[tx-robot] updated from transifex

This commit is contained in:
Jenkins for ownCloud 2013-03-10 00:08:00 +01:00
parent 9169c70efe
commit c514fe371a

View file

@ -9,17 +9,17 @@
<message>
<location filename="../src/mirall/createanowncloudpage.ui" line="39"/>
<source>Create a new ownCloud</source>
<translation>Ustvari nov ownCloud</translation>
<translation>Ustvari nov oblak ownCloud</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/createanowncloudpage.ui" line="61"/>
<source>Where do you want to create your ownCloud?</source>
<translation>Kje želite ustvariti vaš ownCloud?</translation>
<translation>Kje želite ustvariti vaš oblak ownCloud?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/createanowncloudpage.ui" line="73"/>
<source>create ownCloud on this computer</source>
<translation>ustvari ownCloud na tem računalniku</translation>
<translation>ustvari ownCloud na temu računalniku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/createanowncloudpage.ui" line="105"/>
@ -32,7 +32,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;Namesti ownCloud na ta računalnik. Ostali uporabniki privzeto ne bodo mogli dostopati do vaših podatkov.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;Namesti sistem ownCloud na ta računalnik. Drugi uporabniki (brez ustreznih dovoljenj) do oblaka in podatkov ne bodo imeli dostopa.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/createanowncloudpage.ui" line="132"/>
@ -52,9 +52,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;namesti ownCloud na domeno pod vašim nadzorom. Za namestitev potrebujete FTP poverila.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;namesti ownCloud na domeno pod vašim nadzorom. Za namestitev potrebujete poverila za dostop do FTP.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; color:#585858;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;Ta ownCloud bo dostopen preko interneta.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;Oblak ownCloud bo dostopen preko interneta.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/createanowncloudpage.ui" line="177"/>
@ -104,12 +104,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardowncloudpage.ui" line="20"/>
<source>ownCloud Settings</source>
<translation>ownCloud nastavitve</translation>
<translation>Nastavitve ownCloud</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardowncloudpage.ui" line="29"/>
<source>URL:</source>
<translation>URL:</translation>
<translation>Naslov URL:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardowncloudpage.ui" line="36"/>
@ -147,7 +147,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardsourcepage.ui" line="32"/>
<source>Pick a local folder on your computer to sync:</source>
<translation>Izberite lokalno mapo na vašem računalniku:</translation>
<translation>Izberite krajevno mapo na računalniku za usklajevanje:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardsourcepage.ui" line="43"/>
@ -157,7 +157,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardsourcepage.ui" line="54"/>
<source>&amp;Directory alias name:</source>
<translation>&amp;Vzdevek za mapo:</translation>
<translation>&amp;Vzdevek mape:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="45"/>
@ -212,7 +212,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="149"/>
<source>to a &amp;local folder</source>
<translation>v &amp;lokalno mapo</translation>
<translation>v &amp;krajevno mapo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="162"/>
@ -222,7 +222,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="172"/>
<source>C&amp;hoose..</source>
<translation>I&amp;zberi..</translation>
<translation>I&amp;zberi ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="219"/>
@ -232,7 +232,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="232"/>
<source>URL:</source>
<translation>URL:</translation>
<translation>Naslov URL:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="362"/>
@ -257,7 +257,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="179"/>
<source>scp://john@host.com//myfolder</source>
<translation>scp://janez@gostitelj.si//mojamapa</translation>
<translation>scp://uporabnik@gostitelj.si//mojamapa</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -305,7 +305,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="362"/>
<source>Sync started for %1 configured sync folder(s).</source>
<translation>Usklajevanje se je začelo za naslednje število map: %1.</translation>
<translation>Začelo se je usklajevanje nastavljenih map (%1).</translation>
</message>
<message>
<source>Open ownCloud...</source>
@ -314,7 +314,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="428"/>
<source>Open status...</source>
<translation>Odpri stanje...</translation>
<translation>Pokaži stanje ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="431"/>
@ -430,7 +430,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="765"/>
<source>Do you really want to remove upload folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?</source>
<translation>Ali res želite odstraniti naloženo mapo &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?</translation>
<translation>Ali res želite odstraniti mapo &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?</translation>
</message>
<message>
<source>Undefined Folder State</source>
@ -453,12 +453,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="943"/>
<source>Last Sync was successful.</source>
<translation>Zadnje usklajevanje je bilo uspešno.</translation>
<translation>Zadnje usklajevanje je bilo uspešno končano.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="949"/>
<source>Syncing Error.</source>
<translation>Napaka pri usklajevanju.</translation>
<translation>Napaka med usklajevanjem.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="955"/>
@ -501,7 +501,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="808"/>
<source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source>
<translation>Izvaja se usklajevanje.&lt;br/&gt;Ali ga želite prekiniti?</translation>
<translation>Usklajevanje se trenutno Izvaja.&lt;br/&gt;Ali želite opravilo prekiniti?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="923"/>
@ -791,17 +791,17 @@ Please write a bug report.</source>
<message>
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="73"/>
<source>Sync is running.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Usklajevanje se izvaja.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="76"/>
<source>Last Sync was successful.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Zadnje usklajevanje je bilo uspešno končano.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="79"/>
<source>Syncing Error.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Napaka med usklajevanjem.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="82"/>
@ -1230,7 +1230,7 @@ Namestitev ne se ne more izvesti.</translation>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="422"/>
<source>Creating local sync folder %1... </source>
<translation>Ustvarjam mapo za lokalno usklajevanje %1... </translation>
<translation>Ustvarjanje mape za krajevno usklajevanje %1... </translation>
</message>
<message>
<source>Creating local sync folder %1</source>
@ -1386,7 +1386,7 @@ Namestitev ne se ne more izvesti.</translation>
<message>
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="29"/>
<source>SSL Connection</source>
<translation>SSL povezava</translation>
<translation>Povezava SSL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="98"/>