mirror of
https://github.com/nextcloud/desktop.git
synced 2024-11-22 04:55:48 +03:00
[tx-robot] updated from transifex
This commit is contained in:
parent
6836732a5c
commit
d2c7087395
3 changed files with 196 additions and 193 deletions
|
@ -4,7 +4,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/createanowncloudpage.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Form</source>
|
||||
<translation>Form</translation>
|
||||
<translation>Modulo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/createanowncloudpage.ui" line="39"/>
|
||||
|
@ -32,7 +32,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">installa ownCloud su questo computer. Di default, altre persone non potranno accedere ad i tuoi dati</span></p></body></html></translation>
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">installa ownCloud su questo computer. In modo predefinito, altre persone non potranno accedere ad i tuoi dati</span></p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/createanowncloudpage.ui" line="132"/>
|
||||
|
@ -54,7 +54,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">installa ownCloud su un tuo dominio. Hai bisogno delle credenziali FTP per l'installazione.</span></p>
|
||||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; color:#585858;"></p>
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">Questo ownCloud sarà accessibile da internet.</span></p></body></html></translation>
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">Questo ownCloud sarà accessibile da Internet.</span></p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/createanowncloudpage.ui" line="177"/>
|
||||
|
@ -71,7 +71,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizardnetworkpage.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Form</source>
|
||||
<translation>Form</translation>
|
||||
<translation>Modulo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizardnetworkpage.ui" line="27"/>
|
||||
|
@ -81,17 +81,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizardnetworkpage.ui" line="34"/>
|
||||
<source>Set networking options:</source>
|
||||
<translation>Imposta opzioni di rete</translation>
|
||||
<translation>Imposta opzioni di rete:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizardnetworkpage.ui" line="40"/>
|
||||
<source>Only enable if network is available</source>
|
||||
<translation>Abilita solo se la rete è avviabile</translation>
|
||||
<translation>Abilita solo se la rete è disponibile</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizardnetworkpage.ui" line="47"/>
|
||||
<source>restrict to this local network</source>
|
||||
<translation>Restringi alla rete locale</translation>
|
||||
<translation>restringi alla rete locale</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -99,12 +99,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizardowncloudpage.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Form</source>
|
||||
<translation>Form</translation>
|
||||
<translation>Modulo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizardowncloudpage.ui" line="20"/>
|
||||
<source>ownCloud Settings</source>
|
||||
<translation>Impostazioni ownCloud</translation>
|
||||
<translation>Impostazioni di ownCloud</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizardowncloudpage.ui" line="29"/>
|
||||
|
@ -137,12 +137,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizardsourcepage.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Form</source>
|
||||
<translation>Form</translation>
|
||||
<translation>Modulo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizardsourcepage.ui" line="25"/>
|
||||
<source>Sync Directory</source>
|
||||
<translation>Sincronizza Directory</translation>
|
||||
<translation>Sincronizza cartella</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizardsourcepage.ui" line="32"/>
|
||||
|
@ -152,12 +152,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizardsourcepage.ui" line="43"/>
|
||||
<source>&Choose...</source>
|
||||
<translation>S&celta...</translation>
|
||||
<translation>S&cegli...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizardsourcepage.ui" line="54"/>
|
||||
<source>&Directory alias name:</source>
|
||||
<translation>Alias della &Directory:</translation>
|
||||
<translation>Alias della car&tella:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="45"/>
|
||||
|
@ -175,7 +175,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Form</source>
|
||||
<translation>Form</translation>
|
||||
<translation>Modulo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Express Upload Target</source>
|
||||
|
@ -212,7 +212,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="148"/>
|
||||
<source>to a &local folder</source>
|
||||
<translation>ad una cartella &locale</translation>
|
||||
<translation>a una cartella &locale</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="161"/>
|
||||
|
@ -222,12 +222,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="171"/>
|
||||
<source>C&hoose..</source>
|
||||
<translation>S&cegli...</translation>
|
||||
<translation>Sce&gli...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="218"/>
|
||||
<source>to a &remote folder (URL)</source>
|
||||
<translation>ad una cartella &remota (URL)</translation>
|
||||
<translation>a una cartella &remota (URL)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="231"/>
|
||||
|
@ -237,7 +237,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="361"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>TextLabel</translation>
|
||||
<translation>EtichettaTesto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="383"/>
|
||||
|
@ -265,7 +265,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="200"/>
|
||||
<source>No ownCloud Configuration</source>
|
||||
<translation>Nessuna Configurazione ownCloud</translation>
|
||||
<translation>Nessuna configurazione di ownCloud</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><p>No ownCloud connection was configured yet.</p><p>Please configure one by clicking on the tray icon!</p></source>
|
||||
|
@ -289,58 +289,58 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="239"/>
|
||||
<source><p>Please check your configuration by clicking on the tray icon.</p></source>
|
||||
<translation><p>Per favore controlla la tua configurazione cliccando sull'icona di sistema.</p></translation>
|
||||
<translation><p>Controlla la tua configurazione facendo clic sull'icona di sistema.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="241"/>
|
||||
<source>ownCloud Connection Failed</source>
|
||||
<translation>Connessione ad ownCloud fallita</translation>
|
||||
<translation>Connessione a ownCloud non riuscita</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="269"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="276"/>
|
||||
<source>No ownCloud Connection</source>
|
||||
<translation>Nessuna connessione ad ownCloud</translation>
|
||||
<translation>Nessuna connessione a ownCloud</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="270"/>
|
||||
<source><p>Your ownCloud credentials are not correct.</p><p>Please correct them by starting the configuration dialog from the tray!</p></source>
|
||||
<translation><p>Le tue credenziali ownCloud non sono corrette.</p><p>Per favore correggile lanciando la finestra di dialogo di configurazione dal vassoio di sistema!</p></translation>
|
||||
<translation><p>Le tue credenziali ownCloud non sono corrette.</p><p>Correggile avviando la finestra di dialogo di configurazione dal vassoio di sistema!</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="277"/>
|
||||
<source><p>Your ownCloud user name or password is not correct.</p><p>Please correct it by starting the configuration dialog from the tray!</p></source>
|
||||
<translation><p>Il nome utente o la password ownCloud non sono corretti.</p><p>Per favore correggili lanciando la finestra di dialogo di configurazione dal vassoio di sistema!</p></translation>
|
||||
<translation><p>Il nome utente o la password ownCloud non sono corretti.</p><p>Correggili avviando la finestra di dialogo di configurazione dal vassoio di sistema!</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="289"/>
|
||||
<source>ownCloud Sync Started</source>
|
||||
<translation>Sincronizzazione con ownCloud partita</translation>
|
||||
<translation>Sincronizzazione con ownCloud iniziata</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="289"/>
|
||||
<source>Sync started for %1 configured sync folder(s).</source>
|
||||
<translation>Sincronizzazione avviata per %1 cartelle configurate.</translation>
|
||||
<translation>Sincronizzazione iniziata per %1 cartelle configurate.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="304"/>
|
||||
<source>Open ownCloud...</source>
|
||||
<translation>Apertura ownCloud...</translation>
|
||||
<translation>Apri ownCloud...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Open status...</source>
|
||||
<translation>Apertura stato:</translation>
|
||||
<translation>Apri stato:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="308"/>
|
||||
<source>Add folder...</source>
|
||||
<translation>Aggiunta cartella...</translation>
|
||||
<translation>Aggiungi cartella...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="310"/>
|
||||
<source>Configure...</source>
|
||||
<translation>Configurazione...</translation>
|
||||
<translation>Configura...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="312"/>
|
||||
|
@ -374,47 +374,47 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="613"/>
|
||||
<source>Undefined Folder State</source>
|
||||
<translation>Stato della cartella indefinito</translation>
|
||||
<translation>Stato della cartella non definito</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="616"/>
|
||||
<source>The folder waits to start syncing.</source>
|
||||
<translation>La cartella attende di essere sincronizzata.</translation>
|
||||
<translation>La cartella è in attesa di essere sincronizzata.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="619"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="753"/>
|
||||
<source>Sync is running.</source>
|
||||
<translation>La sincronizzazione sta lavorando.</translation>
|
||||
<translation>La sincronizzazione è in corso.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="622"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="758"/>
|
||||
<source>Last Sync was successful.</source>
|
||||
<translation>L'ultimo Sync è stato completato correttamente.</translation>
|
||||
<translation>L'ultima sincronizzazione è stato completata correttamente.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="764"/>
|
||||
<source>Syncing Error.</source>
|
||||
<translation>Errore nella Sincronizzazione</translation>
|
||||
<translation>Errore di sincronizzazione.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="628"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="770"/>
|
||||
<source>Setup Error.</source>
|
||||
<translation>Errore nel Setup</translation>
|
||||
<translation>Errore di configurazione.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="631"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="773"/>
|
||||
<source>Undefined Error State.</source>
|
||||
<translation>Stato di Errore Indefinito</translation>
|
||||
<translation>Stato di errore non definito.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="635"/>
|
||||
<source>Folder information</source>
|
||||
<translation>Informazioni cartella</translation>
|
||||
<translation>Informazioni sulla cartella</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="650"/>
|
||||
|
@ -425,47 +425,47 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="652"/>
|
||||
<source>Changed files:
|
||||
</source>
|
||||
<translation>Files modificati:
|
||||
<translation>File modificati:
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="654"/>
|
||||
<source>Added files:
|
||||
</source>
|
||||
<translation>Files aggiunti:
|
||||
<translation>File aggiunti:
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="656"/>
|
||||
<source>New files in the server, or files deleted locally:
|
||||
</source>
|
||||
<translation>Nuovi files nel server, o files cancellati localmente:
|
||||
<translation>Nuovi file nel server, o file eliminati localmente:
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="683"/>
|
||||
<source>Sync Running</source>
|
||||
<translation>La sincronizzazione sta lavorando</translation>
|
||||
<translation>La sincronizzazione è in corso</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="684"/>
|
||||
<source>The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?</source>
|
||||
<translation>L'operazione di sincronizzazione sta lavorando.<br/>Vuoi terminarla?</translation>
|
||||
<translation>L'operazione di sincronizzazione è in corso.<br/>Vuoi terminarla?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="746"/>
|
||||
<source>Undefined State.</source>
|
||||
<translation>Stato Indefinito.</translation>
|
||||
<translation>Stato non definito.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="749"/>
|
||||
<source>Waits to start syncing.</source>
|
||||
<translation>Attendere l'inizio della sincronizzazione.</translation>
|
||||
<translation>Attende l'inizio della sincronizzazione.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="778"/>
|
||||
<source>Sync is paused.</source>
|
||||
<translation>Sincronizzazione in pausa.</translation>
|
||||
<translation>Sincronizzazione sospesa.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="794"/>
|
||||
|
@ -478,12 +478,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="169"/>
|
||||
<source>CSync create failed.</source>
|
||||
<translation>Creazione di Csync fallita.</translation>
|
||||
<translation>Creazione di CSync non riuscita.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="205"/>
|
||||
<source>CSync failed to create a lock file.</source>
|
||||
<translation>Csync non è riuscito a creare il file di lock.</translation>
|
||||
<translation>CSync non è riuscito a creare il file di lock.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="208"/>
|
||||
|
@ -502,12 +502,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="216"/>
|
||||
<source>CSync could not detect the filesystem type.</source>
|
||||
<translation>Csync non è riuscito a individuare il tipo di filesystem.</translation>
|
||||
<translation>CSync non è riuscito a individuare il tipo di filesystem.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="219"/>
|
||||
<source>CSync got an error while processing internal trees.</source>
|
||||
<translation>Errore CSync nel processare l'albero interno.</translation>
|
||||
<translation>Errore di CSync durante l'elaborazione degli alberi interni.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><p>The target directory %1 does not exist.</p><p>Please create it and try again.</p></source>
|
||||
|
@ -521,22 +521,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="228"/>
|
||||
<source><p>The ownCloud plugin for csync could not be loaded.<br/>Please verify the installation!</p></source>
|
||||
<translation><p>Non è stato possibile caricare il plugin ownCloud per csync.<br/>Per favore verifica l'installazione!</p></translation>
|
||||
<translation><p>Non è stato possibile caricare il plugin ownCloud per csync.<br/>Verifica l'installazione!</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="232"/>
|
||||
<source>The local filesystem can not be written. Please check permissions.</source>
|
||||
<translation>Il filesystem locale non può essere scritto. Controllare i permessi.</translation>
|
||||
<translation>Il filesystem locale non può essere scritto. Controlla i permessi.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="236"/>
|
||||
<source>A remote file can not be written. Please check the remote access.</source>
|
||||
<translation>Un file remoto non può essere scritto. Per favore, controlla l'accesso remoto.</translation>
|
||||
<translation>Un file remoto non può essere scritto. Controlla l'accesso remoto.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="239"/>
|
||||
<source>An internal error number %1 happend.</source>
|
||||
<translation>SI è presentato un errore interno numero %1</translation>
|
||||
<translation>SI è verificato un errore interno numero %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="255"/>
|
||||
|
@ -546,7 +546,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="258"/>
|
||||
<source>CSync Update failed.</source>
|
||||
<translation>CSync Update fallito.</translation>
|
||||
<translation>CSync Update non riuscito.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The local filesystem has directories which are write protected.
|
||||
|
@ -558,7 +558,7 @@ Please make sure that all directories are writeable.</source>
|
|||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="272"/>
|
||||
<source>CSync encountered an error while examining the file system.
|
||||
Syncing is not possible.</source>
|
||||
<translation>Csync ha incontrato un errore esaminando il filesystem.
|
||||
<translation>CSync ha incontrato un errore durante l'analisi del filesystem.
|
||||
Impossibile sincronizzare.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -566,7 +566,7 @@ Impossibile sincronizzare.</translation>
|
|||
<source>CSync update generated a strange instruction.
|
||||
Please write a bug report.</source>
|
||||
<translation>L'aggiornamento di CSync ha generato un'istruzione non corretta.
|
||||
Per favore segnala questo bug.</translation>
|
||||
Segnala questo bug.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="278"/>
|
||||
|
@ -602,7 +602,7 @@ Per favore segnala questo bug.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Remote path: %1</source>
|
||||
<translation>Path remota: %1</translation>
|
||||
<translation>Percorso remoto: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -623,7 +623,7 @@ Per favore segnala questo bug.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>The local path %1 is already an upload folder.<br/>Please pick another one!</source>
|
||||
<translation>Il percorso locale %1 è già una cartella di invio. <br/>Selezionane un altro!</translation>
|
||||
<translation>Il percorso locale %1 è già una cartella di caricamento. <br/>Selezionane un altro!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="94"/>
|
||||
|
@ -638,17 +638,17 @@ Per favore segnala questo bug.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="109"/>
|
||||
<source>The alias can not be empty. Please provide a descriptive alias word.</source>
|
||||
<translation>L'alias non può essere vuoto. Per favore fornisci un alias significativo.</translation>
|
||||
<translation>L'alias non può essere vuoto. Fornisci un alias significativo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="120"/>
|
||||
<source><br/>The alias <i>%1</i> is already in use. Please pick another alias.</source>
|
||||
<translation><br/>L'alias <i>%1</i> è già in uso. Indicare un altro alias.</translation>
|
||||
<translation><br/>L'alias <i>%1</i> è già in uso. Indica un altro alias.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="141"/>
|
||||
<source>Select the source folder</source>
|
||||
<translation>Seleziona la cartella sorgente</translation>
|
||||
<translation>Seleziona la cartella di origine</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -656,7 +656,7 @@ Per favore segnala questo bug.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="216"/>
|
||||
<source>The folder is not available on your ownCloud.<br/>Click to let mirall create it.</source>
|
||||
<translation>La cartella non è disponibile sul tuo ownCloud.<br/>Clicca per lasciare che mirall la crei.</translation>
|
||||
<translation>La cartella non è disponibile sul tuo ownCloud.<br/>Clic per lasciare che mirall la crei.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="241"/>
|
||||
|
@ -666,12 +666,12 @@ Per favore segnala questo bug.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="244"/>
|
||||
<source>Failed to create the folder on ownCloud.<br/>Please check manually.</source>
|
||||
<translation>Non è stato possibile creare la directory su ownCloud.<br/>Per favore controlla manualmente.</translation>
|
||||
<translation>Non è stato possibile creare la cartella su ownCloud.<br/>Controlla manualmente.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>Better do not use the remote root directory.<br/>If you do, you can <b>not</b> mirror another local folder.</source>
|
||||
<translation>È consigliabile non utilizzare la directory radice sul server.<br/>Utilizzandola <b>non</b> sarà possibile utilizzare altre directory locali per il mirror.</translation>
|
||||
<translation>È consigliabile non utilizzare la cartella radice sul server.<br/>Utilizzandola <b>non</b> potrai creare il mirror di un'altra cartella locale.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="312"/>
|
||||
|
@ -681,17 +681,17 @@ Per favore segnala questo bug.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="322"/>
|
||||
<source>no configured ownCloud found!</source>
|
||||
<translation>nessun ownCloud configurato trovato!</translation>
|
||||
<translation>non è stato trovato alcun ownCloud configurato!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="323"/>
|
||||
<source>Your ownCloud could not be reached:<br/><tt>%1</tt></source>
|
||||
<translation>La tua ownCloud non è raggiungibile:<br/><tt>%1</tt></translation>
|
||||
<translation>Il tuo ownCloud non è raggiungibile:<br/><tt>%1</tt></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="390"/>
|
||||
<source>Select the target folder</source>
|
||||
<translation>Selezionare la cartella di destinazione</translation>
|
||||
<translation>Seleziona la cartella di destinazione</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -807,22 +807,22 @@ Per favore segnala questo bug.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="129"/>
|
||||
<source>Trying to connect to ownCloud at %1...</source>
|
||||
<translation>Prova di connessione verso ownCloud %1</translation>
|
||||
<translation>Tentativo di connessione a ownCloud su %1 in corso...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="160"/>
|
||||
<source><font color="green">Successfully connected to %1: ownCloud version %2 (%3)</font><br/><br/></source>
|
||||
<translation><font color="green">Connected a %1: ownCloud versione %2 (%3)</font><br/><br/></translation>
|
||||
<translation><font color="green">Connesso a %1: ownCloud versione %2 (%3)</font><br/><br/></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="171"/>
|
||||
<source><font color="red">Failed to connect to ownCloud!</font></source>
|
||||
<translation><font color="red">Connessione ad ownCloud fallita!</font></translation>
|
||||
<translation><font color="red">Connessione ad ownCloud non riuscita!</font></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="172"/>
|
||||
<source>Error: <tt>%1</tt></source>
|
||||
<translation>Errore:<tt>%1</tt></translation>
|
||||
<translation>Errore: <tt>%1</tt></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="257"/>
|
||||
|
@ -832,19 +832,19 @@ Per favore segnala questo bug.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="308"/>
|
||||
<source><font color="red">Installation of ownCloud failed!</font></source>
|
||||
<translation><font color="red">Installazione di ownCloud fallita!</font></translation>
|
||||
<translation><font color="red">Installazione di ownCloud non riuscita!</font></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="313"/>
|
||||
<source><font color="green">Installation of ownCloud succeeded!</font></source>
|
||||
<translation><font color="green">Installazione di ownCloud avvenuta con successo!</font></translation>
|
||||
<translation><font color="green">ownCloud installato correttamente!</font></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="346"/>
|
||||
<source>The owncloud admin script can not be found.
|
||||
Setup can not be done.</source>
|
||||
<translation>Lo script owncloud admin non è stato trovato.
|
||||
Il setup non può essere portato a termine .</translation>
|
||||
La configurazione non può essere completata.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="387"/>
|
||||
|
@ -902,7 +902,7 @@ Il setup non può essere portato a termine .</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="368"/>
|
||||
<source>Creating local sync folder %1... </source>
|
||||
<translation>Creazione della cartella locale di sincronizzazione %1... </translation>
|
||||
<translation>Creazione della cartella locale di sincronizzazione %1 in corso... </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Creating local sync folder %1</source>
|
||||
|
@ -916,7 +916,7 @@ Il setup non può essere portato a termine .</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="373"/>
|
||||
<source>failed.</source>
|
||||
<translation>fallito.</translation>
|
||||
<translation>non riuscita.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Start Creation of remote folder %1 failed.</source>
|
||||
|
@ -929,7 +929,7 @@ Il setup non può essere portato a termine .</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="100"/>
|
||||
<source><font color="green"><b>Local sync folder %1 successfully created!</b></font></source>
|
||||
<translation><font color="green"><b>Cartella locale %1 creta con successo!</b></font></translation>
|
||||
<translation><font color="green"><b>Cartella locale %1 creta correttamente!</b></font></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The remote folder %1 already exists. Automatic sync setup is skipped for security reasons. Please configure your sync folder manually.</source>
|
||||
|
@ -938,12 +938,12 @@ Il setup non può essere portato a termine .</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="417"/>
|
||||
<source><p><font color="red">Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.</font><br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
|
||||
<translation><p><font color="red">La creazione della cartella remota probabilmente perchè le credenziali fornite non sono corrette.</font><br/>Per favore torna indietro e controlla le credenziali inserite.</p></translation>
|
||||
<translation><p><font color="red">La creazione della cartella remota non è riuscita probabilmente perché le credenziali fornite non sono corrette.</font><br/>Torna indietro e controlla le credenziali inserite.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="423"/>
|
||||
<source>Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>.</source>
|
||||
<translation>Creazione della cartella remota %1 fallita con errore <tt>%2</tt>.</translation>
|
||||
<translation>Creazione della cartella remota %1 non riuscita con errore <tt>%2</tt>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -995,35 +995,35 @@ Il setup non può essere portato a termine .</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="125"/>
|
||||
<source>with Certificate %1</source>
|
||||
<translation>con Certificato %1</translation>
|
||||
<translation>con certificato %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="129"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>Organization: %1</source>
|
||||
<translation>Organizzazione %1</translation>
|
||||
<translation>Organizzazione: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="130"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="144"/>
|
||||
<source>Unit: %1</source>
|
||||
<translation>Unità: %1</translation>
|
||||
<translation>Reparto: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="131"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="145"/>
|
||||
<source>Country: %1</source>
|
||||
<translation>Paese: %1</translation>
|
||||
<translation>Nazione: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="135"/>
|
||||
<source>Effective Date: %1</source>
|
||||
<translation>Data Effettiva: %1</translation>
|
||||
<translation>Data effettiva: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="136"/>
|
||||
<source>Expiry Date: %1</source>
|
||||
<translation>Data Scadenza: %1</translation>
|
||||
<translation>Data di scadenza: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="140"/>
|
||||
|
@ -1041,22 +1041,22 @@ Il setup non può essere portato a termine .</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="232"/>
|
||||
<source>Resume</source>
|
||||
<translation>Continua</translation>
|
||||
<translation>Riprendi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="401"/>
|
||||
<source>Checking ownCloud connection...</source>
|
||||
<translation>Controllo connessione ownCloud</translation>
|
||||
<translation>Controllo connessione a ownCloud in corso...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="406"/>
|
||||
<source>No ownCloud connection configured.</source>
|
||||
<translation>Nessuna connessione ownCloud configurata.</translation>
|
||||
<translation>Nessuna connessione a ownCloud configurata.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="428"/>
|
||||
<source>Connected to <a href="%1">%2</a>, ownCloud %3</source>
|
||||
<translation>Connessione a <a href="%1">%2</a>, ownCloud %3</translation>
|
||||
<translation>Connesso a <a href="%1">%2</a>, ownCloud %3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="429"/>
|
||||
|
@ -1071,7 +1071,7 @@ Il setup non può essere portato a termine .</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="445"/>
|
||||
<source><p>Failed to connect to ownCloud: <tt>%1</tt></p></source>
|
||||
<translation>Connessione ad ownCloud fallita: <tt>%1</tt></p></translation>
|
||||
<translation>Connessione ad ownCloud non riuscita: <tt>%1</tt></p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1106,17 +1106,17 @@ Il setup non può essere portato a termine .</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/updatedetector.cpp" line="115"/>
|
||||
<source>Client Version Check</source>
|
||||
<translation>Controlla versione del client</translation>
|
||||
<translation>Controllo versione del client</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/updatedetector.cpp" line="117"/>
|
||||
<source><p>A new version of the ownCloud Client is available.</source>
|
||||
<translation>Una nuova versione del client ownCLoud è avviabile.</translation>
|
||||
<translation>Una nuova versione del client ownCloud è disponibile.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/updatedetector.cpp" line="118"/>
|
||||
<source>%1 is available. The installed version is %3.<p/><p>For more information see <a href="%2">%2</a></p></source>
|
||||
<translation>%1 è avviabile. La versioen installata è %3.<p/><p>Per maggiori informazioni visita <a href="%2">%2</a></p></translation>
|
||||
<translation>%1 è disponibile. La versione installata è %3.<p/><p>Per ulteriori informazioni vedi <a href="%2">%2</a></p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1145,17 +1145,17 @@ Il setup non può essere portato a termine .</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudcredentialspage.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Form</source>
|
||||
<translation>Form</translation>
|
||||
<translation>Modulo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudcredentialspage.ui" line="29"/>
|
||||
<source>ownCloud Credentials</source>
|
||||
<translation>Credenziali ownCloud</translation>
|
||||
<translation>Credenziali di ownCloud</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudcredentialspage.ui" line="51"/>
|
||||
<source>Provide ownCloud Credentials</source>
|
||||
<translation>Fornire Credenziali ownCloud</translation>
|
||||
<translation>Fornisci le credenziali di ownCloud</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudcredentialspage.ui" line="57"/>
|
||||
|
@ -1172,7 +1172,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:11pt; color:#585858;">Digita il nome utente e la password per la tua istanza di ownCloud. </span></p>
|
||||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:11pt; color:#585858;"><br /></p>
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:11pt; color:#585858;">Se non desideri memorizzare le credenziali sulla macchina locale, marca la casella. ownCloud chiederà la password ad ogni avvio del client.</span></p></body></html></translation>
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:11pt; color:#585858;">Se non desideri memorizzare le credenziali sulla macchina locale, marca la casella. ownCloud chiederà la password a ogni avvio del client.</span></p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||||
|
@ -1187,7 +1187,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudcredentialspage.ui" line="84"/>
|
||||
<source>ownCloud-User:</source>
|
||||
<translation>ownCloud-Utente:</translation>
|
||||
<translation>Utente ownCloud:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudcredentialspage.ui" line="98"/>
|
||||
|
@ -1213,7 +1213,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudftpaccesspage.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Form</source>
|
||||
<translation>Form</translation>
|
||||
<translation>Modulo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudftpaccesspage.ui" line="29"/>
|
||||
|
@ -1223,7 +1223,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudftpaccesspage.ui" line="51"/>
|
||||
<source>FTP Details and Credentials</source>
|
||||
<translation>Dettagli e Credenziali FTP</translation>
|
||||
<translation>Dettagli e credenziali FTP</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudftpaccesspage.ui" line="57"/>
|
||||
|
@ -1236,17 +1236,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">Questi dettagli sono usati per l'installazione di owncloud nello spazio web accessibile via ftp. </span></p></body></html></translation>
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">Questi dettagli sono usati per l'installazione di owncloud nello spazio web accessibile tramite ftp. </span></p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudftpaccesspage.ui" line="79"/>
|
||||
<source>FTP-URL:</source>
|
||||
<translation>FTP-URL:</translation>
|
||||
<translation>URL FTP:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudftpaccesspage.ui" line="93"/>
|
||||
<source>FTP-User:</source>
|
||||
<translation>FTP-Utente:</translation>
|
||||
<translation>Utente FTP:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudftpaccesspage.ui" line="107"/>
|
||||
|
@ -1287,7 +1287,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="58"/>
|
||||
<source>Enter the url of the ownCloud you want to connect to (without http or https).</source>
|
||||
<translation>Digita l'URL di ownCloud al quale vuoi connetterti (senza http o https).</translation>
|
||||
<translation>Digita l'URL di ownCloud al quale vuoi collegarti (senza http o https).</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="71"/>
|
||||
|
@ -1342,7 +1342,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardresultpage.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Form</source>
|
||||
<translation>Form</translation>
|
||||
<translation>Modulo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardresultpage.ui" line="43"/>
|
||||
|
@ -1360,13 +1360,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">This page shows the status of the connection.</span></p></body></html></translation>
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">Questa pagina mostra lo stato della connessione.</span></p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardresultpage.ui" line="27"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardresultpage.ui" line="85"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>TextLabel</translation>
|
||||
<translation>EtichettaTesto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1374,17 +1374,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Form</source>
|
||||
<translation>Form</translation>
|
||||
<translation>Modulo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="29"/>
|
||||
<source>Create an ownCloud Connection</source>
|
||||
<translation>Crea una connessione ad ownCloud</translation>
|
||||
<translation>Crea una connessione a ownCloud</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="51"/>
|
||||
<source>Select the ownCloud you want to connect to</source>
|
||||
<translation>Selezionare l'account ownCLoud al quale si vuole accedere</translation>
|
||||
<translation>Seleziona l'istanza di ownCloud alla quale vuoi collegarti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="63"/>
|
||||
|
@ -1449,10 +1449,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">
|
||||
Seleziona questa opzione se vouoi creare una nuova istanza di ownCloud sia in locale che in remoto. </span></p>
|
||||
Seleziona questa opzione se vuoi creare una nuova istanza di ownCloud in locale o in remoto. </span></p>
|
||||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; color:#585858;"></p>
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">
|
||||
Questo processo guidato ti aiuterà durante i passaggi necessari.</span></p></body></html></translation>
|
||||
Questa procedura guidata ti aiuterà durante i passaggi necessari.</span></p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>http://owncloud.mydomain.org</source>
|
||||
|
@ -1493,7 +1493,7 @@ Questo processo guidato ti aiuterà durante i passaggi necessari.</span>&l
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="46"/>
|
||||
<source>Sync Error - Click info button for details.</source>
|
||||
<translation>Errore di sincronizzazione - Clic sul pulsante info per i dettagli.</translation>
|
||||
<translation>Errore di sincronizzazione - Clic sul pulsante informazioni per i dettagli.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="49"/>
|
||||
|
@ -1567,12 +1567,12 @@ Questo processo guidato ti aiuterà durante i passaggi necessari.</span>&l
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/sslerrorsdialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Form</source>
|
||||
<translation>Form</translation>
|
||||
<translation>Modulo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/sslerrorsdialog.ui" line="25"/>
|
||||
<source>Check if you want to continue via SSL and trust the shown certificates.</source>
|
||||
<translation>Verifica se desideri continuare tramite SSL e considerare affidabili i certificati mostrati.</translation>
|
||||
<translation>Verifica se desideri continuare utilizzando SSL e considerare affidabili i certificati mostrati.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Check if you want t continue via SSL and trust the shown certificates.</source>
|
||||
|
@ -1589,32 +1589,32 @@ Questo processo guidato ti aiuterà durante i passaggi necessari.</span>&l
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Form</source>
|
||||
<translation>Form</translation>
|
||||
<translation>Modulo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="25"/>
|
||||
<source>Sync Directory Status</source>
|
||||
<translation>stato di sincronizzazione della cartella</translation>
|
||||
<translation>Stato di sincronizzazione della cartella</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="41"/>
|
||||
<source>Add Sync...</source>
|
||||
<translation>Aggiunta Sincronizzazione...</translation>
|
||||
<translation>Aggiugi sincronizzazione...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="48"/>
|
||||
<source>Remove...</source>
|
||||
<translation>Rimozione...</translation>
|
||||
<translation>Rimuovi...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="58"/>
|
||||
<source>Fetch...</source>
|
||||
<translation>Recupero...</translation>
|
||||
<translation>Recupera...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="65"/>
|
||||
<source>Push...</source>
|
||||
<translation>Invio...</translation>
|
||||
<translation>Invia...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="72"/>
|
||||
|
@ -1624,12 +1624,12 @@ Questo processo guidato ti aiuterà durante i passaggi necessari.</span>&l
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="79"/>
|
||||
<source>Info...</source>
|
||||
<translation>Info...</translation>
|
||||
<translation>Informazioni...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="103"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>TextLabel</translation>
|
||||
<translation>EtichettaTesto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="132"/>
|
||||
|
|
|
@ -237,7 +237,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="182"/>
|
||||
<source>root</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>root</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="183"/>
|
||||
|
@ -330,17 +330,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="310"/>
|
||||
<source>Configure...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Konfigūruoti...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="312"/>
|
||||
<source>Configure proxy...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Nustatyti proxy...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="314"/>
|
||||
<source>Quit</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Išeiti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>open folder %1</source>
|
||||
|
@ -354,7 +354,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="578"/>
|
||||
<source>Confirm Folder Remove</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Patvirtinti katalogo trynimą</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="579"/>
|
||||
|
@ -387,13 +387,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="764"/>
|
||||
<source>Syncing Error.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Synchronizavimo klaida.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="628"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="770"/>
|
||||
<source>Setup Error.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Diegimo klaida.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="631"/>
|
||||
|
@ -415,13 +415,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="652"/>
|
||||
<source>Changed files:
|
||||
</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Pakeisti failai:
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="654"/>
|
||||
<source>Added files:
|
||||
</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Pridėti failai:
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="656"/>
|
||||
|
@ -432,7 +434,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="683"/>
|
||||
<source>Sync Running</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Sinchronizuojama</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="684"/>
|
||||
|
@ -579,7 +581,7 @@ Please write a bug report.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="332"/>
|
||||
<source>mydomain.org</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>mydomain.org</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -787,7 +789,7 @@ Please write a bug report.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>%1 Connection Wizard</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 Prisijungimo Vedlys</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="129"/>
|
||||
|
@ -807,7 +809,7 @@ Please write a bug report.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="172"/>
|
||||
<source>Error: <tt>%1</tt></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Klaida: <tt>%1</tt></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="257"/>
|
||||
|
@ -943,7 +945,7 @@ Setup can not be done.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="187"/>
|
||||
<source>http://owncloud.mydomain.org</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>http://owncloud.mydomain.org</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -969,7 +971,7 @@ Setup can not be done.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="28"/>
|
||||
<source>SSL Connection</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>SSL Prisijungimas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="89"/>
|
||||
|
@ -1045,12 +1047,12 @@ Setup can not be done.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="429"/>
|
||||
<source>Version: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Versija: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="442"/>
|
||||
<source>unknown problem.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>nežinoma problema.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="445"/>
|
||||
|
@ -1090,12 +1092,12 @@ Setup can not be done.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/updatedetector.cpp" line="115"/>
|
||||
<source>Client Version Check</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Kliento versijos tikrinimas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/updatedetector.cpp" line="117"/>
|
||||
<source><p>A new version of the ownCloud Client is available.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><p>Yra išleista nauja ownCloud kliento verija.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/updatedetector.cpp" line="118"/>
|
||||
|
@ -1170,12 +1172,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudcredentialspage.ui" line="98"/>
|
||||
<source>Password:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Slaptažodis:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudcredentialspage.ui" line="115"/>
|
||||
<source>Do not store password on local machine.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Nesaugoti slaptažodio lokaliame kompiuteryje</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>john</source>
|
||||
|
@ -1201,7 +1203,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudftpaccesspage.ui" line="51"/>
|
||||
<source>FTP Details and Credentials</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>FTP detalės ir prisijungimai</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudftpaccesspage.ui" line="57"/>
|
||||
|
@ -1215,17 +1217,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudftpaccesspage.ui" line="79"/>
|
||||
<source>FTP-URL:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>FTP-URL:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudftpaccesspage.ui" line="93"/>
|
||||
<source>FTP-User:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>FTP-Vartotojas:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudftpaccesspage.ui" line="107"/>
|
||||
<source>Password:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Slaptažodis:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>ftp.mydomain.org</source>
|
||||
|
@ -1256,7 +1258,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="51"/>
|
||||
<source>https://</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>https://</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="58"/>
|
||||
|
@ -1321,7 +1323,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardresultpage.ui" line="43"/>
|
||||
<source>Result</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Rezultatas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardresultpage.ui" line="65"/>
|
||||
|
@ -1591,7 +1593,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="132"/>
|
||||
<source>Close</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Uždaryti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
|
@ -269,7 +269,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="236"/>
|
||||
<source><p>The ownCloud at %1 could not be reached.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><p> ไม่สามารถเข้าถึง ownCloud ที่ %1 ได้ </p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="237"/>
|
||||
|
@ -300,7 +300,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="277"/>
|
||||
<source><p>Your ownCloud user name or password is not correct.</p><p>Please correct it by starting the configuration dialog from the tray!</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><p>ชื่อผู้ใช้งาน หรือ รหัสผ่าน ownCloud ของคุณไม่ถูกต้อง </p><p> กรุณาแก้ไขให้ถูกต้องโดยเริ่มจากกล่องข้อความสำหรับกำหนดค่าจากถาดด้านล่าง</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="289"/>
|
||||
|
@ -440,7 +440,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="684"/>
|
||||
<source>The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>การดำเนินการเพื่อถ่ายโอนข้อมูลกำลังทำงานอยู่ <br/>คุณต้องการสิ้นสุดการทำงานหรือไม่?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="746"/>
|
||||
|
@ -506,7 +506,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="222"/>
|
||||
<source><p>The target directory %1 does not exist.</p><p>Please check the sync setup.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><p>ไดเร็กทอรี่เป้าหมาย %1 ไม่มีอยู่ในระบบ </p><p>กรุณาตรวจสอบการตั้งค่าโอนถ่ายข้อมูล<p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="228"/>
|
||||
|
@ -531,7 +531,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="255"/>
|
||||
<source>CSync failed to reach the host. Either host or proxy settings are not valid.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>CSync ล้มเหลวในการเข้าถึงโฮสต์ เนื่องจากมีการตั้งค่าโฮสต์หรือพร็อกซี่ไม่ถูกต้อง</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="258"/>
|
||||
|
@ -564,17 +564,17 @@ Please write a bug report.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="283"/>
|
||||
<source>The local filesystem has %1 write protected directories.That can hinder successful syncing.<p/>Please make sure that all local directories are writeable.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>ระบบไฟล์ภายในมีไดเร็กทอรี่ที่ได้รับการป้องกันการเขียนข้อมูลอาไว้ %1 ไดเร็กทอรี่ ซึ่งอาจขัดขวางการถ่ายโอนข้อมูลไม่ให้ประสบความสำเร็จ <p/>กรุณาตรวจสอบให้แน่ใจว่าไดเร็กทอรี่ภายในระบบทั้งหมดนั้นสามารถเขียนข้อมูลได้</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="303"/>
|
||||
<source>CSync reconcile failed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>การปรับข้อมูล CSync ล้มเหลว</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="307"/>
|
||||
<source>CSync propagate failed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>การถ่ายทอดข้อมูล CSync ล้มเหลว</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -598,7 +598,7 @@ Please write a bug report.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="460"/>
|
||||
<source>%1 Folder Wizard</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 ตัวช่วยสร้างโฟลเดอร์</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -606,17 +606,17 @@ Please write a bug report.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="74"/>
|
||||
<source>No local directory selected!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>ยังไม่มีการเลือกไดเร็กทอรี่ภายใน</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>The local path %1 is already an upload folder.<br/>Please pick another one!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>ตำแหน่งภายใน %1 เป็นโฟลเดอร์ที่อัพโหลดไว้อยู่แล้ว <br/>กรุณาเลือกอันอื่น</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>An already configured folder is contained in the current entry.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>โฟลเดอร์ที่ถูกกำหนดค่าไว้แล้วได้บรรจุรายการปัจจุบันอยู่</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="99"/>
|
||||
|
@ -626,7 +626,7 @@ Please write a bug report.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="109"/>
|
||||
<source>The alias can not be empty. Please provide a descriptive alias word.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>นามแฝงไม่สามารถเว้นว่างได้ กรุณาใส่คำที่ต้องการใช้เป็นนามแฝง</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="120"/>
|
||||
|
@ -644,7 +644,7 @@ Please write a bug report.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="216"/>
|
||||
<source>The folder is not available on your ownCloud.<br/>Click to let mirall create it.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>โฟลเดอร์ดังกล่าวไม่มีอยู๋ใน ownCloud ของคุณ <br/>คลิกเพื่อสร้างใหม่</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="241"/>
|
||||
|
@ -674,7 +674,7 @@ Please write a bug report.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="323"/>
|
||||
<source>Your ownCloud could not be reached:<br/><tt>%1</tt></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>ไม่สามารถเข้าถึง ownCloud ของคุณได้ <br/><tt>%1</tt></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="390"/>
|
||||
|
@ -707,7 +707,7 @@ Please write a bug report.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Clear the log display.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>ล้างข้อมูลบันทึกการเปลี่ยนแปลงที่แสดงอยู่</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="168"/>
|
||||
|
@ -717,7 +717,7 @@ Please write a bug report.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="169"/>
|
||||
<source>Save the log file to a file on disk for debugging.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>บันทึกไฟล์บันทึกการเปลี่ยนแปลงไปที่ไฟล์ที่อยู่ดิสก์เพื่อตรวจสอบข้อผิดพลาด</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="207"/>
|
||||
|
@ -790,7 +790,7 @@ Please write a bug report.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>%1 Connection Wizard</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 ตัวช่วยสร้างการเชื่อมต่อ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="129"/>
|
||||
|
@ -800,7 +800,7 @@ Please write a bug report.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="160"/>
|
||||
<source><font color="green">Successfully connected to %1: ownCloud version %2 (%3)</font><br/><br/></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><font color="green">เชื่อมต่อกับ %1: ownCloud รุ่น %2 (%3) เรียบร้อยแล้ว</font><br/><br/></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="171"/>
|
||||
|
@ -831,32 +831,33 @@ Please write a bug report.</source>
|
|||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="346"/>
|
||||
<source>The owncloud admin script can not be found.
|
||||
Setup can not be done.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>ไม่พบสคริปต์ของผู้ดูแล owncloud .
|
||||
ไม่สามารถตั้งค่าได้.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="387"/>
|
||||
<source>Creation of remote folder %1 could not be started.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>การสร้างโฟลเดอร์ระยะไกล %1 ไม่สามารถเริ่มต้นได้</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="411"/>
|
||||
<source>Remote folder %1 created successfully.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>โฟลเดอร์ระยะไกล %1 ถูกสร้างเรียบร้อยแล้ว</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="413"/>
|
||||
<source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>โฟลเดอร์ระยะไกล %1 มีอยู่แล้ว กำลังเชื่อมต่อเพื่อถ่ายโอนข้อมูล</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="415"/>
|
||||
<source>The folder creation resulted in HTTP error code %d</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>การสร้างโฟลเดอร์ดังกล่าวส่งผลให้เกิดข้อผิดพลาดเกี่ยวกับ HTTP รหัส %d</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="436"/>
|
||||
<source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>การเชื่อมต่อเผื่อผสานข้อมูลจาก %1 ไปที่ไดเร็กทอรี่ระยะไกล %2 ได้ถูกติดตั้งแล้ว</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="441"/>
|
||||
|
@ -871,7 +872,7 @@ Setup can not be done.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="446"/>
|
||||
<source>An ownCloud connection could not be established. Please check again.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>การเชื่อมต่อกับ ownCloud ไม่สามารถติดตั้งได้ กรุณาตรวจสอบอีกครั้ง</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Skipping automatic setup of sync folders as there are already sync folders.</source>
|
||||
|
@ -884,12 +885,12 @@ Setup can not be done.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="366"/>
|
||||
<source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.<br/><br/></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>โฟลเดอร์สำหรับถ่ายโอนข้อมูลภายในเครื่อง %1 มีอยู่แล้ว กรุณาตั้งค่าเพื่อถ่ายข้อมูล <br/<br/></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="368"/>
|
||||
<source>Creating local sync folder %1... </source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>กำลังสร้างโฟลเดอร์สำหรับโอนถ่ายข้อมูลภายในเครื่อง %1 ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Creating local sync folder %1</source>
|
||||
|
@ -930,7 +931,7 @@ Setup can not be done.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="423"/>
|
||||
<source>Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>การสร้างโฟลเดอร์ระยะไกล %1 ล้มเหลวเนื่องข้อผิดพลาด <tt>%2</tt></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -977,7 +978,7 @@ Setup can not be done.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Warnings about current SSL Connection:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>คำเตือนเกี่ยวกับการเชื่อมต่อด้วย SSL ที่ใช้อยู่</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="125"/>
|
||||
|
@ -1043,7 +1044,7 @@ Setup can not be done.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="428"/>
|
||||
<source>Connected to <a href="%1">%2</a>, ownCloud %3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>ได้เชื่อมต่อกับ <a href="%1">%2</a>, ownCloud %3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="429"/>
|
||||
|
@ -1103,7 +1104,7 @@ Setup can not be done.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/updatedetector.cpp" line="118"/>
|
||||
<source>%1 is available. The installed version is %3.<p/><p>For more information see <a href="%2">%2</a></p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 พร้อมให้ใช้งานได้แล้ว รุ่นที่ติดตั้งอยู่เป็นรุ่น %3.<p/><p>กรุณาดูรายละเอียดเพิ่มเติมได้ที่ <a href="%2">%2</a></p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1119,12 +1120,12 @@ Setup can not be done.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/mirallconfigfile.cpp" line="327"/>
|
||||
<source>ownCloud Password Required</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>รหัสผ่าน ownCloud จำเป็นต้องกรอก</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/mirallconfigfile.cpp" line="328"/>
|
||||
<source>Please enter your ownCloud password:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>กรุณากรอกรหัสผ่าน ownCloud ของคุณ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1244,7 +1245,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Form</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>แบบฟอร์ม</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="31"/>
|
||||
|
@ -1264,12 +1265,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="58"/>
|
||||
<source>Enter the url of the ownCloud you want to connect to (without http or https).</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>กรอกที่อยู่ url ของ ownCloud ที่คุณต้องการเชื่อมต่อ (ไม่ต้องมี http: หรือ https)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="71"/>
|
||||
<source>Use &secure connection</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>ใช้การเชื่อมต่อแบบ &ป้องกันความปลอดภัย</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="84"/>
|
||||
|
@ -1299,19 +1300,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="141"/>
|
||||
<source>Do not allow the local storage of the password.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>ไม่อนุญาตให้จัดเก็บข้อมูลรหัสผ่านเอาไว้ในพื้นที่ภายในเครื่อง</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="144"/>
|
||||
<source>&do not store Password on local machine.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>&และไม่อนุญาตให้จัดเก็บรหัสผ่านเอาไว้ภายในเครื่อง</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="153"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="188"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>ป้ายข้อความ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1396,7 +1397,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="120"/>
|
||||
<source>Note: To specify an SSL secured connection, start the url with https.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>หมายเหตุ: หากต้องการระบุการเชื่อมต่อด้วยระบบรักษาความปลอดภัยแบบ SSL กรุณาเริ่มต้นด้วย https:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="133"/>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue