mirror of
https://github.com/nextcloud/desktop.git
synced 2024-11-29 12:19:03 +03:00
[tx-robot] updated from transifex
This commit is contained in:
parent
9169c70efe
commit
c514fe371a
1 changed files with 28 additions and 28 deletions
|
@ -9,17 +9,17 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/createanowncloudpage.ui" line="39"/>
|
||||
<source>Create a new ownCloud</source>
|
||||
<translation>Ustvari nov ownCloud</translation>
|
||||
<translation>Ustvari nov oblak ownCloud</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/createanowncloudpage.ui" line="61"/>
|
||||
<source>Where do you want to create your ownCloud?</source>
|
||||
<translation>Kje želite ustvariti vaš ownCloud?</translation>
|
||||
<translation>Kje želite ustvariti vaš oblak ownCloud?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/createanowncloudpage.ui" line="73"/>
|
||||
<source>create ownCloud on this computer</source>
|
||||
<translation>ustvari ownCloud na tem računalniku</translation>
|
||||
<translation>ustvari ownCloud na temu računalniku</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/createanowncloudpage.ui" line="105"/>
|
||||
|
@ -32,7 +32,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">Namesti ownCloud na ta računalnik. Ostali uporabniki privzeto ne bodo mogli dostopati do vaših podatkov.</span></p></body></html></translation>
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">Namesti sistem ownCloud na ta računalnik. Drugi uporabniki (brez ustreznih dovoljenj) do oblaka in podatkov ne bodo imeli dostopa.</span></p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/createanowncloudpage.ui" line="132"/>
|
||||
|
@ -52,9 +52,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">namesti ownCloud na domeno pod vašim nadzorom. Za namestitev potrebujete FTP poverila.</span></p>
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">namesti ownCloud na domeno pod vašim nadzorom. Za namestitev potrebujete poverila za dostop do FTP.</span></p>
|
||||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; color:#585858;"></p>
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">Ta ownCloud bo dostopen preko interneta.</span></p></body></html></translation>
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">Oblak ownCloud bo dostopen preko interneta.</span></p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/createanowncloudpage.ui" line="177"/>
|
||||
|
@ -104,12 +104,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizardowncloudpage.ui" line="20"/>
|
||||
<source>ownCloud Settings</source>
|
||||
<translation>ownCloud nastavitve</translation>
|
||||
<translation>Nastavitve ownCloud</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizardowncloudpage.ui" line="29"/>
|
||||
<source>URL:</source>
|
||||
<translation>URL:</translation>
|
||||
<translation>Naslov URL:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizardowncloudpage.ui" line="36"/>
|
||||
|
@ -147,17 +147,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizardsourcepage.ui" line="32"/>
|
||||
<source>Pick a local folder on your computer to sync:</source>
|
||||
<translation>Izberite lokalno mapo na vašem računalniku:</translation>
|
||||
<translation>Izberite krajevno mapo na računalniku za usklajevanje:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizardsourcepage.ui" line="43"/>
|
||||
<source>&Choose...</source>
|
||||
<translation>&Izberi...</translation>
|
||||
<translation>&Izberi ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizardsourcepage.ui" line="54"/>
|
||||
<source>&Directory alias name:</source>
|
||||
<translation>&Vzdevek za mapo:</translation>
|
||||
<translation>&Vzdevek mape:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="45"/>
|
||||
|
@ -212,7 +212,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="149"/>
|
||||
<source>to a &local folder</source>
|
||||
<translation>v &lokalno mapo</translation>
|
||||
<translation>v &krajevno mapo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="162"/>
|
||||
|
@ -222,7 +222,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="172"/>
|
||||
<source>C&hoose..</source>
|
||||
<translation>I&zberi..</translation>
|
||||
<translation>I&zberi ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="219"/>
|
||||
|
@ -232,7 +232,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="232"/>
|
||||
<source>URL:</source>
|
||||
<translation>URL:</translation>
|
||||
<translation>Naslov URL:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="362"/>
|
||||
|
@ -257,7 +257,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="179"/>
|
||||
<source>scp://john@host.com//myfolder</source>
|
||||
<translation>scp://janez@gostitelj.si//mojamapa</translation>
|
||||
<translation>scp://uporabnik@gostitelj.si//mojamapa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -305,7 +305,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="362"/>
|
||||
<source>Sync started for %1 configured sync folder(s).</source>
|
||||
<translation>Usklajevanje se je začelo za naslednje število map: %1.</translation>
|
||||
<translation>Začelo se je usklajevanje nastavljenih map (%1).</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open ownCloud...</source>
|
||||
|
@ -314,17 +314,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="428"/>
|
||||
<source>Open status...</source>
|
||||
<translation>Odpri stanje...</translation>
|
||||
<translation>Pokaži stanje ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="431"/>
|
||||
<source>Add folder...</source>
|
||||
<translation>Dodaj mapo...</translation>
|
||||
<translation>Dodaj mapo ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="433"/>
|
||||
<source>Configure...</source>
|
||||
<translation>Nastavi...</translation>
|
||||
<translation>Nastavi ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="435"/>
|
||||
|
@ -430,7 +430,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="765"/>
|
||||
<source>Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>?</source>
|
||||
<translation>Ali res želite odstraniti naloženo mapo <i>%1</i>?</translation>
|
||||
<translation>Ali res želite odstraniti mapo <i>%1</i>?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Undefined Folder State</source>
|
||||
|
@ -453,12 +453,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="943"/>
|
||||
<source>Last Sync was successful.</source>
|
||||
<translation>Zadnje usklajevanje je bilo uspešno.</translation>
|
||||
<translation>Zadnje usklajevanje je bilo uspešno končano.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="949"/>
|
||||
<source>Syncing Error.</source>
|
||||
<translation>Napaka pri usklajevanju.</translation>
|
||||
<translation>Napaka med usklajevanjem.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="955"/>
|
||||
|
@ -501,7 +501,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="808"/>
|
||||
<source>The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?</source>
|
||||
<translation>Izvaja se usklajevanje.<br/>Ali ga želite prekiniti?</translation>
|
||||
<translation>Usklajevanje se trenutno Izvaja.<br/>Ali želite opravilo prekiniti?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="923"/>
|
||||
|
@ -791,17 +791,17 @@ Please write a bug report.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="73"/>
|
||||
<source>Sync is running.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Usklajevanje se izvaja.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="76"/>
|
||||
<source>Last Sync was successful.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Zadnje usklajevanje je bilo uspešno končano.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>Syncing Error.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Napaka med usklajevanjem.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="82"/>
|
||||
|
@ -1230,7 +1230,7 @@ Namestitev ne se ne more izvesti.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="422"/>
|
||||
<source>Creating local sync folder %1... </source>
|
||||
<translation>Ustvarjam mapo za lokalno usklajevanje %1... </translation>
|
||||
<translation>Ustvarjanje mape za krajevno usklajevanje %1... </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Creating local sync folder %1</source>
|
||||
|
@ -1386,7 +1386,7 @@ Namestitev ne se ne more izvesti.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="29"/>
|
||||
<source>SSL Connection</source>
|
||||
<translation>SSL povezava</translation>
|
||||
<translation>Povezava SSL</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="98"/>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue