||
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
|
||||
<translation>Não é possível ler a lista negra a partir do banco de dados local</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="835"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="837"/>
|
||||
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
|
||||
<translation>Não é possível ler a partir do relatório de sincronização.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="880"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="882"/>
|
||||
<source>Cannot open the sync journal</source>
|
||||
<translation>Não é possível abrir o arquivo de sincronização</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="939"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="941"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>O nome do arquivo contem pelo menos um caractere inválido </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1175"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1182"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1177"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1184"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation>Ignorado por causa da lista negra "escolher o que sincronizar"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1201"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1203"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
|
||||
<translation>Não permitido porque você não tem permissão para adicionar subpastas para essa pasta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1242"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1244"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation>Não é permitido fazer o upload deste arquivo porque ele é somente leitura no servidor, restaurando</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1258"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1277"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1260"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation>Não é permitido remover, restaurando</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1290"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1292"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation>Arquivos locais e pasta compartilhada removida.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1346"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1348"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation>Não é permitido mover, item restaurado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1357"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1359"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation>Não é permitido mover porque %1 é somente para leitura</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1358"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1360"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation>o destino</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1358"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1360"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>a fonte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3455,9 +3455,8 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<name>OCC::ownCloudTheme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudtheme.cpp" line="48"/>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">https://%4</a></p><p>For known issues and help, please visit: <a href="https://central.owncloud.org/c/help/desktop-file-sync">https://central.owncloud.org</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, and others.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud GmbH in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation><p>Versão %2. Para mais informações visite <a href="%3">https://%4</a></p><p>
|
||||
Para problemas conhecidos e ajuda, visite: <a href="https://central.owncloud.org/c/help/desktop-file-sync">https://central.owncloud.org</a></p><p><small>Por Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, e outros.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Licenciado sob o GNU General Public License (GPL) Versão 2.0<br/>ownCloud e o ownCloud Logo são marcas registradas da ownCloud GmbH nos United States, outros países, ou ambos.</p></translation>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">https://%4</a></p><p>For known issues and help, please visit: <a href="https://central.owncloud.org/c/desktop-client">https://central.owncloud.org</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, and others.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud GmbH in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation><p>Versão %2. Para mais informações visite <a href="%3">https://%4</a></p><p>Para saber sobre problemas e ajuda, por favor visite: <a href="https://central.owncloud.org/c/desktop-client">https://central.owncloud.org</a></p><p><small>Por Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, e outros.</small></p><p>Direitos Autorais ownCloud GmbH</p><p>Licenciado sob a GNU General Public License (GPL) Versão 2.0<br/>ownCloud e o Logo ownCloud são marcas registradas da ownCloud GmbH nos United States, e outros países, ou ambos.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
|
|
@ -2993,23 +2993,23 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>Произошла ошибка во время чтения папки.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="479"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="481"/>
|
||||
<source>File/Folder is ignored because it's hidden.</source>
|
||||
<translation>Файл/папка проигнорированы, так как являются скрытыми.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="743"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="745"/>
|
||||
<source>Only %1 are available, need at least %2 to start</source>
|
||||
<comment>Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()</comment>
|
||||
<translation>Только %1 доступно, нужно как минимум %2 чтобы начать</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1216"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1218"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent folder</source>
|
||||
<translation>Не разрешается, так как у вас нет полномочий на добавление родительской папки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1223"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1225"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
|
||||
<translation>Не разрешается, так как у вас нет полномочий на добавление файлов в эту папку</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3069,124 +3069,124 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>Элемент не синхронизируется из-за произошедших ошибок: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="448"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="450"/>
|
||||
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
|
||||
<translation>Синхронизация символических ссылок не поддерживается.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="451"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="453"/>
|
||||
<source>File is listed on the ignore list.</source>
|
||||
<translation>Файл присутствует в списке игнорируемых.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="455"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="457"/>
|
||||
<source>File names ending with a period are not supported on this file system.</source>
|
||||
<translation>Эта файловая система не поддерживает имена файлов, оканчивающиеся на точку.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="465"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="467"/>
|
||||
<source>File names containing the character '%1' are not supported on this file system.</source>
|
||||
<translation>Эта файловая система не поддерживает имена файлов, содержащие символ '%1'.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="468"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="470"/>
|
||||
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
|
||||
<translation>Данное имя файла зарезервировано в данной файловой системе.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="473"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="475"/>
|
||||
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
|
||||
<translation>Имя файла содержит пробелы на конце.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="476"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="478"/>
|
||||
<source>Filename is too long.</source>
|
||||
<translation>Имя файла слишком длинное.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="485"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="487"/>
|
||||
<source>Stat failed.</source>
|
||||
<translation>Не удалось загрузить статистику.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="512"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="514"/>
|
||||
<source>Filename encoding is not valid</source>
|
||||
<translation>Кодировка имени файла не верна</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="680"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="682"/>
|
||||
<source>Invalid characters, please rename "%1"</source>
|
||||
<translation>Недопустимые символы, пожалуйста, переименуйте "%1"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="779"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="781"/>
|
||||
<source>Unable to initialize a sync journal.</source>
|
||||
<translation>Невозможно инициализировать журнал синхронизации.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="798"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="800"/>
|
||||
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
|
||||
<translation>Не удалось прочитать файл чёрного списка из локальной базы данных.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="835"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="837"/>
|
||||
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
|
||||
<translation>Не удалось прочитать из журнала синхронизации.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="880"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="882"/>
|
||||
<source>Cannot open the sync journal</source>
|
||||
<translation>Не удаётся открыть журнал синхронизации</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="939"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="941"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>Имя файла содержит по крайней мере один некорректный символ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1175"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1182"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1177"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1184"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation>Игнорируется из-за черного списка в "что синхронизировать"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1201"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1203"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
|
||||
<translation>Не разрешается, так как у вас нет полномочий на добавление подпапок в папку.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1242"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1244"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation>Не допускается загрузка этого файла, так как на сервере он помечен только для чтения, восстанавливаем</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1258"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1277"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1260"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation>Не допускается удаление, восстанавливаем</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1290"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1292"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation>Локальные файлы и общий каталог удалены.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1346"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1348"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation>Перемещение не допускается, элемент восстановлен</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1357"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1359"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation>Перемещение не допускается, поскольку %1 помечен только для чтения</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1358"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1360"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation>назначение</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1358"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1360"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>источник</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3455,8 +3455,8 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<name>OCC::ownCloudTheme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudtheme.cpp" line="48"/>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">https://%4</a></p><p>For known issues and help, please visit: <a href="https://central.owncloud.org/c/help/desktop-file-sync">https://central.owncloud.org</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, and others.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud GmbH in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation><p>Версия %2. За известными проблемами и помощью обращайтесь по ссылке <a href="%3">https://%4</a></p><p><small>Авторы: Клаас Фрейтаг, Дэниель Молкентен, Оливье Гоффар, Маркус Гётц, Жан-Кристоф Бошар, и другие.</small></p><p>Авторские права принадлежат ownCloud GmbH</p><p>Лицензировано под GNU General Public License (GPL) версии 2.0<br/>ownCloud и логотип ownCloud — зарегистрированные торговые марки ownCloud GmbH в Соединённых Штатах, и/или других странах.</p></translation>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">https://%4</a></p><p>For known issues and help, please visit: <a href="https://central.owncloud.org/c/desktop-client">https://central.owncloud.org</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, and others.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud GmbH in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation><p>Версия %2. Для более подробной информации посетите <a href="%3">https://%4</a></p><p>По поводу известных проблем и помощи, пожалуйста посетите: <a href="https://central.owncloud.org/c/desktop-client">https://central.owncloud.org</a></p><p><small>Авторы: Клаас Фрейтаг, Дэниель Молкентен, Оливье Гоффар, Маркус Гётц, Жан-Кристоф Бошар, и другие.</small></p><p>Авторские права принадлежат ownCloud GmbH</p><p>Лицензировано под GNU General Public License (GPL) версии 2.0<br/>ownCloud и логотип ownCloud — зарегистрированные торговые марки ownCloud GmbH в Соединённых Штатах, и/или других странах.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
|
|
@ -2985,23 +2985,23 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
|
|||
<translation>Chyba pri čítaní adresára</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="479"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="481"/>
|
||||
<source>File/Folder is ignored because it's hidden.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="743"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="745"/>
|
||||
<source>Only %1 are available, need at least %2 to start</source>
|
||||
<comment>Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1216"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1218"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1223"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1225"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3061,124 +3061,124 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
|
|||
<translation>Položka nebola synchronizovaná kvôli predchádzajúcej chybe: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="448"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="450"/>
|
||||
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
|
||||
<translation>Symbolické odkazy nie sú podporované pri synchronizácii.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="451"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="453"/>
|
||||
<source>File is listed on the ignore list.</source>
|
||||
<translation>Súbor je zapísaný na zozname ignorovaných.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="455"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="457"/>
|
||||
<source>File names ending with a period are not supported on this file system.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="465"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="467"/>
|
||||
<source>File names containing the character '%1' are not supported on this file system.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="468"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="470"/>
|
||||
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="473"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="475"/>
|
||||
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="476"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="478"/>
|
||||
<source>Filename is too long.</source>
|
||||
<translation>Meno súboru je veľmi dlhé.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="485"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="487"/>
|
||||
<source>Stat failed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="512"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="514"/>
|
||||
<source>Filename encoding is not valid</source>
|
||||
<translation>Kódovanie znakov názvu súboru je neplatné</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="680"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="682"/>
|
||||
<source>Invalid characters, please rename "%1"</source>
|
||||
<translation>Neplatné znaky, premenujte prosím "%1"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="779"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="781"/>
|
||||
<source>Unable to initialize a sync journal.</source>
|
||||
<translation>Nemôžem inicializovať synchronizačný žurnál.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="798"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="800"/>
|
||||
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="835"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="837"/>
|
||||
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
|
||||
<translation>Nemožno čítať zo synchronizačného žurnálu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="880"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="882"/>
|
||||
<source>Cannot open the sync journal</source>
|
||||
<translation>Nemožno otvoriť sync žurnál</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="939"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="941"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>Názov súboru obsahuje nevhodný znak</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1175"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1182"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1177"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1184"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation>Ignorované podľa nastavenia "vybrať čo synchronizovať"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1201"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1203"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
|
||||
<translation>Nie je dovolené, lebo nemáte oprávnenie pridávať podpriečinky do tohto priečinka</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1242"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1244"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation>Nie je dovolené tento súbor nahrať, pretože je na serveri iba na čítanie. Obnovuje sa.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1258"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1277"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1260"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation>Nie je dovolené odstrániť. Obnovuje sa.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1290"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1292"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation>Lokálne súbory a zdieľaný priečinok boli odstránené.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1346"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1348"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation>Presunutie nie je dovolené. Položka obnovená.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1357"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1359"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation>Presunutie nie je dovolené, pretože %1 je na serveri iba na čítanie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1358"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1360"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation>cieľ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1358"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1360"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>zdroj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3447,7 +3447,7 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
|
|||
<name>OCC::ownCloudTheme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudtheme.cpp" line="48"/>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">https://%4</a></p><p>For known issues and help, please visit: <a href="https://central.owncloud.org/c/help/desktop-file-sync">https://central.owncloud.org</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, and others.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud GmbH in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">https://%4</a></p><p>For known issues and help, please visit: <a href="https://central.owncloud.org/c/desktop-client">https://central.owncloud.org</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, and others.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud GmbH in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
|
|
|
@ -2996,23 +2996,23 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
|
|||
<translation>Napaka med branjem mape</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="479"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="481"/>
|
||||
<source>File/Folder is ignored because it's hidden.</source>
|
||||
<translation>Datoteka/Mapa je prezrta, ker je skrita.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="743"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="745"/>
|
||||
<source>Only %1 are available, need at least %2 to start</source>
|
||||
<comment>Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()</comment>
|
||||
<translation>Le %1 je na voljo, zahtevanih pa je vaj %2 za zagon</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1216"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1218"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent folder</source>
|
||||
<translation>Dejanje ni dovoljeno, ker ni ustreznih dovoljenj za dodajanje starševske mape</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1223"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1225"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
|
||||
<translation>Dejanje ni dovoljeno, ker ni ustreznih dovoljenj za dodajanje datotek v to mapo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3072,124 +3072,124 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
|
|||
<translation>Predmet ni usklajen zaradi predhodne napake: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="448"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="450"/>
|
||||
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
|
||||
<translation>Usklajevanje simbolnih povezav ni podprto.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="451"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="453"/>
|
||||
<source>File is listed on the ignore list.</source>
|
||||
<translation>Datoteka je na seznamu prezrtih datotek.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="455"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="457"/>
|
||||
<source>File names ending with a period are not supported on this file system.</source>
|
||||
<translation>Imena datotek, ki vsebujejo piko, na tem sistemu niso podprta.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="465"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="467"/>
|
||||
<source>File names containing the character '%1' are not supported on this file system.</source>
|
||||
<translation>Imena datotek, ki vsebujejo znak »%1«, na tem sistemu niso podprta.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="468"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="470"/>
|
||||
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
|
||||
<translation>Ime datoteke je na tem sistemu zadržano za sistemsko datoteko.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="473"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="475"/>
|
||||
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
|
||||
<translation>Datoteka vsebuje pripete presledne znake</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="476"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="478"/>
|
||||
<source>Filename is too long.</source>
|
||||
<translation>Ime datoteke je predolgo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="485"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="487"/>
|
||||
<source>Stat failed.</source>
|
||||
<translation>Določanje statističnih podatkov je spodletelo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="512"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="514"/>
|
||||
<source>Filename encoding is not valid</source>
|
||||
<translation>Kodni zapis imena datoteke ni veljaven.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="680"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="682"/>
|
||||
<source>Invalid characters, please rename "%1"</source>
|
||||
<translation>Uporabljen je neveljaven znak; preimenujte "%1"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="779"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="781"/>
|
||||
<source>Unable to initialize a sync journal.</source>
|
||||
<translation>Dnevnika usklajevanja ni mogoče začeti.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="798"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="800"/>
|
||||
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
|
||||
<translation>Ni mogoče prebrati črnega seznama iz krajevne mape</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="835"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="837"/>
|
||||
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
|
||||
<translation>Ni mogoče brati iz dnevnika usklajevanja</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="880"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="882"/>
|
||||
<source>Cannot open the sync journal</source>
|
||||
<translation>Ni mogoče odpreti dnevnika usklajevanja</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="939"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="941"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>Ime datoteke vsebuje vsaj en neveljaven znak.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1175"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1182"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1177"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1184"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation>Prezrto, ker je predmet označen na črni listi za usklajevanje</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1201"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1203"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
|
||||
<translation>Dejanje ni dovoljeno! Ni ustreznih dovoljenj za dodajanje podmap v to mapo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1242"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1244"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation>Ni dovoljeno pošiljati te datoteke, ker ima določena dovoljenja le za branje. Datoteka bo obnovljena na izvorno različico.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1258"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1277"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1260"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation>Odstranitev ni dovoljena, datoteka bo obnovljena.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1290"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1292"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation>Krajevne datoteke in mape v souporabi so odstranjene.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1346"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1348"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation>Premikanje ni dovoljeno, datoteka bo obnovljena.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1357"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1359"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation>Premikanje ni dovoljeno, ker je nastavljeno določilo %1 le za branje.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1358"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1360"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation>cilj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1358"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1360"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>vir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3458,8 +3458,8 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
|
|||
<name>OCC::ownCloudTheme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudtheme.cpp" line="48"/>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">https://%4</a></p><p>For known issues and help, please visit: <a href="https://central.owncloud.org/c/help/desktop-file-sync">https://central.owncloud.org</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, and others.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud GmbH in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation><p>Različica %2. Več podrobnosti je mogoče najti na <a href="%3">https://%4</a></p><p>Znane težave in pomoč je na voljo na povezavi <a href="https://central.owncloud.org/c/help/desktop-file-sync">https://central.owncloud.org</a>.</p><p><small>Avtorstvo: Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt in drugi.</small></p><p>Avtorske pravice ownCloud GmbH</p><p>Programski paket je objavljen z dovoljenjem GNU General Public License (GPL), različice 2.0.<br/>Znamka in logotip ownCloud sta blagovni znamki družbe ownCloud GmbH v Združenih državah, drugih državah ali obojih.</p></translation>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">https://%4</a></p><p>For known issues and help, please visit: <a href="https://central.owncloud.org/c/desktop-client">https://central.owncloud.org</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, and others.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud GmbH in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
|
|
@ -2985,23 +2985,23 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="479"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="481"/>
|
||||
<source>File/Folder is ignored because it's hidden.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="743"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="745"/>
|
||||
<source>Only %1 are available, need at least %2 to start</source>
|
||||
<comment>Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1216"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1218"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1223"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1225"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3061,124 +3061,124 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>Ставка није синхронизована због ранијих грешака: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="448"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="450"/>
|
||||
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
|
||||
<translation>Симболичке везе нису подржане у синхронизацији.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="451"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="453"/>
|
||||
<source>File is listed on the ignore list.</source>
|
||||
<translation>Фајл се налази на листи за игнорисање.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="455"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="457"/>
|
||||
<source>File names ending with a period are not supported on this file system.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="465"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="467"/>
|
||||
<source>File names containing the character '%1' are not supported on this file system.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="468"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="470"/>
|
||||
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="473"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="475"/>
|
||||
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="476"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="478"/>
|
||||
<source>Filename is too long.</source>
|
||||
<translation>Назив фајла је предугачак.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="485"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="487"/>
|
||||
<source>Stat failed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="512"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="514"/>
|
||||
<source>Filename encoding is not valid</source>
|
||||
<translation>Кодирање назива фајла није исправно</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="680"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="682"/>
|
||||
<source>Invalid characters, please rename "%1"</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="779"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="781"/>
|
||||
<source>Unable to initialize a sync journal.</source>
|
||||
<translation>Није могуће покренути у синхронизацију дневника.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="798"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="800"/>
|
||||
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="835"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="837"/>
|
||||
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="880"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="882"/>
|
||||
<source>Cannot open the sync journal</source>
|
||||
<translation>Не могу да отворим дневник синхронизације</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="939"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="941"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>Назив садржи бар један недозвољен карактер</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1175"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1182"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1177"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1184"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation>Игнорисано јер се не налази на листи за синхронизацију</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1201"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1203"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1242"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1244"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation>Није могуће отпремити овај фајл јер је на серверу само за читање. Враћам</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1258"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1277"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1260"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation>Није могуће уклањање. Враћам</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1290"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1292"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation>Локални фајлови и дељена фасцикла су уклоњени.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1346"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1348"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation>Премештање није дозвољено. Ставка је враћена</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1357"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1359"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation>Премештање није дозвољено јер %1 је само за читање</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1358"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1360"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation>одредиште</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1358"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1360"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>извор</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3447,7 +3447,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<name>OCC::ownCloudTheme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudtheme.cpp" line="48"/>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">https://%4</a></p><p>For known issues and help, please visit: <a href="https://central.owncloud.org/c/help/desktop-file-sync">https://central.owncloud.org</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, and others.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud GmbH in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">https://%4</a></p><p>For known issues and help, please visit: <a href="https://central.owncloud.org/c/desktop-client">https://central.owncloud.org</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, and others.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud GmbH in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
|
|
|
@ -163,12 +163,12 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="235"/>
|
||||
<source>Force sync now</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Tvinga synkning</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="237"/>
|
||||
<source>Restart sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Starta om synkning</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="246"/>
|
||||
|
@ -508,7 +508,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="35"/>
|
||||
<source>Certificate & Key (pkcs12) :</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Certifikat och nyckel (pkcs12) :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="51"/>
|
||||
|
@ -536,7 +536,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="171"/>
|
||||
<source>Error accessing the configuration file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Kunde inte komma åt konfigurationsfilen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="172"/>
|
||||
|
@ -546,7 +546,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="174"/>
|
||||
<source>Quit ownCloud</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Avsluta ownCloud</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1833,7 +1833,7 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="225"/>
|
||||
<source>Invalid URL</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ogiltig URL</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="388"/>
|
||||
|
@ -2222,12 +2222,12 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="472"/>
|
||||
<source>Missing File ID from server</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Saknar Fil-ID från servern</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="485"/>
|
||||
<source>Missing ETag from server</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Saknar ETag från servern</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2550,7 +2550,7 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="267"/>
|
||||
<source>Anyone with the link has access to the file/folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Vem som helst med länken kan komma åt filen eller mappen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="95"/>
|
||||
|
@ -2989,23 +2989,23 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
|
|||
<translation>Fel vid mappinläsning.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="479"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="481"/>
|
||||
<source>File/Folder is ignored because it's hidden.</source>
|
||||
<translation>Filen/Mappen är ignorerad för att den är dold.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="743"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="745"/>
|
||||
<source>Only %1 are available, need at least %2 to start</source>
|
||||
<comment>Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()</comment>
|
||||
<translation>Endast %1 tillgängligt, behöver minst %2 för att starta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1216"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1218"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent folder</source>
|
||||
<translation>Otillåtet eftersom du inte har rättigheter att lägga till övermappar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1223"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1225"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
|
||||
<translation>Otillåtet eftersom du inte har rättigheter att lägga till filer i den mappen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3065,124 +3065,124 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
|
|||
<translation>Objektet kunde inte synkas på grund av tidigare fel: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="448"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="450"/>
|
||||
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
|
||||
<translation>Symboliska länkar stöds ej i synkningen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="451"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="453"/>
|
||||
<source>File is listed on the ignore list.</source>
|
||||
<translation>Filen är listad i ignorerings listan.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="455"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="457"/>
|
||||
<source>File names ending with a period are not supported on this file system.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="465"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="467"/>
|
||||
<source>File names containing the character '%1' are not supported on this file system.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="468"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="470"/>
|
||||
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="473"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="475"/>
|
||||
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
|
||||
<translation>Filnamn innehåller mellanslag i slutet.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="476"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="478"/>
|
||||
<source>Filename is too long.</source>
|
||||
<translation>Filnamnet är för långt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="485"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="487"/>
|
||||
<source>Stat failed.</source>
|
||||
<translation>Stat misslyckades.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="512"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="514"/>
|
||||
<source>Filename encoding is not valid</source>
|
||||
<translation>Filnamnskodning är inte giltig</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="680"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="682"/>
|
||||
<source>Invalid characters, please rename "%1"</source>
|
||||
<translation>Otillåtna tecken, var vänlig byt namn på "%1"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="779"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="781"/>
|
||||
<source>Unable to initialize a sync journal.</source>
|
||||
<translation>Kan inte initialisera en synk journal. </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="798"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="800"/>
|
||||
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
|
||||
<translation>Kunde inte läsa svartlistan från den lokala databasen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="835"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="837"/>
|
||||
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
|
||||
<translation>Kunde inte läsa från synk-journalen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="880"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="882"/>
|
||||
<source>Cannot open the sync journal</source>
|
||||
<translation>Kunde inte öppna synk journalen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="939"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="941"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>Filnamnet innehåller minst ett ogiltigt tecken</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1175"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1182"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1177"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1184"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation>Ignorerad eftersom den är svartlistad i "välj vad som ska synkas" </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1201"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1203"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
|
||||
<translation>Otillåtet eftersom du inte har rättigheter att lägga till undermappar i den mappen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1242"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1244"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation>Inte behörig att ladda upp denna fil då den är skrivskyddad på servern, återställer </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1258"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1277"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1260"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation>Inte behörig att radera, återställer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1290"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1292"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation>Lokala filer och mappar som är delade är borttagna.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1346"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1348"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation>Det gick inte att genomföra flytten, objektet återställs</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1357"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1359"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation>Det gick inte att genomföra flytten då %1 är skrivskyddad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1358"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1360"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation>destinationen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1358"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1360"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>källan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3403,7 +3403,7 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="739"/>
|
||||
<source>New account...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Nytt konto...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="757"/>
|
||||
|
@ -3451,7 +3451,7 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
|
|||
<name>OCC::ownCloudTheme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudtheme.cpp" line="48"/>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">https://%4</a></p><p>For known issues and help, please visit: <a href="https://central.owncloud.org/c/help/desktop-file-sync">https://central.owncloud.org</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, and others.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud GmbH in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">https://%4</a></p><p>For known issues and help, please visit: <a href="https://central.owncloud.org/c/desktop-client">https://central.owncloud.org</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, and others.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud GmbH in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
|
@ -3628,7 +3628,7 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui" line="86"/>
|
||||
<source>Ser&ver Address</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ser&veradress</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui" line="102"/>
|
||||
|
@ -3798,7 +3798,7 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="305"/>
|
||||
<source>built with %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>byggt med %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
|
|
@ -2995,23 +2995,23 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>เกิดข้อผิดพลาดขณะกำลังอ่านโฟลเดอร์</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="479"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="481"/>
|
||||
<source>File/Folder is ignored because it's hidden.</source>
|
||||
<translation>ไฟล์/โฟลเดอร์ ที่ซ่อนอยู่จะถูกละเว้น</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="743"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="745"/>
|
||||
<source>Only %1 are available, need at least %2 to start</source>
|
||||
<comment>Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()</comment>
|
||||
<translation>มีเพียง %1 ที่พร้อมใช้งาน คุณจำเป็นต้องมีไม่น้อยกว่า %2 เพื่อเริ่มใช้งาน</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1216"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1218"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent folder</source>
|
||||
<translation>ไม่ได้รับอนุญาต เพราะคุณไม่มีสิทธิ์ที่จะเพิ่มโฟลเดอร์หลัก</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1223"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1225"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
|
||||
<translation>ไม่ได้รับอนุญาต เพราะคุณไม่มีสิทธิ์ที่จะเพิ่มไฟล์ในโฟลเดอร์นั้น</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3071,124 +3071,124 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>รายการจะไม่ถูกประสานข้อมูลเนื่องจากเกิดข้อผิดพลาดก่อนหน้านี้: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="448"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="450"/>
|
||||
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
|
||||
<translation>ลิงค์สัญลักษณ์จะไม่ได้รับการสนับสนุนในการประสานข้อมูล</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="451"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="453"/>
|
||||
<source>File is listed on the ignore list.</source>
|
||||
<translation>ไฟล์อยู่ในรายการที่ละเว้น</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="455"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="457"/>
|
||||
<source>File names ending with a period are not supported on this file system.</source>
|
||||
<translation>ชื่อไฟล์ที่ลงท้ายด้วยระยะเวลา ยังไม่ได้รับการสนับสนุนบนระบบไฟล์นี้</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="465"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="467"/>
|
||||
<source>File names containing the character '%1' are not supported on this file system.</source>
|
||||
<translation>ชื่อไฟล์ที่มีตัวอักษร '%1' ยังไม่ได้รับการสนับสนุนบนระบบไฟล์นี้</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="468"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="470"/>
|
||||
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
|
||||
<translation>ชื่อไฟล์นี้เป็นชื่อที่ถูกสงวนไว้</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="473"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="475"/>
|
||||
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
|
||||
<translation>ชื่อไฟล์มีช่องว่างต่อท้าย</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="476"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="478"/>
|
||||
<source>Filename is too long.</source>
|
||||
<translation>ชื่อไฟล์ยาวเกินไป</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="485"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="487"/>
|
||||
<source>Stat failed.</source>
|
||||
<translation>สถิติความล้มเหลว</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="512"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="514"/>
|
||||
<source>Filename encoding is not valid</source>
|
||||
<translation>การเข้ารหัสชื่อไฟล์ไม่ถูกต้อง</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="680"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="682"/>
|
||||
<source>Invalid characters, please rename "%1"</source>
|
||||
<translation>ตัวอักษรไม่ถูกต้อง โปรดเปลี่ยนชื่อ "%1"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="779"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="781"/>
|
||||
<source>Unable to initialize a sync journal.</source>
|
||||
<translation>ไม่สามารถเตรียมการประสานข้อมูลเจอร์นัล</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="798"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="800"/>
|
||||
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
|
||||
<translation>ไม่สามารถอ่านบัญชีดำจากฐานข้อมูลต้นทาง</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="835"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="837"/>
|
||||
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
|
||||
<translation>ไม่สามารถอ่านจากบันทึกการประสานข้อมูล</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="880"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="882"/>
|
||||
<source>Cannot open the sync journal</source>
|
||||
<translation>ไม่สามารถเปิดการผสานข้อมูลเจอร์นัล</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="939"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="941"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>มีชื่อแฟ้มอย่างน้อยหนึ่งตัวอักษรที่ไม่ถูกต้อง</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1175"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1182"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1177"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1184"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation>ถูกละเว้นเพราะ "ข้อมูลที่เลือกประสาน" ติดบัญชีดำ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1201"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1203"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
|
||||
<translation>ไม่อนุญาติเพราะคุณไม่มีสิทธิ์ที่จะเพิ่มโฟลเดอร์ย่อยของโฟลเดอร์นั้น</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1242"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1244"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation>ไม่อนุญาตให้อัพโหลดไฟล์นี้เพราะมันจะอ่านได้เพียงอย่างเดียวบนเซิร์ฟเวอร์ กำลังฟื้นฟู</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1258"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1277"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1260"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation>ไม่อนุญาตให้ลบเพราะกำลังฟื้นฟู</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1290"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1292"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation>ไฟล์ต้นทางและโฟลเดอร์ที่แชร์ถูกลบออก</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1346"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1348"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation>ไม่ได้รับอนุญาตให้ย้าย เพราะกำลังกู้คืนรายการ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1357"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1359"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation>ไม่อนุญาตให้ย้ายเพราะ %1 จะอ่านได้เพียงอย่างเดียว</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1358"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1360"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation>ปลายทาง</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1358"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1360"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>แหล่งที่มา</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3457,8 +3457,8 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<name>OCC::ownCloudTheme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudtheme.cpp" line="48"/>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">https://%4</a></p><p>For known issues and help, please visit: <a href="https://central.owncloud.org/c/help/desktop-file-sync">https://central.owncloud.org</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, and others.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud GmbH in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation><p>เวอร์ชัน %2 สำหรับข้อมูลเพิ่มเติมสามารถอ่านได้ที่ <a href="%3">https://%4</a></p><p>สำหรับปัญหาที่พบ, และอ่านข้อมูลเพิ่มเติมที่: <a href="https://central.owncloud.org/c/help/desktop-file-sync">https://central.owncloud.org</a></p><p><small>โดย Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt และคนอื่นๆ</small></p><p>ลิขสิทธิ์ ownCloud GmbH</p><p>ภายใต้สัญญาอนุญาต GNU General Public (GPL) เวอร์ชั่น 2.0 <br/> ownCloud และโลโก้ ownCloud เป็นเครื่องหมายการค้าจดทะเบียนของ ownCloud GmbH ในสหรัฐอเมริกาและประเทศอื่นๆ</p></translation>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">https://%4</a></p><p>For known issues and help, please visit: <a href="https://central.owncloud.org/c/desktop-client">https://central.owncloud.org</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, and others.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud GmbH in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation><p>รุ่น %2 สำหรับข้อมูลเพิ่มเดิมไปดูได้ที่ <a href="%3">https://%4</a></p><p> หรือแจ้งปัญหาที่ทราบไปที่: <a href="https://central.owncloud.org/c/desktop-client">https://central.owncloud.org</a></p><p><small>โดย Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt และอีกหลายท่าน</small></p><p>ลิขสิทธิ์ ownCloud GmbH</p><p>ได้รับอนุญาตภายใต้ GNU General Public License (GPL) เวอร์ชัน 2.0<br/>ownCloud และโลโก้ OwnCloud เป็นเครื่องหมายจดทะเบียนการค้าของ ownCloud GmbH ในประเทศสหรัฐอเมริกาหรือประเทศอื่นๆ</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
|
|
@ -2986,23 +2986,23 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
|
|||
<translation>Klasör okunurken hata oluştu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="479"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="481"/>
|
||||
<source>File/Folder is ignored because it's hidden.</source>
|
||||
<translation>Dosya/Klasör gizli olduğu için yoksayıldı.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="743"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="745"/>
|
||||
<source>Only %1 are available, need at least %2 to start</source>
|
||||
<comment>Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()</comment>
|
||||
<translation>Sadece %1 mevcut, Çalıştırmak için en az %2 gerekmektedir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1216"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1218"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent folder</source>
|
||||
<translation>Üst dizin ekleme yetkiniz olmadığından izin verilmedi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1223"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1225"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
|
||||
<translation>Bu klasöre dosya ekleme yetkiniz olmadığından izin verilmedi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3062,124 +3062,124 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
|
|||
<translation>Bu öge, önceki hatalardan dolayı eşitlenemiyor: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="448"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="450"/>
|
||||
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
|
||||
<translation>Sembolik bağlantılar eşitlemede desteklenmiyor.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="451"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="453"/>
|
||||
<source>File is listed on the ignore list.</source>
|
||||
<translation>Dosya yoksayma listesinde.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="455"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="457"/>
|
||||
<source>File names ending with a period are not supported on this file system.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="465"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="467"/>
|
||||
<source>File names containing the character '%1' are not supported on this file system.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="468"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="470"/>
|
||||
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
|
||||
<translation>Dosya adı bu dosya sisteminde ayrılmış bir addır.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="473"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="475"/>
|
||||
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="476"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="478"/>
|
||||
<source>Filename is too long.</source>
|
||||
<translation>Dosya adı çok uzun.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="485"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="487"/>
|
||||
<source>Stat failed.</source>
|
||||
<translation>Durum alma başarısız.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="512"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="514"/>
|
||||
<source>Filename encoding is not valid</source>
|
||||
<translation>Dosya adı kodlaması geçerli değil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="680"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="682"/>
|
||||
<source>Invalid characters, please rename "%1"</source>
|
||||
<translation>Geçersiz karakterler, lütfen "%1" yerine yeni bir isim girin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="779"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="781"/>
|
||||
<source>Unable to initialize a sync journal.</source>
|
||||
<translation>Bir eşitleme günlüğü başlatılamadı.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="798"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="800"/>
|
||||
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
|
||||
<translation>Yerel veritabanından kara liste okunamadı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="835"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="837"/>
|
||||
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
|
||||
<translation>Eşitleme günlüğünden okunamadı.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="880"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="882"/>
|
||||
<source>Cannot open the sync journal</source>
|
||||
<translation>Eşitleme günlüğü açılamıyor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="939"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="941"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>Dosya adı en az bir geçersiz karakter içeriyor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1175"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1182"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1177"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1184"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation>"Eşitlenecekleri seçin" kara listesinde olduğundan yoksayıldı.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1201"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1203"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
|
||||
<translation>Bu dizine alt dizin ekleme yetkiniz olmadığından izin verilmedi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1242"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1244"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation>Sunucuda salt okunur olduğundan, bu dosya yüklenemedi, geri alınıyor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1258"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1277"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1260"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation>Kaldırmaya izin verilmedi, geri alınıyor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1290"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1292"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation>Yerel dosyalar ve paylaşım klasörü kaldırıldı.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1346"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1348"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation>Taşımaya izin verilmedi, öge geri alındı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1357"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1359"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation>%1 salt okunur olduğundan taşımaya izin verilmedi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1358"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1360"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation>hedef</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1358"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1360"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>kaynak</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3448,7 +3448,7 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
|
|||
<name>OCC::ownCloudTheme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudtheme.cpp" line="48"/>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">https://%4</a></p><p>For known issues and help, please visit: <a href="https://central.owncloud.org/c/help/desktop-file-sync">https://central.owncloud.org</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, and others.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud GmbH in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">https://%4</a></p><p>For known issues and help, please visit: <a href="https://central.owncloud.org/c/desktop-client">https://central.owncloud.org</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, and others.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud GmbH in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
|
|
|
@ -2984,23 +2984,23 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="479"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="481"/>
|
||||
<source>File/Folder is ignored because it's hidden.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="743"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="745"/>
|
||||
<source>Only %1 are available, need at least %2 to start</source>
|
||||
<comment>Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()</comment>
|
||||
<translation>Доступно лише %1, для початку необхідно хоча б %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1216"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1218"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1223"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1225"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3060,124 +3060,124 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>Шлях не синхронізується через помилки: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="448"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="450"/>
|
||||
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
|
||||
<translation>Синхронізація символічних посилань не підтримується. </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="451"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="453"/>
|
||||
<source>File is listed on the ignore list.</source>
|
||||
<translation>Файл присутній у списку ігнорованих.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="455"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="457"/>
|
||||
<source>File names ending with a period are not supported on this file system.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="465"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="467"/>
|
||||
<source>File names containing the character '%1' are not supported on this file system.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="468"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="470"/>
|
||||
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="473"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="475"/>
|
||||
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="476"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="478"/>
|
||||
<source>Filename is too long.</source>
|
||||
<translation>Шлях до файлу занадто довгий.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="485"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="487"/>
|
||||
<source>Stat failed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="512"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="514"/>
|
||||
<source>Filename encoding is not valid</source>
|
||||
<translation>Кодування файлу не припустиме</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="680"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="682"/>
|
||||
<source>Invalid characters, please rename "%1"</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="779"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="781"/>
|
||||
<source>Unable to initialize a sync journal.</source>
|
||||
<translation>Не вдалося ініціалізувати протокол синхронізації.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="798"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="800"/>
|
||||
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="835"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="837"/>
|
||||
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="880"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="882"/>
|
||||
<source>Cannot open the sync journal</source>
|
||||
<translation>Не вдається відкрити протокол синхронізації</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="939"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="941"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>Ім’я файлу містить принаймні один некоректний символ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1175"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1182"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1177"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1184"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation>Ігнорується через чорний список в "обрати що синхронізувати"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1201"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1203"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
|
||||
<translation>Заборонено через відсутність прав додавання підкаталогів в цю теку.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1242"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1244"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation>Не дозволено завантажувати цей файл, оскільки він має дозвіл лише на перегляд, відновлюємо</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1258"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1277"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1260"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation>Не дозволено видаляти, відновлюємо</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1290"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1292"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation>Локальні файли та теки в загальному доступі було видалено.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1346"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1348"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation>Переміщення не дозволено, елемент відновлено </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1357"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1359"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation>Переміщення не дозволено, оскільки %1 помічений тільки для перегляду</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1358"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1360"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation>призначення</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1358"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1360"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>джерело</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3446,7 +3446,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<name>OCC::ownCloudTheme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudtheme.cpp" line="48"/>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">https://%4</a></p><p>For known issues and help, please visit: <a href="https://central.owncloud.org/c/help/desktop-file-sync">https://central.owncloud.org</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, and others.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud GmbH in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">https://%4</a></p><p>For known issues and help, please visit: <a href="https://central.owncloud.org/c/desktop-client">https://central.owncloud.org</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, and others.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud GmbH in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
|
|
|
@ -2986,23 +2986,23 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>读取目录时出错</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="479"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="481"/>
|
||||
<source>File/Folder is ignored because it's hidden.</source>
|
||||
<translation>已忽略隐藏的文件和文件夹。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="743"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="745"/>
|
||||
<source>Only %1 are available, need at least %2 to start</source>
|
||||
<comment>Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()</comment>
|
||||
<translation>仅有 %1 有效,至少需要 %2 才能开始</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1216"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1218"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent folder</source>
|
||||
<translation>你没有权限增加父目录</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1223"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1225"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
|
||||
<translation>你没有权限增加文件</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3062,124 +3062,124 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>文件没有被同步因为之前的错误: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="448"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="450"/>
|
||||
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
|
||||
<translation>符号链接不被同步支持。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="451"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="453"/>
|
||||
<source>File is listed on the ignore list.</source>
|
||||
<translation>文件在忽略列表中。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="455"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="457"/>
|
||||
<source>File names ending with a period are not supported on this file system.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="465"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="467"/>
|
||||
<source>File names containing the character '%1' are not supported on this file system.</source>
|
||||
<translation>此文件系统不支持包含字符 '%1' 的文件名。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="468"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="470"/>
|
||||
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="473"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="475"/>
|
||||
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
|
||||
<translation>文件名尾部含有空格</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="476"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="478"/>
|
||||
<source>Filename is too long.</source>
|
||||
<translation>文件名过长。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="485"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="487"/>
|
||||
<source>Stat failed.</source>
|
||||
<translation>状态失败。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="512"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="514"/>
|
||||
<source>Filename encoding is not valid</source>
|
||||
<translation>文件名编码无效</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="680"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="682"/>
|
||||
<source>Invalid characters, please rename "%1"</source>
|
||||
<translation>无效的字符,请更改为 “%1”</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="779"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="781"/>
|
||||
<source>Unable to initialize a sync journal.</source>
|
||||
<translation>无法初始化同步日志</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="798"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="800"/>
|
||||
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
|
||||
<translation>无法从本地数据库读取黑名单</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="835"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="837"/>
|
||||
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
|
||||
<translation>无法读取同步日志。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="880"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="882"/>
|
||||
<source>Cannot open the sync journal</source>
|
||||
<translation>无法打开同步日志</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="939"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="941"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>文件名中存在至少一个非法字符</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1175"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1182"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1177"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1184"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation>已忽略(“选择同步内容”黑名单)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1201"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1203"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
|
||||
<translation>你没有权限增加子目录</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1242"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1244"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation>无法上传文件,因为服务器端此文件为只读,正在回退</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1258"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1277"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1260"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation>无法删除,正在回退</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1290"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1292"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation>本地文件和共享文件夹已被删除。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1346"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1348"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation>无法移动,正在回退</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1357"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1359"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation>无法移动,%1为是只读的</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1358"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1360"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation>目标</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1358"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1360"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>源</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3448,7 +3448,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<name>OCC::ownCloudTheme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudtheme.cpp" line="48"/>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">https://%4</a></p><p>For known issues and help, please visit: <a href="https://central.owncloud.org/c/help/desktop-file-sync">https://central.owncloud.org</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, and others.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud GmbH in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">https://%4</a></p><p>For known issues and help, please visit: <a href="https://central.owncloud.org/c/desktop-client">https://central.owncloud.org</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, and others.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud GmbH in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
|
|
|
@ -2987,23 +2987,23 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>讀取資料夾時發生錯誤。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="479"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="481"/>
|
||||
<source>File/Folder is ignored because it's hidden.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="743"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="745"/>
|
||||
<source>Only %1 are available, need at least %2 to start</source>
|
||||
<comment>Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()</comment>
|
||||
<translation>目前僅有 %1 可以使用,至少需要 %2 才能開始</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1216"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1218"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent folder</source>
|
||||
<translation>拒絕此操作,您沒有新增母資料夾的權限。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1223"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1225"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
|
||||
<translation>拒絕此操作,您沒有新增檔案在此資料夾的權限。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3063,124 +3063,124 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>因為先前的錯誤: %1 物件沒有同步成功</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="448"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="450"/>
|
||||
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
|
||||
<translation>同步不支援捷徑連結</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="451"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="453"/>
|
||||
<source>File is listed on the ignore list.</source>
|
||||
<translation>檔案被列在忽略清單。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="455"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="457"/>
|
||||
<source>File names ending with a period are not supported on this file system.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="465"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="467"/>
|
||||
<source>File names containing the character '%1' are not supported on this file system.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="468"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="470"/>
|
||||
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="473"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="475"/>
|
||||
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="476"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="478"/>
|
||||
<source>Filename is too long.</source>
|
||||
<translation>檔案名稱太長了。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="485"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="487"/>
|
||||
<source>Stat failed.</source>
|
||||
<translation>狀態失敗。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="512"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="514"/>
|
||||
<source>Filename encoding is not valid</source>
|
||||
<translation>檔案名稱編碼是無效的</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="680"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="682"/>
|
||||
<source>Invalid characters, please rename "%1"</source>
|
||||
<translation>無效的字元,請您重新命名 "%1"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="779"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="781"/>
|
||||
<source>Unable to initialize a sync journal.</source>
|
||||
<translation>同步處理日誌無法初始化</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="798"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="800"/>
|
||||
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="835"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="837"/>
|
||||
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="880"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="882"/>
|
||||
<source>Cannot open the sync journal</source>
|
||||
<translation>同步處理日誌無法開啟</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="939"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="941"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>檔案名稱含有不合法的字元</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1175"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1182"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1177"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1184"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation>已忽略。根據 "選擇要同步的項目"的黑名單</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1201"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1203"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
|
||||
<translation>拒絕此操作,您沒有在此新增子資料夾的權限。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1242"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1244"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation>拒絕上傳此檔案,此檔案在伺服器是唯讀檔,復原中</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1258"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1277"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1260"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1279"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation>不允許刪除,復原中</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1290"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1292"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation>本地端檔案和共享資料夾已被刪除。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1346"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1348"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation>不允許移動,物件復原中</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1357"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1359"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation>不允許移動,因為 %1 是唯讀的</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1358"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1360"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation>目標</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1358"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1360"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>來源</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3449,7 +3449,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<name>OCC::ownCloudTheme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudtheme.cpp" line="48"/>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">https://%4</a></p><p>For known issues and help, please visit: <a href="https://central.owncloud.org/c/help/desktop-file-sync">https://central.owncloud.org</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, and others.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud GmbH in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">https://%4</a></p><p>For known issues and help, please visit: <a href="https://central.owncloud.org/c/desktop-client">https://central.owncloud.org</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, and others.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud GmbH in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue