diff --git a/translations/client_ca.ts b/translations/client_ca.ts
index 5b9e10f17..414fc5e65 100644
--- a/translations/client_ca.ts
+++ b/translations/client_ca.ts
@@ -93,7 +93,7 @@
-
+ Cancel·la
@@ -173,47 +173,52 @@
%1 com a <i>%2</i>
-
+
+
+
+
+
+ Connectat a %1
-
+ El servidor %1 no està disponible temporalment
-
+ S'ha desconnectat de %1.
-
+ No hi ha connexió amb %1 a %2.
-
+ Inici de sessió
-
+
-
+
-
+ <p>Segur que voleu eliminar la connexió al compte <i>%1</i>?</p><p><b>Nota:</b> això <b>no</b> esborrarà cap fitxer.</p>
-
+ Elimina la connexió
@@ -224,7 +229,7 @@
-
+ Surt
@@ -259,7 +264,7 @@
Actualment no hi ha informació disponible de l'ús d'emmagatzemament.
-
+ La connexió %1 no està configurada.
@@ -318,52 +323,53 @@
OCC::ActivitySettings
-
+
+ Activitat del servidor
-
+ Protocol de sincronització
-
+
-
+ Còpia
-
+ Copia la llista d'activitats al porta-retalls.
-
+ No sincronitzat
-
+ La llista de l'activitat del servidor s'ha copiat al porta-retalls.
-
+
-
+
-
+ S'ha copiat al porta-retalls
@@ -382,22 +388,22 @@
TextLabel
-
+
-
+ Còpia
-
+ Copia la llista d'activitats al porta-retalls.
-
+
@@ -471,27 +477,27 @@
No hi ha cap compte d'OwnCloud configurat
-
+ El servidor configurat per aquest client és massa antic
-
+ Actualitzeu el servidor a l'última versió i reestabliu el client.
-
+ Error d'autentificació: Aquest nom d'usuari o contrasenya son incorrectes.
-
+ temps excedit
-
+ Les credencials proporcionades no són correctes
@@ -677,102 +683,102 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
S'ha trobat un diari de sincronització antic '%1', però no s'ha pogut eliminar. Assegureu-vos que no hi ha cap aplicació que actualment en faci ús.
-
+ (copia de seguretat)
-
+ (copia de seguretat %1)
-
+ Estat indefinit.
-
+ S'està esperant per començar a sincronitzar.
-
+ S'està preparant per la sincronització.
-
+ S'està sincronitzant.
-
+ La darrera sincronització va ser correcta.
-
+ La última sincronització ha estat un èxit, però amb avisos en fitxers individuals.
-
+ Error de configuració.
-
+ Cancel·la usuari.
-
+ La sincronització està en pausa.
-
+ %1 (Sync està pausat)
-
+ No s'ha seleccionat cap directori vàlid!
-
+
-
+ No teniu permisos per escriure en la carpeta seleccionada!
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2401,17 +2407,17 @@ No és aconsellada usar-la.
...
-
+ crea
-
+ canvi
-
+ elimina
@@ -2972,182 +2978,192 @@ No és aconsellada usar-la.
OCC::ownCloudGui
-
+ Acrediteu-vos
-
+ Carpeta %1: %2
-
+ No hi ha fitxers de sincronització configurats
-
+ No hi han carpetes sincronitzades configurades.
-
+ Obre al navegador
-
-
-
+
+
+
-
-
-
+
+
+ Surt
-
+ Canvis recents
-
+
-
+ Fitxers gestionats:
-
+ Obre carpeta '%1'
-
+ Obre %1 en el navegador
-
+ Estat desconegut
-
+ Arranjament...
-
+ Detalls...
-
+ Ajuda
-
+ Surt %1
-
+ S'ha desconnectat de %1
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Desconnectat dels comptes:
-
+ Compte %1: %2
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Only shows in debug mode to allow testing the crash handler
-
+ No hi ha elements sincronitzats recentment
-
+ Sincronitzant %1 de %2 (%3 pendents)
-
+ Sincronitzant %1 (%2 pendents)
-
+ %1 (%2, %3)
-
+ Actualitzat
@@ -3368,7 +3384,7 @@ No és aconsellada usar-la.
QApplication
-
+
diff --git a/translations/client_cs.ts b/translations/client_cs.ts
index cb47adb21..b3e73a462 100644
--- a/translations/client_cs.ts
+++ b/translations/client_cs.ts
@@ -93,7 +93,7 @@
-
+ Zrušit
@@ -173,47 +173,52 @@
%1 jako <i>%2</i>
-
+
+
+
+
+
+ Připojeno k %1.
-
+ Server %1 je dočasně nedostupný.
-
+ Odhlášeno z %1.
-
+ Bez připojení k %1 na %2.
-
+ Přihlásit
-
+ Jsou dostupné nové adresáře, které nebyly synchronizovány z důvodu jejich nadměrné velikosti:
-
+ Potvrdit odstranění účtu
-
+ <p>Opravdu chcete odstranit připojení k účtu <i>%1</i>?</p><p><b>Poznámka:</b> Toto <b>neodstraní</b> žádné soubory.</p>
-
+ Odstranit připojení
@@ -224,7 +229,7 @@
-
+ Odhlásit se
@@ -259,7 +264,7 @@
Momentálně nejsou k dispozici žádné informace o využití úložiště.
-
+ Žádné spojení s %1 nenastaveno.
@@ -318,52 +323,53 @@
OCC::ActivitySettings
-
+
+ Aktivita serveru
-
+ Protokol synchronizace
-
+ Seznam ignorovaných nebo poškozených souborů
-
+ Kopie
-
+ Kopírovat záznam aktivity do schránky.
-
+ Nesesynchronizováno
-
+ Výpis aktivity serveru byl zkopírován do schránky.
-
+ Výpis aktivity synchronizace byl zkopírován do schránky.
-
+ Seznam nesynchronizovaných položek byl zkopírován do schránky.
-
+ Zkopírováno do schránky
@@ -382,22 +388,22 @@
Textový popisek
-
+ Aktivity serveru
-
+ Kopie
-
+ Kopírovat záznam aktivity do schránky.
-
+ <br/>Účet %1 nemá zapnuté aktivity.
@@ -471,27 +477,27 @@
Žádný účet ownCloud nenastaven
-
+ Server nastavený pro tohoto klienta je příliš starý
-
+ Prosím, aktualizujte na poslední verzi serveru a restartujte klienta.
-
+ Chyba ověření: Uživatelské jméno nebo heslo není správné.
-
+ vypršel časový interval
-
+ Poskytnuté přihlašovací údaje nejsou správné
@@ -680,102 +686,102 @@ Pokračováním v synchronizaci způsobí přepsání všech vašich souborů st
Byl nalezen starý záznam synchronizace '%1', ale nebylo možné jej odebrat. Ujistěte se, že není aktuálně používán jinou aplikací.
-
+ (záloha)
-
+ (záloha %1)
-
+ Nedefinovaný stav.
-
+ Čeká na spuštění synchronizace.
-
+ Příprava na synchronizaci.
-
+ Synchronizace probíhá.
-
+ Poslední synchronizace byla úspěšná.
-
+ Poslední synchronizace byla úspěšná, ale s varováním u některých souborů
-
+ Chyba nastavení.
-
+ Zrušení uživatelem.
-
+ Synchronizace pozastavena.
-
+ %1 (Synchronizace je pozastavena)
-
+ Nebyl vybrán platný adresář!
-
+ Vybraná cesta nevede do adresáře!
-
+ Nemáte oprávnění pro zápis do zvolené složky!
-
+ Místní adresář %1 je již použit pro synchronizaci odesílání. Zvolte prosím jiný!
-
+ Místní adresář %1 již obsahuje podadresář použitý pro synchronizaci odesílání. Zvolte prosím jiný!
-
+ Místní adresář %1 je symbolickým obsahem. Cíl odkazu již obsahuje adresář použitý pro synchronizaci adresáře. Vyberte, prosím, jiný!
-
+ Místní adresář %1 je již obsažen ve složce použité pro synchronizaci. Vyberte, prosím, jiný!
-
+ Místní adresář %1 je symbolickým obsahem. Cíl odkazu je již obsažen v adresáři použitém pro synchronizaci. Vyberte, prosím, jiný!
@@ -2410,17 +2416,17 @@ Nedoporučuje se jí používat.
...
-
+ vytvořit
-
+ změnit
-
+ smazat
@@ -2981,182 +2987,192 @@ Nedoporučuje se jí používat.
OCC::ownCloudGui
-
+ Přihlašte se prosím
-
+ Složka %1: %2
-
+ Nejsou nastaveny žádné synchronizované složky.
-
+ Nejsou nastaveny žádné složky pro synchronizaci.
-
+ Otevřít v prohlížeči
-
-
-
+
+
+ Přihlásit...
-
-
-
+
+
+ Odhlásit se
-
+ Poslední změny
-
+ Kontrola změn v '%1'
-
+ Spravované složky:
-
+ Otevřít složku '%1'
-
+ Otevřít %1 v prohlížeči
-
+ Neznámý stav
-
+ Nastavení...
-
+ Podrobnosti...
-
+ Nápověda
-
+ Ukončit %1
-
+ Odpojeno od %1
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Odpojeno od účtů:
-
+ Účet %1: %2
-
+ Synchronizace účtu je vypnuta
-
+ Spustit všechny adresáře
-
+ Pozastavit všechny adresáře
-
+ Spustit veškerou synchronizaci
-
+ Spustit synchronizaci
-
+ Pozastavit veškerou synchronizaci
-
+ Pozastavit synchronizaci
-
+ Odhlásit ze všech účtů
-
+ Přihlásit ke všem účtům...
-
+ Only shows in debug mode to allow testing the crash handlerSelhání
-
+ Žádné položky nebyly nedávno synchronizovány
-
+ Synchronizuji %1 ze %2 (zbývá %3)
-
+ Synchronizuji %1 (zbývá %2)
-
+ %1 (%2, %3)
-
+ Aktuální
@@ -3377,7 +3393,7 @@ Nedoporučuje se jí používat.
QApplication
-
+ QT_LAYOUT_DIRECTION
diff --git a/translations/client_de.ts b/translations/client_de.ts
index 0a5357768..cc1687c0d 100644
--- a/translations/client_de.ts
+++ b/translations/client_de.ts
@@ -93,7 +93,7 @@
-
+ Abbrechen
@@ -173,47 +173,52 @@
%1 als <i>%2</i>
-
+
+
+
+
+
+ Verbunden mit %1.
-
+ Server %1 ist derzeit nicht verfügbar.
-
+ Abgemeldet von %1.
-
+ Keine Verbindung zu %1 auf %2
-
+ Einloggen
-
+ Einige neue Ordner konnten nicht synchronisiert werden, da sie zu groß sind:
-
+ Konto wirklich entfernen?
-
+ <p>Wollen Sie wirklich die Verbindung zum Konto <i>%1</i> lösen?</p><p><b>Anmerkung:</b> Dieser Vorgang wird <b>keine</b> Dateien löschen.</p>
-
+ Verbindung entfernen
@@ -224,7 +229,7 @@
-
+ Abmelden
@@ -259,7 +264,7 @@
Derzeit sind keine Speichernutzungsinformationen verfügbar.
-
+ Keine %1-Verbindung konfiguriert.
@@ -318,52 +323,53 @@
OCC::ActivitySettings
-
+
+ Server Aktivität
-
+ Synchronisationsprotokoll
-
+ Liste von ignorierten oder feherhaften Dateien
-
+ Kopieren
-
+ Aktivitätsliste in die Zwischenablage kopieren.
-
+ nicht synchronisiert
-
+ Die Server-Aktivitätsliste wurde in die Zwischenablage kopiert.
-
+ Die Synchronisationsliste wurde in die Zwischenablage kopiert.
-
+ Die Liste der unsynchronisierten Dateien wurde in die Zwischenablage kopiert.
-
+ In die Zwischenablage kopiert
@@ -382,22 +388,22 @@
TextLabel
-
+ Server Aktivitäten
-
+ Kopieren
-
+ Aktivitätsliste in die Zwischenablage kopieren.
-
+ <br/>Für Konto %1 sind serverseitig keine Aktivitäten aktiviert.
@@ -471,27 +477,27 @@
Kein ownCloud-Konto konfiguriert
-
+ Der konfigurierte Server ist für diesen Client zu alt
-
+ Aktualisieren Sie auf die letzte Server-Version und starten Sie den Client neu.
-
+ Authentifizierungsfehler: Entweder der Benutzername oder das Passwort sind falsch.
-
+ Zeitüberschreitung
-
+ Die zur Verfügung gestellten Anmeldeinformationen sind nicht korrekt
@@ -679,102 +685,102 @@ Wenn diese Synchronisation fortgesetzt wird, werden Dateien eventuell von älter
Ein altes Synchronisations-Journal '%1' wurde gefunden, konnte jedoch nicht entfernt werden. Bitte stellen Sie sicher, dass keine Anwendung es verwendet.
-
+ (Sicherung)
-
+ (Sicherung %1)
-
+ Undefinierter Zustand.
-
+ Wartet auf Beginn der Synchronistation
-
+ Synchronisation wird vorbereitet.
-
+ Synchronisation läuft.
-
+ Die letzte Synchronisation war erfolgreich.
-
+ Letzte Synchronisation war erfolgreich, aber mit Warnungen für einzelne Dateien.
-
+ Installationsfehler.
-
+ Benutzer-Abbruch
-
+ Synchronisation wurde angehalten.
-
+ %1 (Synchronisation ist pausiert)
-
+ Kein gültige Ordner gewählt!
-
+ Der gewählte Pfad ist kein Ordner!
-
+ Sie haben keine Schreibberechtigung für den ausgewählten Ordner!
-
+ Der lokale Ordner %1 wird bereits als Synchronisationsordner benutzt. Bitte wählen Sie einen anderen!
-
+ Der lokale Ordner %1 liegt innerhalb eines synchronisierten Ordners. Bitte wählen Sie einen anderen aus!
-
+ Der lokale Ordner %1 ist ein symbolischer Link. Das Ziel des Links beinhaltet schon einen Ordner, der in einer anderen Synchronisation liegt. Bitte wählen Sie einen anderen lokalen Ordner aus!
-
+ Der lokale Ordner %1 liegt in einem Ordner, der bereits synchronisiert wird. Bitte wählen Sie einen anderen aus!
-
+ Der lokale Ordner %1 ist ein symbolischer Link. Das Ziel des Links liegt in einem Ordner, der schon synchronisiert wird. Bitte wählen Sie einen anderen aus!
@@ -2407,17 +2413,17 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.
...
-
+ erstellen
-
+ Ändern
-
+ löschen
@@ -2978,182 +2984,192 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.
OCC::ownCloudGui
-
+ Bitte melden Sie sich an
-
+ Ordner %1: %2
-
+ Keine Sync-Ordner konfiguriert.
-
+ Es wurden keine Synchonisationsordner konfiguriert.
-
+ Im Browser öffnen
-
-
-
+
+
+ Einloggen...
-
-
-
+
+
+ Abmelden
-
+ Letzte Änderungen
-
+ Nach Änderungen suchen in '%1'
-
+ Verwaltete Ordner:
-
+ Ordner »%1« öffnen
-
+ %1 im Browser öffnen
-
+ Unbekannter Status
-
+ Einstellungen …
-
+ Details …
-
+ Hilfe
-
+ %1 beenden
-
+ Von %1 trennen
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Getrennt von Konten:
-
+ Konto %1: %2
-
+ Account Synchronisation ist deaktiviert
-
+ Setze alle Ordner fort
-
+ Stoppe alle Ordner
-
+ Setze gesamte Synchronisation fort
-
+ Setze Synchronisation fort
-
+ Stoppe gesamte Synchronisation
-
+ Stoppe Synchronisation
-
+ Bei allen Konten abmelden
-
+ Bei allen Konten anmelden...
-
+ Only shows in debug mode to allow testing the crash handlerJetzt abstürzen lassen
-
+ Keine kürzlich synchronisierten Elemente
-
+ Synchronisiere %1 von %2 (%3 übrig)
-
+ Synchronisiere %1 (%2 übrig)
-
+ %1 (%2, %3)
-
+ Aktuell
@@ -3374,7 +3390,7 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.
QApplication
-
+ QT_LAYOUT_DIRECTION
diff --git a/translations/client_el.ts b/translations/client_el.ts
index 356026d06..e05285bcc 100644
--- a/translations/client_el.ts
+++ b/translations/client_el.ts
@@ -93,7 +93,7 @@
-
+ Άκυρο
@@ -173,47 +173,52 @@
%1 ως <i>%2</i>
-
+
+
+
+
+
+ Συνδεδεμένο με %1.
-
+ Ο διακομιστής %1 δεν είναι διαθέσιμος προσωρινά.
-
+ Αποσυνδέθηκε από %1.
-
+ Δεν υπάρχει σύνδεση με το %1 στο %2.
-
+ Είσοδος
-
+ Υπάρχουν νέοι φάκελοι που δεν συγχρονίστηκαν καθώς είναι πολύ μεγάλοι:
-
+ Επιβεβαίωση Αφαίρεσης Λογαριασμού
-
+ <p>Θέλετε πραγματικά να αφαιρέσετε τη σύνδεση με το λογαριασμό <i>%1</i>;</p><p><b>Σημείωση:</b> Αυτό <b>δεν</b> θα διαγράψει κανένα αρχείο.</p>
-
+ Αφαίρεση σύνδεσης
@@ -224,7 +229,7 @@
-
+ Αποσύνδεση
@@ -259,7 +264,7 @@
Προς το παρόν δεν υπάρχουν πληροφορίες χρήσης χώρου αποθήκευσης διαθέσιμες.
-
+ Δεν έχει ρυθμιστεί σύνδεση με το %1.
@@ -318,52 +323,53 @@
OCC::ActivitySettings
-
+
+ Δραστηριότητα διακομιστή
-
+ Προτοκολο συγχρονισμου
-
+
-
+ Αντιγραφή
-
+ Αντιγραφή της λίστας δραστηριότητας στο πρόχειρο.
-
+ Δεν είναι συγχρονισμένα
-
+
-
+
-
+
-
+ Αντιγράφηκε στο πρόχειρο
@@ -382,22 +388,22 @@
TextLabel
-
+ Δραστηριότητες διακομιστή
-
+ Αντιγραφή
-
+ Αντιγραφή της λίστας δραστηριότητας στο πρόχειρο.
-
+
@@ -471,27 +477,27 @@
Δεν έχει ρυθμιστεί λογαριασμός ownCloud
-
+ Ο ρυθμισμένος διακομιστής για αυτό το δέκτη είναι πολύ παλιός
-
+ Παρακαλώ ενημερώστε το διακομιστή στη νεώτερη έκδοση και επανεκκινήστε το δέκτη.
-
+ Σφάλμα Πιστοποίησης: Το όνομα χρήστη ή ο κωδικός πρόσβασης είναι λανθασμένα.
-
+ παρέλευση χρονικού ορίου
-
+ Τα παρεχόμενα διαπιστευτήρια δεν είναι σωστά
@@ -678,102 +684,102 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
Βρέθηκε ένα παλαιότερο αρχείο συγχρονισμού '%1', αλλά δεν μπόρεσε να αφαιρεθεί. Παρακαλώ βεβαιωθείτε ότι καμμία εφαρμογή δεν το χρησιμοποιεί αυτή τη στιγμή.
-
+ (αντίγραφο ασφαλείας)
-
+ (αντίγραοφ ασφαλέιας %1)
-
+ Απροσδιόριστη Κατάσταση.
-
+ Αναμονή έναρξης συγχρονισμού.
-
+ Προετοιμασία για συγχρονισμό.
-
+ Ο συγχρονισμός εκτελείται.
-
+ Ο τελευταίος συγχρονισμός ήταν επιτυχής.
-
+ Ο τελευταίος συγχρονισμός ήταν επιτυχής, αλλά υπήρχαν προειδοποιήσεις σε συγκεκριμένα αρχεία.
-
+ Σφάλμα Ρύθμισης.
-
+ Ματαίωση από Χρήστη.
-
+ Παύση συγχρονισμού.
-
+ %1 (Παύση συγχρονισμού)
-
+ Δεν επιλέχθηκε έγκυρος φάκελος!
-
+ Η επιλεγμένη διαδρομή δεν είναι φάκελος!
-
+ Δεν έχετε δικαιώματα εγγραφής στον επιλεγμένο φάκελο!
-
+ Ο τοπικός φάκελος %1 χρησιμοποιείται ήδη σε μια σύνδεση συγχρονισμού φακέλου. Παρακαλώ επιλέξτε άλλον!
-
+ Ο τοπικός φάκελος %1 περιέχει ήδη ένα φάκελο που χρησιμοποιείται σε μια σύνδεση συγχρονισμού φακέλου. Παρακαλώ επιλέξτε άλλον!
-
+ Ο τοπικός φάκελος %1 είναι συμβολικός σύνδεσμος. Ο σύνδεσμος που παραπέμπει περιέχει ήδη ένα φάκελο που βρίσκεται σε συγχρονισμό. Παρακαλώ επιλέξτε άλλον!
-
+ Ο τοπικός φάκελος %1 περιέχεται ήδη σε φάκελο που χρησιμοποιείται σε μια σύνδεση συγχρονισμού. Παρακαλώ επιλέξτε άλλον!
-
+ Ο τοπικός φάκελος %1 είναι συμβολικός σύνδεσμος. Ο σύνδεσμος που παραπέμπει περιέχεται ήδη σε φάκελο που βρίσκεται σε συγχρονισμό. Παρακαλώ επιλέξτε άλλον!
@@ -2409,17 +2415,17 @@ It is not advisable to use it.
...
-
+ δημιουργία
-
+ αλλαγή
-
+ διαγραφή
@@ -2980,182 +2986,192 @@ It is not advisable to use it.
OCC::ownCloudGui
-
+ Παρκαλώ συνδεθείτε
-
+ Φάκελος %1: %2
-
+ Δεν έχουν οριστεί φάκελοι συγχρονισμού.
-
+ Δεν έχουν ρυθμιστεί φάκελοι συγχρονισμού.
-
+ Άνοιγμα στον περιηγητή ιστού
-
-
-
+
+
+ Σύνδεση...
-
-
-
+
+
+ Αποσύνδεση
-
+ Πρόσφατες Αλλαγές
-
+ Έλεγχος αλλαγών στο '%1'.
-
+ Φάκελοι υπό Διαχείριση:
-
+ Άνοιγμα φακέλου '%1'
-
+ Άνοιγμα %1 στον περιηγητή
-
+ Άγνωστη κατάσταση
-
+ Ρυθμίσεις...
-
+ Λεπτομέρειες...
-
+ Βοήθεια
-
+ Κλείσιμο %1
-
+ Αποσυνδέθηκε από %1
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Αποσυνδέθηκε από τους λογαριασμούς:
-
+ Λογαριασμός %1: %2
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Έξοδος από όλους τους λογαριασμούς
-
+ Είσοδος σε όλους τους λογαριασμούς
-
+ Only shows in debug mode to allow testing the crash handlerΚατάρρευση τώρα
-
+ Κανένα στοιχείο δεν συγχρονίστηκε πρόσφατα
-
+ Συγχρονισμός %1 από %2 (%3 απομένουν)
-
+ Συγχρονισμός %1 (%2 απομένουν)
-
+ %1 (%2, %3)
-
+ Ενημερωμένο
@@ -3376,7 +3392,7 @@ It is not advisable to use it.
QApplication
-
+
diff --git a/translations/client_en.ts b/translations/client_en.ts
index b779e108e..50abf7150 100644
--- a/translations/client_en.ts
+++ b/translations/client_en.ts
@@ -95,7 +95,7 @@
-
+
@@ -174,48 +174,53 @@
-
-
-
-
-
-
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -226,7 +231,7 @@
-
+
@@ -261,7 +266,7 @@
-
+
@@ -320,52 +325,53 @@
OCC::ActivitySettings
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -384,22 +390,22 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -473,27 +479,27 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -677,102 +683,102 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2401,17 +2407,17 @@ It is not advisable to use it.
-
+
-
+
-
+
@@ -2970,182 +2976,192 @@ It is not advisable to use it.
OCC::ownCloudGui
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
-
+
+
+
-
-
-
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Only shows in debug mode to allow testing the crash handler
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -3366,7 +3382,7 @@ It is not advisable to use it.
QApplication
-
+
diff --git a/translations/client_es.ts b/translations/client_es.ts
index 3123fd867..af77085ba 100644
--- a/translations/client_es.ts
+++ b/translations/client_es.ts
@@ -93,7 +93,7 @@
-
+ Cancelar
@@ -173,47 +173,52 @@
%1 como <i>%2</i>
-
+
+
+
+
+
+ Conectado a %1.
-
+ Servidor %1 no está disponible temporalmente.
-
+ Cerró sesión desde %1.
-
+ Sin conexión a %1 en %2.
-
+ Ingresar
-
+ Hay carpetas nuevas que no fueron sincronizadas porque son demasiado grandes:
-
+ Confirmar eliminación de cuenta
-
+ <p>¿De verdad quiere eliminar la conexión a la cuenta <i>%1</i>?</p><p><b>Nota:</b> Esto <b>no</b> eliminará los archivos.</p>
-
+ Eliminar conexión
@@ -224,7 +229,7 @@
-
+ Cerrar sesión
@@ -259,7 +264,7 @@
Actualmente no hay información disponible sobre el uso de almacenamiento.
-
+ No hay ninguna conexión de %1 configurada.
@@ -318,52 +323,53 @@
OCC::ActivitySettings
-
+
+ Actividad del servidor
-
+ Protocolo de Sincronización
-
+ Lista de archivos erróneos o ignorados
-
+ Copiar
-
+ Copie la lista de actividades al portapapeles
-
+ No sincronizado
-
+ La lista de la actividad del servidor se ha copiado en el portapapeles.
-
+ La lista de actividades de sincronización se ha copiado en el portapapeles.
-
+ La lista de elementos no sincronizados se ha copiado al portapapeles.
-
+ Copiado al portapapeles
@@ -382,22 +388,22 @@
Etiqueta de texto
-
+ Actividades del servidor
-
+ Copiar
-
+ Copie la lista de actividades al portapapeles
-
+ <br/>La cuenta %1 no tiene actividades habilitadas.
@@ -471,27 +477,27 @@
No se ha configurado ninguna cuenta de ownCloud
-
+ La configuración del servidor para este cliente está obsoleta
-
+ Por favor, actualice a la última versión del servidor y reinicie el cliente
-
+ Error de autenticación: El usuario o la contraseña son incorrectos
-
+ tiempo de espera
-
+ Las credenciales proporcionadas no son correctas
@@ -680,102 +686,102 @@ Continuar con la sincronización hará que todos los archivos sean sobreescritos
Se ha encontrado un antiguo registro de sincronización '%1'; pero no se ha podido eliminar. Por favor, asegúrese de que ninguna aplicación la esté utilizando.
-
+ (copia de seguridad)
-
+ (copia de seguridad %1)
-
+ Estado no definido.
-
+ Esperando para comenzar la sincronización.
-
+ Preparándose para sincronizar.
-
+ Sincronización en funcionamiento.
-
+ La última sincronización se ha realizado con éxito.
-
+ La última sincronización salió bien; pero hay advertencias para archivos individuales.
-
+ Error de configuración.
-
+ Interrumpido por el usuario.
-
+ La sincronización está en pausa.
-
+ %1 (Sincronización en pausa)
-
+ ¡La carpeta seleccionada no es válida!
-
+ ¡La ruta seleccionada no es un directorio!
-
+ ¡Usted no tiene permiso para escribir en la carpeta seleccionada!
-
+ El directorio local %1 ya se usa en una conexión de sincronización de directorios. Por favor, elija otro.
-
+ El directorio local %1 ya contiene un directorio usado en una conexión de sincronización de directorios. Por favor, elija otro.
-
+ El directorio local %1 es un enlace simbólico. El objetivo del enlace ya contiene un directorio usado en una conexión de sincronización de directorios. Por favor, elija otro.
-
+ El directorio local %1 está dentro de un directorio usado en una conexión de sincronización de directorios. Por favor, elija otro.
-
+ El directorio local %1 es un enlace simbólico. El objetivo está incluido en un directorio usado en una conexión de sincronización de directorios. Por favor, elija otro.
@@ -2406,17 +2412,17 @@ No se recomienda usarla.
...
-
+ crear
-
+ cambio
-
+ borrar
@@ -2977,182 +2983,192 @@ No se recomienda usarla.
OCC::ownCloudGui
-
+ Por favor, regístrese
-
+ Archivo %1: %2
-
+ No hay carpetas de sincronización configuradas.
-
+ No hay carpetas configuradas para sincronizar.
-
+ Abrir en navegador
-
-
-
+
+
+ Inicio de sesión...
-
-
-
+
+
+ Cerrar sesión
-
+ Cambios recientes
-
+ Buscando cambios en '%1'
-
+ Carpetas administradas:
-
+ Abrir carpeta '%1'
-
+ Abrir %1 en el navegador
-
+ Estado desconocido
-
+ Configuraciones...
-
+ Detalles...
-
+ Ayuda
-
+ Salir de %1
-
+ Desconectado de %1
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Desconectado desde cuentas:
-
+ Cuenta %1: %2
-
+ La sincronización está deshabilitada
-
+ Despausar todas las carpetas
-
+ Pausar todas las carpetas
-
+ Despausar todas las sincronizaciones
-
+ Despausar la sincronización
-
+ Pausar todas las sincronizaciones
-
+ Pausar la sincronización
-
+ Terminar sessión en todas las cuentas
-
+ Iniciar sesión en todas las cuentas...
-
+ Only shows in debug mode to allow testing the crash handlerSe ha producido un fallo
-
+ No se han sincronizado elementos recientemente
-
+ Sincronizando %1 de %2 (quedan %3)
-
+ Sincronizando %1 (quedan %2)
-
+ %1 (%2, %3)
-
+ Actualizado
@@ -3373,7 +3389,7 @@ No se recomienda usarla.
QApplication
-
+ QT_LAYOUT_DIRECTION
diff --git a/translations/client_es_AR.ts b/translations/client_es_AR.ts
index 3f731c348..7a9b7aaeb 100644
--- a/translations/client_es_AR.ts
+++ b/translations/client_es_AR.ts
@@ -93,7 +93,7 @@
-
+ Cancelar
@@ -173,47 +173,52 @@
%1 de <i>%2</i>
-
+
+
+
+
+
+ Conectado a %1
-
+ El servidor %1 esta temporalmente sin conexión
-
+ Registrado desde %1.
-
+ Sin conexión a %1 desde %2.
-
+ Iniciar sesión
-
+
-
+ Confirmar la eliminación de la cuenta
-
+
-
+ Eliminar conexión
@@ -224,7 +229,7 @@
-
+ Cerrar la sesión
@@ -259,7 +264,7 @@
Actualmente no hay información disponible acerca del uso del almacenamiento.
-
+ No hay ninguna conexión de %1 configurada.
@@ -318,52 +323,53 @@
OCC::ActivitySettings
-
+
+
-
+ Protocolo de Sincronización
-
+
-
+ Copiar
-
+ Copiar la lista de actividades al portapapeles.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Copiado al portapapeles
@@ -382,22 +388,22 @@
EtiquetaDeTexto
-
+
-
+ Copiar
-
+ Copiar la lista de actividades al portapapeles.
-
+
@@ -471,27 +477,27 @@
No hay una cuenta ownCloud configurada.
-
+ La configuración del servidor al cliente es obsoleta
-
+ Por favor actualice a la última versión del servidor y reinicie el cliente.
-
+ Error de autentificación: el usuario o contraseña es incorrecta.
-
+ agotado
-
+ Las credenciales otorgadas no son correctas
@@ -675,102 +681,102 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
Una antigua sincronización con journaling '%1' fue encontrada, pero no se pudo eliminar. Por favor, asegurate que ninguna aplicación la está utilizando.
-
+
-
+
-
+ Estado no definido.
-
+
-
+ Preparando la sincronización.
-
+ Sincronización en funcionamiento.
-
+ La última sincronización fue exitosa.
-
+ El último Sync fue exitoso, pero hubo advertencias en archivos individuales.
-
+ Error de configuración.
-
+ Interrumpir.
-
+ La sincronización está en pausa.
-
+ %1 (Sincronización en pausa)
-
+
-
+
-
+ ¡No tenés permisos para escribir el directorio seleccionado!
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2390,17 +2396,17 @@ It is not advisable to use it.
-
+ crear
-
+
-
+ borrar
@@ -2959,182 +2965,192 @@ It is not advisable to use it.
OCC::ownCloudGui
-
+ Por favor, inicie sesión
-
+ Directorio %1: %2
-
+ Los directorios de sincronización no están configurados.
-
+
-
+
-
-
-
+
+
+
-
-
-
+
+
+ Cerrar la sesión
-
+ Cambios recientes
-
+
-
+ Directorios administrados:
-
+ Abrir carpeta '%1'
-
+ Abrir %1 en el navegador...
-
+ Estado desconocido
-
+ Configuraciones...
-
+ Detalles...
-
+ Ayuda
-
+ Cancelar %1
-
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Only shows in debug mode to allow testing the crash handler
-
+ No se sincronizaron elementos recientemente
-
+
-
+
-
+ %1 (%2, %3)
-
+ actualizado
@@ -3356,7 +3372,7 @@ It is not advisable to use it.
QApplication
-
+
diff --git a/translations/client_et.ts b/translations/client_et.ts
index 52e0e55d9..d63caa7e4 100644
--- a/translations/client_et.ts
+++ b/translations/client_et.ts
@@ -93,7 +93,7 @@
-
+ Loobu
@@ -173,47 +173,52 @@
%1 as <i>%2</i>
-
+
+
+
+
+
+ Ühendatud %1
-
+ Server %1 pole ajutiselt saadaval.
-
+
-
+
-
+ Logi sisse
-
+
-
+ Kinnita konto eemaldamine
-
+
-
+ Eemalda ühendus
@@ -224,7 +229,7 @@
-
+ Logi välja
@@ -259,7 +264,7 @@
Hetkel pole mahu kasutuse info saadaval.
-
+ Ühtegi %1 ühendust pole seadistatud.
@@ -318,52 +323,53 @@
OCC::ActivitySettings
-
+
+ Serveri aktiivsus
-
+ Sünkroniseerimisprotokoll
-
+
-
+ Kopeeri
-
+ Kopeeri tegevuste nimistu puhvrisse.
-
+ Pole sünkroonitud
-
+
-
+
-
+
-
+ Kopeeritud lõikepuhvrisse
@@ -382,22 +388,22 @@
Tekstisilt
-
+ Serveri tegevused
-
+ Kopeeri
-
+ Kopeeri tegevuste nimistu puhvrisse.
-
+
@@ -471,27 +477,27 @@
Ühtegi ownCloud kontot pole seadistatud
-
+ Seadistatud server on selle kliendi jaoks liiga vana
-
+ Palun uuenda server viimasele versioonile ning taaskäivita klient.
-
+ Autentimise tõrge: Kasutajanimi või parool on vale
-
+ aegumine
-
+ Sisestatud kasutajatunnused pole õiged
@@ -675,102 +681,102 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
Leiti vana sünkroniseeringu zurnaal '%1', kuid selle eemaldamine ebaõnnenstus. Palun veendu, et seda kasutaks ükski programm.
-
+ (varukoopia)
-
+ (varukoopia %1)
-
+ Määramata staatus.
-
+ Oodatakse sünkroonimise alustamist.
-
+ Valmistun sünkroniseerima.
-
+ Sünkroniseerimine on käimas.
-
+ Viimane sünkroniseerimine oli edukas.
-
+ Viimane sünkroniseering oli edukas, kuid mõned failid põhjustasid tõrkeid.
-
+ Seadistamise viga.
-
+ Kasutaja tühistamine.
-
+ Sünkroniseerimine on peatatud.
-
+ %1 (Sünkroniseerimine on peatatud)
-
+ Sobilikku kausta pole valitud!
-
+ Valitud asukoht pole kaust!
-
+ Sul puuduvad õigused valitud kataloogi kirjutamiseks!
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2392,17 +2398,17 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.
...
-
+ loo
-
+ muuda
-
+ kustuta
@@ -2963,182 +2969,192 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.
OCC::ownCloudGui
-
+ Palun logi sisse
-
+ Kaust %1: %2
-
+ Sünkroniseeritavaid kaustasid pole seadistatud.
-
+ Sünkroniseeritavaid kaustasid pole määratud.
-
+ Ava veebilehitsejas
-
-
-
+
+
+ Logi sisse...
-
-
-
+
+
+ Logi välja
-
+ Hiljutised muudatused
-
+ Kontrollitakse muudatusi kaustas '%1'
-
+ Hallatavad kaustad:
-
+ Ava kaust '%1'
-
+ Ava %1 veebilehitsejas
-
+ Tundmatu staatus
-
+ Seaded...
-
+ Üksikasjad...
-
+ Abiinfo
-
+ Lõpeta %1
-
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Kontodest lahtiühendatud
-
+ Konto %1: %2
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Logi välja kõikidelt kontodelt
-
+ Logi sisse kõikidesse kontodesse...
-
+ Only shows in debug mode to allow testing the crash handlerJookse kokku
-
+ Ühtegi üksust pole hiljuti sünkroniseeritud
-
+ Sünkroniseerin %1 %2-st (%3 veel)
-
+ Sünkroniseerin %1 (%2 veel)
-
+ %1 (%2, %3)
-
+ Ajakohane
@@ -3359,7 +3375,7 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.
QApplication
-
+
diff --git a/translations/client_eu.ts b/translations/client_eu.ts
index 13300f90c..af42d0a88 100644
--- a/translations/client_eu.ts
+++ b/translations/client_eu.ts
@@ -93,7 +93,7 @@
-
+ Ezeztatu
@@ -173,47 +173,52 @@
-
+
+
+
+
+
+ %1ra konektatuta.
-
+ %1 zerbitzaria ez dago orain eskuragarri
-
+ %1etik saioa itxita.
-
+
-
+ Hasi saioa
-
+ Sinkronizatuko ez diren oso handiak diren karpeta berriak daude:
-
+ Baieztatu Kontuaren Ezabatzea
-
+
-
+ Ezabatu konexioa
@@ -224,7 +229,7 @@
-
+ Saioa bukatu
@@ -259,7 +264,7 @@
Orain ez dago eskuragarri biltegiratze erabileraren informazioa.
-
+ Ez dago %1 konexiorik konfiguratuta.
@@ -318,52 +323,53 @@
OCC::ActivitySettings
-
+
+ Zerbitzariaren Jarduera
-
+ Sinkronizazio protokoloa
-
+
-
+ Kopiatu
-
+ Kopiatu jarduera zerrenda arbelara.
-
+ Sinkronizatu gabekoak
-
+
-
+
-
+
-
+ Arbelera kopiatua
@@ -382,22 +388,22 @@
TestuEtiketa
-
+ Zerbitzariaren Jarduerak
-
+ Kopiatu
-
+ Kopiatu jarduera zerrenda arbelara.
-
+ <br/>%1 kontuak ez ditu jarduerak gaituta.
@@ -471,27 +477,27 @@
Ez dago ownCloud konturik konfiguratuta
-
+ Bezero honentzako konfiguratutako zerbitzaria oso zaharra da
-
+ Mesedez eguneratu zerbitzarira eta berrabiarazi bezeroa.
-
+ Autentikazio errorea: Erabiltzaile izena edota pasahitza gaizki daude.
-
+ denbora iraungi da
-
+ Emandako kredentzialak ez dira zuzenak
@@ -675,102 +681,102 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
Aurkitu da '%1' sinkronizazio erregistro zaharra, baina ezin da ezabatu. Ziurtatu aplikaziorik ez dela erabiltzen ari.
-
+
-
+
-
+ Definitu gabeko egoera.
-
+ Itxoiten sinkronizazioa hasteko.
-
+ Sinkronizazioa prestatzen.
-
+ Sinkronizazioa martxan da.
-
+ Azkeneko sinkronizazioa ongi burutu zen.
-
+ Azkenengo sinkronizazioa ongi burutu zen, baina banakako fitxategi batzuetan abisuak egon dira.
-
+ Konfigurazio errorea.
-
+ Erabiltzaileak bertan behera utzi.
-
+ Sinkronizazioa pausatuta dago.
-
+ %1 (Sinkronizazioa pausatuta dago)
-
+ Ez da karpeta egokirik hautatu!
-
+ Hautatutako bidea ez da karpeta bat!
-
+ Ez daukazu hautatutako karpetan idazteko baimenik!
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2398,17 +2404,17 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.
...
-
+ sortu
-
+ aldatu
-
+ ezabatu
@@ -2967,182 +2973,192 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.
OCC::ownCloudGui
-
+ Mesedez saioa hasi
-
+
-
+ Ez dago sinkronizazio karpetarik definituta.
-
+ Ez dago sinkronizazio karpetarik definituta.
-
+ Ireki nabigatzailean
-
-
-
+
+
+ Saioa hasi...
-
-
-
+
+
+ Saioa bukatu
-
+ Azkenengo Aldaketak
-
+
-
+ Kudeatutako karpetak:
-
+ Ireki '%1' karpeta
-
+ Ireki %1 arakatzailean
-
+ Egoera ezezaguna
-
+ Ezarpenak...
-
+ Xehetasunak...
-
+ Laguntza
-
+ %1etik Irten
-
+ %1etik deskonektatuta
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Kontuetatik deskonektatuta:
-
+ %1 Kontua: %2
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Saioa bukatu kontu guztietan
-
+ Saioa hasi kontu guztietan...
-
+ Only shows in debug mode to allow testing the crash handler
-
+ Ez da azken aldian ezer sinkronizatu
-
+ Sinkronizatzen %1 %2tik (%3 faltan)
-
+ Sinkronizatzen %1 (%2faltan)
-
+ %1 (%2, %3)
-
+ Eguneratua
@@ -3363,7 +3379,7 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.
QApplication
-
+
diff --git a/translations/client_fa.ts b/translations/client_fa.ts
index 771b9c193..362955223 100644
--- a/translations/client_fa.ts
+++ b/translations/client_fa.ts
@@ -93,7 +93,7 @@
-
+ منصرف شدن
@@ -173,47 +173,52 @@
-
+
+
+
+
+
+ متصل به %1.
-
+ سرور %1 بصورت موقت خارج از دسترس است.
-
+
-
+
-
+ ورود
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -224,7 +229,7 @@
-
+ خروج
@@ -259,7 +264,7 @@
-
+ بدون %1 اتصال پیکربندی شده.
@@ -318,52 +323,53 @@
OCC::ActivitySettings
-
+
+
-
+ پروتکل همگام سازی
-
+
-
+ کپی کردن
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ کپی به کلیپ بورد
@@ -382,22 +388,22 @@
برچسب متنی
-
+
-
+ کپی کردن
-
+
-
+
@@ -471,27 +477,27 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -675,102 +681,102 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
-
+ (backup)
-
+ (پشتیبان %1)
-
+ موقعیت تعریف نشده
-
+
-
+ آماده سازی برای همگام سازی کردن.
-
+ همگام سازی در حال اجراست
-
+ آخرین همگام سازی موفقیت آمیز بود
-
+
-
+ خطا در پیکر بندی.
-
+ خارج کردن کاربر.
-
+ همگام سازی فعلا متوقف شده است
-
+ %1 (همگامسازی موقتا متوقف شده است)
-
+ هیچ پوشهی معتبری انتخاب نشده است!
-
+
-
+ شما اجازه نوشتن در پوشه های انتخاب شده را ندارید!
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2391,17 +2397,17 @@ It is not advisable to use it.
-
+ ایجاد
-
+ تغییر
-
+ حذف
@@ -2960,182 +2966,192 @@ It is not advisable to use it.
OCC::ownCloudGui
-
+ لطفا وارد شوید
-
+ پوشه %1: %2
-
+ هیچ پوشه ای همگام سازی شدهای تنظیم نشده است
-
+ هیچ پوشهای برای همگامسازی تنظیم نشده است.
-
+ باز کردن در مرورگر
-
-
-
+
+
+ ورود...
-
-
-
+
+
+ خروج
-
+ تغییرات اخیر
-
+
-
+ پوشه های مدیریت شده:
-
+ بازکردن پوشهی '%1'
-
+
-
+ وضعیت نامعلوم
-
+ تنظیمات...
-
+ جزئیات...
-
+ راهنما
-
+ خروج %1
-
+ قطعشده از %1
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+ حسابکاربری %1: %2
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Only shows in debug mode to allow testing the crash handler
-
+ هیچ موردی به تازگی همگامسازی نشده است
-
+ همگامسازی %1 از%2 (%3 باقیمانده)
-
+ همگامسازی %1 (%2 باقیمانده)
-
+ %1 (%2, %3)
-
+ تا تاریخ
@@ -3356,7 +3372,7 @@ It is not advisable to use it.
QApplication
-
+
diff --git a/translations/client_fi.ts b/translations/client_fi.ts
index 7ba234d51..38ccc7588 100644
--- a/translations/client_fi.ts
+++ b/translations/client_fi.ts
@@ -93,7 +93,7 @@
-
+ Peruuta
@@ -173,47 +173,52 @@
%1 käyttäjänä <i>%2</i>
-
+
+
+
+
+
+ Yhteys muodostettu kohteeseen %1.
-
+ Palvelin %1 ei ole juuri nyt saatavilla.
-
+ Kirjauduttu ulos kohteesta %1.
-
+ Ei yhteyttä kohteeseen %1 osoitteessa %2.
-
+ Kirjaudu sisään
-
+ Havaittiin uusia kansioita, joita ei synkronoitu niiden suuren koon vuoksi:
-
+ Vahvista tilin poistaminen
-
+ <p>Haluatko varmasti poistaa tilin <i>%1</i>?</p><p><b>Huomio:</b> Tämä toimenpide <b>ei</b> poista mitään tiedostoja.</p>
-
+ Poista yhteys
@@ -224,7 +229,7 @@
-
+ Kirjaudu ulos
@@ -259,7 +264,7 @@
Tallennustilan käyttötietoja ei ole juuri nyt saatavilla.
-
+ %1-yhteyttä ei ole määritelty.
@@ -318,52 +323,53 @@
OCC::ActivitySettings
-
+
+ Palvelimen toimet
-
+ Synkronointiprotokolla
-
+ Luettelo ohitettavista tai virheellisistä tiedostoista
-
+ Kopioi
-
+ Kopioi toimilista leikepöydälle.
-
+ Ei synkronoitu
-
+
-
+
-
+
-
+ Kopioitu leikepöydälle
@@ -382,22 +388,22 @@
TekstiLeima
-
+ Palvelimen toimet
-
+ Kopioi
-
+ Kopioi toimilista leikepöydälle.
-
+ <br/>Tilillä %1 ei ole toimia käytössä.
@@ -471,27 +477,27 @@
ownCloud-tiliä ei ole määritelty
-
+ Määritelty palvelin on ohjelmistoversioltaan liian vanha tälle asiakasohjelmistolle
-
+ Päivitä uusimpaan palvelinversioon ja käynnistä asiakasohjelmisto uudelleen.
-
+ Tunnistautumisvirhe: käyttäjätunnus tai salasana on väärin.
-
+ aikakatkaisu
-
+ Annetut tilitiedot eivät ole oikein
@@ -676,102 +682,102 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
-
+ (varmuuskopio)
-
+ (varmuuskopio %1)
-
+ Määrittelemätön tila.
-
+ Odotetaan synkronoinnin aloitusta.
-
+ Valmistellaan synkronointia.
-
+ Synkronointi on meneillään.
-
+ Viimeisin synkronointi suoritettiin onnistuneesti.
-
+ Viimeisin synkronointi onnistui, mutta yksittäisten tiedostojen kanssa ilmeni varoituksia.
-
+ Asetusvirhe.
-
+
-
+ Synkronointi on keskeytetty.
-
+ %1 (Synkronointi on keskeytetty)
-
+ Kelvollista kansiota ei ole valittu!
-
+ Valittu polku ei ole kansio!
-
+ Sinulla ei ole kirjoitusoikeutta valittuun kansioon!
-
+ Paikallinen kansio %1 on jo käytössä kansion synkronointiyhteydessä. Valitse toinen kansio!
-
+ Paikallinen kansio %1 sisältää kansion, jota käytetään kansion synkronointiyhteydessä. Valitse toinen kansio!
-
+
-
+
-
+
@@ -2399,17 +2405,17 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.
...
-
+ luo
-
+ muuta
-
+ poista
@@ -2970,182 +2976,192 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.
OCC::ownCloudGui
-
+ Kirjaudu sisään
-
+ Kansio %1: %2
-
+ Synkronointikansioita ei ole määritetty.
-
+ Synkronointikansioita ei ole määritelty.
-
+ Avaa selaimessa
-
-
-
+
+
+ Kirjaudu sisään...
-
-
-
+
+
+ Kirjaudu ulos
-
+ Viimeisimmät muutokset
-
+
-
+ Hallitut kansiot:
-
+ Avaa kansio '%1'
-
+ Avaa %1 selaimeen
-
+ Tuntematon tila
-
+ Asetukset...
-
+ Tiedot...
-
+ Ohje
-
+ Lopeta %1
-
+ Katkaise yhteys kohteeseen %1
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Katkaistu yhteys tileihin:
-
+ Tili %1: %2
-
+ Tilin synkronointi on poistettu käytöstä
-
+
-
+ Keskeytä kaikki kansiot
-
+ Palauta kaikki synkronointi
-
+ Palauta synkronointi
-
+ Keskeytä kaikki synkronointi
-
+ Keskeytä synkronointi
-
+ Kirjaudu ulos kaikista tileistä
-
+ Kirjaudu kaikille tileille...
-
+ Only shows in debug mode to allow testing the crash handler
-
+ Kohteita ei ole synkronoitu äskettäin
-
+ Synkronoidaan %1/%2 (%3 jäljellä)
-
+ Synkronoidaan %1 (%2 jäljellä)
-
+ %1 (%2, %3)
-
+ Ajan tasalla
@@ -3366,7 +3382,7 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.
QApplication
-
+
diff --git a/translations/client_fr.ts b/translations/client_fr.ts
index 88914a05c..e3015bcec 100644
--- a/translations/client_fr.ts
+++ b/translations/client_fr.ts
@@ -93,7 +93,7 @@
-
+ Annuler
@@ -173,47 +173,52 @@
%1 en tant que <i>%2</i>
-
+
+
+
+
+
+ Connecté à %1.
-
+ Le serveur %1 est temporairement indisponible.
-
+ Session sur %1 fermée.
-
+ Pas de connexion à %1 sur %2.
-
+ Se connecter
-
+ Certains dossiers n'ont pas été synchronisés en raison de leur taille trop importante :
-
+ Confirmer la suppression du compte
-
+ <p>Êtes-vous sûr de vouloir enlever le compte <i>%1</i>?</p><p><b>Note :</b> Aucun fichier ne sera supprimé</p>
-
+ Supprimer la connexion
@@ -224,7 +229,7 @@
-
+ Se déconnecter
@@ -259,7 +264,7 @@
Actuellement aucune information d'utilisation de stockage n'est disponible.
-
+ Aucune connexion à %1 configurée
@@ -318,52 +323,53 @@
OCC::ActivitySettings
-
+
+ Activité du serveur
-
+ Protocole de synchronisation
-
+ Liste des fichiers ignorés ou en erreur
-
+ Copier
-
+ Copier la liste d'activités dans le presse-papier.
-
+ Fichiers non synchronisés
-
+ La liste des activités du serveur a été copiée dans le presse-papier.
-
+ La liste des activités de synchronisation a été copiée dans le presse-papier.
-
+ La liste des éléments non synchronisés a été copiée dans le presse-papier.
-
+ Copié dans le presse-papier
@@ -382,22 +388,22 @@
TextLabel
-
+ Activités Serveur
-
+ Copier
-
+ Copier la liste d'activités dans le presse-papier.
-
+ <br/>Le compte %1 n'a aucune activité activée.
@@ -471,27 +477,27 @@
Aucun compte ownCloud configuré
-
+ Le serveur configuré pour ce client est trop vieux
-
+ Veuillez mettre à jour le serveur vers la dernière version et redémarrer le client.
-
+ Erreur d'authentification: nom d'utilisateur et/ou mot de passe incorrect(s).
-
+ délai d'attente
-
+ Les informations d'identification fournies ne sont pas correctes
@@ -680,102 +686,102 @@ Continuer la synchronisation comme d'habitude fera en sorte que tous les fi
Un ancien fichier journal '%1' a été trouvé, mais ne peut être supprimé. Veuillez vous assurer qu’aucune application ne l'utilise en ce moment.
-
+ (sauvegarde)
-
+ (sauvegarde %1)
-
+ Statut indéfini.
-
+ En attente de synchronisation.
-
+ Préparation de la synchronisation.
-
+ La synchronisation est en cours.
-
+ Dernière synchronisation effectuée avec succès
-
+ La dernière synchronisation s'est achevée avec succès mais avec des avertissement à propos de certains fichiers.
-
+ Erreur d'installation.
-
+ Abandon par l'utilisateur.
-
+ La synchronisation est en pause.
-
+ %1 (Synchronisation en pause)
-
+ Aucun dossier valable sélectionné !
-
+ Le chemin sélectionné n'est pas un dossier !
-
+ Vous n'avez pas la permission d'écrire dans le dossier sélectionné !
-
+ Le dossier local %1 est déjà utilisé pour une synchronisation de dossiers. Veuillez en choisir un autre !
-
+ Le dossier local %1 contient un dossier déjà utilisé pour une synchronisation de dossiers. Veuillez en choisir un autre !
-
+ Le dossier local %1 est un lien symbolique. Le dossier vers lequel le lien pointe contient un dossier déjà utilisé pour une synchronisation de dossier. Veuillez en choisir un autre !
-
+ Le dossier local %1 se trouve dans un dossier déjà configuré pour une synchronisation de dossier. Veuillez en choisir un autre !
-
+ Le dossier local %1 est un lien symbolique. Le dossier vers lequel le lien pointe est inclus dans un dossier déjà configuré pour une synchronisation de dossier. Veuillez en choisir un autre !
@@ -2410,17 +2416,17 @@ Il est déconseillé de l'utiliser.
...
-
+ création
-
+ modification
-
+ suppression
@@ -2981,182 +2987,192 @@ Il est déconseillé de l'utiliser.
OCC::ownCloudGui
-
+ Veuillez vous connecter
-
+ Dossier %1 : %2
-
+ Aucun répertoire synchronisé n'est configuré.
-
+ Aucun répertoire à synchroniser n'est configuré.
-
+ Ouvrir dans le navigateur
-
-
-
+
+
+ Connexion...
-
-
-
+
+
+ Se déconnecter
-
+ Modifications récentes
-
+ Recherche de modifications dans '%1'
-
+ Répertoires configurés :
-
+ Ouvrir le dossier '%1'
-
+ Ouvrir %1 dans le navigateur
-
+ Statut inconnu
-
+ Paramètres...
-
+ Détails...
-
+ Aide
-
+ Quitter %1
-
+ Déconnecté de %1
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Déconnecté des comptes :
-
+ Compte %1 : %2
-
+ La synchronisation du compte est désactiver .
-
+ Relance tous les dossiers
-
+ Mettre en pause tous les dossiers
-
+ relancer toutes les synchronisations
-
+ relancer la synchronisation
-
+ Mettre en pause tout la synchronisation
-
+ Mettre en pause la synchronisation
-
+ Se déconnecter de tous les comptes
-
+ Se connecter à tous les comptes...
-
+ Only shows in debug mode to allow testing the crash handlerPlantage maintenant
-
+ Aucun élément synchronisé récemment
-
+ Synchronisation de %1 sur %2 (%3 restant)
-
+ Synchronisation de %1 (%2 restant)
-
+ %1 (%2, %3)
-
+ À jour
@@ -3377,7 +3393,7 @@ Il est déconseillé de l'utiliser.
QApplication
-
+ QT_LAYOUT_DIRECTION
diff --git a/translations/client_gl.ts b/translations/client_gl.ts
index 618dd1784..abfed708e 100644
--- a/translations/client_gl.ts
+++ b/translations/client_gl.ts
@@ -93,7 +93,7 @@
-
+ Cancelar
@@ -173,47 +173,52 @@
%1 como <i>%2</i>
-
+
+
+
+
+
+ Conectado a %1.
-
+ O servidor %1 non está dispoñíbel temporalmente.
-
+ Desconectado de %1.
-
+ Non hai conexión con %1 en %2.
-
+ Acceder
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -224,7 +229,7 @@
-
+ Desconectar
@@ -259,7 +264,7 @@
Actualmente non hai dispoñíbel ningunha información sobre o uso do almacenamento.
-
+ Non se configurou a conexión %1.
@@ -318,52 +323,53 @@
OCC::ActivitySettings
-
+
+
-
+ Protocolo de sincronización
-
+
-
+ Copiar
-
+ Copiar a lista da actividade no portapapeis.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Copiado no portapapeis.
@@ -382,22 +388,22 @@
Etiqueta de texto
-
+
-
+ Copiar
-
+ Copiar a lista da actividade no portapapeis.
-
+
@@ -471,27 +477,27 @@
Non hai configurada ningunha conta ownCloud
-
+ O servidor configurado para este cliente é moi antigo
-
+ Actualice ao último servidor e reinicie o cliente.
-
+ Produciuse un erro de autenticación: Ou o nome de usuario ou o contrasinal poderían ser erróneos
-
+ caducidade
-
+ As credenciais fornecidas non son correctas
@@ -676,102 +682,102 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
Atopouse un rexistro de sincronización antigo en «%1» máis non pode ser retirado. Asegúrese de que non o está a usar ningunha aplicación.
-
+ (copia de seguranza)
-
+ (copia de seguranza %1)
-
+ Estado sen definir.
-
+
-
+ Preparando para sincronizar.
-
+ Estase sincronizando.
-
+ A última sincronización fíxose correctamente.
-
+ A última sincronización fíxose correctamente, mais con algún aviso en ficheiros individuais.
-
+ Erro de configuración.
-
+ Interrompido polo usuario.
-
+ Sincronización en pausa.
-
+ %1 (sincronización en pausa)
-
+ Non seleccionou ningún cartafol correcto!
-
+
-
+ Vostede non ten permiso para escribir neste cartafol!
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2401,17 +2407,17 @@ Recomendámoslle que non o use.
-
+ crear
-
+ cambio
-
+ eliminar
@@ -2972,182 +2978,192 @@ Recomendámoslle que non o use.
OCC::ownCloudGui
-
+ Ten que rexistrarse
-
+ Cartafol %1: %2
-
+ Non se configuraron cartafoles de sincronización.
-
+ Non existen cartafoles de sincronización configurados.
-
+ Abrir no navegador
-
-
-
+
+
+
-
-
-
+
+
+ Desconectar
-
+ Cambios recentes
-
+
-
+ Cartafoles xestionados:
-
+ Abrir o cartafol «%1»
-
+ Abrir %1 nun navegador
-
+ Estado descoñecido
-
+ Axustes...
-
+ Detalles...
-
+ Axuda
-
+ Saír de %1
-
+ Desconectado de %1
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Desconectado das contas:
-
+ Conta %1: %2
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Only shows in debug mode to allow testing the crash handlerQuebrou agora
-
+ Non hai elementos sincronizados recentemente
-
+ Sincronizando %1 of %2 (restan %3)
-
+ Sincronizando %1 (restan %2)
-
+ %1 (%2, %3)
-
+ Actualizado
@@ -3368,7 +3384,7 @@ Recomendámoslle que non o use.
QApplication
-
+
diff --git a/translations/client_hu.ts b/translations/client_hu.ts
index 3cf42ca24..7365c8b8a 100644
--- a/translations/client_hu.ts
+++ b/translations/client_hu.ts
@@ -93,7 +93,7 @@
-
+ Mégsem
@@ -173,47 +173,52 @@
%1, mint <i>%2</i>
-
+
+
+
+
+
+ Csatlakozva: %1.
-
+ %1 szerver jelenleg nem elérhető.
-
+ Kijelentkezve innen: %1.
-
+ Nincs kapcsolat ehhez: %1 ekkor: %2.
-
+ Bejelentkezés
-
+ Néhány új könyvtár nem került szinkronizálása, mert azok túl nagyok:
-
+ Fiók törlésének megerősítése
-
+ <p>Tényleg törölni szeretnéd a kapcsolatot <i>%1</i> fiókkal?</p><p><b>Megjegyzés:</b> Ez <b>nem</b> töröl fájlokat.</p>
-
+ Kapcsolat törlése
@@ -224,7 +229,7 @@
-
+ Kilépés
@@ -259,7 +264,7 @@
Jelenleg nem érhető el tárhelyhasználati információ.
-
+ Nincs beállított kapcsolat: %1.
@@ -318,52 +323,53 @@
OCC::ActivitySettings
-
+
+ Szerver aktivitás
-
+ Szinkronizációs protokoll
-
+ Kihagyott vagy hibás fájlok listázása
-
+ Másolás
-
+ Az aktivitási lista másolása a vágólapra.
-
+ Nincs szinkronizálva
-
+ A szerver aktivitási lista a vágólapra másolva.
-
+ A szinkronizációs aktivitási lista a vágólapra másolva.
-
+ A nem szinkronizált elemek a vágólapra másolva.
-
+ Másolva a vágólapra
@@ -382,22 +388,22 @@
TextLabel
-
+ Szerver aktivitások
-
+ Másolás
-
+ Aktivitási lista másolása a vágólapra.
-
+ <br /> %1 fióknak nincsenek engedélyezve az aktivitások.
@@ -471,27 +477,27 @@
Nincs ownCloud fiók beállítva
-
+ A beállított szerver ehhez a klienshez túl régi
-
+ Kérjük, frissítse a szervert az utolsó verzióra és indítsa újra a klienst.
-
+ Hitelesítési hiba: A felhasználónév vagy a jelszó hibás.
-
+ időtúllépés
-
+
@@ -675,102 +681,102 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
-
+ (biztonsági mentés)
-
+ (biztonsági mentés: %1)
-
+ Ismeretlen állapot.
-
+ Várakozás a szinkronizálás elindítására.
-
+ Előkészítés szinkronizációhoz.
-
+ Szinkronizálás fut.
-
+ Legutolsó szinkronizálás sikeres volt.
-
+ Az utolsó szinkronizáció sikeresen lefutott, de néhány figyelmeztetés van.
-
+ Beállítás hiba.
-
+ Felhasználó megszakította.
-
+ Szinkronizálás megállítva.
-
+ %1 (szinkronizálás megállítva)
-
+ Nincs érvényes könyvtár kiválasztva!
-
+ A kiválasztott elérési út nem könyvtár!
-
+ Nincs joga a kiválasztott könyvtár írásához!
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2395,17 +2401,17 @@ It is not advisable to use it.
...
-
+ létrehoz
-
+ változtatás
-
+ törlés
@@ -2965,182 +2971,192 @@ It is not advisable to use it.
OCC::ownCloudGui
-
+ Belépés szükséges
-
+ Mappa %1: %2
-
+ Nincsenek megadva szinkronizálandó mappák.
-
+ Nincsenek megadva szinkronizálandó mappák.
-
+ Megnyitás böngészőben
-
-
-
+
+
+ Bejelentkezés...
-
-
-
+
+
+ Kilépés
-
+ Legutóbbi változások
-
+
-
+ Kezelt mappák:
-
+ „%1” könyvtár megnyitása
-
+ %1 megnyitása böngészőben
-
+ Ismeretlen állapot
-
+ Beállítások...
-
+ Részletek...
-
+ Súgó
-
+ %1 kilépés
-
+ Szétcsatlakozva innen: %1
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Szétcsatlakozva a fiókokból: ó
-
+ %1 fiók: %2
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Only shows in debug mode to allow testing the crash handler
-
+ Mostanában nincs szinkronizált elem
-
+ %1/%2 szinkronizálása (%3 maradt)
-
+ %1 szinkronizálása (%2 maradt)
-
+ %1 (%2, %3)
-
+ Naprakész
@@ -3361,7 +3377,7 @@ It is not advisable to use it.
QApplication
-
+
diff --git a/translations/client_it.ts b/translations/client_it.ts
index 2732450c0..224f67d89 100644
--- a/translations/client_it.ts
+++ b/translations/client_it.ts
@@ -93,7 +93,7 @@
-
+ Annulla
@@ -173,47 +173,52 @@
%1 come <i>%2</i>
-
+
+
+
+
+
+ Connesso a %1.
-
+ Il server %1 è temporaneamente non disponibile.
-
+ Disconnesso da %1.
-
+ Nessuna connessione a %1 su %2.
-
+ Accedi
-
+ Ci sono nuove cartelle che non sono state sincronizzate poiché sono troppo grandi:
-
+ Conferma rimozione account
-
+ <p>Vuoi davvero eliminare la connessione all'account <i>%1</i>?</p><p><b>Nota:</b> ciò <b>non</b> eliminerà alcun file.</p>
-
+ Rimuovi connessione
@@ -224,7 +229,7 @@
-
+ Esci
@@ -259,7 +264,7 @@
Non ci sono informazioni disponibili sull'utilizzo dello spazio di archiviazione.
-
+ Nessuna connessione di %1 configurata.
@@ -318,52 +323,53 @@
OCC::ActivitySettings
-
+
+ Attività del server
-
+ Protocollo di sincronizzazione
-
+ Elenco dei file ignorati o errati
-
+ Copia
-
+ Copia l'elenco delle attività negli appunti.
-
+ Non sincronizzata
-
+ L'elenco di attività del server è stato copiato negli appunti.
-
+ L'elenco di attività di sincronizzazione è stato copiato negli appunti.
-
+ L'elenco di elementi non sincronizzati è stato copiato negli appunti.
-
+ Copiato negli appunti
@@ -382,22 +388,22 @@
EtichettaTesto
-
+ Attività del server
-
+ Copia
-
+ Copia l'elenco delle attività negli appunti.
-
+ <br/>L'account %1 non ha attività abilitate.
@@ -471,27 +477,27 @@
Nessun account ownCloud configurato.
-
+ Il server configurato per questo client è troppo datato
-
+ Aggiorna all'ultima versione del server e riavvia il client.
-
+ Errore di autenticazione: nome utente o password errati.
-
+ timeout
-
+ Le credenziali fornite non sono corrette
@@ -680,102 +686,102 @@ Se continui normalmente la sincronizzazione provocherai la sovrascrittura di tut
È stato trovato un vecchio registro di sincronizzazione '%1', ma non può essere rimosso. Assicurati che nessuna applicazione lo stia utilizzando.
-
+ (copia di sicurezza)
-
+ (copia di sicurezza %1)
-
+ Stato non definito.
-
+ In attesa di iniziare la sincronizzazione.
-
+ Preparazione della sincronizzazione.
-
+ La sincronizzazione è in corso.
-
+ L'ultima sincronizzazione è stata completata correttamente.
-
+ Ultima sincronizzazione avvenuta, ma con avvisi relativi a singoli file.
-
+ Errore di configurazione.
-
+ Interrotto dall'utente.
-
+ La sincronizzazione è sospesa.
-
+ %1 (La sincronizzazione è sospesa)
-
+ Nessuna cartella valida selezionata!
-
+ Il percorso selezionato non è una cartella!
-
+ Non hai i permessi di scrittura per la cartella selezionata!
-
+ La cartella locale %1 è già utilizzata in una connessione di sincronizzazione delle cartelle. Selezionane un'altra!
-
+ La cartella locale %1 contiene già una cartella utilizzata in una connessione di sincronizzazione delle cartelle. Selezionane un'altra!
-
+ La cartella locale %1 è un collegamento simbolico. La destinazione del collegamento contiene già una cartella utilizzata in una connessione di sincronizzazione delle cartelle. Selezionane un'altra!
-
+ La cartella locale %1 è già contenuta in una cartella utilizzata in una connessione di sincronizzazione delle cartelle. Selezionane un'altra!
-
+ La cartella locale %1 è un collegamento simbolico. La destinazione del collegamento è già contenuta in una cartella utilizzata in una connessione di sincronizzazione delle cartelle. Selezionane un'altra!
@@ -2407,17 +2413,17 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.
...
-
+ crea
-
+ cambia
-
+ elimina
@@ -2978,182 +2984,192 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.
OCC::ownCloudGui
-
+ Accedi
-
+ Cartella %1: %2
-
+ Nessuna cartella configurata per la sincronizzazione.
-
+ Non è stata configurata alcuna cartella per la sincronizzazione.
-
+ Apri nel browser
-
-
-
+
+
+ Accedi...
-
-
-
+
+
+ Esci
-
+ Modifiche recenti
-
+ Controllo delle modifiche in '%1'
-
+ Cartelle gestite:
-
+ Apri la cartella '%1'
-
+ Apri %1 nel browser...
-
+ Stato sconosciuto
-
+ Impostazioni...
-
+ Dettagli...
-
+ Aiuto
-
+ Esci da %1
-
+ Disconnesso dal %1
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Disconnesso dagli account:
-
+ Account %1: %2
-
+ La sincronizzazione dell'account è disabilitata
-
+ Riprendi tutte le cartelle
-
+ Sospendi tutte le cartelle
-
+ Riprendi tutte le sincronizzazioni
-
+ Riprendi la sincronizzazione
-
+ Sospendi tutte le sincronizzazioni
-
+ Sospendi la sincronizzazione
-
+ Disconnetti tutti gli account
-
+ Accedi a tutti gli account...
-
+ Only shows in debug mode to allow testing the crash handlerChiusura immediata
-
+ Nessun elemento sincronizzato di recente
-
+ Sincronizzazione di %1 di %2 (%3 rimanenti)
-
+ Sincronizzazione di %1 (%2 rimanenti)
-
+ %1 (%2, %3)
-
+ Aggiornato
@@ -3374,7 +3390,7 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.
QApplication
-
+ QT_LAYOUT_DIRECTION
diff --git a/translations/client_ja.ts b/translations/client_ja.ts
index c7c26b3fb..cbf0348ba 100644
--- a/translations/client_ja.ts
+++ b/translations/client_ja.ts
@@ -93,7 +93,7 @@
-
+ キャンセル
@@ -173,47 +173,52 @@
<i>%2</i> の %1
-
+
+
+
+
+
+ %1 に接続
-
+ サーバー %1 は一時的に利用できません
-
+ %1 からサインアウトしました。
-
+ %2 の %1 への接続がありません。
-
+ ログイン
-
+ 容量が大きいため、同期されていない新規フォルダーがあります:
-
+ アカウント削除確認
-
+ <p> アカウント <i>%1</i> を本当に削除しますか?</p><p><b>注意:</b> これによりファイルが一切削除されることはありません。</p>
-
+ 接続削除
@@ -224,7 +229,7 @@
-
+ ログアウト
@@ -259,7 +264,7 @@
現在、利用できるストレージ利用状況はありません。
-
+ %1 の接続は設定されていません。
@@ -318,52 +323,53 @@
OCC::ActivitySettings
-
+
+ サーバーアクティビティ
-
+ 同期状況
-
+ 無視またはエラーになったファイルのリスト
-
+ コピー
-
+ アクティビティ一覧をコピーする
-
+ 同期対象外
-
+ サーバアクティビティリストをクリップボードにコピーしました。
-
+ 同期状況をクリップボードにコピーしました。
-
+ 非同期アイテムリストをクリップボードにコピーしました。
-
+ クリップボードにコピー
@@ -382,22 +388,22 @@
テキストラベル
-
+ サーバーアクティビティ
-
+ コピー
-
+ アクティビティ一覧をコピーする
-
+ <br/>%1 アカウントは、 アクティビティを有効にしていません。
@@ -471,27 +477,27 @@
ownCloudアカウントが設定されていません
-
+ このクライアントのサーバー設定は古すぎます。
-
+ サーバーを最新にアップデートして、クライアントを再起動してください。
-
+ 認証エラー: ユーザー名またはパスワードが間違っています。
-
+ タイムアウト
-
+ 入力された資格情報が正しくありません
@@ -680,102 +686,102 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
古い同期ジャーナル '%1' が見つかりましたが、削除できませんでした。それを現在使用しているアプリケーションが存在しないか確認してください。
-
+ (バックアップ)
-
+ (%1をバックアップ)
-
+ 未定義の状態。
-
+ 同期開始を待機中
-
+ 同期の準備中。
-
+ 同期を実行中です。
-
+ 最後の同期は成功しました。
-
+ 最新の同期は成功しました。しかし、一部のファイルに問題がありました。
-
+ 設定エラー。
-
+ ユーザーによる中止。
-
+ 同期を一時停止しました。
-
+ %1 (同期を一時停止)
-
+ 有効なフォルダーが選択されていません!
-
+ 指定のパスは、フォルダーではありません!
-
+ 選択されたフォルダーに書き込み権限がありません
-
+ ローカルフォルダー %1 はすでに同期フォルダーとして利用されています。他のフォルダーを選択してください。
-
+ ローカルフォルダー %1 にはすでに同期フォルダーとして利用されてるフォルダを含んでいます。他のフォルダーを選択してください。
-
+ ローカルフォルダー %1 はシンボリックリンクです。リンク先のフォルダにはすでに同期フォルダーとして利用されているフォルダーを含みます。他のフォルダーを選択してください。
-
+ ローカルフォルダー %1 には同期フォルダーとして利用されているフォルダーがあります。他のフォルダーを選択してください。
-
+ ローカルフォルダー %1 には同期フォルダーとして利用されているフォルダーがあります。他のフォルダーを選択してください!
@@ -2404,17 +2410,17 @@ It is not advisable to use it.
…
-
+ 作成
-
+ 更新
-
+ 削除
@@ -2975,182 +2981,192 @@ It is not advisable to use it.
OCC::ownCloudGui
-
+ サインインしてください
-
+ フォルダー %1: %2
-
+ 同期フォルダーが設定されていません。
-
+ 同期するフォルダーがありません。
-
+ ブラウザーで開く
-
-
-
+
+
+ ログイン...
-
-
-
+
+
+ ログアウト
-
+ 最近変更されたファイル
-
+ '%1' の更新を確認しています
-
+ 管理フォルダー:
-
+ フォルダー ’%1’ を開く
-
+ %1をブラウザーで開く
-
+ 不明な状態
-
+ 設定...
-
+ 詳細...
-
+ ヘルプ
-
+ %1 を終了
-
+ %1 から切断されました
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ アカウントから切断:
-
+ アカウント %1: %2
-
+ アカウントの同期は無効です
-
+ すべてのフォルダ同期を再開
-
+ フォルダ同期を一時停止
-
+ すべての同期を再開
-
+ 同期を再開
-
+ すべての同期を一時停止
-
+ 同期を停止
-
+ 全てのアカウントからログアウト
-
+ 全てのアカウントにログイン
-
+ Only shows in debug mode to allow testing the crash handlerクラッシュしました。
-
+ 最近同期されたアイテムはありません。
-
+ 同期中 %2 中 %1 (残り %3)
-
+ 同期中 %1 (残り %2)
-
+ %1 (%2, %3)
-
+ 最新です
@@ -3371,7 +3387,7 @@ It is not advisable to use it.
QApplication
-
+ QT_LAYOUT_DIRECTION
diff --git a/translations/client_nb_NO.ts b/translations/client_nb_NO.ts
index dfb9474cd..33df70bd5 100644
--- a/translations/client_nb_NO.ts
+++ b/translations/client_nb_NO.ts
@@ -93,7 +93,7 @@
-
+ Avbryt
@@ -173,47 +173,52 @@
%1 som <i>%2</i>
-
+
+
+
+
+
+ Tilkoblet %1.
-
+ Server %1 er midlertidig utilgjengelig.
-
+ Logget ut fra %1.
-
+ Ingen tilkobling til %1 på %2.
-
+ Logg inn
-
+ Det finnes nye mapper som ikke ble synkronisert fordi de er for store:
-
+ Bekreft fjerning av konto
-
+ <p>Vil du virkelig fjerne tilkoblingen til kontoen <i>%1</i>?</p><p><b>Merk:</b> Dette vil <b>ikke</b> slette noen filer.</p>
-
+ Fjern tilkobling
@@ -224,7 +229,7 @@
-
+ Logg ut
@@ -259,7 +264,7 @@
Ingen informasjon om bruk av lagringsplass tilgjengelig for øyeblikket.
-
+ Ingen %1-forbindelse konfigurert.
@@ -318,52 +323,53 @@
OCC::ActivitySettings
-
+
+ Server-aktivitet
-
+ Synkroniseringsprotokoll
-
+ Liste over filer som er ignorert eller har feil
-
+ Kopier
-
+ Kopier aktivitetslisten til utklippstavlen.
-
+ Ikke synkronisert
-
+ Server-aktivitetslisten er kopiert til utklippstavlen.
-
+ Synkroniserings-aktivitetslisten er kopiert til utklippstavlen.
-
+ Listen med usynkroniserte elementer er kopiert til utklippstavlen.
-
+ Kopiert til utklippstavlen
@@ -382,22 +388,22 @@
Tekst-etikett
-
+ Server-aktiviteter
-
+ Kopier
-
+ Kopier aktivitetslisten til utklippstavlen.
-
+ <br/>Konto %1 har ikke aktiviteter aktivert.
@@ -471,27 +477,27 @@
Ingen ownCloud-konter konfigurert
-
+ Den konfigurerte serveren for denne klienten er for gammel
-
+ Vennligst oppdatert til den nyeste serveren og start klienten på nytt.
-
+ Autentiseringsfeil: Bruker navn eller passord er feil.
-
+ tidsavbrudd
-
+ Oppgitt påloggingsinformasjon er feil
@@ -680,102 +686,102 @@ Hvis synkroniseringen fortsetter som normalt, vil alle filene dine bli overskrev
En gammel synkroniseringsjournal '%1' ble funnet men kunne ikke fjernes. Pass på at ingen applikasjoner bruker den.
-
+ (sikkerhetskopi)
-
+ (sikkerhetskopi %1)
-
+ Udefinert tilstand.
-
+ Venter på å starte synkronisering.
-
+ Forbereder synkronisering.
-
+ Synkronisering kjører.
-
+ Siste synkronisering var vellykket.
-
+ Siste synkronisering var vellykket, men med advarsler på enkelte filer.
-
+ Feil med oppsett.
-
+ Brukeravbrudd.
-
+ Synkronisering er satt på pause.
-
+ %1 (Synkronisering er satt på pause)
-
+ Ingen gyldig mappe valgt!
-
+ Den valgte stien er ikke en mappe!
-
+ Du har ikke skrivetilgang til den valgte mappen!
-
+ Den lokale mappen %1 er allerede brukt i en mappe-synkronisering. Velg en annen!
-
+ Den lokale mappen %1 inneholder allerede en mappe brukt i en mappe-synkronisering. Velg en annen!
-
+ Den lokale mappen %1 er en symbolsk lenke. Målet for lenken inneholder allerede en mappe brukt i en mappe-synkronisering. Velg en annen!
-
+ Den lokale mappen %1 er allerede en undermappe av en mappe brukt i en mappe-synkronisering. Velg en annen!
-
+ Den lokale mappen %1 er en symbolsk lenke. Målet for lenken er allerede en undermappe av en mappe brukt i en mappe-synkronisering. Velg en annen!
@@ -2408,17 +2414,17 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.
...
-
+ opprette
-
+ endre
-
+ slett
@@ -2979,182 +2985,192 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.
OCC::ownCloudGui
-
+ Vennligst logg inn
-
+ Mappe %1: %2
-
+ Ingen synkronisering-mapper konfigurert.
-
+ Ingen synkroniseringsmapper er konfigurert.
-
+ Åpne i nettleser
-
-
-
+
+
+ Logg inn..
-
-
-
+
+
+ Logg ut
-
+ Siste endringer
-
+ Ser etter endringer i '%1'
-
+ Administrerte mapper:
-
+ Åpne mappe '%1'
-
+ Åpne %1 i nettleser
-
+ Ukjent status
-
+ Innstillinger...
-
+ Detaljer...
-
+ Hjelp
-
+ Avslutt %1
-
+ Koble fra %1
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Koblet fra kontoer:
-
+ Konto %1: %2
-
+ Kontosynkronisering er deaktivert
-
+ Fortsett alle mapper
-
+ Sett alle mapper på pause
-
+ Fortsett all synkronisering
-
+ Fortsett synkronisering
-
+ Sett all synkronisering på pause
-
+ Sett synkronisering på pause
-
+ Logg ut av alle kontoer
-
+ Logg inn på alle kontoer...
-
+ Only shows in debug mode to allow testing the crash handlerKrasj nå
-
+ Ingenting synkronisert nylig
-
+ Synkroniserer %1 av %2 (%3 gjenstår)
-
+ Synkroniserer %1 (%2 gjenstår)
-
+ %1 (%2, %3)
-
+ Oppdatert
@@ -3375,7 +3391,7 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.
QApplication
-
+ LTR
diff --git a/translations/client_nl.ts b/translations/client_nl.ts
index 5e4a553f5..874298583 100644
--- a/translations/client_nl.ts
+++ b/translations/client_nl.ts
@@ -93,7 +93,7 @@
-
+ Annuleren
@@ -173,47 +173,52 @@
%1 als <i>%2</i>
-
+
+
+
+
+
+ Verbonden met %1.
-
+ Server %1 is tijdelijk niet beschikbaar
-
+ Uitgelogd van %1.
-
+ Geen verbinding met %1 op %2.
-
+ Meld u aan
-
+ Er zijn nieuwe mappen die niet gesynchroniseerd werden, omdat ze te groot zijn:
-
+ Bevestig verwijderen account
-
+ <p>Wilt u echt de verbinding met het account <i>%1</i> verbreken?</p><p><b>Let op:</b> Hierdoor verwijdert u <b>geen</b> bestanden.</p>
-
+ Verwijderen verbinding
@@ -224,7 +229,7 @@
-
+ Afmelden
@@ -259,7 +264,7 @@
Er is nu geen informatie over het gebruik van de opslagruimte beschikbaar.
-
+ Geen %1 connectie geconfigureerd.
@@ -318,52 +323,53 @@
OCC::ActivitySettings
-
+
+ Serveractiviteit
-
+ Synchronisatiegeschiedenis
-
+ Lijst van genegeerde of foutieve bestanden
-
+ Kopiëren
-
+ Kopieer de activiteitenlijst naar het klembord.
-
+ Niet gesynchroniseerd
-
+ De server activiteitenlijst is gekopieerd naar het klembord.
-
+ De sync activiteitenlijst is gekopieerd naar het klembord.
-
+ De lijst met niet gesyncte objecten is gekopieerd naar het klembord.
-
+ Gekopieerd naar het klembord
@@ -382,22 +388,22 @@
Tekstlabel
-
+ Serveractiviteiten
-
+ Kopiëren
-
+ Kopieer de activiteitenlijst naar het klembord.
-
+ <br/>Account %1 heeft geen activiteiten ingeschakeld.
@@ -471,27 +477,27 @@
Geen ownCloud-account geconfigureerd
-
+ De voor dit programma ingestelde server is te oud
-
+ Werk de server bij naar de nieuwste versie en herstart het programma.
-
+ Authenticatiefout: Gebruikersnaam of wachtwoord is onjuist.
-
+ time-out
-
+ De verstrekte inloggegevens zijn niet juist
@@ -680,102 +686,102 @@ Doorgaan met deze synchronisatie overschrijft al uw bestandend door een eerdere
Een oud synchronisatieverslag '%1' is gevonden maar kan niet worden verwijderd. Zorg ervoor dat geen applicatie dit bestand gebruikt.
-
+ (backup)
-
+ (backup %1)
-
+ Ongedefiniëerde staat
-
+ In afwachting van synchronisatie.
-
+ Synchronisatie wordt voorbereid
-
+ Bezig met synchroniseren.
-
+ Laatste synchronisatie was geslaagd.
-
+ Laatste synchronisatie geslaagd, maar met waarschuwingen over individuele bestanden.
-
+ Installatiefout.
-
+ Afgebroken door gebruiker.
-
+ Synchronisatie gepauzeerd.
-
+ %1 (Synchronisatie onderbroken)
-
+ Geen geldige map geselecteerd!
-
+ Het geselecteerde pad is geen map!
-
+ U heeft geen permissie om te schrijven naar de geselecteerde map!
-
+ Lokale map %1 wordt al in de mapsync gebruikt. Kies een andere map!
-
+ Lokale map %1 bevat al een map die wordt gebruikt voor een mapsync verbinding. Kies een andere!
-
+ Lokale map %1 is een symbolische link. De doellink bevat al een map die in een mapsync verbinding wordt gebruikt. Kies een andere!
-
+ Lokale map %1 zit al in een map die wordt gebruikt voor een mapsync verbinding. Kies een andere!
-
+ Lokale map %1 is een symbolische link. De doellink zit al in een map die in een mapsync verbinding wordt gebruikt. Kies een andere!
@@ -2409,17 +2415,17 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.
...
-
+ creëer
-
+ wijzig
-
+ verwijderen
@@ -2980,182 +2986,192 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.
OCC::ownCloudGui
-
+ Log alstublieft in
-
+ Map %1: %2
-
+ Geen synchronisatie-mappen geconfigureerd.
-
+ Er zijn geen synchronisatie-mappen geconfigureerd.
-
+ Open in browser
-
-
-
+
+
+ Inloggen...
-
-
-
+
+
+ Afmelden
-
+ Recente wijzigingen
-
+ Controleren op wijzigingen in '%1'
-
+ Beheerde mappen:
-
+ Open map '%1'
-
+ Open %1 in browser
-
+ Onbekende status
-
+ Instellingen...
-
+ Details ...
-
+ Help
-
+ %1 afsluiten
-
+ Losgekoppeld van %1
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Losgekoppeld van account:
-
+ Account %1: %2
-
+ Account synchronisatie is uitgeschakeld
-
+ Hervat alle mappen
-
+ Pauzeer alle mappen
-
+ Hervat alle synchronisatie
-
+ Hervat synchronisatie
-
+ Pauzeer alle synchronisatie
-
+ Pauzeer synchronisatie
-
+ Uitloggen van alle accounts...
-
+ Inloggen op alle accounts...
-
+ Only shows in debug mode to allow testing the crash handlerCrash nu
-
+ Recent niets gesynchroniseerd
-
+ Sync %1 van %2 (%3 over)
-
+ Sync %1 (%2 over)
-
+ %1 (%2, %3)
-
+ Bijgewerkt
@@ -3376,7 +3392,7 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.
QApplication
-
+ QT_LAYOUT_DIRECTION
diff --git a/translations/client_pl.ts b/translations/client_pl.ts
index c68bb7c9c..5fbfeda9f 100644
--- a/translations/client_pl.ts
+++ b/translations/client_pl.ts
@@ -93,7 +93,7 @@
-
+ Anuluj
@@ -173,47 +173,52 @@
%1 jako <i>%2</i>
-
+
+
+
+
+
+ Podłączony do %1.
-
+ Serwer %1 jest tymczasowo niedostępny.
-
+
-
+ Brak połączenia do %1 z %2.
-
+ Zaloguj
-
+
-
+ Potwierdź usunięcie konta
-
+ <p>Czy na pewno chcesz usunąć połączenie z kontem <i>%1</i>?</p><p><b>Uwaga:</b> ta operacja <b>nie</b> usunie plików klienta.</p>
-
+ Usuwanie połączenia
@@ -224,7 +229,7 @@
-
+ Wyloguj
@@ -259,7 +264,7 @@
Obecnie nie ma dostępnych informacji o wykorzystaniu pamięci masowej.
-
+ Połączenie %1 nie skonfigurowane.
@@ -318,52 +323,53 @@
OCC::ActivitySettings
-
+
+ Aktywność serwera
-
+ Protokół synchronizacji
-
+ Lista pominiętych lub błędnych plików
-
+ Kopiuj
-
+ Kopiuj listę aktywności do schowka.
-
+ Niezsynchronizowany
-
+
-
+
-
+
-
+ Skopiuj do schowka
@@ -382,22 +388,22 @@
Etykieta
-
+ Działania serwera
-
+ Kopiuj
-
+ Kopiuj listę aktywności do schowka.
-
+
@@ -471,27 +477,27 @@
Nie skonfigurowano konta ownCloud
-
+ Konfigurowany serwer dla tego klienta jest za stary
-
+ Proszę zaaktualizować serwer do najnowszej wersji i zrestartować klienta.
-
+ Błąd autentykacji: nazwa użytkownika lub hasło są nieprawidłowe.
-
+ wygaśnięcie
-
+ Podane dane logowania są nieprawidłowe
@@ -677,102 +683,102 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
Stary sync journal '%1' został znaleziony, lecz nie mógł być usunięty. Proszę się upewnić, że żaden program go obecnie nie używa.
-
+ (kopia zapasowa)
-
+ (kopia zapasowa %1)
-
+ Niezdefiniowany stan
-
+
-
+ Przygotowuję do synchronizacji
-
+ Synchronizacja w toku
-
+ Ostatnia synchronizacja zakończona powodzeniem.
-
+ Ostatnia synchronizacja udana, ale istnieją ostrzeżenia z pojedynczymi plikami.
-
+ Błąd ustawień.
-
+ Użytkownik anulował.
-
+ Synchronizacja wstrzymana
-
+ %1 (Synchronizacja jest zatrzymana)
-
+
-
+
-
+ Nie masz uprawnień, aby zapisywać w tym katalogu!
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2397,17 +2403,17 @@ Niezalecane jest jego użycie.
...
-
+ utwórz
-
+ zmiany
-
+ skasuj
@@ -2968,182 +2974,192 @@ Niezalecane jest jego użycie.
OCC::ownCloudGui
-
+ Proszę się zalogować
-
+ Folder %1: %2
-
+ Nie skonfigurowano synchronizowanych folderów.
-
+ Nie skonfigurowano żadnych folderów synchronizacji.
-
+ Otwórz w przeglądarce
-
-
-
+
+
+
-
-
-
+
+
+ Wyloguj
-
+ Ostatnie zmiany
-
+ Sprawdzanie zmian na '%1'
-
+ Zarządzane foldery:
-
+ Otwórz katalog '%1'
-
+ Otwórz %1 w przeglądarce
-
+ Nieznany status
-
+ Ustawienia...
-
+ Szczegóły...
-
+ Pomoc
-
+ Wyjdź %1
-
+ Rozłączony z %1
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+ Dostęp %1: %2
-
+ Konto synchronizacji jest wyłączone
-
+ Wznów wszystkie katalogi
-
+ Wstrzymaj wszystkie katalogi
-
+ Wznów wszystkie synchronizacje
-
+ Wznów synchronizację
-
+ Wstrzymaj wszystkie synchronizacje
-
+ Wstrzymaj synchronizację
-
+ Wyloguj się się ze wszystkich kont
-
+ Zaloguj się do wszystkich kont
-
+ Only shows in debug mode to allow testing the crash handler
-
+ Brak ostatnich synchronizacji
-
+ Synchronizacja %1 z %2 (%3 pozostało)
-
+ Synchronizuję %1 (%2 pozostało)
-
+ %1 (%2, %3)
-
+ Aktualne
@@ -3365,7 +3381,7 @@ Kliknij
QApplication
-
+
diff --git a/translations/client_pt.ts b/translations/client_pt.ts
index 4318ad4f7..f599444e9 100644
--- a/translations/client_pt.ts
+++ b/translations/client_pt.ts
@@ -93,7 +93,7 @@
-
+ Cancelar
@@ -173,47 +173,52 @@
%1 como <i>%2</i>
-
+
+
+
+
+
+ Conectado a %1.
-
+ O servidor %1 está temporariamente indisponível.
-
+ Terminou a sessão de %1.
-
+ Sem ligação para %1 em %2.
-
+ Iniciar Sessão
-
+ Existem novos directórios que não foram sincronizados porque são demasiado grandes:
-
+ Confirmar Remoção da Conta
-
+ <p>Deseja mesmo remover a ligação a esta conta <i>%1</i>?</p><p><b>Nota:</b> Isto <b>não</b> apaga quaisquer ficheiros.</p>
-
+ Remover ligação
@@ -224,7 +229,7 @@
-
+ Terminar sessão
@@ -259,7 +264,7 @@
Atualmente não está disponível nenhuma informação da utilização do armazenamento.
-
+ %1 sem ligação configurada.
@@ -318,52 +323,53 @@
OCC::ActivitySettings
-
+
+ Actividade do Servidor
-
+ Protocolo de sincronização
-
+ Lista de ficheiros ignorados ou com erros
-
+ Copiar
-
+ Copiar lista de actividades para a área de transferência.
-
+ Não sincronizado
-
+ A lista de atividades do servidor foi copiada para a área de transferência.
-
+ A lista de atividades de sincronização foi copiada para a área de transferência.
-
+ A lista de itens não sincronizados foi copiada para a área de transferência.
-
+ Copiado para a área de transferência
@@ -382,22 +388,22 @@
TextLabel
-
+ Actividades do Servidor
-
+ Copiar
-
+ Copiar lista de actividades para a área de transferência.
-
+ <br/>Conta %1 não tem atividades ativada.
@@ -471,27 +477,27 @@
Não foi configurada nenhuma conta ownCloud
-
+ O servidor configurado para este cliente é muito antigo
-
+ Por favor actualize para a ultima versão do servidor e reinicie o cliente.
-
+ Erro de autenticação: O nome de utilizador ou a senha estão errados.
-
+ tempo expirado
-
+ As credenciais fornecidas não estão correctas
@@ -680,102 +686,102 @@ Continuando a sincronização fará com que todos os seus ficheiros sejam substi
Não foi possível remover o antigo 'journal sync' '%1'. Por favor certifique-se que nenhuma aplicação o está a utilizar.
-
+ (cópia de segurança)
-
+ (cópia de segurança %1)
-
+ Estado indefinido.
-
+ À espera de começar a sincronização.
-
+ A preparar para sincronizar.
-
+ A sincronização está em execução.
-
+ A última sincronização foi efetuada com sucesso.
-
+ A última sincronização foi efectuada com sucesso, mas existem avisos sobre alguns ficheiros.
-
+ Erro na instalação.
-
+ Cancelado pelo utilizador.
-
+ A sincronização está pausada.
-
+ %1 (A sincronização está pausada)
-
+ Não foi selecionada nenhuma pasta válida!
-
+ O caminho selecionado não é uma pasta!
-
+ Não tem permissões de escrina na pasta seleccionada!
-
+ A pasta local %1 já foi usada numa ligação da sincronização da pasta. Por favor, escolha outra!
-
+ A pasta local %1 já contém uma pasta utilizada nua sincronização de pasta. Por favor, escolha outra!
-
+ A pasta local %1 é uma hiperligação simbólica. A hiperligação de destino já contém uma pasta usada numa ligação de sincronização de pasta. Por favor, escolha outra!
-
+ A pasta local %1 já contém uma pasta usada numa ligação de sincronização de pasta. Por favor, escolha outra!
-
+ A pasta local %1 é uma hiperligação simbólica. A hiperligação de destino já contém uma pasta usada numa ligação de sincronização de pasta. Por favor, escolha outra!
@@ -2407,17 +2413,17 @@ It is not advisable to use it.
...
-
+ criar
-
+ alterar
-
+ eliminar
@@ -2978,182 +2984,192 @@ It is not advisable to use it.
OCC::ownCloudGui
-
+ Por favor inicie a sessão
-
+ Pasta %1: %2
-
+ Nenhuma pasta de sincronização configurada.
-
+ Não há pastas de sincronização configurado.
-
+ Abrir no navegador
-
-
-
+
+
+ Iniciar sessão...
-
-
-
+
+
+ Terminar sessão
-
+ Alterações recentes
-
+ Procurando por alterações em '%1'
-
+ Pastas Geridas:
-
+ Abrir pasta '%1'
-
+ Abrir %1 no browser
-
+ Estado desconhecido
-
+ Configurações...
-
+ Detalhes...
-
+ Ajuda
-
+ Sair do %1
-
+ Desconetado de %1
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Desconetado das contas:
-
+ Conta %1: %2
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Sair de todas as contas
-
+ Entrar em todas as contas...
-
+ Only shows in debug mode to allow testing the crash handlerCrash agora
-
+ Sem itens sincronizados recentemente
-
+ Sincronizar %1 de %2 (%3 faltando)
-
+ A sincronizar %1 (%2 em falta)
-
+ %1 (%2, %3)
-
+ Atualizado
@@ -3374,7 +3390,7 @@ It is not advisable to use it.
QApplication
-
+ QT_LAYOUT_DIRECTION
diff --git a/translations/client_pt_BR.ts b/translations/client_pt_BR.ts
index a0a8d83e1..8ea0e3644 100644
--- a/translations/client_pt_BR.ts
+++ b/translations/client_pt_BR.ts
@@ -93,7 +93,7 @@
-
+ Cancelar
@@ -173,47 +173,52 @@
%1 como <i>%2</i>
-
+
+
+
+
+
+ Conectado a %1.
-
+ O Servidor %1 está temporariamente indisponível.
-
+ Assibndado por %1.
-
+ Sem conexão para %1 em %2.
-
+ Entrar
-
+ Há novas pastas que não foram sincronizadas, porque eles são muito grandes:
-
+ Confirmar a Remoção da Conta
-
+ <p>Você realmente deseja remover a conexão desta conta<i>%1</i>?</p><p><b>Nota:</b> Isto <b>não</b> irá deletar nenhum arquivo.</p>
-
+ Remover conexão
@@ -224,7 +229,7 @@
-
+ Sair
@@ -259,7 +264,7 @@
Atualmente, não há informações de uso de armazenamento disponível.
-
+ Nenhuma %1 conexão configurada.
@@ -318,52 +323,53 @@
OCC::ActivitySettings
-
+
+ Atividade do Servidor
-
+ Protocolo de Sincronização
-
+ Lista de arquivos ignorados ou errôneos
-
+ Copiar
-
+ Copiar a lista de atividades para a área de transferência.
-
+ Não Sincronizado
-
+ A lista de atividades do servidor tem sido copiados para o clipboard.
-
+ A lista de atividades do servidor foi copiada para a área de transferência.
-
+ A lista de itens não sincronizados foi copiada para a área de transferência.
-
+ Copiado para área de transferência
@@ -382,22 +388,22 @@
RótuloTexto
-
+ Atividades do Servidor
-
+ Copiar
-
+ Copiar a lista de atividades para a área de transferência.
-
+ <br/>A conta %1 não tem atividades ativadas.
@@ -471,27 +477,27 @@
Nenhuma conta ownCloud configurada
-
+ O servidor configurado para este cliente é muito antigo
-
+ Por favor, atualize para o último servidor e reinicie o cliente.
-
+ Erro de autenticação. Ou nome de usuário ou senha está errada.
-
+ tempo limite
-
+ As credenciais fornecidas não estão corretas
@@ -680,102 +686,102 @@ Continuando a sincronização como normal fará com que todos os seus arquivos s
Uma velha revista de sincronização '%1' foi encontrada, mas não pôde ser removida. Por favor, certifique-se de que nenhuma aplicação está a usá-la.
-
+ (backup)
-
+ (backup %1)
-
+ Estado indefinido.
-
+ À espera do início da sincronização.
-
+ Preparando para sincronização.
-
+ A sincronização está ocorrendo.
-
+ A última sincronização foi feita com sucesso.
-
+ A última sincronização foi executada com sucesso, mas com advertências em arquivos individuais.
-
+ Erro de Configuração.
-
+ Usuário Abortou.
-
+ Sincronização pausada.
-
+ %1 (Pausa na Sincronização)
-
+ Nenhuma pasta válida selecionada!
-
+ O caminho selecionado não é uma pasta!
-
+ Voce não tem permissão para escrita na pasta selecionada!
-
+ A pasta local %1 já está sendo utilizada em uma conexão de sincronização de pastas. Por favor, escolha uma outra!
-
+ A pasta local %1 já contém uma pasta utilizada numa ligação de sincronização de pasta. Por favor, escolha outra!
-
+ A pasta local %1 é um link simbólico. O destino do link já contém uma pasta usada em uma conexão de sincronização de pastas. Por favor, escolha outra!
-
+ A pasta local %1 já está contida em uma pasta usada em uma conexão de sincronização de pastas. Por favor, escolha outra!
-
+ A pasta local %1 é um link simbólico. O destino do link já está contido em uma pasta usada em uma conexão de sincronização de pastas. Por favor, escolha outra!
@@ -2407,17 +2413,17 @@ It is not advisable to use it.
...
-
+ criar
-
+ mudança
-
+ excluir
@@ -2978,182 +2984,192 @@ It is not advisable to use it.
OCC::ownCloudGui
-
+ Favor conectar
-
+ Pasta %1: %2
-
+ Pastas de sincronização não configuradas.
-
+ Não há pastas de sincronização configuradas.
-
+ Abrir no navegador
-
-
-
+
+
+ Entrar...
-
-
-
+
+
+ Sair
-
+ Alterações Recentes
-
+ Verificando por alterações em '%1'
-
+ Pastas Gerenciadas:
-
+ Abrir pasta '%1'
-
+ Abrir %1 no navegador
-
+ Status desconhecido
-
+ Configurações...
-
+ Detalhes...
-
+ Ajuda
-
+ Sair %1
-
+ Desconectado de %1
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Desconectado de contas:
-
+ Conta %1: %2
-
+ A sincronização de conta está desativada
-
+ Retomar todas as pastas
-
+ Pausar todas as pastas
-
+ Retomar toda a sincronização
-
+ Retomar sincronização
-
+ Dar uma pausa em toda a sincronização
-
+ Dar uma pausa na sincronização
-
+ Desconectar todas as contas
-
+ Conectar todas as contas...
-
+ Only shows in debug mode to allow testing the crash handlerQuebrar agora
-
+ Não há itens sincronizados recentemente
-
+ Sincronizar %1 de %2 (%3 faltando)
-
+ Sincronizando %1 (%2 faltando)
-
+ %1 (%2, %3)
-
+ Até a data
@@ -3374,7 +3390,7 @@ It is not advisable to use it.
QApplication
-
+ QT_LAYOUT_DIRECTION
diff --git a/translations/client_ru.ts b/translations/client_ru.ts
index bb09062e3..eb921d170 100644
--- a/translations/client_ru.ts
+++ b/translations/client_ru.ts
@@ -93,7 +93,7 @@
-
+ Отмена
@@ -173,47 +173,52 @@
%1 как <i>%2</i>
-
+
+
+
+
+
+ Соединен с %1.
-
+ Сервер %1 временно недоступен.
-
+ Успешно вышли из %1.
-
+ Нет соединения с %1 в %2.
-
+ Войти
-
+ Есть новые каталоги, которые не были синхронизированы, так как они слишком большие:
-
+ Подтверждение удаления учетной записи
-
+ <p>Вы действительно желаете удалить подключение к учетной записи <i>%1</i>?</p><p><b>Примечание:</b> Это действие <b>НЕ</b> удалит ваши файлы.</p>
-
+ Удалить подключение
@@ -224,7 +229,7 @@
-
+ Выйти
@@ -259,7 +264,7 @@
В данный момент информация о заполненности хранилища недоступна.
-
+ Нет настроенного подключения %1.
@@ -318,52 +323,53 @@
OCC::ActivitySettings
-
+
+ Действия Сервера
-
+ Протокол синхронизации
-
+ Список игнорируемых или ошибочных файлов
-
+ Копировать
-
+ Скопировать журнал синхронизации в буфер обмена.
-
+ Не синхронизировано
-
+ Список активности сервера скопирован в буфер обмена.
-
+ Список активности синхронизации скопирован в буфер обмена.
-
+ Список несинхронизированных элементов скопирован в буфер обмена.
-
+ Скопировано в буфер обмена
@@ -382,22 +388,22 @@
TextLabel
-
+ Действия Сервера
-
+ Копировать
-
+ Скопировать журнал синхронизации в буфер обмена.
-
+ <br/>У учетной записи %1 не включены события.
@@ -471,27 +477,27 @@
Учётная запись OwnCloud не настроена
-
+ Настроенный сервер слишком стар для этого клиента
-
+ Обновите сервер до последней версии и перезапустите клиент.
-
+ Ошибка авторизации: Имя пользователя или пароль не верны.
-
+ тайм-аут
-
+ Введённые учётные данные не верны
@@ -680,102 +686,102 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
Найден старый журнал синхронизации '%1', и он не может быть удалён. Убедитесь что он не открыт в другом приложении.
-
+ (бэкап)
-
+ (бэкап %1)
-
+ Неопределенное состояние.
-
+ Ожидание запуска синхронизации.
-
+ Подготовка к синхронизации.
-
+ Идет синхронизация.
-
+ Последняя синхронизация прошла успешно.
-
+ Последняя синхронизация прошла успешно, но были предупреждения для некоторых файлов.
-
+ Ошибка установки.
-
+ Отмена пользователем.
-
+ Синхронизация приостановлена.
-
+ %! (синхронизация приостановлена)
-
+ Не выбран валидный каталог!
-
+ Выбранный путь не является папкой!
-
+ У вас недостаточно прав для записи в выбранный каталог!
-
+ Локальная папка %1 уже используется для синхронизации. Пожалуйста выберите другую!
-
+ Локальная папка %1 уже содержит папку, которая используется для синхронизации. Пожалуйста выберите другую!
-
+ Локальная папка %1 является символьной ссылкой. Эта ссылка уже содержит папку для синхронизации. Пожалуйста выберите другую!
-
+ Локальная папка %1 уже содержит папку, которая используется для синхронизации. Пожалуйста выберите другую!
-
+ Локальная папка %1 является символьной ссылкой. Эта ссылка уже содержит папку, которая используется для синхронизации. Пожалуйста укажите другую!
@@ -2411,17 +2417,17 @@ It is not advisable to use it.
...
-
+ создать
-
+ изменить
-
+ удалить
@@ -2982,182 +2988,192 @@ It is not advisable to use it.
OCC::ownCloudGui
-
+ Пожалуйста войдите в систему
-
+ Каталог %1: %2
-
+ Нет каталогов для синхронизации.
-
+ Нет настроенных каталогов для синхронизации
-
+ Открыть в браузере
-
-
-
+
+
+ Вход...
-
-
-
+
+
+ Выйти
-
+ Недавние изменения
-
+ Проверка изменений в '%1'
-
+ Управляемые каталоги:
-
+ Открыть каталог '%1'
-
+ Открыть %1 в браузере
-
+ Неизвестный статус
-
+ Настройки...
-
+ Детали...
-
+ Помощь
-
+ Закрыть %1
-
+ Отключен от %1
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Отключен от учетных записей:
-
+ Учетная запись %1: %2
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Выйти из всех учетных записей
-
+ Войти во все учетные записи...
-
+ Only shows in debug mode to allow testing the crash handlerКритическая ошибка!
-
+ Недавно ничего не синхронизировалось
-
+ Синхронизация %1 из %2 (осталось %3)
-
+ Синхронизация %1 (осталось %2)
-
+ %1 (%2, %3)
-
+ Актуальная версия
@@ -3378,7 +3394,7 @@ It is not advisable to use it.
QApplication
-
+ QT_LAYOUT_DIRECTION
diff --git a/translations/client_sk.ts b/translations/client_sk.ts
index f09469c89..0769d91b8 100644
--- a/translations/client_sk.ts
+++ b/translations/client_sk.ts
@@ -93,7 +93,7 @@
-
+ Zrušiť
@@ -173,47 +173,52 @@
%1 ako <i>%2</i>
-
+
+
+
+
+
+ Pripojené k %1
-
+ Server %1 je dočasne nedostupný.
-
+ Odhlásený z %1.
-
+ Žiadne pripojenie k %1 na %2.
-
+ Prihlásiť sa
-
+ Niektoré nové priečinky neboli synchronizované, pretože sú priveľké:
-
+ Potvrďte ostránenie účtu
-
+ <p>Naozaj chcete odstrániť pripojenie k účtu <i>%1</i>?</p><p><b>Poznámka:</b> Tým sa <b>nevymažú</b> žiadne súbory.</p>
-
+ Vymazať pripojenie
@@ -224,7 +229,7 @@
-
+ Odhlásiť
@@ -259,7 +264,7 @@
Teraz nie sú k dispozícii žiadne informácie o využití úložiska.
-
+ Žiadne nakonfigurované %1 spojenie
@@ -318,52 +323,53 @@
OCC::ActivitySettings
-
+
+
-
+ Záznam synchronizácie
-
+
-
+ Kopírovať
-
+ Skopírovať zoznam aktivít do schránky.
-
+ Nezosynchronizované
-
+
-
+
-
+
-
+ Skopírované do schránky
@@ -382,22 +388,22 @@
Štítok
-
+
-
+ Kopírovať
-
+ Skopírovať zoznam aktivít do schránky.
-
+
@@ -471,27 +477,27 @@
Žiadny účet v ownCloude nie je nastavený
-
+ Server nakonfigurovaný pre tohto klienta je príliš starý
-
+ Prosím aktualizujte na najnovšiu verziu servera a reštartujte klienta.
-
+ Chyba overenia: Používateľské meno alebo heslo nie je správne.
-
+ vypršal časový limit
-
+ Poskytnuté poverenia nie sú správne
@@ -678,102 +684,102 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
Starý synchronizačný žurnál '%1' nájdený, avšak neodstrániteľný. Prosím uistite sa, že žiadna aplikácia ho práve nevyužíva.
-
+ (záloha)
-
+ (záloha %1)
-
+ Nedefinovaný stav.
-
+
-
+ Príprava na synchronizáciu.
-
+ Synchronizácia prebieha.
-
+ Posledná synchronizácia sa úspešne skončila.
-
+ Posledná synchronizácia bola úspešná, ale s varovaniami pre individuálne súbory.
-
+ Chyba pri inštalácii.
-
+ Zrušené používateľom.
-
+ Synchronizácia je pozastavená.
-
+ %1 (Synchronizácia je pozastavená)
-
+ Nebol zvolený platný priečinok.
-
+ Zvolená cesta nie je priečinok.
-
+ Nemáte oprávnenia pre zápis do daného priečinka!
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2402,17 +2408,17 @@ Nie je vhodné ju používať.
...
-
+ vytvoriť
-
+ zmeniť
-
+ vymazať
@@ -2973,182 +2979,192 @@ Nie je vhodné ju používať.
OCC::ownCloudGui
-
+ Prihláste sa prosím
-
+ Priečinok %1: %2
-
+ Nie sú nastavené žiadne synchronizačné priečinky.
-
+ Nie sú nastavené žiadne priečinky na synchronizáciu.
-
+ Otvoriť v prehliadači
-
-
-
+
+
+
-
-
-
+
+
+ Odhlásiť
-
+ Nedávne zmeny
-
+
-
+ Spravované priečinky:
-
+ Otvoriť priečinok '%1'
-
+ Otvoriť %1 v prehliadači
-
+ Neznámy stav
-
+ Nastavenia...
-
+ Podrobnosti...
-
+ Pomoc
-
+ Ukončiť %1
-
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+ Účet %1: %2
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Only shows in debug mode to allow testing the crash handlerZlyhanie
-
+ Žiadne nedávno synchronizované položky
-
+ Synchronizuje sa %1 z %2 (zostáva %3)
-
+ Synchronizuje sa %1 (zostáva %2)
-
+ %1 (%2, %3)
-
+ Až do dnešného dňa
@@ -3369,7 +3385,7 @@ Nie je vhodné ju používať.
QApplication
-
+
diff --git a/translations/client_sl.ts b/translations/client_sl.ts
index 49c16e95b..22bc3853a 100644
--- a/translations/client_sl.ts
+++ b/translations/client_sl.ts
@@ -93,7 +93,7 @@
-
+ Prekliči
@@ -173,47 +173,52 @@
%1 kot <i>%2</i>
-
+
+
+
+
+
+ Povezano z %1.
-
+ Strežnik %1 trenutno ni dosegljiv.
-
+ Uspešno odjavljeno iz %1.
-
+ Ni povezave z %1 pri %2.
-
+ Prijava
-
+ Zaznane so mape, ki zaradi prevelike velikosti niso bile usklajene:
-
+ Potrdi odstranitev računa
-
+
-
+ Odstrani povezavo
@@ -224,7 +229,7 @@
-
+ Odjava
@@ -259,7 +264,7 @@
Trenutno ni na voljo nobenih podatkov o porabi prostora.
-
+ Ni nastavljene povezave %1.
@@ -318,52 +323,53 @@
OCC::ActivitySettings
-
+
+ Dejavnost strežnika
-
+ Protokol usklajevanja
-
+ Seznam prezrtih datotek ali datotek z napako
-
+ Kopiraj
-
+ Kopiraj seznam opravil v odložišče.
-
+ Ni usklajeno
-
+ Seznam opravil strežnika je kopiran v odložišče.
-
+ Seznam opravil usklajevanja je kopiran v odložišče.
-
+ Seznam neusklajenih predmetov je kopiran v odložišče.
-
+ Kopirano v odložišče
@@ -382,22 +388,22 @@
Besedilna oznaka
-
+ Dejavnosti strežnika
-
+ Kopiraj
-
+ Kopiraj seznam opravil v odložišče.
-
+ <br/>Za račun %1 možnosti opravil niso omogočene.
@@ -471,27 +477,27 @@
Ni nastavljenega računa v oblaku ownCloud
-
+ Nastavljen strežnik tega odjemalca je prestar.
-
+ Posodobite strežnik in ponovno zaženite odjemalca.
-
+ Napaka overitve: uporabniško ime ali geslo je napačno.
-
+ časovni zamik
-
+ Podana poverila niso pravilna.
@@ -675,102 +681,102 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
Obstaja starejši dnevnik usklajevanja '%1', vendar ga ni mogoče odstraniti. Preverite, ali je datoteka v uporabi.
-
+ (varnostna kopija)
-
+ (varnostna kopija %1)
-
+ Nedoločeno stanje.
-
+ Čakanje začetek usklajevanja
-
+ Poteka priprava za usklajevanje.
-
+ Usklajevanje je v teku.
-
+ Zadnje usklajevanje je bilo uspešno končano.
-
+ Zadnje usklajevanje je bilo sicer uspešno, vendar z opozorili za posamezne datoteke.
-
+ Napaka nastavitve.
-
+ Uporabniška prekinitev.
-
+ Usklajevanje je začasno v premoru.
-
+ %1 (usklajevanje je v premoru)
-
+ Ni izbrane veljavne mape!
-
+ Izbrana pot ni mapa!
-
+ Ni ustreznih dovoljenj za pisanje v izbrano mapo!
-
+ Krajevna mapa %1 je že v določena za usklajevanje. Izbrati je treba drugo.
-
+ Krajevna mapa %1 že vključuje mapo, ki je določena za usklajevanje. Izbrati je treba drugo.
-
+
-
+
-
+
@@ -2393,17 +2399,17 @@ Uporaba ni priporočljiva.
...
-
+ ustvari
-
+ spremeni
-
+ izbriši
@@ -2964,182 +2970,192 @@ Uporaba ni priporočljiva.
OCC::ownCloudGui
-
+ Pred nadaljevanjem je zahtevana prijava
-
+ Mapa %1: %2
-
+ Ni nastavljenih map za usklajevanje.
-
+ Ni nastavljenih map za usklajevanje.
-
+
-
-
-
+
+
+ Prijava ...
-
-
-
+
+
+ Odjava
-
+ Nedavne spremembe
-
+ Preverjanje za spremembe v '%1'
-
+ Upravljane mape:
-
+ Odpri mapo '%1'
-
+ Odpri %1 v brskalniku
-
+ Neznano stanje
-
+ Nastavitve ...
-
+ Podrobnosti ...
-
+ Pomoč
-
+ Končaj %1
-
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+ Račun %1: %2
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Odjavi vse račune
-
+ Prijavi z vsemi računi ...
-
+ Only shows in debug mode to allow testing the crash handler
-
+ Ni nedavno usklajenih predmetov
-
+ Poteka usklajevanje %1 od %2 (preostaja %3)
-
+ Usklajevanje %1 (%2 do konca)
-
+ %1 (%2, %3)
-
+ Ni posodobitev
@@ -3360,7 +3376,7 @@ Uporaba ni priporočljiva.
QApplication
-
+
diff --git a/translations/client_sr.ts b/translations/client_sr.ts
index 0a05103d3..0c41cebf3 100644
--- a/translations/client_sr.ts
+++ b/translations/client_sr.ts
@@ -93,7 +93,7 @@
-
+ Одустани
@@ -173,47 +173,52 @@
%1 као <i>%2</i>
-
+
+
+
+
+
+ Повезан са %1.
-
+ Сервер %1 је привремено недоступан.
-
+ Одјављен са %1.
-
+
-
+ Пријава
-
+ Нове фасцикле нису синхронизоване јер су превелике:
-
+ Потврда уклањања налога
-
+
-
+ Уклони везу
@@ -224,7 +229,7 @@
-
+ Одјава
@@ -259,7 +264,7 @@
Тренутно нема доступних података о заузећу складишта.
-
+ Нема подешене %1 везе.
@@ -318,52 +323,53 @@
OCC::ActivitySettings
-
+
+ Активност сервера
-
+ Протокол синхронизације
-
+ Списак занемарених или фајлова са грешком
-
+ Копирај
-
+ Копирај активност у клипборд.
-
+ Несинхронизовано
-
+
-
+
-
+
-
+ Копирано у клипборд
@@ -382,22 +388,22 @@
Текст ознака
-
+ Активности сервера
-
+ Копирај
-
+ Копирај активност у клипборд.
-
+ <br/>Налог %1 нема укључене активности.
@@ -471,27 +477,27 @@
Нема подешеног оунКлауд налога
-
+ Подешени сервер је сувише стар за ову верзију клијента
-
+ Ажурирајте сервер и поново покрените клијента.
-
+ Грешка аутентификације: лозинка или корисничко име су погрешни.
-
+ истек времена
-
+ Дати акредитиви нису исправни
@@ -675,102 +681,102 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
Пронађен је стари журнал синхронизације „%1“ али се не може уклонити. Проверите да га нека апликација тренутно не користи.
-
+ (резерва)
-
+ (резерва %1)
-
+ Неодређено стање.
-
+
-
+ Припремам синхронизацију.
-
+ Синхронизација у току.
-
+ Последња синхронизација је била успешна.
-
+ Последња синхронизација је била успешна али са упозорењима за поједине фајлове.
-
+ Грешка подешавања.
-
+ Корисник прекинуо.
-
+ Синхронизација је паузирана.
-
+ %1 (синхронизација паузирана)
-
+
-
+
-
+ Немате дозволе за упис у изабрану фасциклу!
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2403,17 +2409,17 @@ It is not advisable to use it.
...
-
+ направи
-
+ измени
-
+ обриши
@@ -2974,182 +2980,192 @@ It is not advisable to use it.
OCC::ownCloudGui
-
+ Пријавите се
-
+ Фасцикла %1: %2
-
+ Нема подешених фасцикли за синхронизацију.
-
+ Нема подешених фасцикли за синхронизацију.
-
+ Отвори у прегледачу
-
-
-
+
+
+ Пријави се...
-
-
-
+
+
+ Одјава
-
+ Недавне измене
-
+ Проверавам измене у „%1“
-
+ Управљане фасцикле:
-
+ Отвори фасциклу „%1“
-
+ Отвори %1 у прегледачу
-
+ Непознато стање
-
+ Поставке...
-
+ Детаљи...
-
+ Помоћ
-
+ Напусти %1
-
+ Одјављен са %1
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Одјављен са налога:
-
+ Налог %1: %2
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Одјави се са свих налога
-
+ Пријави се на све налоге...
-
+ Only shows in debug mode to allow testing the crash handlerПадни сада
-
+ Ништа није недавно синхронизовано
-
+ Синхронизујем %1 од %2 (преостало %3)
-
+ Синхронизујем %1 (преостало %2)
-
+ %1 (%2, %3)
-
+ Ажурно
@@ -3370,7 +3386,7 @@ It is not advisable to use it.
QApplication
-
+
diff --git a/translations/client_sv.ts b/translations/client_sv.ts
index 171fb86ff..8a8c57392 100644
--- a/translations/client_sv.ts
+++ b/translations/client_sv.ts
@@ -93,7 +93,7 @@
-
+ Avbryt
@@ -173,47 +173,52 @@
%1 som <i>%2</i>
-
+
+
+
+
+
+ Ansluten till %1.
-
+ Servern %1 är för tillfället inte tillgänglig.
-
+ Utloggad från %1.
-
+ Ingen anslutning till %1 vid %2.
-
+ Logga in
-
+ Det finns nya mappar som inte synkroniserades på grund av att det är för stora:
-
+ Bekräfta radering an kontot
-
+ <p>Vill du verkligen avsluta anslutningen till kontot <i>%1</i>?</p><p><b>Observera:</b> Detta kommer <b>inte</b> radera några filer.</p>
-
+ Radera anslutning
@@ -224,7 +229,7 @@
-
+ Logga ut
@@ -259,7 +264,7 @@
Just nu finns ingen utrymmes information tillgänglig
-
+ Ingen %1 anslutning konfigurerad.
@@ -318,52 +323,53 @@
OCC::ActivitySettings
-
+
+ Serveraktivitet
-
+ Synkprotokoll
-
+ Lista av ignorerade eller felaktiga filer
-
+ Kopiera
-
+ Kopiera aktivitetslistan till urklipp.
-
+ Inte synkroniserad
-
+ Listan på serveraktivitet har kopierats till urklipp.
-
+ Listan på synkaktivitet har kopierats till urklipp.
-
+ Listan över osynkroniserade objekt har kopierats till urklipp.
-
+ Kopierat till urklipp
@@ -382,22 +388,22 @@
Textetikett
-
+ Serveraktivitet
-
+ Kopiera
-
+ Kopiera aktivitetslistan till urklipp.
-
+ <br/>Kontot %1 har inte aktiviteter aktiverade
@@ -471,27 +477,27 @@
Inget ownCloud konto konfigurerat
-
+ Den konfigurerade servern är för den här klienten är för gammal
-
+ Uppgradera servern och starta sedan om klienten.
-
+ Autentiseringsfel: Användarnamn eller lösenord är felaktigt
-
+ timeout
-
+ De angivna uppgifterna stämmer ej
@@ -680,102 +686,102 @@ Om du fortsätter synkningen leder till att dina filer skrivs över av äldre fi
En gammal synkroniseringsjournal '%1' hittades, men kunde inte raderas. Vänligen se till att inga program för tillfället använder den.
-
+ (säkerhetskopia)
-
+ (säkerhetkopia %1)
-
+ Okänt tillstånd.
-
+ Väntar på att starta synkronisering.
-
+ Förbereder synkronisering
-
+ Synkronisering pågår.
-
+ Senaste synkronisering lyckades.
-
+ Senaste synkning lyckades, men det finns varningar för vissa filer!
-
+ Inställningsfel.
-
+ Användare Avbryt
-
+ Synkronisering är pausad.
-
+ %1 (Synk är stoppad)
-
+ Ingen giltig mapp markerad!
-
+ Den markerade sökvägen är inte en mapp!
-
+ Du har inga skrivrättigheter till den valda mappen!
-
+ Den lokala mappen %1 synkas redan. Var god välj en annan!
-
+ Den lokala mappen %1 innehåller redan en mapp som synkas. Var god välj en annan!
-
+ Den lokala mappen %1 är en symbolisk länk. Länkmålet innehåller redan en mapp som synkas. Var god välj en annan!
-
+ Den lokala mappen %1 finns redan inuti en mapp som synkas. Var god välj en annan!
-
+ Den lokala mappen %1 är en symbolisk länk. Länkmålet finns redan inuti en mapp som synkas. Var god välj en annan!
@@ -2408,17 +2414,17 @@ Det är inte lämpligt använda den.
...
-
+ skapa
-
+ ändra
-
+ radera
@@ -2979,182 +2985,192 @@ Det är inte lämpligt använda den.
OCC::ownCloudGui
-
+ Vänliga logga in
-
+ Mapp %1: %2
-
+ Ingen synkroniseringsmapp är konfigurerad.
-
+ Det finns inga synkmappar konfigurerade.
-
+ Öppna i webbläsare
-
-
-
+
+
+ Logga in...
-
-
-
+
+
+ Logga ut
-
+ Senaste ändringar
-
+ Kollar efter ändringar i '%1'
-
+ Hanterade mappar:
-
+ Öppna mapp '%1'
-
+ Öppna %1 i webbläsaren
-
+ Okänd status
-
+ Inställningar...
-
+ Detaljer...
-
+ Hjälp
-
+ Avsluta %1
-
+ Koppla från %1
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Bortkopplad från dessa konton:
-
+ Konto %1: %2
-
+ Synkronisering för konto är avstängd
-
+ Sluta pausa alla mappar
-
+ Pausa alla mappar
-
+ Sluta pausa all synkroinisering
-
+ Sluta pausa synkronisering
-
+ Pausa all synkronisering
-
+ Pausa synkronisering
-
+ Logga ut från alla konton
-
+ Logga in på alla konton...
-
+ Only shows in debug mode to allow testing the crash handlerKrascha nu
-
+ Inga filer har synkroniseras nyligen
-
+ Synkroniserar %1 av %2 (%3 kvar)
-
+ Synkroniserar %1 (%2 kvar)
-
+ %1 (%2, %3)
-
+ Aktuell version
@@ -3375,7 +3391,7 @@ Det är inte lämpligt använda den.
QApplication
-
+ QT_LAYOUT_DIRECTION
diff --git a/translations/client_th.ts b/translations/client_th.ts
index 43a9e32b9..15bd42fb5 100644
--- a/translations/client_th.ts
+++ b/translations/client_th.ts
@@ -93,7 +93,7 @@
-
+ ยกเลิก
@@ -173,47 +173,52 @@
%1 เช่น <i>%2</i>
-
+
+
+
+
+
+ เชื่อมต่อกับ %1
-
+ เซิร์ฟเวอร์ %1 ไม่สามารถใช้ได้ชั่วคราว
-
+ ลงชื่อออกจาก %1
-
+ ไม่มีการเชื่อมต่อไปยัง %1 ที่ %2
-
+ เข้าสู่ระบบ
-
+ มีโฟลเดอร์ใหม่ที่จะไม่ถูกประสานข้อมูลเพราะมันมีขนาดใหญ่เกินไป
-
+ ยืนยันการลบบัญชี
-
+ <p>คุณต้องการลบการเชื่อมต่อกับบัญชี<i>%1</i>?</p><p><b>หมายเหตุ:</b> นี้จะ <b>ไม่</b> ลบไฟล์ใดๆ</p>
-
+ ลบการเชื่อมต่อ
@@ -224,7 +229,7 @@
-
+ ออกจากระบบ
@@ -259,7 +264,7 @@
ขณะนี้ไม่มีพื้นที่จัดเก็บข้อมูลที่ใช้งานได้
-
+ ไม่มีการเชื่อมต่อ %1 ที่ถูกกำหนดค่า
@@ -318,52 +323,53 @@
OCC::ActivitySettings
-
+
+ กิจกรรมของเซิร์ฟเวอร์
-
+ โปรโตคอลที่ใช้ในการผสานข้อมูล
-
+ รายชื่อของไฟล์ที่ถูกเพิกเฉยหรือมีผิดพลาด
-
+ คัดลอก
-
+ คัดลอกรายชื่อกิจกรรมไปยังคลิปบอร์ด
-
+ ไม่ถูกประสานข้อมูลให้ตรงกัน
-
+ รายการกิจกรรมเซิร์ฟเวอร์ได้ถูกคัดลอกไปยังคลิปบอร์ด
-
+ รายการกิจกรรมการประสานข้อมูลได้ถูกคัดลอกไปยังคลิปบอร์ด
-
+ รายชื่อที่ไม่ถูกประสานข้อมูลได้รับการคัดลอกไปยังคลิปบอร์ด
-
+ คัดลอกไปยังคลิปบอร์ด
@@ -382,22 +388,22 @@
ป้ายข้อความ
-
+ กิจกรรมของเซิร์ฟเวอร์
-
+ คัดลอก
-
+ คัดลอกรายชื่อกิจกรรมไปยังคลิปบอร์ด
-
+ <br/>บัญชี %1 ไม่มีกิจกรรมที่เปิดใช้งาน
@@ -471,27 +477,27 @@
ไม่มีการกำหนดค่าบัญชี ownCloud
-
+ การกำหนดค่าเซิร์ฟเวอร์สำหรับไคลเอ็นต์นี้เก่าเกินไป
-
+ กรุณาอัพเดทเซิร์ฟเวอร์ใหม่ใหม่ที่สุดและรีสตาร์ทไคลเอนต์
-
+ ข้อผิดพลาดในการตรวจสอบ: ทั้งชื่อผู้ใช้หรือรหัสผ่านไม่ถูกต้อง
-
+ หมดเวลา
-
+ ระบุข้อมูลประจำตัวไม่ถูกต้อง
@@ -678,102 +684,102 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
บนบันทึกการประสานข้อมูลเก่า '%1' แต่ไม่สามารถลบออกได้ กรุณาตรวจสอบให้แน่ใจว่าไม่มีแอพฯ หรือการทำงานใดๆที่ใช้มันอยู่
-
+ (สำรองข้อมูล)
-
+ (สำรองข้อมูล %1)
-
+ สถานะที่ยังไม่ได้ถูกกำหนด
-
+ กำลังรอเริ่มต้นการประสานข้อมูล
-
+ กำลังเตรียมการประสานข้อมูล
-
+ การประสานข้อมูลกำลังทำงาน
-
+ ประสานข้อมูลครั้งล่าสุดเสร็จเรียบร้อยแล้ว
-
+ การประสานข้อมูลสำเร็จ แต่มีคำเตือนในแต่ละไฟล์
-
+ เกิดข้อผิดพลาดในการติดตั้ง
-
+ ยกเลิกผู้ใช้
-
+ การประสานข้อมูลถูกหยุดไว้ชั่วคราว
-
+ %1 (การประสานข้อมูลถูกหยุดชั่วคราว)
-
+ เลือกโฟลเดอร์ไม่ถูกต้อง!
-
+ เส้นทางที่เลือกไม่ใช่โฟลเดอร์!
-
+ คุณมีสิทธิ์ที่จะเขียนโฟลเดอร์ที่เลือกนี้!
-
+ โฟลเดอร์ต้นทาง %1 ถูกใช้ไปแล้วในโฟลเดอร์ที่ประสานข้อมูล กรุณาเลือกอีกอันหนึ่ง!
-
+ เนื้อหาโฟลเดอร์ต้นทาง %1 ได้ถูกใช้ไปแล้วในโฟลเดอร์ที่ประสานข้อมูล กรุณาเลือกอีกอันหนึ่ง!
-
+ โฟลเดอร์ต้นทาง %1 เป็นการเชื่อมโยงสัญลักษณ์ ลิงค์เป้าหมายมีเนื้อหาโฟลเดอร์ที่ถูกใช้ไปแล้วในโฟลเดอร์ที่ประสานข้อมูล กรุณาเลือกอีกอันหนึ่ง!
-
+ เนื้อหาของโฟลเดอร์ต้นทาง %1 ไดถูกใช้ไปแล้วในโฟลเดอร์ที่ประสานข้อมูล กรุณาเลือกอีกอันหนึ่ง!
-
+ โฟลเดอร์ต้นทาง %1 เป็นการเชื่อมโยงสัญลักษณ์
เป้าหมายของลิงค์มีเนื้อหาที่ถูกใช้ไปแล้วในโฟลเดอร์ที่ประสานข้อมูล กรุณาเลือกอีกอันหนึ่ง!
@@ -2401,17 +2407,17 @@ It is not advisable to use it.
...
-
+ สร้าง
-
+ เปลี่ยนแปลง
-
+ ลบ
@@ -2970,182 +2976,192 @@ It is not advisable to use it.
OCC::ownCloudGui
-
+ กรุณาเข้าสู่ระบบ
-
+ โฟลเดอร์ %1: %2
-
+ ยังไม่มีการกำหนดค่าโฟลเดอร์ที่ต้องการประสานข้อมูล
-
+ ไม่มีการกำหนดค่าการประสานข้อมูลโฟลเดอร์
-
+ เปิดในเบราว์เซอร์
-
-
-
+
+
+ เข้าสู่ระบบ...
-
-
-
+
+
+ ออกจากระบบ
-
+ การเปลี่ยนแปลงล่าสุด
-
+ กำลังตรวจสอบการเปลี่ยนแปลงใน '%1'
-
+ โฟลเดอร์ที่มีการจัดการแล้ว:
-
+ เปิดโฟลเดอร์ '%1'
-
+ เปิด %1 ในเบราว์เซอร์
-
+ สถานะที่ไม่รู้จัก
-
+ ตั้งค่า...
-
+ รายละเอียด...
-
+ ช่วยเหลือ
-
+ ออก %1
-
+ ถูกตัดการเชื่อมต่อจาก %1
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ยกเลิกการเชื่อมต่อจากบัญชี:
-
+ บัญชี %1: %2
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ ออกจากระบบของบัญชีทั้งหมด
-
+ เข้าสู่ระบบของบัญชีทั้งหมด...
-
+ Only shows in debug mode to allow testing the crash handlerความผิดพลาดในขณะนี้
-
+ ไม่มีรายการที่ถูกประสานข้อมูลเมื่อเร็วๆ นี้
-
+ กำลังประสานข้อมูล %1 จาก %2 (เหลือ %3)
-
+ กำลังประสานข้อมูล %1 (เหลือ %2)
-
+ %1 (%2, %3)
-
+ ถึงวันที่
@@ -3366,7 +3382,7 @@ It is not advisable to use it.
QApplication
-
+ QT_LAYOUT_DIRECTION
diff --git a/translations/client_tr.ts b/translations/client_tr.ts
index 1767c45e6..334eacd61 100644
--- a/translations/client_tr.ts
+++ b/translations/client_tr.ts
@@ -93,7 +93,7 @@
-
+ İptal
@@ -173,47 +173,52 @@
%1 <i>%2</i>
-
+
+
+
+
+
+ %1 ile bağlı.
-
+ %1 sunucusu geçici olarak ulaşılamaz durumda.
-
+ %1 oturumu sonlandırıldı.
-
+ %1 ile %2 bağlantısı yok.
-
+ Giriş yap
-
+ Çok büyük olduklarından eşitlenmemiş yeni klasörler mevcut:
-
+ Hesap Silinmesini Onaylayın
-
+ <p><i>%1</i> hesabının bağlantısını kaldırmayı gerçekten istiyor musunuz?</p><p><b>Not:</b> Bu işlem herhangi bir dosyayı <b>silmeyecektir</b>.</p>
-
+ Bağlantıyı kaldır
@@ -224,7 +229,7 @@
-
+ Çıkış yap
@@ -259,7 +264,7 @@
Şu anda depolama kullanım bilgisi mevcut değil.
-
+ Hiç %1 bağlantısı yapılandırılmamış.
@@ -318,52 +323,53 @@
OCC::ActivitySettings
-
+
+ Sunucu Etkinliği
-
+ Eşitleme Protokolü
-
+ Gözardı edilen veya hatalı dosyaların listesi
-
+ Kopyala
-
+ Etkinlik listesini panoya kopyala.
-
+ Eşitlenmedi
-
+ Sunucu etkinlik listesi panoya kopyalandı.
-
+ Eşitleme etkinlik listesi panoya kopyalandı.
-
+ Eşitlenmemiş ögelerin listesi panoya kopyalandı.
-
+ Panoya kopyalandı
@@ -382,22 +388,22 @@
MetinEtiketi
-
+ Sunucu Etkinlikleri
-
+ Kopyala
-
+ Etkinlik listesini panoya kopyala.
-
+ <br/>%1 hesabının geçerli kılınmış etkinlikleri bulunmamakta.
@@ -471,27 +477,27 @@
Hiçbir ownCloud hesabı yapılandırılmamış
-
+ Yapılandırılmış sunucu, bu istemci için çok eski
-
+ Lütfen en son sunucuya güncelleyin veya istemciyi yeniden başlatın
-
+ Giriş hatası: Kullanıcı adı veya parola hatalı.
-
+ zaman aşımı
-
+ Sağlanan kimlik bilgileri doğru değil
@@ -679,102 +685,102 @@ Bunun nedeni sunucuda bir yedeğin geri yüklenmesinden dolayı olabilir. Eşitl
Eski eşitleme günlüğü '%1' bulundu ancak kaldırılamadı. Başka bir uygulama tarafından kullanılmadığından emin olun.
-
+ (yedek)
-
+ (yedek %1)
-
+ Tanımlanmamış Durum.
-
+ Eşitlemenin başlanması bekleniyor.
-
+ Eşitleme için hazırlanıyor.
-
+ Eşitleme çalışıyor.
-
+ Son Eşitleme başarılı oldu.
-
+ Son eşitleme başarılıydı, ancak tekil dosyalarda uyarılar vardı.
-
+ Kurulum Hatası.
-
+ Kullanıcı İptal Etti.
-
+ Eşitleme duraklatıldı.
-
+ %1 (Eşitleme duraklatıldı)
-
+ Geçerli klasör seçilmedi!
-
+ Seçilen yol bir klasör değil!
-
+ Seçilen klasöre yazma izniniz yok!
-
+ %1 yerel klasörü zaten bir eşitleme bağlantısında kullanılan klasördür. Lütfen farklı bir seçim yapın!
-
+ %1 yerel klasörü zaten bir eşitleme klasörü içermektedir. Lütfen farklı bir seçim yapın!
-
+ %1 yerel klasörü sembolik bağlantıdır. Bu bağlantının işaretlediği klasörde zaten yapılandırılmış bir klasör mevcut. Lütfen farklı bir seçim yapın!
-
+ %1 yerel klasörü zaten bir eşitleme klasörü içindedir. Lütfen farklı bir seçim yapın!
-
+ %1 yerel klasörü sembolik bağlantıdır. Bu bağlantının işaretlediği klasör zaten yapılandırılmış bir klasör içindedir. Lütfen farklı bir seçim yapın!
@@ -2406,17 +2412,17 @@ Kullanmanız önerilmez.
...
-
+ oluştur
-
+ değiştir
-
+ sil
@@ -2977,182 +2983,192 @@ Kullanmanız önerilmez.
OCC::ownCloudGui
-
+ Lütfen oturum açın
-
+ Klasör %1: %2
-
+ Yapılandırılmış eşitleme klasörü yok.
-
+ Yapılandırılmış eşitleme klasörü yok.
-
+ Tarayıcıda aç
-
-
-
+
+
+ Giriş yap...
-
-
-
+
+
+ Çıkış yap
-
+ Son Değişiklikler
-
+ %1 deki değişiklikler denetleniyor
-
+ Yönetilen Klasörler:
-
+ '%1' klasörünü aç
-
+ %1'ı tarayıcıda aç
-
+ Bilinmeyen durum
-
+ Ayarlar...
-
+ Ayrıntılar...
-
+ Yardım
-
+ %1'tan çık
-
+ %1 ile bağlantı kesildi
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Bu hesapların bağlantıları kesildi:
-
+ Hesap %1: %2
-
+ Hesap eşitlemesi devre dışı bırakıldı.
-
+ Tüm klasörleri devam ettir
-
+ Tüm klasörleri durdur
-
+ Tüm eşitlemeleri devam ettir
-
+ Eşitlemeyi devam ettir
-
+ Tüm eşitlemeleri durdur
-
+ Eşitlemeyi durdur
-
+ Tüm hesaplardan çıkış yap
-
+ Tüm hesaplara giriş yap...
-
+ Only shows in debug mode to allow testing the crash handlerŞimdi çök
-
+ Yakın zamanda eşitlenen öge yok
-
+ Eşitlenen %1/%2 (%3 kaldı)
-
+ Eşitlenen %1 (%2 kaldı)
-
+ %1 (%2, %3)
-
+ Güncel
@@ -3373,7 +3389,7 @@ Kullanmanız önerilmez.
QApplication
-
+ QT_LAYOUT_DIRECTION
diff --git a/translations/client_uk.ts b/translations/client_uk.ts
index 5ab186e6f..21003cf87 100644
--- a/translations/client_uk.ts
+++ b/translations/client_uk.ts
@@ -93,7 +93,7 @@
-
+ Скасувати
@@ -173,47 +173,52 @@
%1 як <i>%2</i>
-
+
+
+
+
+
+ Підключено до %1.
-
+ Сервер %1 тимчасово недоступний.
-
+
-
+
-
+ Увійти
-
+
-
+ Підтвердіть видалення облікового запису
-
+
-
+
@@ -224,7 +229,7 @@
-
+ Вихід
@@ -259,7 +264,7 @@
На даний час немає відомостей про наповнення сховища.
-
+ Жодного %1 підключення не налаштовано.
@@ -318,52 +323,53 @@
OCC::ActivitySettings
-
+
+
-
+ Протокол Синхронізації
-
+
-
+ Копіювати
-
+ Скопіювати протокол синхронізації до буферу обміну.
-
+ Не сінхронізовано
-
+
-
+
-
+
-
+ Скопійовано в буфер обміну
@@ -382,22 +388,22 @@
Мітка
-
+
-
+ Копіювати
-
+ Скопіювати протокол синхронізації до буферу обміну.
-
+
@@ -471,27 +477,27 @@
Обліковий запис ownCloud не налаштовано
-
+ Налаштований сервер застарий для цього клієнта
-
+ Будь ласка, оновіть сервер до останньої версії та перезавантажте клієнт.
-
+ Помилка автентифікації: ім'я користувача або пароль невірні.
-
+ час вичерпано
-
+ Введені дані не вірні
@@ -675,102 +681,102 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
Знайдено старий журнал синхронізації '%1', його неможливо видалити. Будь ласка, впевніться що він не відкритий в іншій програмі.
-
+
-
+
-
+ Невизначений стан.
-
+
-
+ Підготовка до синхронізації
-
+ Синхронізація запущена.
-
+ Остання синхронізація була успішною.
-
+ Остання синхронізація пройшла вдало, але були зауваження про деякі файли.
-
+ Помилка установки.
-
+ Відмінено користувачем.
-
+ Синхронізація призупинена.
-
+ %1 (Синхронізація призупинена)
-
+
-
+
-
+ У вас немає прав на запис в цю теку!
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2398,17 +2404,17 @@ It is not advisable to use it.
...
-
+ створити
-
+ змінити
-
+ видалити
@@ -2969,182 +2975,192 @@ It is not advisable to use it.
OCC::ownCloudGui
-
+ Будь ласка ввійдіть в обліковий запис
-
+ Тека %1: %2
-
+ Жодна тека не налаштована для синхронізації.
-
+ Немає налаштованих тек для синхронізації.
-
+ Відкрити у переглядачі
-
-
-
+
+
+ Увійти...
-
-
-
+
+
+ Вихід
-
+ Недавні зміни
-
+
-
+ Керовані теки:
-
+ Відкрити теку '%1'
-
+ Відкрити %1 в браузері
-
+ Невідомий статус
-
+ Налаштування...
-
+ Деталі...
-
+ Допомога
-
+ Закрити %1
-
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+ Обліковий запис %1: %2
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Вийти зі всіх облікових записів
-
+ Увійти до всіх облікових записів...
-
+ Only shows in debug mode to allow testing the crash handlerКритична помилка
-
+ Нещодавно нічого не синхронізувалося
-
+ Синхронізовано %1 з %2 (залишилося %3)
-
+ Синхронізовано %1 (залишилося %2)
-
+ %1 (%2, %3)
-
+ Оновлено
@@ -3365,7 +3381,7 @@ It is not advisable to use it.
QApplication
-
+
diff --git a/translations/client_zh_CN.ts b/translations/client_zh_CN.ts
index 40a0f0078..3fd3d02e8 100644
--- a/translations/client_zh_CN.ts
+++ b/translations/client_zh_CN.ts
@@ -93,7 +93,7 @@
-
+ 取消
@@ -173,47 +173,52 @@
%1, <i>%2</i>
-
+
+
+
+
+
+ 连接到 %1。
-
+ 远程服务器%1暂时不可用。
-
+ 从 %1 登出
-
+ 没有到位于%2中的%1的连接
-
+ 登录
-
+ 部分新文件夹没有被同步,因为文件过大:
-
+ 确认删除账号
-
+ <p>你确定要删除账号的连接? <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> 这 <b>不会</b> 删除任何文件</p>
-
+ 删除连接
@@ -224,7 +229,7 @@
-
+ 注销
@@ -259,7 +264,7 @@
目前没有储存使用量信息可用。
-
+ 没有 %1 连接配置。
@@ -318,52 +323,53 @@
OCC::ActivitySettings
-
+
+ 服务器动态
-
+ 同步协议
-
+ 忽视或错误的文件列表
-
+ 复制
-
+ 复制动态列表到剪贴板。
-
+ 未同步
-
+ 服务器动态已被复制到剪贴板。
-
+ 同步动态已被复制到剪贴板。
-
+ 未同步项已被复制到剪贴板。
-
+ 复制到剪贴板
@@ -382,22 +388,22 @@
文本标签
-
+ 服务器动态
-
+ 复制
-
+ 复制动态列表到剪贴板。
-
+ <br/>帐户%1没有同步活动。
@@ -471,27 +477,27 @@
没有已经配置的 ownCloud 帐号
-
+ 此客户端连接到的服务器版本过旧
-
+ 请更新到最新的服务器版本然后重启客户端。
-
+ 认证失败:用户名或密码错误
-
+ 超时
-
+ 提供的证书不正确
@@ -680,102 +686,102 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
一个旧的同步日志 '%1' 被找到,但是不能被移除。请确定没有应用程序正在使用它。
-
+ (备份)
-
+ (备份 %1)
-
+ 未知状态。
-
+ 等待启动同步。
-
+ 准备同步。
-
+ 同步正在运行。
-
+ 最后一次同步成功。
-
+ 上次同步已成功,不过一些文件出现了警告。
-
+ 安装失败
-
+ 用户撤销。
-
+ 同步已暂停。
-
+ %1 (同步已暂停)
-
+ 没有选择有效的文件夹!
-
+ 选择的路径不是一个文件夹!
-
+ 你没有写入所选文件夹的权限!
-
+ 本地文件夹 %1 是正在使用的同步文件夹,请选择另一个!
-
+ 本地文件夹 %1 包含有正在使用的同步文件夹,请选择另一个!
-
+ 选择的文件夹 %1 是一个符号连接,连接指向的是正在使用的同步文件夹,请选择另一个!
-
+ 本地文件夹 %1 是正在使用的同步文件夹,请选择另一个!
-
+ 选择的文件夹 %1 是一个符号连接,连接指向的是正在使用的同步文件夹,请选择另一个!
@@ -2403,17 +2409,17 @@ It is not advisable to use it.
...
-
+ 创建
-
+ 更改
-
+ 删除
@@ -2974,182 +2980,192 @@ It is not advisable to use it.
OCC::ownCloudGui
-
+ 请登录
-
+ 文件夹 %1: %2
-
+ 没有已配置的同步文件夹。
-
+ 没有已配置的同步文件夹。
-
+ 在浏览器中打开
-
-
-
+
+
+ 登录
-
-
-
+
+
+ 注销
-
+ 最近修改
-
+ 检查 %1 的更改
-
+ 管理的文件夹:
-
+ 打开文件夹“%1”
-
+ 在浏览器中打开%1
-
+ 未知状态
-
+ 设置...
-
+ 细节...
-
+ 帮助
-
+ 退出 %1
-
+ 已从服务器断开 %1
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 已断开账户:
-
+ 账户 %1: %2
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ 注销所有账户
-
+ 登录所有账户
-
+ Only shows in debug mode to allow testing the crash handler发生了崩溃
-
+ 近期没有项目被同步
-
+ 同步 %2 中的 %1 (剩余 %3)
-
+ 同步 %1 (剩余 %2)
-
+ %1 (%2, %3)
-
+ 更新
@@ -3370,7 +3386,7 @@ It is not advisable to use it.
QApplication
-
+ QT_LAYOUT_DIRECTION
diff --git a/translations/client_zh_TW.ts b/translations/client_zh_TW.ts
index 77fbfd6c4..44ebd79d6 100644
--- a/translations/client_zh_TW.ts
+++ b/translations/client_zh_TW.ts
@@ -93,7 +93,7 @@
-
+ 取消
@@ -173,47 +173,52 @@
%1 如 <i>%2<i>
-
+
+
+
+
+
+ 已連線到 %1
-
+ 伺服器 %1 暫時無法使用。
-
+ 從 %1 登出
-
+ 沒有從 %2 連線到 %1
-
+ 登入
-
+ 有部份的資料夾因為容量太大沒有辦法同步:
-
+ 確認移除帳號
-
+ <p>您確定要中斷此帳號 <i>%1</i> 的連線?</p><p><b>注意:</b>此操作 <b>不會</b> 刪除任何的檔案。</p>
-
+ 移除連線
@@ -224,7 +229,7 @@
-
+ 登出
@@ -259,7 +264,7 @@
目前無法查詢儲存空間使用資訊。
-
+ 沒有 %1 連線設置。
@@ -318,52 +323,53 @@
OCC::ActivitySettings
-
+
+ 伺服器活動
-
+ 同步協定
-
+ 被忽略或者錯誤的檔案列表
-
+ 複製
-
+ 複製活動列表到剪貼簿。
-
+ 尚未同步
-
+ 伺服器活動列表已經被複製到剪貼簿。
-
+ 同步活動列表已經被複製到剪貼簿。
-
+ 未同步的清單已經被複製到剪貼簿。
-
+ 複製至剪貼簿中
@@ -382,22 +388,22 @@
文字標籤
-
+ 伺服器活動
-
+ 複製
-
+ 複製活動列表到剪貼簿。
-
+ <br/> 帳號 %1 尚未啟用紀錄行為功能
@@ -471,27 +477,27 @@
沒有設置 ownCloud 帳號
-
+ 設置的伺服器對這個客戶端來說太舊了
-
+ 請將伺服器端更新到最新版並重新啟動客戶端
-
+ 驗證錯誤︰使用者名稱或是密碼錯誤
-
+ 逾時
-
+ 提供的憑證不正確
@@ -678,102 +684,102 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
發現較舊的同步處理日誌'%1',但無法移除。請確認沒有應用程式正在使用它。
-
+ (備份)
-
+ (備份 %1)
-
+ 未知狀態
-
+ 正在等待同步開始
-
+ 正在準備同步。
-
+ 同步執行中
-
+ 最後一次同步成功
-
+ 最新一次的同步已經成功,但是有部份檔案有問題
-
+ 安裝失敗
-
+ 使用者中斷。
-
+ 同步已暫停
-
+ %1 (同步暫停)
-
+ 沒有選擇有效的資料夾
-
+ 所選的路徑並非資料夾!
-
+ 您沒有權限來寫入被選取的資料夾!
-
+ 本地資料夾 %1 已經被資料夾同步功能使用,請選擇其他資料夾!
-
+ 本地資料夾 %1 裡已經有被資料夾同步功能使用的資料夾,請選擇其他資料夾!
-
+ 本地資料夾 %1 是一個捷徑,此資料夾裡已經有被資料夾同步功能使用的資料夾,請選擇其他資料夾!
-
+ 本地資料夾 %1 是被包含在一個已經被資料夾同步功能使用的資料夾,請選擇其他資料夾!
-
+ 本地資料夾 %1 是一個捷徑,此捷徑的目標是被包含在一個已經被資料夾同步功能使用的資料夾,請選擇其他資料夾!
@@ -2404,17 +2410,17 @@ It is not advisable to use it.
...
-
+ 建立
-
+ 更動
-
+ 刪除
@@ -2975,182 +2981,192 @@ It is not advisable to use it.
OCC::ownCloudGui
-
+ 請登入
-
+ 資料夾 %1: %2
-
+ 尚未設置同步資料夾。
-
+ 尚未設置同步資料夾。
-
+ 用瀏覽器開啟
-
-
-
+
+
+ 登入...
-
-
-
+
+
+ 登出
-
+ 最近的更動
-
+ 檢查 '%1' 的變動
-
+ 管理的資料夾:
-
+ 開啟 %1 資料夾
-
+ 瀏覽器中開啟 %1
-
+ 未知狀態
-
+ 設定…
-
+ 細節…
-
+ 說明
-
+ 離開 %1
-
+ 從 %1 斷線
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 已從帳號離線:
-
+ 帳號 %1: %2
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ 登出所有的帳戶
-
+ 登入所有的帳戶
-
+ Only shows in debug mode to allow testing the crash handler發生非預期結果
-
+ 最近沒有項目被同步
-
+ 同步中 %1 的 %2 (剩餘 %3)
-
+ 同步中 %1 (剩餘 %2)
-
+ %1 (%2, %3)
-
+ 最新的
@@ -3371,7 +3387,7 @@ It is not advisable to use it.
QApplication
-
+