From b8b4e2c09483244d26678fc3a287f0933f51b596 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jenkins for ownCloud Date: Fri, 7 Aug 2015 02:18:51 -0400 Subject: [PATCH] [tx-robot] updated from transifex --- translations/client_ca.ts | 119 ++++++++++--------- translations/client_cs.ts | 131 +++++++++++---------- translations/client_de.ts | 119 ++++++++++--------- translations/client_el.ts | 119 ++++++++++--------- translations/client_en.ts | 117 ++++++++++--------- translations/client_es.ts | 119 ++++++++++--------- translations/client_es_AR.ts | 117 ++++++++++--------- translations/client_et.ts | 119 ++++++++++--------- translations/client_eu.ts | 117 ++++++++++--------- translations/client_fa.ts | 117 ++++++++++--------- translations/client_fi.ts | 125 +++++++++++--------- translations/client_fr.ts | 119 ++++++++++--------- translations/client_gl.ts | 127 ++++++++++---------- translations/client_hu.ts | 117 ++++++++++--------- translations/client_it.ts | 129 ++++++++++---------- translations/client_ja.ts | 199 ++++++++++++++++--------------- translations/client_nb_NO.ts | 119 ++++++++++--------- translations/client_nl.ts | 221 ++++++++++++++++++----------------- translations/client_pl.ts | 119 ++++++++++--------- translations/client_pt.ts | 119 ++++++++++--------- translations/client_pt_BR.ts | 131 +++++++++++---------- translations/client_ru.ts | 119 ++++++++++--------- translations/client_sk.ts | 119 ++++++++++--------- translations/client_sl.ts | 119 ++++++++++--------- translations/client_sr.ts | 119 ++++++++++--------- translations/client_sv.ts | 119 ++++++++++--------- translations/client_th.ts | 119 ++++++++++--------- translations/client_tr.ts | 119 ++++++++++--------- translations/client_uk.ts | 119 ++++++++++--------- translations/client_zh_CN.ts | 119 ++++++++++--------- translations/client_zh_TW.ts | 117 ++++++++++--------- 31 files changed, 2094 insertions(+), 1813 deletions(-) diff --git a/translations/client_ca.ts b/translations/client_ca.ts index 440399f0d..6b9cc1818 100644 --- a/translations/client_ca.ts +++ b/translations/client_ca.ts @@ -532,112 +532,112 @@ Esteu segur que voleu executar aquesta operació? OCC::FolderMan - + Could not reset folder state No es pot restablir l'estat de la carpeta - + An old sync journal '%1' was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it. S'ha trobat un diari de sincronització antic '%1', però no s'ha pogut eliminar. Assegureu-vos que no hi ha cap aplicació que actualment en faci ús. - + (backup) - + (backup %1) - + Undefined State. Estat indefinit. - + Waits to start syncing. Espera per començar la sincronització. - + Preparing for sync. Perparant per la sincronització. - + Sync is running. S'està sincronitzant. - + Last Sync was successful. La darrera sincronització va ser correcta. - + Last Sync was successful, but with warnings on individual files. La última sincronització ha estat un èxit, però amb avisos en fitxers individuals. - + Setup Error. Error de configuració. - + User Abort. Cancel·la usuari. - + Sync is paused. La sincronització està en pausa. - + %1 (Sync is paused) %1 (Sync està pausat) - + No valid folder selected! - + The selected path is not a directory! - + You have no permission to write to the selected folder! No teniu permisos per escriure en la carpeta seleccionada! - + The local path %1 is already an upload folder. Please pick another one! La ruta local %1 ja és n directori de pujada. Si us play, seleccioneu un altre! - + An already configured folder is contained in the current entry. L'entrada actual conté una carpeta ja configurada. - + The selected folder is a symbolic link. An already configured folder is contained in the folder this link is pointing to. El fitxer seleccionat és un enllaç simbòlic. Aquest enllaç apunta a una carpeta ja configurada. - + An already configured folder contains the currently entered folder. Un directori ja configurat conté el directori que heu introduït. - + The selected folder is a symbolic link. An already configured folder is the parent of the current selected contains the folder this link is pointing to. El directori seleccionat és un enllaç simbòlic. Ja heu configurat una carpeta que apunta als pares de la carpeta que apunta aquest enllaç. @@ -669,57 +669,66 @@ Esteu segur que voleu executar aquesta operació? OCC::FolderStatusModel - + You need to be connected to add a folder - + Adding folder is disabled because your are already syncing all your files. If you want to sync multiple folders, please remove the currently configured root folder. - + Click this button to add a folder to synchronize. - + %1 (%2) - + Discovering '%1' Descobrint '%1' - - %1 %2 (%3 of %4) %5 left at a rate of %6/s - Example text: "uploading foobar.png (1MB of 2MB) time left 2 minutes at a rate of 24Kb/s" - %1 %2 (%3 de %4) %5 pendents a un ràtio de %6/s + + Syncing %1 + - + + u2193 %1/s + + + + + u2191 %1/s + + + + %1 %2 (%3 of %4) Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)" %1 %2 (%3 de %4) - + %1 %2 Example text: "uploading foobar.png" %1 %2 - + %1 of %2, file %3 of %4 Total time left %5 %1 de %2, fitxer %3 de %4 Temps restant total %5 - + file %1 of %2 fitxer %1 de %2 @@ -1673,17 +1682,17 @@ No és aconsellada usar-la. OCC::PropagateItemJob - + ; Restoration Failed: %1 - + Continue blacklisting: - + A file or directory was removed from a read only share, but restoring failed: %1 S'ha eliminat un fitxer o carpeta de la compartició nómés de lectura, però la restauració ha fallat: %1 @@ -2230,7 +2239,7 @@ No és aconsellada usar-la. OCC::SocketApi - + Share with %1 parameter is ownCloud @@ -2605,74 +2614,74 @@ No és aconsellada usar-la. - + Invalid characters, please rename "%1" - + Unable to initialize a sync journal. No es pot inicialitzar un periòdic de sincronització - + Cannot open the sync journal No es pot obrir el diari de sincronització - - + + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist - + Not allowed because you don't have permission to add sub-directories in that directory No es permet perquè no teniu permisos per afegir subcarpetes en aquesta carpeta - + Not allowed because you don't have permission to add parent directory No es permet perquè no teniu permisos per afegir una carpeta inferior - + Not allowed because you don't have permission to add files in that directory No es permet perquè no teniu permisos per afegir fitxers en aquesta carpeta - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring No es permet pujar aquest fitxer perquè només és de lectura en el servidor, es restaura - - + + Not allowed to remove, restoring No es permet l'eliminació, es restaura - + Local files and share folder removed. Fitxers locals i carpeta compartida esborrats. - + Move not allowed, item restored No es permet moure'l, l'element es restaura - + Move not allowed because %1 is read-only No es permet moure perquè %1 només és de lectura - + the destination el destí - + the source l'origen diff --git a/translations/client_cs.ts b/translations/client_cs.ts index 3119b6a9e..4b2b31677 100644 --- a/translations/client_cs.ts +++ b/translations/client_cs.ts @@ -206,7 +206,7 @@ There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1 - + Jsou dostupné nové adresáře, které nebyly synchronizovány z důvodu jejich nadměrné velikosti: %1 @@ -532,112 +532,112 @@ Opravdu chcete provést tuto akci? OCC::FolderMan - + Could not reset folder state Nelze obnovit stav složky - + An old sync journal '%1' was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it. Byl nalezen starý záznam synchronizace '%1', ale nebylo možné jej odebrat. Ujistěte se, že není aktuálně používán jinou aplikací. - + (backup) (záloha) - + (backup %1) (záloha %1) - + Undefined State. Nedefinovaný stav. - + Waits to start syncing. Vyčkává na spuštění synchronizace. - + Preparing for sync. Příprava na synchronizaci. - + Sync is running. Synchronizace probíhá. - + Last Sync was successful. Poslední synchronizace byla úspěšná. - + Last Sync was successful, but with warnings on individual files. Poslední synchronizace byla úspěšná, ale s varováním u některých souborů - + Setup Error. Chyba nastavení. - + User Abort. Zrušení uživatelem. - + Sync is paused. Synchronizace pozastavena. - + %1 (Sync is paused) %1 (Synchronizace je pozastavena) - + No valid folder selected! Nebyl vybrán platný adresář! - + The selected path is not a directory! Vybraná cesta nevede do adresáře! - + You have no permission to write to the selected folder! Nemáte oprávnění pro zápis do zvolené složky! - + The local path %1 is already an upload folder. Please pick another one! Místní cesta %1 je již nastavena jako složka pro odesílání. Zvolte, prosím, jinou! - + An already configured folder is contained in the current entry. V aktuální položce se již nachází složka s nastavenou synchronizací. - + The selected folder is a symbolic link. An already configured folder is contained in the folder this link is pointing to. Vybraná složka je symbolický odkaz. Cílová složka tohoto odkazu již obsahuje nastavenou složku. - + An already configured folder contains the currently entered folder. Právě zadaná složka je již obsažena ve složce s nastavenou synchronizací. - + The selected folder is a symbolic link. An already configured folder is the parent of the current selected contains the folder this link is pointing to. Zvolená složka je symbolický odkaz. Cílová složka tohoto odkazu již obsahuje složku s nastavenou synchronizací. @@ -669,57 +669,66 @@ Opravdu chcete provést tuto akci? OCC::FolderStatusModel - + You need to be connected to add a folder Pro přidání adresáře musíte být připojeni - + Adding folder is disabled because your are already syncing all your files. If you want to sync multiple folders, please remove the currently configured root folder. Přidání adresáře je vypnuto, protože již synchronizujete všechny své soubory. Pokud chcete synchronizovat pouze některé adresáře, odstraňte aktuálně nastavený kořenový adresář. - + Click this button to add a folder to synchronize. Stlačením tlačítka přidáte adresář k synchronizaci. - + %1 (%2) %1 (%2) - + Discovering '%1' Prohledávám '%1' - - %1 %2 (%3 of %4) %5 left at a rate of %6/s - Example text: "uploading foobar.png (1MB of 2MB) time left 2 minutes at a rate of 24Kb/s" - %1 %2 (%3 z %4) zbývající čas %5 při rychlosti %6/s + + Syncing %1 + - + + u2193 %1/s + + + + + u2191 %1/s + + + + %1 %2 (%3 of %4) Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)" %1 %2 (%3 ze %4) - + %1 %2 Example text: "uploading foobar.png" %1 %2 - + %1 of %2, file %3 of %4 Total time left %5 %1 z %2, soubor %3 ze %4 Celkový zbývající čas %5 - + file %1 of %2 soubor %1 z %2 @@ -1679,17 +1688,17 @@ Nedoporučuje se jí používat. OCC::PropagateItemJob - + ; Restoration Failed: %1 ; Obnovení selhalo: %1 - + Continue blacklisting: Pokračovat v blacklistingu: - + A file or directory was removed from a read only share, but restoring failed: %1 Soubor nebo adresář by odebrán ze sdílení pouze pro čtení, ale jeho obnovení selhalo: %1 @@ -2242,7 +2251,7 @@ Nedoporučuje se jí používat. OCC::SocketApi - + Share with %1 parameter is ownCloud Sdílet s %1 @@ -2355,7 +2364,7 @@ Nedoporučuje se jí používat. No support for SSL session tickets/identifiers - + Podpora tiketů/identifikátorů SSL sezení není dostupná @@ -2617,74 +2626,74 @@ Nedoporučuje se jí používat. Kódování znaků jména soubor je neplatné - + Invalid characters, please rename "%1" Neplatné znaky, prosím přejmenujte "%1" - + Unable to initialize a sync journal. Nemohu inicializovat synchronizační žurnál. - + Cannot open the sync journal Nelze otevřít synchronizační žurnál - - + + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist Ignorováno podle nastavení "vybrat co synchronizovat" - + Not allowed because you don't have permission to add sub-directories in that directory Není povoleno, protože nemáte oprávnění vytvářet podadresáře v tomto adresáři - + Not allowed because you don't have permission to add parent directory Není povoleno, protože nemáte oprávnění vytvořit rodičovský adresář - + Not allowed because you don't have permission to add files in that directory Není povoleno, protože nemáte oprávnění přidávat soubory do tohoto adresáře - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring Není povoleno nahrát tento soubor, protože je na serveru uložen pouze pro čtení, obnovuji - - + + Not allowed to remove, restoring Odstranění není povoleno, obnovuji - + Local files and share folder removed. Místní soubory a sdílená složka byly odstraněny. - + Move not allowed, item restored Přesun není povolen, položka obnovena - + Move not allowed because %1 is read-only Přesun není povolen, protože %1 je pouze pro čtení - + the destination cílové umístění - + the source zdroj @@ -3095,22 +3104,22 @@ Nedoporučuje se jí používat. %L1 TB - + %L1 TB %L1 GB - + %L1 GB %L1 MB - + %L1 MB %L1 kB - + %L1 kB diff --git a/translations/client_de.ts b/translations/client_de.ts index ed94db421..5ef075f7d 100644 --- a/translations/client_de.ts +++ b/translations/client_de.ts @@ -532,112 +532,112 @@ Sind Sie sicher, dass sie diese Operation durchführen wollen? OCC::FolderMan - + Could not reset folder state Konnte Ordner-Zustand nicht zurücksetzen - + An old sync journal '%1' was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it. Ein altes Synchronisations-Journal '%1' wurde gefunden, konnte jedoch nicht entfernt werden. Bitte stellen Sie sicher, dass keine Anwendung es verwendet. - + (backup) - + (backup %1) - + Undefined State. Undefinierter Zustand. - + Waits to start syncing. Wartet auf Beginn der Synchronistation - + Preparing for sync. Synchronisation wird vorbereitet. - + Sync is running. Synchronisation läuft. - + Last Sync was successful. Die letzte Synchronisation war erfolgreich. - + Last Sync was successful, but with warnings on individual files. Letzte Synchronisation war erfolgreich, aber mit Warnungen für einzelne Dateien. - + Setup Error. Installationsfehler. - + User Abort. Benutzer-Abbruch - + Sync is paused. Synchronisation wurde angehalten. - + %1 (Sync is paused) %1 (Synchronisation ist pausiert) - + No valid folder selected! - + The selected path is not a directory! - + You have no permission to write to the selected folder! Sie haben keine Schreibberechtigung für den ausgewählten Ordner! - + The local path %1 is already an upload folder. Please pick another one! Das lokale Verzeichnis %1 ist bereits ein Verzeichnis zum Hochladen. Bitte wählen Sie ein anderes Verzeichnis! - + An already configured folder is contained in the current entry. Ein bereits konfigurierter Ordner ist im aktuellen Verzeichnis vorhanden. - + The selected folder is a symbolic link. An already configured folder is contained in the folder this link is pointing to. Das gewählte Verzeichnis ist ein symbolischer Link. Ein bereits konfigurierter Ordner befindet sich in dem Ordner auf den dieser Link zeigt. - + An already configured folder contains the currently entered folder. Ein bereits konfigurierter Ordner beinhaltet den aktuell eingegebenen Ordner. - + The selected folder is a symbolic link. An already configured folder is the parent of the current selected contains the folder this link is pointing to. Der ausgewählte Ordner ist ein symbolischer Link. Ein bereits konfigurierter Ordner ist die Wurzel des aktuell ausgewählten Ordners, auf den der Link zeigt. @@ -669,57 +669,66 @@ Sind Sie sicher, dass sie diese Operation durchführen wollen? OCC::FolderStatusModel - + You need to be connected to add a folder - + Adding folder is disabled because your are already syncing all your files. If you want to sync multiple folders, please remove the currently configured root folder. - + Click this button to add a folder to synchronize. - + %1 (%2) - + Discovering '%1' „%1“ wird entdeckt - - %1 %2 (%3 of %4) %5 left at a rate of %6/s - Example text: "uploading foobar.png (1MB of 2MB) time left 2 minutes at a rate of 24Kb/s" - %1 %2 (%3 von %4) %5 übrig bei einer Rate von %6/s + + Syncing %1 + - + + u2193 %1/s + + + + + u2191 %1/s + + + + %1 %2 (%3 of %4) Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)" %1 %2 (%3 von %4) - + %1 %2 Example text: "uploading foobar.png" %1 %2 - + %1 of %2, file %3 of %4 Total time left %5 %1 von %2, Datei %3 von %4 Gesamtzeit übrig %5 - + file %1 of %2 Datei %1 von %2 @@ -1672,17 +1681,17 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen. OCC::PropagateItemJob - + ; Restoration Failed: %1 ; Wiederherstellung fehlgeschlagen: %1 - + Continue blacklisting: Blacklisting fortsetzen: - + A file or directory was removed from a read only share, but restoring failed: %1 Eine Datei oder Verzeichnis wurde von einer Nur-Lese-Freigabe wiederhergestellt, aber die Wiederherstellung ist mit folgendem Fehler fehlgeschlagen: %1 @@ -2234,7 +2243,7 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen. OCC::SocketApi - + Share with %1 parameter is ownCloud Via %1 teilen @@ -2609,74 +2618,74 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen. Dateikodierung ist ungültig - + Invalid characters, please rename "%1" - + Unable to initialize a sync journal. Synchronisationsbericht konnte nicht initialisiert werden. - + Cannot open the sync journal Synchronisationsbericht kann nicht geöffnet werden - - + + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist Aufgrund der »Zu synchronisierende Elemente auswählen«-Sperrliste ignoriert - + Not allowed because you don't have permission to add sub-directories in that directory Nicht erlaubt, da Sie keine Rechte zur Erstellung von Unterordnern haben - + Not allowed because you don't have permission to add parent directory Nicht erlaubt, da Sie keine Rechte zur Erstellung von Hauptordnern haben - + Not allowed because you don't have permission to add files in that directory Nicht erlaubt, da Sie keine Rechte zum Hinzufügen von Dateien in diesen Ordner haben - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring Das Hochladen dieser Datei ist nicht erlaubt, da die Datei auf dem Server schreibgeschützt ist, Wiederherstellung - - + + Not allowed to remove, restoring Löschen nicht erlaubt, Wiederherstellung - + Local files and share folder removed. Lokale Dateien und Freigabeordner wurden entfernt. - + Move not allowed, item restored Verschieben nicht erlaubt, Element wiederhergestellt - + Move not allowed because %1 is read-only Verschieben nicht erlaubt, da %1 schreibgeschützt ist - + the destination Das Ziel - + the source Die Quelle diff --git a/translations/client_el.ts b/translations/client_el.ts index 83da486bb..919c6f69b 100644 --- a/translations/client_el.ts +++ b/translations/client_el.ts @@ -532,112 +532,112 @@ Are you sure you want to perform this operation? OCC::FolderMan - + Could not reset folder state Δεν ήταν δυνατό να επαναφερθεί η κατάσταση του φακέλου - + An old sync journal '%1' was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it. Βρέθηκε ένα παλαιότερο αρχείο συγχρονισμού '%1', αλλά δεν μπόρεσε να αφαιρεθεί. Παρακαλώ βεβαιωθείτε ότι καμμία εφαρμογή δεν το χρησιμοποιεί αυτή τη στιγμή. - + (backup) (αντίγραφο ασφαλείας) - + (backup %1) (αντίγραοφ ασφαλέιας %1) - + Undefined State. Απροσδιόριστη Κατάσταση. - + Waits to start syncing. Αναμονή έναρξης συγχρονισμού. - + Preparing for sync. Προετοιμασία για συγχρονισμό. - + Sync is running. Ο συγχρονισμός εκτελείται. - + Last Sync was successful. Ο τελευταίος συγχρονισμός ήταν επιτυχής. - + Last Sync was successful, but with warnings on individual files. Ο τελευταίος συγχρονισμός ήταν επιτυχής, αλλά υπήρχαν προειδοποιήσεις σε συγκεκριμένα αρχεία. - + Setup Error. Σφάλμα Ρύθμισης. - + User Abort. Ματαίωση από Χρήστη. - + Sync is paused. Παύση συγχρονισμού. - + %1 (Sync is paused) %1 (Παύση συγχρονισμού) - + No valid folder selected! Δεν επιλέχθηκε έγκυρος φάκελος! - + The selected path is not a directory! Η επιλεγμένη διαδρομή δεν είναι κατάλογος! - + You have no permission to write to the selected folder! Δεν έχετε δικαιώματα εγγραφής στον επιλεγμένο φάκελο! - + The local path %1 is already an upload folder. Please pick another one! Η τοπική διαδρομή %1 είναι ήδη ένας φάκελος μεταφόρτωσης. Παρακαλώ επιλέξτε κάποιον άλλο! - + An already configured folder is contained in the current entry. Ένας ήδη ρυθμισμένος φάκελος περιέχεται στην τρέχουσα καταχώρηση. - + The selected folder is a symbolic link. An already configured folder is contained in the folder this link is pointing to. Ο επιλεγμένος φάκελος είναι ένας συμβολικός σύνδεσμος. Ένας ήδη ρυθμισμένος φάκελος περιέχεται στο φάκελο στον οποίο καταλήγει αυτός ο σύνδεσμος. - + An already configured folder contains the currently entered folder. Ένας ήδη ρυθμισμένος φάκελος περιέχει τον φάκελο που μόλις επιλέξατε. - + The selected folder is a symbolic link. An already configured folder is the parent of the current selected contains the folder this link is pointing to. Ο επιλεγμένος φάκελος είναι ένας συμβολικός σύνδεσμος. Ο φάκελος στον οποίο οδηγεί ο σύνδεσμος περιέχεται σε έναν φάκελο που είναι ήδη ρυθμισμένος. @@ -669,50 +669,59 @@ Are you sure you want to perform this operation? OCC::FolderStatusModel - + You need to be connected to add a folder Πρέπει να έχετε συνδεθεί για να προσθέσετε φάκελο - + Adding folder is disabled because your are already syncing all your files. If you want to sync multiple folders, please remove the currently configured root folder. Η προσθήκη φακέλου είναι απενεργοποιημένη επειδή συγχρονίζετε ήδη όλα σας τα αρχεία. Εάν θέλετε να συγχρονίσετε πολλαπλούς φακέλους, παρακαλούμε αφαιρέστε την τρέχουσα ρύθμιση συγχρονισμού του ριζικού φακέλου. - + Click this button to add a folder to synchronize. Κάντε κλικ σε αυτό το κουμπί για να προσθέσετε ένα φάκελο προς συγχρονισμό. - + %1 (%2) %1 (%2) - + Discovering '%1' Εντοπισμός '%1' - - %1 %2 (%3 of %4) %5 left at a rate of %6/s - Example text: "uploading foobar.png (1MB of 2MB) time left 2 minutes at a rate of 24Kb/s" - %1 %2 (%3 από %4) %5 απομένουν με ταχύτητα %6/δευτ + + Syncing %1 + - + + u2193 %1/s + + + + + u2191 %1/s + + + + %1 %2 (%3 of %4) Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)" %1 %2 (%3 από %4) - + %1 %2 Example text: "uploading foobar.png" %1 %2 - + %1 of %2, file %3 of %4 Total time left %5 %1 από %2, αρχείο %3 από%4 @@ -720,7 +729,7 @@ Total time left %5 Συνολικός χρόνος που απομένει %5 - + file %1 of %2 αρχείο %1 από %2 @@ -1680,17 +1689,17 @@ It is not advisable to use it. OCC::PropagateItemJob - + ; Restoration Failed: %1 ; Η Αποκατάσταση Απέτυχε: %1 - + Continue blacklisting: Συνέχιση αποκλεισμού: - + A file or directory was removed from a read only share, but restoring failed: %1 Ένα αρχείο ή ένας κατάλογος αφαιρέθηκε από ένα διαμοιρασμένο κατάλογο μόνο για ανάγνωση, αλλά η επαναφορά απέτυχε: %1 @@ -2243,7 +2252,7 @@ It is not advisable to use it. OCC::SocketApi - + Share with %1 parameter is ownCloud Διαμοιρασμός με %1 @@ -2618,74 +2627,74 @@ It is not advisable to use it. Η κωδικοποίηση του ονόματος αρχείου δεν είναι έγκυρη - + Invalid characters, please rename "%1" - + Unable to initialize a sync journal. Αδυναμία προετοιμασίας αρχείου συγχρονισμού. - + Cannot open the sync journal Αδυναμία ανοίγματος του αρχείου συγχρονισμού - - + + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist Αγνοήθηκε εξαιτίας της μαύρης λίστας "διάλεξε τι να συγχρονιστεί" - + Not allowed because you don't have permission to add sub-directories in that directory Δεν επιτρέπεται επειδή δεν έχετε δικαιώματα να προσθέσετε υπο-καταλόγους σε αυτό τον κατάλογο - + Not allowed because you don't have permission to add parent directory Δεν επιτρέπεται επειδή δεν έχετε δικαιώματα να προσθέσετε στο γονεϊκό κατάλογο - + Not allowed because you don't have permission to add files in that directory Δεν επιτρέπεται επειδή δεν έχεται δικαιώματα να προσθέσετε αρχεία σε αυτόν τον κατάλογο - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring Δεν επιτρέπεται να μεταφορτώσετε αυτό το αρχείο επειδή είναι μόνο για ανάγνωση στο διακομιστή, αποκατάσταση σε εξέλιξη - - + + Not allowed to remove, restoring Δεν επιτρέπεται η αφαίρεση, αποκατάσταση σε εξέλιξη - + Local files and share folder removed. Οι τοπικοί φάκελοι και ο φάκελος κοινής χρήσης αφαιρέθηκαν. - + Move not allowed, item restored Η μετακίνηση δεν επιτρέπεται, το αντικείμενο αποκαταστάθηκε - + Move not allowed because %1 is read-only Η μετακίνηση δεν επιτρέπεται επειδή το %1 είναι μόνο για ανάγνωση - + the destination ο προορισμός - + the source η προέλευση diff --git a/translations/client_en.ts b/translations/client_en.ts index d17fae099..d8b374051 100644 --- a/translations/client_en.ts +++ b/translations/client_en.ts @@ -531,112 +531,112 @@ Are you sure you want to perform this operation? OCC::FolderMan - + Could not reset folder state - + An old sync journal '%1' was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it. - + (backup) - + (backup %1) - + Undefined State. - + Waits to start syncing. - + Preparing for sync. - + Sync is running. - + Last Sync was successful. - + Last Sync was successful, but with warnings on individual files. - + Setup Error. - + User Abort. - + Sync is paused. - + %1 (Sync is paused) - + No valid folder selected! - + The selected path is not a directory! - + You have no permission to write to the selected folder! - + The local path %1 is already an upload folder. Please pick another one! - + An already configured folder is contained in the current entry. - + The selected folder is a symbolic link. An already configured folder is contained in the folder this link is pointing to. - + An already configured folder contains the currently entered folder. - + The selected folder is a symbolic link. An already configured folder is the parent of the current selected contains the folder this link is pointing to. @@ -668,56 +668,65 @@ Are you sure you want to perform this operation? OCC::FolderStatusModel - + You need to be connected to add a folder - + Adding folder is disabled because your are already syncing all your files. If you want to sync multiple folders, please remove the currently configured root folder. - + Click this button to add a folder to synchronize. - + %1 (%2) - + Discovering '%1' - - %1 %2 (%3 of %4) %5 left at a rate of %6/s - Example text: "uploading foobar.png (1MB of 2MB) time left 2 minutes at a rate of 24Kb/s" + + Syncing %1 - + + u2193 %1/s + + + + + u2191 %1/s + + + + %1 %2 (%3 of %4) Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)" - + %1 %2 Example text: "uploading foobar.png" - + %1 of %2, file %3 of %4 Total time left %5 - + file %1 of %2 @@ -1669,17 +1678,17 @@ It is not advisable to use it. OCC::PropagateItemJob - + ; Restoration Failed: %1 - + Continue blacklisting: - + A file or directory was removed from a read only share, but restoring failed: %1 @@ -2232,7 +2241,7 @@ It is not advisable to use it. OCC::SocketApi - + Share with %1 parameter is ownCloud @@ -2605,74 +2614,74 @@ It is not advisable to use it. - + Invalid characters, please rename "%1" - + Unable to initialize a sync journal. - + Cannot open the sync journal - - + + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist - + Not allowed because you don't have permission to add sub-directories in that directory - + Not allowed because you don't have permission to add parent directory - + Not allowed because you don't have permission to add files in that directory - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring - - + + Not allowed to remove, restoring - + Local files and share folder removed. - + Move not allowed, item restored - + Move not allowed because %1 is read-only - + the destination - + the source diff --git a/translations/client_es.ts b/translations/client_es.ts index b7a9c227d..6163bdb72 100644 --- a/translations/client_es.ts +++ b/translations/client_es.ts @@ -532,112 +532,112 @@ Esto se puede deber a que la carpeta fue reconfigurada de forma silenciosa o a q OCC::FolderMan - + Could not reset folder state No se ha podido restablecer el estado de la carpeta - + An old sync journal '%1' was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it. Se ha encontrado un antiguo registro de sincronización '%1'; pero no se ha podido eliminar. Por favor, asegúrese de que ninguna aplicación la esté utilizando. - + (backup) (copia de seguridad) - + (backup %1) (copia de seguridad %1) - + Undefined State. Estado no definido. - + Waits to start syncing. Esperando el inicio de la sincronización. - + Preparing for sync. Preparándose para sincronizar. - + Sync is running. Sincronización en funcionamiento. - + Last Sync was successful. La última sincronización fue exitosa. - + Last Sync was successful, but with warnings on individual files. La última sincronización salió bien; pero hay advertencias para archivos individuales. - + Setup Error. Error de configuración. - + User Abort. Interrumpido por el usuario. - + Sync is paused. La sincronización está en pausa. - + %1 (Sync is paused) %1 (Sincronización en pausa) - + No valid folder selected! ¡La carpeta seleccionada no es válida! - + The selected path is not a directory! ¡La ruta seleccionada no es un directorio! - + You have no permission to write to the selected folder! ¡Usted no tiene permiso para escribir en la carpeta seleccionada! - + The local path %1 is already an upload folder. Please pick another one! La ruta local %1 ya es una carpeta de subidas. Por favor, seleccione otra - + An already configured folder is contained in the current entry. Ya hay una carpeta configurada dentro de la entrada actual. - + The selected folder is a symbolic link. An already configured folder is contained in the folder this link is pointing to. La carpeta seleccionada es un enlace simbólico. Ya existe una carpeta configurada en la carpeta a la que apunta este enlace. - + An already configured folder contains the currently entered folder. Una carpeta ya configurada contiene la carpeta introducida. - + The selected folder is a symbolic link. An already configured folder is the parent of the current selected contains the folder this link is pointing to. La carpeta seleccionada es un enlace simbólico. La carpeta raiz actualmente configurada ya contiene la carpeta seleccionada en su jerarquía. @@ -669,57 +669,66 @@ Esto se puede deber a que la carpeta fue reconfigurada de forma silenciosa o a q OCC::FolderStatusModel - + You need to be connected to add a folder Necesita estar conectado para agregar una carpeta - + Adding folder is disabled because your are already syncing all your files. If you want to sync multiple folders, please remove the currently configured root folder. Agregar carpeta está deshabilitada debido a que está sincronizando todos sus archivos. Si desea sincronizar múltiples carpetas, por favor quite la actual carpeta raíz configurada. - + Click this button to add a folder to synchronize. Haga clic en este botón para agregar una carpeta a sincronizar - + %1 (%2) %1 (%2) - + Discovering '%1' Descubriendo '%1' - - %1 %2 (%3 of %4) %5 left at a rate of %6/s - Example text: "uploading foobar.png (1MB of 2MB) time left 2 minutes at a rate of 24Kb/s" - %1 %2 (%3 de %4) quedan %5 a una velocidad de %6/s + + Syncing %1 + - + + u2193 %1/s + + + + + u2191 %1/s + + + + %1 %2 (%3 of %4) Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)" %1 %2 (%3 de %4) - + %1 %2 Example text: "uploading foobar.png" %1 %2 - + %1 of %2, file %3 of %4 Total time left %5 %1 de %2, archivo %3 de %4 Tiempo restante %5 - + file %1 of %2 archivo %1 de %2 @@ -1678,17 +1687,17 @@ No se recomienda usarla. OCC::PropagateItemJob - + ; Restoration Failed: %1 ; Falló la restauración: %1 - + Continue blacklisting: Continuar agregando a su lista negra: - + A file or directory was removed from a read only share, but restoring failed: %1 Un archivo o directorio fue eliminado de una carpeta compartida en modo de solo lectura, pero la recuperación falló: %1 @@ -2238,7 +2247,7 @@ No se recomienda usarla. OCC::SocketApi - + Share with %1 parameter is ownCloud Compartir con %1 @@ -2613,74 +2622,74 @@ No se recomienda usarla. Los caracteres del nombre de fichero no son válidos - + Invalid characters, please rename "%1" Caracteres inválidos, por favor renombre "%1" - + Unable to initialize a sync journal. No se pudo inicializar un registro (journal) de sincronización. - + Cannot open the sync journal No es posible abrir el diario de sincronización - - + + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist Ignorado por que se encuentra en la lista negra de "elija qué va a sincronizar" - + Not allowed because you don't have permission to add sub-directories in that directory No está permitido porque no tiene permisos para añadir subcarpetas en este directorio. - + Not allowed because you don't have permission to add parent directory No está permitido porque no tiene permisos para añadir un directorio - + Not allowed because you don't have permission to add files in that directory No está permitido porque no tiene permisos para crear archivos en este directorio - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring No está permitido subir este archivo porque es de solo lectura en el servidor, restaurando. - - + + Not allowed to remove, restoring No está permitido borrar, restaurando. - + Local files and share folder removed. Se eliminaron los archivos locales y la carpeta compartida. - + Move not allowed, item restored No está permitido mover, elemento restaurado. - + Move not allowed because %1 is read-only No está permitido mover, porque %1 es de sólo lectura. - + the destination destino - + the source origen diff --git a/translations/client_es_AR.ts b/translations/client_es_AR.ts index e3b578732..b321effa2 100644 --- a/translations/client_es_AR.ts +++ b/translations/client_es_AR.ts @@ -531,112 +531,112 @@ Esto se puede deber a que el directorio fue reconfigurado de manera silenciosa o OCC::FolderMan - + Could not reset folder state No se pudo - + An old sync journal '%1' was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it. Una antigua sincronización con journaling '%1' fue encontrada, pero no se pudo eliminar. Por favor, asegurate que ninguna aplicación la está utilizando. - + (backup) - + (backup %1) - + Undefined State. Estado no definido. - + Waits to start syncing. Esperando el comienzo de la sincronización. - + Preparing for sync. Preparando la sincronización. - + Sync is running. Sincronización en funcionamiento. - + Last Sync was successful. La última sincronización fue exitosa. - + Last Sync was successful, but with warnings on individual files. El último Sync fue exitoso, pero hubo advertencias en archivos individuales. - + Setup Error. Error de configuración. - + User Abort. Interrumpir. - + Sync is paused. La sincronización está en pausa. - + %1 (Sync is paused) %1 (Sincronización en pausa) - + No valid folder selected! - + The selected path is not a directory! - + You have no permission to write to the selected folder! ¡No tenés permisos para escribir el directorio seleccionado! - + The local path %1 is already an upload folder. Please pick another one! El path local %1 ya es un directorio actualizado. ¡Por favor seleccione otro! - + An already configured folder is contained in the current entry. Hay un directorio sincronizado en de la selección actual. - + The selected folder is a symbolic link. An already configured folder is contained in the folder this link is pointing to. - + An already configured folder contains the currently entered folder. Un directorio configurado ya está contenido en el ingresado. - + The selected folder is a symbolic link. An already configured folder is the parent of the current selected contains the folder this link is pointing to. El directorio seleccionado es un vínculo simbólico. Un directorio ya configurado es el padre del actual y es contenido por el directorio que este vínculo apunta. @@ -668,56 +668,65 @@ Esto se puede deber a que el directorio fue reconfigurado de manera silenciosa o OCC::FolderStatusModel - + You need to be connected to add a folder - + Adding folder is disabled because your are already syncing all your files. If you want to sync multiple folders, please remove the currently configured root folder. - + Click this button to add a folder to synchronize. - + %1 (%2) - + Discovering '%1' - - %1 %2 (%3 of %4) %5 left at a rate of %6/s - Example text: "uploading foobar.png (1MB of 2MB) time left 2 minutes at a rate of 24Kb/s" + + Syncing %1 - + + u2193 %1/s + + + + + u2191 %1/s + + + + %1 %2 (%3 of %4) Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)" - + %1 %2 Example text: "uploading foobar.png" - + %1 of %2, file %3 of %4 Total time left %5 - + file %1 of %2 @@ -1669,17 +1678,17 @@ It is not advisable to use it. OCC::PropagateItemJob - + ; Restoration Failed: %1 - + Continue blacklisting: - + A file or directory was removed from a read only share, but restoring failed: %1 @@ -2226,7 +2235,7 @@ It is not advisable to use it. OCC::SocketApi - + Share with %1 parameter is ownCloud @@ -2599,74 +2608,74 @@ It is not advisable to use it. - + Invalid characters, please rename "%1" - + Unable to initialize a sync journal. Imposible inicializar un diario de sincronización. - + Cannot open the sync journal - - + + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist - + Not allowed because you don't have permission to add sub-directories in that directory - + Not allowed because you don't have permission to add parent directory - + Not allowed because you don't have permission to add files in that directory - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring - - + + Not allowed to remove, restoring - + Local files and share folder removed. - + Move not allowed, item restored - + Move not allowed because %1 is read-only - + the destination - + the source diff --git a/translations/client_et.ts b/translations/client_et.ts index a66696aa0..d04fefd58 100644 --- a/translations/client_et.ts +++ b/translations/client_et.ts @@ -531,112 +531,112 @@ Oled kindel, et soovid seda operatsiooni teostada? OCC::FolderMan - + Could not reset folder state Ei suutnud tühistada kataloogi staatust - + An old sync journal '%1' was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it. Leiti vana sünkroniseeringu zurnaal '%1', kuid selle eemaldamine ebaõnnenstus. Palun veendu, et seda kasutaks ükski programm. - + (backup) (varukoopia) - + (backup %1) (varukoopia %1) - + Undefined State. Määramata staatus. - + Waits to start syncing. Ootab sünkroniseerimise alustamist. - + Preparing for sync. Valmistun sünkroniseerima. - + Sync is running. Sünkroniseerimine on käimas. - + Last Sync was successful. Viimane sünkroniseerimine oli edukas. - + Last Sync was successful, but with warnings on individual files. Viimane sünkroniseering oli edukas, kuid mõned failid põhjustasid tõrkeid. - + Setup Error. Seadistamise viga. - + User Abort. Kasutaja tühistamine. - + Sync is paused. Sünkroniseerimine on peatatud. - + %1 (Sync is paused) %1 (Sünkroniseerimine on peatatud) - + No valid folder selected! Sobilikku kausta pole valitud! - + The selected path is not a directory! Valitud asukoht pole kaust! - + You have no permission to write to the selected folder! Sul puuduvad õigused valitud kataloogi kirjutamiseks! - + The local path %1 is already an upload folder. Please pick another one! Kohalik kataloog %1 juba on üleslaaditav kataloog. Palun vali mõni teine! - + An already configured folder is contained in the current entry. Antud kataloogis juba sidaldub eelnevalt seadistatud kataloog. - + The selected folder is a symbolic link. An already configured folder is contained in the folder this link is pointing to. Valitud kataloog on sümboolne link. Juba eelnevalt seadistatud kataloog sisaldub kataloogis, millele antud link viitab. - + An already configured folder contains the currently entered folder. Eelnevalt seadistatud kataloog juba sisaldab praegu sisestatud kataloogi. - + The selected folder is a symbolic link. An already configured folder is the parent of the current selected contains the folder this link is pointing to. Valitud kataloog on sümboolne link. Juba eelnevalt seadistatud kataloog on praegu valitud kataloogi ülemkataloog, sisaldades kataloogi, millele antud link viitab. @@ -668,57 +668,66 @@ Oled kindel, et soovid seda operatsiooni teostada? OCC::FolderStatusModel - + You need to be connected to add a folder - + Adding folder is disabled because your are already syncing all your files. If you want to sync multiple folders, please remove the currently configured root folder. - + Click this button to add a folder to synchronize. - + %1 (%2) %1 (%2) - + Discovering '%1' '%1' avastamine - - %1 %2 (%3 of %4) %5 left at a rate of %6/s - Example text: "uploading foobar.png (1MB of 2MB) time left 2 minutes at a rate of 24Kb/s" - %1 %2 (%3 of %4) %5 jäänud kiirusel %6/s + + Syncing %1 + - + + u2193 %1/s + + + + + u2191 %1/s + + + + %1 %2 (%3 of %4) Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)" %1 %2 (%3 / %4) - + %1 %2 Example text: "uploading foobar.png" %1 %2 - + %1 of %2, file %3 of %4 Total time left %5 %1 of %2, fail %3 of %4 Aega kokku jäänud %5 - + file %1 of %2 fail %1 / %2-st @@ -1671,17 +1680,17 @@ Selle kasutamine pole soovitatav. OCC::PropagateItemJob - + ; Restoration Failed: %1 ; Taastamine ebaõnnestus: %1 - + Continue blacklisting: Jätka mustas nimekirjas hoidmist: - + A file or directory was removed from a read only share, but restoring failed: %1 Fail või kataloog oli eemaldatud kirjutamisõiguseta jagamisest, kuid taastamine ebaõnnestus: %1 @@ -2228,7 +2237,7 @@ Selle kasutamine pole soovitatav. OCC::SocketApi - + Share with %1 parameter is ownCloud Jagatud kasutajaga %1 @@ -2603,74 +2612,74 @@ Selle kasutamine pole soovitatav. Failinime kodeering pole kehtiv - + Invalid characters, please rename "%1" - + Unable to initialize a sync journal. Ei suuda lähtestada sünkroniseeringu zurnaali. - + Cannot open the sync journal Ei suuda avada sünkroniseeringu zurnaali - - + + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist "Vali, mida sünkroniseerida" musta nimekirja tõttu vahele jäetud - + Not allowed because you don't have permission to add sub-directories in that directory Pole lubatud, kuna sul puuduvad õigused lisada sellesse kataloogi lisada alam-kataloogi - + Not allowed because you don't have permission to add parent directory Pole lubatud, kuna sul puuduvad õigused lisada ülemkataloog - + Not allowed because you don't have permission to add files in that directory Pole lubatud, kuna sul puuduvad õigused sellesse kataloogi faile lisada - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring Pole lubatud üles laadida, kuna tegemist on ainult-loetava serveriga, taastan - - + + Not allowed to remove, restoring Eemaldamine pole lubatud, taastan - + Local files and share folder removed. Kohalikud failid ja jagatud kaustad eemaldatud. - + Move not allowed, item restored Liigutamine pole lubatud, üksus taastatud - + Move not allowed because %1 is read-only Liigutamien pole võimalik kuna %1 on ainult lugemiseks - + the destination sihtkoht - + the source allikas diff --git a/translations/client_eu.ts b/translations/client_eu.ts index 4ca380001..fd0a9234a 100644 --- a/translations/client_eu.ts +++ b/translations/client_eu.ts @@ -531,112 +531,112 @@ Ziur zaude eragiketa hau egin nahi duzula? OCC::FolderMan - + Could not reset folder state Ezin izan da karpetaren egoera berrezarri - + An old sync journal '%1' was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it. Aurkitu da '%1' sinkronizazio erregistro zaharra, baina ezin da ezabatu. Ziurtatu aplikaziorik ez dela erabiltzen ari. - + (backup) - + (backup %1) - + Undefined State. Definitu gabeko egoera. - + Waits to start syncing. Itxoiten sinkronizazioa hasteko. - + Preparing for sync. Sinkronizazioa prestatzen. - + Sync is running. Sinkronizazioa martxan da. - + Last Sync was successful. Azkeneko sinkronizazioa ongi burutu zen. - + Last Sync was successful, but with warnings on individual files. Azkenengo sinkronizazioa ongi burutu zen, baina banakako fitxategi batzuetan abisuak egon dira. - + Setup Error. Konfigurazio errorea. - + User Abort. Erabiltzaileak bertan behera utzi. - + Sync is paused. Sinkronizazioa pausatuta dago. - + %1 (Sync is paused) %1 (Sinkronizazioa pausatuta dago) - + No valid folder selected! - + The selected path is not a directory! - + You have no permission to write to the selected folder! Ez daukazu hautatutako karpetan idazteko baimenik! - + The local path %1 is already an upload folder. Please pick another one! %1 sarbidean badago kargatzeko karpeta bat. Hautatu beste bat! - + An already configured folder is contained in the current entry. Karpeta honek dagoeneko konfiguratuta dagoen beste karpeta bat du barnean - + The selected folder is a symbolic link. An already configured folder is contained in the folder this link is pointing to. Hautatutako karpeta esteka sinboliko bat da. Eta konfituratutako karpeta dagoeneko badago esteka apuntatzen duen karpetan. - + An already configured folder contains the currently entered folder. Karpeta batek dagoeneko barnean du orain sartutako karpeta. - + The selected folder is a symbolic link. An already configured folder is the parent of the current selected contains the folder this link is pointing to. Hautatutako karpeta esteka sinboliko bat da. Eta konfiguratutako karpeta estekak apuntatzen duen karpetaren gurasoa da. @@ -668,57 +668,66 @@ Ziur zaude eragiketa hau egin nahi duzula? OCC::FolderStatusModel - + You need to be connected to add a folder - + Adding folder is disabled because your are already syncing all your files. If you want to sync multiple folders, please remove the currently configured root folder. - + Click this button to add a folder to synchronize. - + %1 (%2) - + Discovering '%1' - - %1 %2 (%3 of %4) %5 left at a rate of %6/s - Example text: "uploading foobar.png (1MB of 2MB) time left 2 minutes at a rate of 24Kb/s" + + Syncing %1 - + + u2193 %1/s + + + + + u2191 %1/s + + + + %1 %2 (%3 of %4) Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)" %1 %2 (%4 - %3tik) - + %1 %2 Example text: "uploading foobar.png" %1 %2 - + %1 of %2, file %3 of %4 Total time left %5 %2-tik %1, %4-tik %3 fitxategi Geratzen den denbora %5 - + file %1 of %2 %1. fitxategia %2tik @@ -1671,17 +1680,17 @@ Ez da gomendagarria erabltzea. OCC::PropagateItemJob - + ; Restoration Failed: %1 - + Continue blacklisting: - + A file or directory was removed from a read only share, but restoring failed: %1 @@ -2228,7 +2237,7 @@ Ez da gomendagarria erabltzea. OCC::SocketApi - + Share with %1 parameter is ownCloud @@ -2601,74 +2610,74 @@ Ez da gomendagarria erabltzea. - + Invalid characters, please rename "%1" - + Unable to initialize a sync journal. Ezin izan da sinkronizazio egunerokoa hasieratu. - + Cannot open the sync journal - - + + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist - + Not allowed because you don't have permission to add sub-directories in that directory - + Not allowed because you don't have permission to add parent directory - + Not allowed because you don't have permission to add files in that directory - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring - - + + Not allowed to remove, restoring Ezabatzeko baimenik gabe, berrezartzen - + Local files and share folder removed. - + Move not allowed, item restored Mugitzea ez dago baimenduta, elementua berrezarri da - + Move not allowed because %1 is read-only Mugitzea ez dago baimenduta %1 irakurtzeko bakarrik delako - + the destination helburua - + the source jatorria diff --git a/translations/client_fa.ts b/translations/client_fa.ts index 41fa46dda..c8c705012 100644 --- a/translations/client_fa.ts +++ b/translations/client_fa.ts @@ -531,112 +531,112 @@ Are you sure you want to perform this operation? OCC::FolderMan - + Could not reset folder state نمی تواند حالت پوشه را تنظیم مجدد کند - + An old sync journal '%1' was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it. - + (backup) - + (backup %1) - + Undefined State. موقعیت تعریف نشده - + Waits to start syncing. صبر کنید تا همگام سازی آغاز شود - + Preparing for sync. آماده سازی برای همگام سازی کردن. - + Sync is running. همگام سازی در حال اجراست - + Last Sync was successful. آخرین همگام سازی موفقیت آمیز بود - + Last Sync was successful, but with warnings on individual files. - + Setup Error. خطا در پیکر بندی. - + User Abort. خارج کردن کاربر. - + Sync is paused. همگام سازی فعلا متوقف شده است - + %1 (Sync is paused) - + No valid folder selected! - + The selected path is not a directory! - + You have no permission to write to the selected folder! شما اجازه نوشتن در پوشه های انتخاب شده را ندارید! - + The local path %1 is already an upload folder. Please pick another one! - + An already configured folder is contained in the current entry. در حال حاضر یک پوشه پیکربندی شده در ورودی فعلی موجود است. - + The selected folder is a symbolic link. An already configured folder is contained in the folder this link is pointing to. - + An already configured folder contains the currently entered folder. - + The selected folder is a symbolic link. An already configured folder is the parent of the current selected contains the folder this link is pointing to. @@ -668,56 +668,65 @@ Are you sure you want to perform this operation? OCC::FolderStatusModel - + You need to be connected to add a folder - + Adding folder is disabled because your are already syncing all your files. If you want to sync multiple folders, please remove the currently configured root folder. - + Click this button to add a folder to synchronize. - + %1 (%2) - + Discovering '%1' - - %1 %2 (%3 of %4) %5 left at a rate of %6/s - Example text: "uploading foobar.png (1MB of 2MB) time left 2 minutes at a rate of 24Kb/s" + + Syncing %1 - + + u2193 %1/s + + + + + u2191 %1/s + + + + %1 %2 (%3 of %4) Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)" - + %1 %2 Example text: "uploading foobar.png" - + %1 of %2, file %3 of %4 Total time left %5 - + file %1 of %2 @@ -1669,17 +1678,17 @@ It is not advisable to use it. OCC::PropagateItemJob - + ; Restoration Failed: %1 - + Continue blacklisting: - + A file or directory was removed from a read only share, but restoring failed: %1 @@ -2226,7 +2235,7 @@ It is not advisable to use it. OCC::SocketApi - + Share with %1 parameter is ownCloud @@ -2599,74 +2608,74 @@ It is not advisable to use it. - + Invalid characters, please rename "%1" - + Unable to initialize a sync journal. - + Cannot open the sync journal - - + + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist - + Not allowed because you don't have permission to add sub-directories in that directory - + Not allowed because you don't have permission to add parent directory - + Not allowed because you don't have permission to add files in that directory - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring - - + + Not allowed to remove, restoring - + Local files and share folder removed. - + Move not allowed, item restored - + Move not allowed because %1 is read-only - + the destination - + the source diff --git a/translations/client_fi.ts b/translations/client_fi.ts index 010e7d6b7..7e1eb45b4 100644 --- a/translations/client_fi.ts +++ b/translations/client_fi.ts @@ -244,17 +244,17 @@ Signed out - + Kirjauduttu ulos Disconnected - + Yhteys katkaistu Connected - + Yhdistetty @@ -530,112 +530,112 @@ Are you sure you want to perform this operation? OCC::FolderMan - + Could not reset folder state Kansion tilaa ei voitu alustaa - + An old sync journal '%1' was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it. - + (backup) (varmuuskopio) - + (backup %1) (varmuuskopio %1) - + Undefined State. Määrittelemätön tila. - + Waits to start syncing. Odottaa synkronoinnin alkamista. - + Preparing for sync. Valmistellaan synkronointia. - + Sync is running. Synkronointi on meneillään. - + Last Sync was successful. Viimeisin synkronointi suoritettiin onnistuneesti. - + Last Sync was successful, but with warnings on individual files. Viimeisin synkronointi onnistui, mutta yksittäisten tiedostojen kanssa ilmeni varoituksia. - + Setup Error. Asetusvirhe. - + User Abort. - + Sync is paused. Synkronointi on keskeytetty. - + %1 (Sync is paused) %1 (Synkronointi on keskeytetty) - + No valid folder selected! Kelvollista kansiota ei ole valittu! - + The selected path is not a directory! Valittu polku ei ole kansio! - + You have no permission to write to the selected folder! Sinulla ei ole kirjoitusoikeutta valittuun kansioon! - + The local path %1 is already an upload folder. Please pick another one! - + An already configured folder is contained in the current entry. Tässä on jo olemassa asetettu kansio. - + The selected folder is a symbolic link. An already configured folder is contained in the folder this link is pointing to. - + An already configured folder contains the currently entered folder. Jo aiemmin määritelty kansio sisältää nyt valitun kansion. - + The selected folder is a symbolic link. An already configured folder is the parent of the current selected contains the folder this link is pointing to. @@ -667,57 +667,66 @@ Are you sure you want to perform this operation? OCC::FolderStatusModel - + You need to be connected to add a folder - + Adding folder is disabled because your are already syncing all your files. If you want to sync multiple folders, please remove the currently configured root folder. - + Click this button to add a folder to synchronize. Napsauta valitaksesi synkronoitavan kansion. - + %1 (%2) %1 (%2) - + Discovering '%1' - - %1 %2 (%3 of %4) %5 left at a rate of %6/s - Example text: "uploading foobar.png (1MB of 2MB) time left 2 minutes at a rate of 24Kb/s" - %1 %2 (%3/%4) %5 jäljellä nopeudella %6/s + + Syncing %1 + - + + u2193 %1/s + + + + + u2191 %1/s + + + + %1 %2 (%3 of %4) Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)" %1 %2 (%3/%4) - + %1 %2 Example text: "uploading foobar.png" %1 %2 - + %1 of %2, file %3 of %4 Total time left %5 %1/%2, tiedosto %3/%4 Aikaa jäljellä yhteensä %5 - + file %1 of %2 tiedosto %1/%2 @@ -1670,17 +1679,17 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa. OCC::PropagateItemJob - + ; Restoration Failed: %1 - + Continue blacklisting: - + A file or directory was removed from a read only share, but restoring failed: %1 @@ -2227,7 +2236,7 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa. OCC::SocketApi - + Share with %1 parameter is ownCloud @@ -2602,74 +2611,74 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa. Tiedostonimen merkistökoodaus ei ole kelvollista - + Invalid characters, please rename "%1" Virheellisiä merkkejä, anna uusi nimi kohteelle "%1" - + Unable to initialize a sync journal. - + Cannot open the sync journal - - + + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist - + Not allowed because you don't have permission to add sub-directories in that directory Ei sallittu, koska sinulla ei ole oikeutta lisätä alikansioita kyseiseen kansioon - + Not allowed because you don't have permission to add parent directory Ei sallittu, koska sinulla ei ole oikeutta lisätä ylätason kansiota - + Not allowed because you don't have permission to add files in that directory Ei sallittu, koska sinulla ei ole oikeutta lisätä tiedostoja kyseiseen kansioon - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring - - + + Not allowed to remove, restoring Poistaminen ei ole sallittua, palautetaan - + Local files and share folder removed. Paikalliset tiedostot ja jakokansio poistettu. - + Move not allowed, item restored Siirtäminen ei ole sallittua, kohde palautettu - + Move not allowed because %1 is read-only Siirto ei ole sallittu, koska %1 on "vain luku"-tilassa - + the destination kohde - + the source lähde diff --git a/translations/client_fr.ts b/translations/client_fr.ts index e0d0a5314..c3f522720 100644 --- a/translations/client_fr.ts +++ b/translations/client_fr.ts @@ -531,112 +531,112 @@ Voulez-vous réellement effectuer cette opération ? OCC::FolderMan - + Could not reset folder state Impossible de réinitialiser l'état du dossier - + An old sync journal '%1' was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it. Un ancien fichier journal '%1' a été trouvé, mais ne peut être supprimé. Veuillez vous assurer qu’aucune application ne l'utilise en ce moment. - + (backup) - + (backup %1) - + Undefined State. Statut indéfini. - + Waits to start syncing. En attente de synchronisation. - + Preparing for sync. Préparation de la synchronisation. - + Sync is running. La synchronisation est en cours. - + Last Sync was successful. Dernière synchronisation effectuée avec succès - + Last Sync was successful, but with warnings on individual files. La dernière synchronisation s'est achevée avec succès mais avec des avertissement à propos de certains fichiers. - + Setup Error. Erreur d'installation. - + User Abort. Abandon par l'utilisateur. - + Sync is paused. La synchronisation est en pause. - + %1 (Sync is paused) %1 (Synchronisation en pause) - + No valid folder selected! - + The selected path is not a directory! - + You have no permission to write to the selected folder! Vous n'avez pas la permission d'écrire dans le dossier selectionné - + The local path %1 is already an upload folder. Please pick another one! Le chemin d'accès local %1 est déjà un dossier de téléchargement. Veuillez en choisir un autre ! - + An already configured folder is contained in the current entry. L'entrée sélectionnée contient un dossier déjà configuré. - + The selected folder is a symbolic link. An already configured folder is contained in the folder this link is pointing to. Le dossier sélectionné est un lien symbolique. Un dossier configuré existe déjà dans le répertoire vers lequel le lien pointe. - + An already configured folder contains the currently entered folder. Le dossier saisi est contenu dans un dossier déjà configuré. - + The selected folder is a symbolic link. An already configured folder is the parent of the current selected contains the folder this link is pointing to. Le dossier sélectionné est un lien symbolique. Un dossier est déjà configuré et est parent du dossier vers lequel ce lien pointe. @@ -668,57 +668,66 @@ Voulez-vous réellement effectuer cette opération ? OCC::FolderStatusModel - + You need to be connected to add a folder - + Adding folder is disabled because your are already syncing all your files. If you want to sync multiple folders, please remove the currently configured root folder. - + Click this button to add a folder to synchronize. - + %1 (%2) - + Discovering '%1' Découverte de '%1' - - %1 %2 (%3 of %4) %5 left at a rate of %6/s - Example text: "uploading foobar.png (1MB of 2MB) time left 2 minutes at a rate of 24Kb/s" - %1 %2 (%3 sur %4) %5 restante(s) à un débit de %6/s + + Syncing %1 + - + + u2193 %1/s + + + + + u2191 %1/s + + + + %1 %2 (%3 of %4) Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)" %1 %2 (%3 de %4) - + %1 %2 Example text: "uploading foobar.png" %1 %2 - + %1 of %2, file %3 of %4 Total time left %5 %1 de %2, fichier %3 de %4 Temps restant total %5 - + file %1 of %2 fichier %1 de %2 @@ -1672,17 +1681,17 @@ Il est déconseillé de l'utiliser. OCC::PropagateItemJob - + ; Restoration Failed: %1 ; Échec de la restauration : %1 - + Continue blacklisting: Conserver sur liste noire : - + A file or directory was removed from a read only share, but restoring failed: %1 Un fichier ou un dossier a été supprimé d'un partage en lecture seule, mais la restauration a échoué : %1 @@ -2235,7 +2244,7 @@ Il est déconseillé de l'utiliser. OCC::SocketApi - + Share with %1 parameter is ownCloud Partager avec %1 @@ -2610,74 +2619,74 @@ Il est déconseillé de l'utiliser. L'encodage du nom de fichier n'est pas valide - + Invalid characters, please rename "%1" - + Unable to initialize a sync journal. Impossible d'initialiser un journal de synchronisation. - + Cannot open the sync journal Impossible d'ouvrir le journal de synchronisation - - + + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist Ignoré à cause de la liste noire "Choisir le contenu à synchroniser". - + Not allowed because you don't have permission to add sub-directories in that directory Non autorisé car vous n'avez pas la permission d'ajouter des sous-dossiers dans ce dossier - + Not allowed because you don't have permission to add parent directory Non autorisé car vous n'avez pas la permission d'ajouter des dossiers parents - + Not allowed because you don't have permission to add files in that directory Non autorisé car vous n'avez pas la permission d'ajouter des fichiers dans ce dossier - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring Non autorisé à envoyer ce fichier car il est en lecture seule sur le serveur. Restauration - - + + Not allowed to remove, restoring Non autorisé à supprimer. Restauration - + Local files and share folder removed. Fichiers locaux et répertoire de partage supprimés. - + Move not allowed, item restored Déplacement non autorisé, élément restauré - + Move not allowed because %1 is read-only Déplacement non autorisé car %1 est en mode lecture seule - + the destination la destination - + the source la source diff --git a/translations/client_gl.ts b/translations/client_gl.ts index e59376292..a1515a1f0 100644 --- a/translations/client_gl.ts +++ b/translations/client_gl.ts @@ -532,112 +532,112 @@ Confirma que quere realizar esta operación? OCC::FolderMan - + Could not reset folder state Non foi posíbel restabelecer o estado do cartafol - + An old sync journal '%1' was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it. Atopouse un rexistro de sincronización antigo en «%1» máis non pode ser retirado. Asegúrese de que non o está a usar ningunha aplicación. - + (backup) (copia de seguranza) - + (backup %1) (copia de seguranza %1) - + Undefined State. Estado sen definir. - + Waits to start syncing. Agardando polo comezo da sincronización. - + Preparing for sync. Preparando para sincronizar. - + Sync is running. Estase sincronizando. - + Last Sync was successful. A última sincronización fíxose correctamente. - + Last Sync was successful, but with warnings on individual files. A última sincronización fíxose correctamente, mais con algún aviso en ficheiros individuais. - + Setup Error. Erro de configuración. - + User Abort. Interrompido polo usuario. - + Sync is paused. Sincronización en pausa. - + %1 (Sync is paused) %1 (sincronización en pausa) - + No valid folder selected! Non seleccionou ningún cartafol correcto! - + The selected path is not a directory! A ruta seleccionada non é dun directorio! - + You have no permission to write to the selected folder! Vostede non ten permiso para escribir neste cartafol! - + The local path %1 is already an upload folder. Please pick another one! A ruta local %1 xa é un cartafol de envío. Escolla outro! - + An already configured folder is contained in the current entry. Xa hai un cartafol configurado que xa está dentro da entrada actual. - + The selected folder is a symbolic link. An already configured folder is contained in the folder this link is pointing to. O cartafol seleccionado é unha ligazón simbólica. Xa hai un cartafol configurado no cartafol ao que apunta esta ligazón. - + An already configured folder contains the currently entered folder. Xa hai un cartafol configurado que contén o cartafol que foi indicado. - + The selected folder is a symbolic link. An already configured folder is the parent of the current selected contains the folder this link is pointing to. O cartafol seleccionado é unha ligazón simbólica. Un cartafol xa configurado é o pai do seleccionado actualmente e contén o cartafol ao que apunta esta ligazón. @@ -669,57 +669,66 @@ Confirma que quere realizar esta operación? OCC::FolderStatusModel - + You need to be connected to add a folder Ten que estar conectado para engadir un cartafol - + Adding folder is disabled because your are already syncing all your files. If you want to sync multiple folders, please remove the currently configured root folder. A acción de engadir cartafoles está desactivada xa que vostede xa sincronizou todos os seus ficheiros. Se quere sincronizar varios cartafoles, retire o cartafol raíz configurado actualmente. - + Click this button to add a folder to synchronize. Prema nesta botón para engadir un cartafol para sincronizar - + %1 (%2) %1 (%2) - + Discovering '%1' Atopando «%1» - - %1 %2 (%3 of %4) %5 left at a rate of %6/s - Example text: "uploading foobar.png (1MB of 2MB) time left 2 minutes at a rate of 24Kb/s" - %1 %2 (%3 de %4) restan %5 a unha taxa de %6/s + + Syncing %1 + - + + u2193 %1/s + + + + + u2191 %1/s + + + + %1 %2 (%3 of %4) Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)" %1 %2 (%3 de %4) - + %1 %2 Example text: "uploading foobar.png" %1 %2 - + %1 of %2, file %3 of %4 Total time left %5 %1 de %2, ficheiro %3 of %4 Tempo total restante %5 - + file %1 of %2 ficheiro %1 de %2 @@ -1679,17 +1688,17 @@ Recomendámoslle que non o use. OCC::PropagateItemJob - + ; Restoration Failed: %1 ; Fallou a restauración: %1 - + Continue blacklisting: Continuar as listas negras: - + A file or directory was removed from a read only share, but restoring failed: %1 Foi retirado un ficheiro ou directorio desde unha compartición de só lectura, mais non foi posíbel a súa restauración: %1 @@ -2239,7 +2248,7 @@ Recomendámoslle que non o use. OCC::SocketApi - + Share with %1 parameter is ownCloud Compartir con %1 @@ -2614,74 +2623,74 @@ Recomendámoslle que non o use. O nome de ficheiro codificado non é correcto - + Invalid characters, please rename "%1" Caracteres incorrectos, déalle outro nome a «%1» - + Unable to initialize a sync journal. Non é posíbel preparar un rexistro de sincronización. - + Cannot open the sync journal Non foi posíbel abrir o rexistro de sincronización - - + + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist Ignorado por mor da lista negra de «escolla que sincronizar» - + Not allowed because you don't have permission to add sub-directories in that directory Non está permitido xa que non ten permiso para engadir subdirectorios nese directorio - + Not allowed because you don't have permission to add parent directory Non está permitido xa que non ten permiso para engadir un directorio pai - + Not allowed because you don't have permission to add files in that directory Non está permitido xa que non ten permiso para engadir ficheiros nese directorio - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring Non está permitido o envío xa que o ficheiro é só de lectura no servidor, restaurando - - + + Not allowed to remove, restoring Non está permitido retiralo, restaurando - + Local files and share folder removed. Retirados os ficheiros locais e o cartafol compartido. - + Move not allowed, item restored Nos está permitido movelo, elemento restaurado - + Move not allowed because %1 is read-only Bon está permitido movelo xa que %1 é só de lectura - + the destination o destino - + the source a orixe @@ -3092,22 +3101,22 @@ Recomendámoslle que non o use. %L1 TB - + %L1 TB %L1 GB - + %L1 GB %L1 MB - + %L1 MB %L1 kB - + %L1 kB diff --git a/translations/client_hu.ts b/translations/client_hu.ts index 702e22bf5..5799feda5 100644 --- a/translations/client_hu.ts +++ b/translations/client_hu.ts @@ -529,112 +529,112 @@ Are you sure you want to perform this operation? OCC::FolderMan - + Could not reset folder state - + An old sync journal '%1' was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it. - + (backup) - + (backup %1) - + Undefined State. Ismeretlen állapot. - + Waits to start syncing. Várakozás a szinkronizálás elindítására. - + Preparing for sync. Előkészítés szinkronizációhoz. - + Sync is running. Szinkronizálás fut. - + Last Sync was successful. Legutolsó szinkronizálás sikeres volt. - + Last Sync was successful, but with warnings on individual files. - + Setup Error. Beállítás hiba. - + User Abort. - + Sync is paused. Szinkronizálás megállítva. - + %1 (Sync is paused) - + No valid folder selected! - + The selected path is not a directory! - + You have no permission to write to the selected folder! - + The local path %1 is already an upload folder. Please pick another one! - + An already configured folder is contained in the current entry. Egy már beállított mappa szerepel a jelen bejegyzésben. - + The selected folder is a symbolic link. An already configured folder is contained in the folder this link is pointing to. - + An already configured folder contains the currently entered folder. - + The selected folder is a symbolic link. An already configured folder is the parent of the current selected contains the folder this link is pointing to. @@ -666,56 +666,65 @@ Are you sure you want to perform this operation? OCC::FolderStatusModel - + You need to be connected to add a folder - + Adding folder is disabled because your are already syncing all your files. If you want to sync multiple folders, please remove the currently configured root folder. - + Click this button to add a folder to synchronize. - + %1 (%2) - + Discovering '%1' '%1' felderítése - - %1 %2 (%3 of %4) %5 left at a rate of %6/s - Example text: "uploading foobar.png (1MB of 2MB) time left 2 minutes at a rate of 24Kb/s" + + Syncing %1 - + + u2193 %1/s + + + + + u2191 %1/s + + + + %1 %2 (%3 of %4) Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)" - + %1 %2 Example text: "uploading foobar.png" - + %1 of %2, file %3 of %4 Total time left %5 - + file %1 of %2 @@ -1667,17 +1676,17 @@ It is not advisable to use it. OCC::PropagateItemJob - + ; Restoration Failed: %1 - + Continue blacklisting: - + A file or directory was removed from a read only share, but restoring failed: %1 @@ -2224,7 +2233,7 @@ It is not advisable to use it. OCC::SocketApi - + Share with %1 parameter is ownCloud @@ -2597,74 +2606,74 @@ It is not advisable to use it. - + Invalid characters, please rename "%1" - + Unable to initialize a sync journal. - + Cannot open the sync journal - - + + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist - + Not allowed because you don't have permission to add sub-directories in that directory - + Not allowed because you don't have permission to add parent directory - + Not allowed because you don't have permission to add files in that directory - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring - - + + Not allowed to remove, restoring - + Local files and share folder removed. - + Move not allowed, item restored - + Move not allowed because %1 is read-only - + the destination - + the source diff --git a/translations/client_it.ts b/translations/client_it.ts index 990c33165..ce19fe13c 100644 --- a/translations/client_it.ts +++ b/translations/client_it.ts @@ -206,7 +206,7 @@ There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1 - + Ci sono nuove cartelle condivise che non sono state sincronizzate poiché sono troppo grandi: %1 @@ -532,112 +532,112 @@ Sei sicuro di voler eseguire questa operazione? OCC::FolderMan - + Could not reset folder state Impossibile ripristinare lo stato della cartella - + An old sync journal '%1' was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it. È stato trovato un vecchio registro di sincronizzazione '%1', ma non può essere rimosso. Assicurati che nessuna applicazione lo stia utilizzando. - + (backup) - + (backup %1) - + Undefined State. Stato non definito. - + Waits to start syncing. Attende l'inizio della sincronizzazione. - + Preparing for sync. Preparazione della sincronizzazione. - + Sync is running. La sincronizzazione è in corso. - + Last Sync was successful. L'ultima sincronizzazione è stato completata correttamente. - + Last Sync was successful, but with warnings on individual files. Ultima sincronizzazione avvenuta, ma con avvisi relativi a singoli file. - + Setup Error. Errore di configurazione. - + User Abort. Interrotto dall'utente. - + Sync is paused. La sincronizzazione è sospesa. - + %1 (Sync is paused) %1 (La sincronizzazione è sospesa) - + No valid folder selected! Nessuna cartella valida selezionata! - + The selected path is not a directory! Il percorso selezionato non è una cartella! - + You have no permission to write to the selected folder! Non hai i permessi di scrittura per la cartella selezionata! - + The local path %1 is already an upload folder. Please pick another one! Il percorso locale %1 è già una cartella di caricamento. Selezionane un altro! - + An already configured folder is contained in the current entry. Una cartella già configurata è contenuta nella voce corrente. - + The selected folder is a symbolic link. An already configured folder is contained in the folder this link is pointing to. La cartella selezionata è un collegamento simbolico. Una cartella già configurata è contenuta nella cartella alla quale punta questo collegamento. - + An already configured folder contains the currently entered folder. Una cartella già configurata contiene la cartella appena digitata. - + The selected folder is a symbolic link. An already configured folder is the parent of the current selected contains the folder this link is pointing to. La cartella selezionata è un collegamento simbolico. Una cartella già configurata è contenuta nella cartella alla quale punta questo collegamento. @@ -669,57 +669,66 @@ Sei sicuro di voler eseguire questa operazione? OCC::FolderStatusModel - + You need to be connected to add a folder Devi essere connesso per aggiungere una cartella - + Adding folder is disabled because your are already syncing all your files. If you want to sync multiple folders, please remove the currently configured root folder. - + Click this button to add a folder to synchronize. Fai clic su questo pulsante per aggiungere una cartella da sincronizzare. - + %1 (%2) %1 (%2) - + Discovering '%1' Rilevamento '%1' - - %1 %2 (%3 of %4) %5 left at a rate of %6/s - Example text: "uploading foobar.png (1MB of 2MB) time left 2 minutes at a rate of 24Kb/s" - %1 %2 (%3 di %4). %5 rimanenti a una velocità di %6/s + + Syncing %1 + - + + u2193 %1/s + + + + + u2191 %1/s + + + + %1 %2 (%3 of %4) Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)" %1 %2 (%3 di %4) - + %1 %2 Example text: "uploading foobar.png" %1 %2 - + %1 of %2, file %3 of %4 Total time left %5 %1 di %2, file %3 di %4 Totale tempo rimanente %5 - + file %1 of %2 file %1 di %2 @@ -1676,17 +1685,17 @@ Non è consigliabile utilizzarlo. OCC::PropagateItemJob - + ; Restoration Failed: %1 ; Ripristino non riuscito: %1 - + Continue blacklisting: Continua la lista nera: - + A file or directory was removed from a read only share, but restoring failed: %1 Un file o una cartella è stato rimosso da una condivisione in sola lettura, ma il ripristino non è riuscito: %1 @@ -2237,7 +2246,7 @@ Non è consigliabile utilizzarlo. OCC::SocketApi - + Share with %1 parameter is ownCloud Condividi con %1 @@ -2612,74 +2621,74 @@ Non è consigliabile utilizzarlo. La codifica del nome del file non è valida - + Invalid characters, please rename "%1" Caratteri non validi, rinomina "%1" - + Unable to initialize a sync journal. Impossibile inizializzare il registro di sincronizzazione. - + Cannot open the sync journal Impossibile aprire il registro di sincronizzazione - - + + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist Ignorato in base alla lista nera per la scelta di cosa sincronizzare - + Not allowed because you don't have permission to add sub-directories in that directory Non consentito poiché non disponi dei permessi per aggiungere sottocartelle in quella cartella - + Not allowed because you don't have permission to add parent directory Non consentito poiché non disponi dei permessi per aggiungere la cartella superiore - + Not allowed because you don't have permission to add files in that directory Non consentito poiché non disponi dei permessi per aggiungere file in quella cartella - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring Il caricamento di questo file non è consentito poiché è in sola lettura sul server, ripristino - - + + Not allowed to remove, restoring Rimozione non consentita, ripristino - + Local files and share folder removed. I file locali e la cartella condivisa sono stati rimossi. - + Move not allowed, item restored Spostamento non consentito, elemento ripristinato - + Move not allowed because %1 is read-only Spostamento non consentito poiché %1 è in sola lettura - + the destination la destinazione - + the source l'origine @@ -3090,22 +3099,22 @@ Non è consigliabile utilizzarlo. %L1 TB - + %L1 TB %L1 GB - + %L1 GB %L1 MB - + %L1 MB %L1 kB - + %L1 kB diff --git a/translations/client_ja.ts b/translations/client_ja.ts index 14ed1d8ef..b1005a2ab 100644 --- a/translations/client_ja.ts +++ b/translations/client_ja.ts @@ -68,7 +68,7 @@ %1@%2 - + %1@%2 @@ -81,7 +81,7 @@ Remove the account configuration from the client - + クライアントからアカウント設定を削除 @@ -131,7 +131,7 @@ Remove folder - + フォルダーを削除 @@ -141,12 +141,12 @@ Folder creation failed - + フォルダーの作成に失敗しました <p>Could not create local folder <i>%1</i>. - + <p>ローカルフォルダー <i>%1</i> を作成できません。 @@ -191,12 +191,12 @@ Server %1 is temporarily unavailable. - + サーバー %1 は一時的に利用できません Signed out from %1. - + %1 からサインアウトしました。 @@ -216,7 +216,7 @@ Confirm Account Delete - + アカウント削除を確認 @@ -244,27 +244,27 @@ Signed out - + サインアウト Disconnected - + 切断しました Connected - + 接続しました Service unavailable - + サービスが利用できません Network error - + ネットワークエラー @@ -274,7 +274,7 @@ Unknown account state - + 不明なアカウント状態 @@ -531,112 +531,112 @@ Are you sure you want to perform this operation? OCC::FolderMan - + Could not reset folder state フォルダーの状態をリセットできませんでした - + An old sync journal '%1' was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it. 古い同期ジャーナル '%1' が見つかりましたが、削除できませんでした。それを現在使用しているアプリケーションが存在しないか確認してください。 - + (backup) - + (バックアップ) - + (backup %1) - + (%1をバックアップ) - + Undefined State. 未定義の状態。 - + Waits to start syncing. 同期開始を待機中 - + Preparing for sync. 同期の準備中。 - + Sync is running. 同期を実行中です。 - + Last Sync was successful. 最後の同期は成功しました。 - + Last Sync was successful, but with warnings on individual files. - 最新の同期は成功しました。しかし、いくつかのファイルで問題がありました。 + 最新の同期は成功しました。しかし、一部のファイルに問題がありました。 - + Setup Error. 設定エラー。 - + User Abort. ユーザーによる中止。 - + Sync is paused. 同期を一時停止しました。 - + %1 (Sync is paused) %1 (同期を一時停止) - + No valid folder selected! - + 有効なフォルダーが選択されていません! - + The selected path is not a directory! - + You have no permission to write to the selected folder! 選択されたフォルダーに書き込み権限がありません - + The local path %1 is already an upload folder. Please pick another one! ローカルパス %1 はアップロードフォルダーです。他のフォルダーを選択してください。 - + An already configured folder is contained in the current entry. すでに設定済みのフォルダーは現在のエントリー内に含まれています。 - + The selected folder is a symbolic link. An already configured folder is contained in the folder this link is pointing to. 選択したフォルダーはシンボリックリンクです。このリンクの参照先のフォルダーには、すでに登録されているフォルダーが含まれます。 - + An already configured folder contains the currently entered folder. すでに設定済みのフォルダーには、現在入力されたフォルダーが含まれています。 - + The selected folder is a symbolic link. An already configured folder is the parent of the current selected contains the folder this link is pointing to. 選択されたフォルダーはシンボリックリンクです。このリンクが指している参照元フォルダーを含んだ親フォルダがすでに登録されています。 @@ -668,57 +668,66 @@ Are you sure you want to perform this operation? OCC::FolderStatusModel - + You need to be connected to add a folder - + Adding folder is disabled because your are already syncing all your files. If you want to sync multiple folders, please remove the currently configured root folder. - + Click this button to add a folder to synchronize. - + %1 (%2) - + %1 (%2) - + Discovering '%1' '%1'を検索中 - - %1 %2 (%3 of %4) %5 left at a rate of %6/s - Example text: "uploading foobar.png (1MB of 2MB) time left 2 minutes at a rate of 24Kb/s" - %1 %2 (%4 中 %3) 残り時間 %5 使用帯域 %6/s + + Syncing %1 + - + + u2193 %1/s + + + + + u2191 %1/s + + + + %1 %2 (%3 of %4) Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)" %1 %2 (%4 中 %3 完了) - + %1 %2 Example text: "uploading foobar.png" %1 %2 - + %1 of %2, file %3 of %4 Total time left %5 %2 のうち %1 , ファイル%4個のうち%3個 残り時間 %5 - + file %1 of %2 %1 / %2 ファイル @@ -902,7 +911,7 @@ Total time left %5 MB - + MB @@ -976,7 +985,7 @@ Account: %3 Sync hidden files - + 隠しファイルを同期 @@ -991,7 +1000,7 @@ Account: %3 Pattern - + パターン @@ -1469,7 +1478,7 @@ It is not advisable to use it. Creating local sync folder %1... - ローカル同期フォルダ %1 を作成中... + ローカル同期フォルダー %1 を作成中... @@ -1649,7 +1658,7 @@ It is not advisable to use it. File was deleted from server - + ファイルはサーバーから削除されました @@ -1670,17 +1679,17 @@ It is not advisable to use it. OCC::PropagateItemJob - + ; Restoration Failed: %1 ; 復元に失敗: %1 - + Continue blacklisting: ブラックリストの続き: - + A file or directory was removed from a read only share, but restoring failed: %1 ファイルまたはディレクトリが読み込み専用の共有から削除されましたが、復元に失敗しました: %1 @@ -1923,7 +1932,7 @@ It is not advisable to use it. Proxy authentication required - + プロキシ認証が必要です @@ -1933,7 +1942,7 @@ It is not advisable to use it. Proxy: - + プロキシ: @@ -2229,7 +2238,7 @@ It is not advisable to use it. OCC::SocketApi - + Share with %1 parameter is ownCloud %1 と共有 @@ -2604,74 +2613,74 @@ It is not advisable to use it. ファイル名のエンコーディングが無効です。 - + Invalid characters, please rename "%1" - + Unable to initialize a sync journal. 同期ジャーナルの初期化ができません。 - + Cannot open the sync journal 同期ジャーナルを開くことができません - - + + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist "同期対象先" ブラックリストにより無視されました。 - + Not allowed because you don't have permission to add sub-directories in that directory そのディレクトリにサブディレクトリを追加する権限がありません - + Not allowed because you don't have permission to add parent directory 親ディレクトリを追加する権限がありません - + Not allowed because you don't have permission to add files in that directory そのディレクトリにファイルを追加する権限がありません - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring サーバーでは読み取り専用となっているため、このファイルをアップロードすることはできません、復元しています - - + + Not allowed to remove, restoring 削除できないので復元しています - + Local files and share folder removed. ローカルファイルと共有フォルダーを削除しました。 - + Move not allowed, item restored 移動できないので項目を復元しました - + Move not allowed because %1 is read-only %1 は読み取り専用のため移動できません - + the destination 移動先 - + the source 移動元 @@ -2741,7 +2750,7 @@ It is not advisable to use it. Open in browser - + ブラウザーで開く @@ -2803,12 +2812,12 @@ It is not advisable to use it. Disconnected from accounts: - + アカウントから切断: Account %1: %2 - + アカウント %1: %2 @@ -3082,22 +3091,22 @@ It is not advisable to use it. %L1 TB - + %L1 TB %L1 GB - + %L1 GB %L1 MB - + %L1 MB %L1 kB - + %L1 kB @@ -3107,37 +3116,37 @@ It is not advisable to use it. %Ln year(s) - + %Ln年 %Ln month(s) - + %Lnヶ月 %Ln day(s) - + %Ln日 %Ln hour(s) - + %Ln時間 %Ln minute(s) - + %Ln分 %Ln second(s) - + %Ln秒 0 seconds - + 0秒 diff --git a/translations/client_nb_NO.ts b/translations/client_nb_NO.ts index 21c21cc92..94835bd55 100644 --- a/translations/client_nb_NO.ts +++ b/translations/client_nb_NO.ts @@ -531,112 +531,112 @@ Er du sikker på at du vil utføre denne operasjonen? OCC::FolderMan - + Could not reset folder state Klarte ikke å tilbakestille mappetilstand - + An old sync journal '%1' was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it. En gammel synkroniseringsjournal '%1' ble funnet men kunne ikke fjernes. Pass på at ingen applikasjoner bruker den. - + (backup) - + (backup %1) - + Undefined State. Udefinert tilstand. - + Waits to start syncing. Venter på å starte synkronisering. - + Preparing for sync. Forbereder synkronisering. - + Sync is running. Synkronisering kjører. - + Last Sync was successful. Siste synkronisering var vellykket. - + Last Sync was successful, but with warnings on individual files. Siste synkronisering var vellykket, men med advarsler på enkelte filer. - + Setup Error. Feil med oppsett. - + User Abort. Brukeravbrudd. - + Sync is paused. Synkronisering er satt på pause. - + %1 (Sync is paused) %1 (Synkronisering er satt på pause) - + No valid folder selected! - + The selected path is not a directory! - + You have no permission to write to the selected folder! Du har ikke skrivetilgang til den valgte mappen! - + The local path %1 is already an upload folder. Please pick another one! Den lokale mappen %1 er en opplastingsmappe fra før av. Velg en annen mappe! - + An already configured folder is contained in the current entry. Nåværende valg inneholder en mappe som er konfigurert fra før. - + The selected folder is a symbolic link. An already configured folder is contained in the folder this link is pointing to. Den valgte mappen er en symbolsk lenke. En allerede konfigurert mappe finnes inne i mappen som denne lenken peker til. - + An already configured folder contains the currently entered folder. En mappe som er konfigurert fra før av inneholder mappen som er oppgitt. - + The selected folder is a symbolic link. An already configured folder is the parent of the current selected contains the folder this link is pointing to. Den valgte mappen er en symbolsk lenke. En mappe som er konfigurert fra før, inneholder mappen som lenken peker til. @@ -668,57 +668,66 @@ Er du sikker på at du vil utføre denne operasjonen? OCC::FolderStatusModel - + You need to be connected to add a folder - + Adding folder is disabled because your are already syncing all your files. If you want to sync multiple folders, please remove the currently configured root folder. - + Click this button to add a folder to synchronize. - + %1 (%2) - + Discovering '%1' Påviser '%1' - - %1 %2 (%3 of %4) %5 left at a rate of %6/s - Example text: "uploading foobar.png (1MB of 2MB) time left 2 minutes at a rate of 24Kb/s" - %1 %2 (%3 av %4) %5 gjenstår med en fart på %6/s + + Syncing %1 + - + + u2193 %1/s + + + + + u2191 %1/s + + + + %1 %2 (%3 of %4) Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)" %1 %2 (%3 av %4) - + %1 %2 Example text: "uploading foobar.png" %1 %2 - + %1 of %2, file %3 of %4 Total time left %5 %1 av %2, fil %3 av %4 Tid som gjenstår %5 - + file %1 of %2 fil %1 av %2 @@ -1672,17 +1681,17 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den. OCC::PropagateItemJob - + ; Restoration Failed: %1 ; Gjenoppretting feilet: %1 - + Continue blacklisting: Fortsett svartelisting: - + A file or directory was removed from a read only share, but restoring failed: %1 En fil eller mappe ble fjernet fra en deling med lesetilgang, men gjenoppretting feilet: %1 @@ -2233,7 +2242,7 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den. OCC::SocketApi - + Share with %1 parameter is ownCloud Del med %1 @@ -2608,74 +2617,74 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den. Filnavn-koding er ikke gyldig - + Invalid characters, please rename "%1" - + Unable to initialize a sync journal. Kan ikke initialisere en synkroniseringsjournal. - + Cannot open the sync journal Kan ikke åpne synkroniseringsjournalen - - + + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist Ignorert på grunn av svartelisten "velg hva som skal synkroniseres" - + Not allowed because you don't have permission to add sub-directories in that directory Ikke tillatt fordi du ikke har lov til å lage undermapper i den mappen - + Not allowed because you don't have permission to add parent directory Ikke tillatt fordi du ikke har lov til å legge til foreldremappe - + Not allowed because you don't have permission to add files in that directory Ikke tillatt fordi du ikke har lov til å opprette filer i den mappen - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring Ikke tillatt å laste opp denne filenfordi den er skrivebeskyttet på serveren, gjenoppretter - - + + Not allowed to remove, restoring Ikke tillatt å fjerne, gjenoppretter - + Local files and share folder removed. Lokale filer og delingsmappe fjernet. - + Move not allowed, item restored Flytting ikke tillatt, element gjenopprettet - + Move not allowed because %1 is read-only Flytting ikke tillatt fordi %1 er skrivebeskyttet - + the destination målet - + the source kilden diff --git a/translations/client_nl.ts b/translations/client_nl.ts index d93b11c9c..580ed754d 100644 --- a/translations/client_nl.ts +++ b/translations/client_nl.ts @@ -68,7 +68,7 @@ %1@%2 - + %1@%2 @@ -146,7 +146,7 @@ <p>Could not create local folder <i>%1</i>. - + <p>Kon lokale map <i>%1</i> niet maken. @@ -181,7 +181,8 @@ %1 as <i>%2</i> - + +%1 als <i>%2</i> @@ -201,12 +202,12 @@ No connection to %1 at %2. - + Geen verbinding met %1 op %2. There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1 - + Er zijn nieuwe mappen die niet gesynchroniseerd werden omdat ze te groot zijn: %1 @@ -216,7 +217,7 @@ Confirm Account Delete - + Bevestig verwijderen account @@ -244,32 +245,32 @@ Signed out - + Afgemeld Disconnected - + Niet verbonden Connected - + Verbonden Service unavailable - + Dienst niet beschikbaar Network error - + Netwerkfout Configuration error - + Configuratiefout @@ -531,112 +532,112 @@ Weet u zeker dat u deze bewerking wilt uitvoeren? OCC::FolderMan - + Could not reset folder state Kan de beginstaat van de map niet terugzetten - + An old sync journal '%1' was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it. Een oud synchronisatieverslag '%1' is gevonden maar kan niet worden verwijderd. Zorg ervoor dat geen applicatie dit bestand gebruikt. - + (backup) - + (backup) - + (backup %1) - + (backup %1) - + Undefined State. Ongedefiniëerde staat - + Waits to start syncing. In afwachting van synchronisatie. - + Preparing for sync. Synchronisatie wordt voorbereid - + Sync is running. Bezig met synchroniseren. - + Last Sync was successful. Laatste synchronisatie was geslaagd. - + Last Sync was successful, but with warnings on individual files. Laatste synchronisatie geslaagd, maar met waarschuwingen over individuele bestanden. - + Setup Error. Installatiefout. - + User Abort. Afgebroken door gebruiker. - + Sync is paused. Synchronisatie gepauzeerd. - + %1 (Sync is paused) %1 (Synchronisatie onderbroken) - + No valid folder selected! - + Geen geldige map geselecteerd! - + The selected path is not a directory! - + Het geselecteerde pad is geen directory! - + You have no permission to write to the selected folder! U heeft geen permissie om te schrijven naar de geselecteerde map! - + The local path %1 is already an upload folder. Please pick another one! Het lokale pad %1 is al een uploadmap. Kies een andere. - + An already configured folder is contained in the current entry. Er bestaat een al eerder geconfigureerde map in de huidige opdracht. - + The selected folder is a symbolic link. An already configured folder is contained in the folder this link is pointing to. De gekozen map is een symbolic link. De map waarnaar deze link verwijst bevat een reeds geconfigureerde map. - + An already configured folder contains the currently entered folder. Een reeds geconfigureerde map bevat de nu ingevoerde map. - + The selected folder is a symbolic link. An already configured folder is the parent of the current selected contains the folder this link is pointing to. De gekozen map is een symbolic link. Een reeds geconfigureerde map is de bovenliggende map van de gekozen map, waarnaar de link verwijst. @@ -668,57 +669,67 @@ Weet u zeker dat u deze bewerking wilt uitvoeren? OCC::FolderStatusModel - + You need to be connected to add a folder - + U moet verbonden zijn om een map toe te voegen - + Adding folder is disabled because your are already syncing all your files. If you want to sync multiple folders, please remove the currently configured root folder. - + Click this button to add a folder to synchronize. - + %1 (%2) - + +%1 (%2) - + Discovering '%1' '%1' onderzoeken - - %1 %2 (%3 of %4) %5 left at a rate of %6/s - Example text: "uploading foobar.png (1MB of 2MB) time left 2 minutes at a rate of 24Kb/s" - %1 %2 (%3 of %4) %5 over bij een snelheid van %6/s + + Syncing %1 + - + + u2193 %1/s + + + + + u2191 %1/s + + + + %1 %2 (%3 of %4) Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)" %1 %2 (%3 van %4) - + %1 %2 Example text: "uploading foobar.png" %1 %2 - + %1 of %2, file %3 of %4 Total time left %5 %1 van %2, file %3 van %4 Totaal resterende tijd %5 - + file %1 of %2 bestand %1 van %2 @@ -897,12 +908,12 @@ Totaal resterende tijd %5 Ask confirmation before downloading folders larger than - + Vraag bevestiging voordat mappen worden gedownload groter dan MB - + MB @@ -917,7 +928,7 @@ Totaal resterende tijd %5 Add an Account - + Een account toevoegen @@ -976,7 +987,7 @@ Account: %3 Sync hidden files - + Synchroniseer verborgen bestanden @@ -991,12 +1002,12 @@ Account: %3 Pattern - + Patroon Allow Deletion - + Verwijderen toestaan @@ -1207,7 +1218,7 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from Limit to 3/4 of estimated bandwidth - + Beperk tot 3/4 van de geschatte bandbreedte @@ -1303,7 +1314,7 @@ vragen om extra autorisaties tijdens installatie. Update Check - + Controle update @@ -1651,7 +1662,7 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken. File was deleted from server - + Bestand was verwijderd van de server @@ -1672,17 +1683,17 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken. OCC::PropagateItemJob - + ; Restoration Failed: %1 ; Herstel mislukte: %1 - + Continue blacklisting: Doorgaan met zwarte lijst: - + A file or directory was removed from a read only share, but restoring failed: %1 Er is een bestand of map verwijderd van een alleen-lezen share, maar herstellen is mislukt: %1 @@ -1937,12 +1948,12 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken. Proxy: - + Proxy: The proxy server needs a username and password. - + De proxyserver heeft een gebruikersnaam en wachtwoord nodig @@ -2181,7 +2192,7 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken. Cannot find a folder to upload to. - + Kan geen map vinden om naar te uploaden. @@ -2233,7 +2244,7 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken. OCC::SocketApi - + Share with %1 parameter is ownCloud Delen met %1 @@ -2346,7 +2357,7 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken. No support for SSL session tickets/identifiers - + Geen ondersteuning voor SSL-sessie tickets/identifiers @@ -2550,7 +2561,7 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken. Filename contains invalid characters that can not be synced cross platform. - + Bestandsnaam bevat ongeldige karakters die niet tussen platformen gesynchroniseerd kunnen worden. @@ -2570,7 +2581,7 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken. Error while reading directory. - + Fout bij het lezen van directory. @@ -2600,7 +2611,7 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken. File is ignored because it's hidden. - + Bestand is genegeerd omdat het verborgen is. @@ -2608,74 +2619,74 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken. Bestandsnaamcodering is niet geldig - + Invalid characters, please rename "%1" - + Ongeldige karakters, hernoem "%1" - + Unable to initialize a sync journal. Niet in staat om een synchronisatie transactielog te starten. - + Cannot open the sync journal Kan het sync transactielog niet openen - - + + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist Genegeerd vanwege de "wat synchroniseren" zwarte lijst - + Not allowed because you don't have permission to add sub-directories in that directory Niet toegestaan, omdat u geen rechten hebt om sub-directories aan te maken in die directory - + Not allowed because you don't have permission to add parent directory Niet toegestaan, omdat u geen rechten hebt om een bovenliggende directories toe te voegen - + Not allowed because you don't have permission to add files in that directory Niet toegestaan, omdat u geen rechten hebt om bestanden in die directory toe te voegen - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring Niet toegestaan om dit bestand te uploaden, omdat het alleen-lezen is op de server, herstellen - - + + Not allowed to remove, restoring Niet toegestaan om te verwijderen, herstellen - + Local files and share folder removed. Lokale bestanden en share-map verwijderd. - + Move not allowed, item restored Verplaatsen niet toegestaan, object hersteld - + Move not allowed because %1 is read-only Verplaatsen niet toegestaan omdat %1 alleen-lezen is - + the destination bestemming - + the source bron @@ -2745,7 +2756,7 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken. Open in browser - + Open in browser @@ -2812,7 +2823,7 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken. Account %1: %2 - + Account %1: %2 @@ -2824,12 +2835,12 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken. Sign out everywhere - + Overal afmelden Sign in everywhere... - + Overal aanmelden @@ -3086,22 +3097,22 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken. %L1 TB - + %L1 TB %L1 GB - + %L1 GB %L1 MB - + %L1 MB %L1 kB - + %L1 kB @@ -3111,37 +3122,37 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken. %Ln year(s) - + %Ln ja(a)r(en) %Ln month(s) - + %Ln maand(en) %Ln day(s) - + %Ln dag(en) %Ln hour(s) - + %Ln u(u)r(en) %Ln minute(s) - + %Ln minu(u)t(en) %Ln second(s) - + %Ln seconde(n) 0 seconds - + 0 seconden diff --git a/translations/client_pl.ts b/translations/client_pl.ts index 686b0d6b8..cc3e8176c 100644 --- a/translations/client_pl.ts +++ b/translations/client_pl.ts @@ -531,112 +531,112 @@ Czy jesteś pewien/pewna, że chcesz wykonać tę operację? OCC::FolderMan - + Could not reset folder state Nie udało się zresetować stanu folderu - + An old sync journal '%1' was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it. Stary sync journal '%1' został znaleziony, lecz nie mógł być usunięty. Proszę się upewnić, że żaden program go obecnie nie używa. - + (backup) - + (backup %1) - + Undefined State. Niezdefiniowany stan - + Waits to start syncing. Czekają na uruchomienie synchronizacji. - + Preparing for sync. Przygotowuję do synchronizacji - + Sync is running. Synchronizacja w toku - + Last Sync was successful. Ostatnia synchronizacja zakończona powodzeniem. - + Last Sync was successful, but with warnings on individual files. Ostatnia synchronizacja udana, ale istnieją ostrzeżenia z pojedynczymi plikami. - + Setup Error. Błąd ustawień. - + User Abort. Użytkownik anulował. - + Sync is paused. Synchronizacja wstrzymana - + %1 (Sync is paused) %1 (Synchronizacja jest zatrzymana) - + No valid folder selected! - + The selected path is not a directory! - + You have no permission to write to the selected folder! Nie masz uprawnień, aby zapisywać w tym katalogu! - + The local path %1 is already an upload folder. Please pick another one! Ścieżka lokalna %1 już istnieje w zdalnym folderze. Proszę wybrać inną! - + An already configured folder is contained in the current entry. Folder jest już skonfigurowany w bieżącym wpisie. - + The selected folder is a symbolic link. An already configured folder is contained in the folder this link is pointing to. Zaznaczony folder jest linkiem symbolicznym. Skonfigurowany folder jest tym, na który wskazuje ten link. - + An already configured folder contains the currently entered folder. Folder już skonfigurowany zawiera katalogi aktualnie wprowadzone. - + The selected folder is a symbolic link. An already configured folder is the parent of the current selected contains the folder this link is pointing to. Zaznaczony folder jest linkiem symbolicznym. Skonfigurowany już folder jest nadrzędnym w stosunku do folderu na który wskazuje ten link. @@ -668,57 +668,66 @@ Czy jesteś pewien/pewna, że chcesz wykonać tę operację? OCC::FolderStatusModel - + You need to be connected to add a folder - + Adding folder is disabled because your are already syncing all your files. If you want to sync multiple folders, please remove the currently configured root folder. - + Click this button to add a folder to synchronize. - + %1 (%2) - + Discovering '%1' Rozpoznaję '%1' - - %1 %2 (%3 of %4) %5 left at a rate of %6/s - Example text: "uploading foobar.png (1MB of 2MB) time left 2 minutes at a rate of 24Kb/s" - %1 %2 (%3 z %4) %5 pozostało z %6/s + + Syncing %1 + - + + u2193 %1/s + + + + + u2191 %1/s + + + + %1 %2 (%3 of %4) Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)" %1 %2 (%3 z %4) - + %1 %2 Example text: "uploading foobar.png" %1 %2 - + %1 of %2, file %3 of %4 Total time left %5 %1 z %2, plik %3 z %4 Pozostało czasu %5 - + file %1 of %2 plik %1 z %2 @@ -1672,17 +1681,17 @@ Niezalecane jest jego użycie. OCC::PropagateItemJob - + ; Restoration Failed: %1 - + Continue blacklisting: - + A file or directory was removed from a read only share, but restoring failed: %1 Plik lub katalog został usunięty z udziału z prawem tylko do odczytu, ale przywrócenie nie powiodło się: %1 @@ -2229,7 +2238,7 @@ Niezalecane jest jego użycie. OCC::SocketApi - + Share with %1 parameter is ownCloud @@ -2604,74 +2613,74 @@ Niezalecane jest jego użycie. - + Invalid characters, please rename "%1" - + Unable to initialize a sync journal. Nie można zainicjować synchronizacji dziennika. - + Cannot open the sync journal Nie można otworzyć dziennika synchronizacji - - + + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist - + Not allowed because you don't have permission to add sub-directories in that directory Nie masz uprawnień do dodawania podkatalogów w tym katalogu. - + Not allowed because you don't have permission to add parent directory Nie masz uprawnień by dodać katalog nadrzędny - + Not allowed because you don't have permission to add files in that directory Nie masz uprawnień by dodać pliki w tym katalogu - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring Wgrywanie niedozwolone, ponieważ plik jest tylko do odczytu na serwerze, przywracanie - - + + Not allowed to remove, restoring Brak uprawnień by usunąć, przywracanie - + Local files and share folder removed. - + Move not allowed, item restored Przenoszenie niedozwolone, obiekt przywrócony - + Move not allowed because %1 is read-only Przenoszenie niedozwolone, ponieważ %1 jest tylko do odczytu - + the destination docelowy - + the source źródło diff --git a/translations/client_pt.ts b/translations/client_pt.ts index 2dfe10446..1e9cdbe2d 100644 --- a/translations/client_pt.ts +++ b/translations/client_pt.ts @@ -530,112 +530,112 @@ Se você, ou o seu administrador, reiniciou a sua conta no servidor, escolha &q OCC::FolderMan - + Could not reset folder state Não foi possível repor o estado da pasta - + An old sync journal '%1' was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it. Não foi possível remover o antigo 'journal sync' '%1'. Por favor certifique-se que nenhuma aplicação o está a utilizar. - + (backup) - + (backup %1) - + Undefined State. Estado indefinido. - + Waits to start syncing. A aguardar para iniciar a sincronização. - + Preparing for sync. A preparar para sincronizar. - + Sync is running. A sincronização está em execução. - + Last Sync was successful. A última sincronização foi efetuada com sucesso. - + Last Sync was successful, but with warnings on individual files. A última sincronização foi efectuada com sucesso, mas existem avisos sobre alguns ficheiros. - + Setup Error. Erro na instalação. - + User Abort. Cancelado pelo utilizador. - + Sync is paused. A sincronização está pausada. - + %1 (Sync is paused) %1 (A sincronização está pausada) - + No valid folder selected! - + The selected path is not a directory! - + You have no permission to write to the selected folder! Não tem permissões de escrina na pasta seleccionada! - + The local path %1 is already an upload folder. Please pick another one! A pasta local %1 já é uma pasta de sincronização. por favor escolha outra! - + An already configured folder is contained in the current entry. Uma pasta anteriormente configurada está contida na introdução actual. - + The selected folder is a symbolic link. An already configured folder is contained in the folder this link is pointing to. O directório seleccionado é uma hiperligação simbólica. Um directório já configurado está contido no directório para a qual a hiperligação está apontada. - + An already configured folder contains the currently entered folder. Uma pasta anteriormente configurada está contida nos dados introduzidos. - + The selected folder is a symbolic link. An already configured folder is the parent of the current selected contains the folder this link is pointing to. A pasta seleccionada é um link simbólico. Uma pasta já configurada está contida na pasta para onde este link está a apontar. @@ -667,57 +667,66 @@ Se você, ou o seu administrador, reiniciou a sua conta no servidor, escolha &q OCC::FolderStatusModel - + You need to be connected to add a folder - + Adding folder is disabled because your are already syncing all your files. If you want to sync multiple folders, please remove the currently configured root folder. - + Click this button to add a folder to synchronize. - + %1 (%2) - + Discovering '%1' Descobrindo '%1' - - %1 %2 (%3 of %4) %5 left at a rate of %6/s - Example text: "uploading foobar.png (1MB of 2MB) time left 2 minutes at a rate of 24Kb/s" - %1 %2 (%3 de %4) %5 restante, a uma taxa de %6/s + + Syncing %1 + - + + u2193 %1/s + + + + + u2191 %1/s + + + + %1 %2 (%3 of %4) Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)" %1 %2 (%3 de %4) - + %1 %2 Example text: "uploading foobar.png" %1 %2 - + %1 of %2, file %3 of %4 Total time left %5 %1 of %2, ficheiro %3 de %4 Tempo total restante %5 - + file %1 of %2 ficheiro %1 de %2 @@ -1670,17 +1679,17 @@ It is not advisable to use it. OCC::PropagateItemJob - + ; Restoration Failed: %1 ; Restauro Falhou: %1 - + Continue blacklisting: Continue a enviar para lista negra: - + A file or directory was removed from a read only share, but restoring failed: %1 Um ficheiro ou um directório foi removido de uma partilha apenas de leitura, mas o restauro falhou: %1 @@ -2231,7 +2240,7 @@ It is not advisable to use it. OCC::SocketApi - + Share with %1 parameter is ownCloud Partilhar com %1 @@ -2606,74 +2615,74 @@ It is not advisable to use it. Codificação de nome de ficheiro não é válida - + Invalid characters, please rename "%1" - + Unable to initialize a sync journal. Impossível inicializar sincronização 'journal'. - + Cannot open the sync journal Impossível abrir o jornal de sincronismo - - + + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist Ignorado devido à blacklist de escolha para sincronização - + Not allowed because you don't have permission to add sub-directories in that directory Não permitido, porque não tem permissão para adicionar sub-directórios ao directório - + Not allowed because you don't have permission to add parent directory Não permitido, porque não tem permissão para adicionar o directório principal - + Not allowed because you don't have permission to add files in that directory Não permitido, porque não tem permissão para adicionar ficheiros no directório - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring Não é permitido fazer o envio deste ficheiro porque é só de leitura no servidor, restaurando - - + + Not allowed to remove, restoring Não autorizado para remoção, restaurando - + Local files and share folder removed. Ficheiros locais e pasta partilhada removidos. - + Move not allowed, item restored Mover não foi permitido, item restaurado - + Move not allowed because %1 is read-only Mover não foi autorizado porque %1 é só de leitura - + the destination o destino - + the source a origem diff --git a/translations/client_pt_BR.ts b/translations/client_pt_BR.ts index ba1a8c109..662aefc8b 100644 --- a/translations/client_pt_BR.ts +++ b/translations/client_pt_BR.ts @@ -206,7 +206,7 @@ There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1 - + Há novas pastas que não foram sincronizados, porque elas são muito grandes: 1% @@ -532,112 +532,112 @@ Você tem certeza que quer executar esta operação? OCC::FolderMan - + Could not reset folder state Não foi possível redefinir o estado da pasta - + An old sync journal '%1' was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it. Uma velha revista de sincronização '%1' foi encontrada, mas não pôde ser removida. Por favor, certifique-se de que nenhuma aplicação está a usá-la. - + (backup) (backup) - + (backup %1) (backup %1) - + Undefined State. Estado indefinido. - + Waits to start syncing. Aguardando o inicio da sincronização. - + Preparing for sync. Preparando para sincronização. - + Sync is running. A sincronização está ocorrendo. - + Last Sync was successful. A última sincronização foi feita com sucesso. - + Last Sync was successful, but with warnings on individual files. A última sincronização foi executada com sucesso, mas com advertências em arquivos individuais. - + Setup Error. Erro de Configuração. - + User Abort. Usuário Abortou - + Sync is paused. Sincronização pausada. - + %1 (Sync is paused) %1 (Pausa na Sincronização) - + No valid folder selected! Nenhuma pasta válida selecionada! - + The selected path is not a directory! O caminho selecionado não é para um diretório! - + You have no permission to write to the selected folder! Voce não tem permissão para escrita na pasta selecionada! - + The local path %1 is already an upload folder. Please pick another one! O caminho local %1 já é uma pasta de upload. Por favor, escolha outro! - + An already configured folder is contained in the current entry. Uma pasta configurada já está contida na entrada atual. - + The selected folder is a symbolic link. An already configured folder is contained in the folder this link is pointing to. A pasta selecionada é um link simbólico. Uma pasta já configurada está contida na pasta para onde este link está apontando. - + An already configured folder contains the currently entered folder. Uma pasta já configurada contém a pasta atualmente inserida. - + The selected folder is a symbolic link. An already configured folder is the parent of the current selected contains the folder this link is pointing to. A pasta selecionada é um link simbólico. Uma pasta já configurada é a mãe da atual selecionada que contém uma pasta para onde este link está apontando. @@ -669,57 +669,66 @@ Você tem certeza que quer executar esta operação? OCC::FolderStatusModel - + You need to be connected to add a folder Você precisa estar conectado para adicionar uma pasta - + Adding folder is disabled because your are already syncing all your files. If you want to sync multiple folders, please remove the currently configured root folder. Adicionamento de pasta está desativado porque você já está sincronizando todos os seus arquivos. Se você deseja sincronizar várias pastas, por favor, remova a pasta raiz que está configurada. - + Click this button to add a folder to synchronize. Clique nesse botão para adicionar uma pasta para sincronizar. - + %1 (%2) %1 (%2) - + Discovering '%1' Descobrir '%1' - - %1 %2 (%3 of %4) %5 left at a rate of %6/s - Example text: "uploading foobar.png (1MB of 2MB) time left 2 minutes at a rate of 24Kb/s" - %1 %2 (%3 de %4) %5 deixando a uma taxa de %6/s + + Syncing %1 + - + + u2193 %1/s + + + + + u2191 %1/s + + + + %1 %2 (%3 of %4) Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)" %1 %2 (%3 de %4) - + %1 %2 Example text: "uploading foobar.png" %1 %2 - + %1 of %2, file %3 of %4 Total time left %5 %1 de %2, arquivo %3 de %4 Total de tempo que falta 5% - + file %1 of %2 arquivo %1 de %2 @@ -1679,17 +1688,17 @@ It is not advisable to use it. OCC::PropagateItemJob - + ; Restoration Failed: %1 ; Falha na Restauração: %1 - + Continue blacklisting: Continuar na lista negra: - + A file or directory was removed from a read only share, but restoring failed: %1 Um arquivo ou diretório foi removido de um compartilhamento somente de leitura, mas a restauração falhou: %1 @@ -2239,7 +2248,7 @@ It is not advisable to use it. OCC::SocketApi - + Share with %1 parameter is ownCloud Compartilhar com %1 @@ -2352,7 +2361,7 @@ It is not advisable to use it. No support for SSL session tickets/identifiers - + Não há suporte para sessão SSL tickets/identificadores @@ -2614,74 +2623,74 @@ It is not advisable to use it. A codificação do nome do arquivo não é válida - + Invalid characters, please rename "%1" Caracteres inválidos, por favor renomear "%1" - + Unable to initialize a sync journal. Impossibilitado de iniciar a sincronização. - + Cannot open the sync journal Não é possível abrir o arquivo de sincronização - - + + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist Ignorado por causa da lista negra "escolher o que sincronizar" - + Not allowed because you don't have permission to add sub-directories in that directory Não permitido porque você não tem permissão de criar sub-pastas nesta pasta - + Not allowed because you don't have permission to add parent directory Não permitido porque você não tem permissão de criar pastas mãe - + Not allowed because you don't have permission to add files in that directory Não permitido porque você não tem permissão de adicionar arquivos a esta pasta - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring Não é permitido fazer o upload deste arquivo porque ele é somente leitura no servidor, restaurando - - + + Not allowed to remove, restoring Não é permitido remover, restaurando - + Local files and share folder removed. Arquivos locais e pasta compartilhada removida. - + Move not allowed, item restored Não é permitido mover, item restaurado - + Move not allowed because %1 is read-only Não é permitido mover porque %1 é somente para leitura - + the destination o destino - + the source a fonte @@ -3092,22 +3101,22 @@ It is not advisable to use it. %L1 TB - + %L1 TB %L1 GB - + %L1 GB %L1 MB - + %L1 MB %L1 kB - + %L1 kB diff --git a/translations/client_ru.ts b/translations/client_ru.ts index d1f58f295..9c2ade908 100644 --- a/translations/client_ru.ts +++ b/translations/client_ru.ts @@ -531,112 +531,112 @@ Are you sure you want to perform this operation? OCC::FolderMan - + Could not reset folder state Невозможно сбросить состояние каталога - + An old sync journal '%1' was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it. Найден старый журнал синхронизации '%1', и он не может быть удалён. Убедитесь что он не открыт в другом приложении. - + (backup) - + (backup %1) - + Undefined State. Неопределенное состояние. - + Waits to start syncing. Ожидает синхронизации. - + Preparing for sync. Подготовка к синхронизации. - + Sync is running. Идет синхронизация. - + Last Sync was successful. Последняя синхронизация прошла успешно. - + Last Sync was successful, but with warnings on individual files. Последняя синхронизация прошла успешно, но были предупреждения для некоторых файлов. - + Setup Error. Ошибка установки. - + User Abort. Отмена пользователем. - + Sync is paused. Синхронизация приостановлена. - + %1 (Sync is paused) %! (синхронизация приостановлена) - + No valid folder selected! - + The selected path is not a directory! - + You have no permission to write to the selected folder! У вас недостаточно прав для записи в выбранный каталог! - + The local path %1 is already an upload folder. Please pick another one! Локальный путь %1 уже загружается на сервер. Пожалуйста, выберите другой! - + An already configured folder is contained in the current entry. Для данной записи каталог уже настроен. - + The selected folder is a symbolic link. An already configured folder is contained in the folder this link is pointing to. Выбранный каталог является симолической ссылкой. В каталоге, на который указывает ссылка, присутствует каталог, который синхронизируется. - + An already configured folder contains the currently entered folder. Выбранный подкаталог принадлежит уже синхронизируемому каталогу. - + The selected folder is a symbolic link. An already configured folder is the parent of the current selected contains the folder this link is pointing to. Выбранный каталог является символической ссылкой. Ссылка указывает на подкаталог, который принадлежит уже синхронизируемому каталогу. @@ -668,57 +668,66 @@ Are you sure you want to perform this operation? OCC::FolderStatusModel - + You need to be connected to add a folder - + Adding folder is disabled because your are already syncing all your files. If you want to sync multiple folders, please remove the currently configured root folder. - + Click this button to add a folder to synchronize. - + %1 (%2) - + Discovering '%1' Ищем '%1' - - %1 %2 (%3 of %4) %5 left at a rate of %6/s - Example text: "uploading foobar.png (1MB of 2MB) time left 2 minutes at a rate of 24Kb/s" - %1 %2 (%3 / %4) Осталось %5 на скорости %6/сек. + + Syncing %1 + - + + u2193 %1/s + + + + + u2191 %1/s + + + + %1 %2 (%3 of %4) Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)" %1 %2 (%3 из %4) - + %1 %2 Example text: "uploading foobar.png" %1 %2 - + %1 of %2, file %3 of %4 Total time left %5 %1 / %2, файл %3 / %4 Оставшееся время: %5 - + file %1 of %2 файл %1 из %2 @@ -1672,17 +1681,17 @@ It is not advisable to use it. OCC::PropagateItemJob - + ; Restoration Failed: %1 ; Восстановление не удалось: %1 - + Continue blacklisting: Продолжить занесение в чёрный список: - + A file or directory was removed from a read only share, but restoring failed: %1 Файл или каталог был удалён с общего ресурса только для чтения, но его не удалось восстановить: %1 @@ -2237,7 +2246,7 @@ It is not advisable to use it. OCC::SocketApi - + Share with %1 parameter is ownCloud Поделиться с %1 @@ -2612,74 +2621,74 @@ It is not advisable to use it. Кодировка имени файла не верна - + Invalid characters, please rename "%1" - + Unable to initialize a sync journal. Невозможно инициализировать журнал синхронизации. - + Cannot open the sync journal Не удаётся открыть журнал синхронизации - - + + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist Игнорируется из-за черного списка в "что синхронизировать" - + Not allowed because you don't have permission to add sub-directories in that directory Не допускается, так как у вас нет прав для создания подкаталогов в этом каталоге - + Not allowed because you don't have permission to add parent directory Не допускается, так как у вас нет прав для создания родительской папки - + Not allowed because you don't have permission to add files in that directory Не допускается, так как у вас нет прав для добавления файлов в этот каталог - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring Не допускается загрузка этого файла, так как на сервере он помечен только для чтения, восстанавливаем - - + + Not allowed to remove, restoring Не допускается удаление, восстанавливаем - + Local files and share folder removed. Локальные файлы и общий каталог удалены. - + Move not allowed, item restored Перемещение не допускается, элемент восстановлен - + Move not allowed because %1 is read-only Перемещение не допускается, поскольку %1 помечен только для чтения - + the destination назначение - + the source источник diff --git a/translations/client_sk.ts b/translations/client_sk.ts index 0c8e0c46c..70eacc72c 100644 --- a/translations/client_sk.ts +++ b/translations/client_sk.ts @@ -531,112 +531,112 @@ Ste si istý, že chcete uskutočniť danú operáciu? OCC::FolderMan - + Could not reset folder state Nemožno resetovať stav priečinka - + An old sync journal '%1' was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it. Starý synchronizačný žurnál '%1' nájdený, avšak neodstrániteľný. Prosím uistite sa, že žiadna aplikácia ho práve nevyužíva. - + (backup) - + (backup %1) - + Undefined State. Nedefinovaný stav. - + Waits to start syncing. Čakanie na štart synchronizácie. - + Preparing for sync. Príprava na synchronizáciu. - + Sync is running. Synchronizácia prebieha. - + Last Sync was successful. Posledná synchronizácia sa úspešne skončila. - + Last Sync was successful, but with warnings on individual files. Posledná synchronizácia bola úspešná, ale s varovaniami pre individuálne súbory. - + Setup Error. Chyba pri inštalácii. - + User Abort. Zrušené používateľom. - + Sync is paused. Synchronizácia je pozastavená. - + %1 (Sync is paused) %1 (Synchronizácia je pozastavená) - + No valid folder selected! - + The selected path is not a directory! - + You have no permission to write to the selected folder! Nemáte oprávnenia pre zápis do daného priečinka! - + The local path %1 is already an upload folder. Please pick another one! Lokálna cesta %1 je už nastavená ako priečinok na odosielanie. Zvoľte prosím iný! - + An already configured folder is contained in the current entry. V aktuálnej položke je už obsiahnutý rovnaký konfigurovaný priečinok. - + The selected folder is a symbolic link. An already configured folder is contained in the folder this link is pointing to. Zvolený priečinok je symbolický odkaz. Cieľový priečinok tohoto odkazu už obsahuje nastavený priečinok. - + An already configured folder contains the currently entered folder. V aktuálnom priečinku je už obsiahnutý tento priečinok. - + The selected folder is a symbolic link. An already configured folder is the parent of the current selected contains the folder this link is pointing to. Zvolený priečinok je symbolický odkaz. Cieľový priečinok tohoto odkazu už obsahuje nastavený priečinok. @@ -668,57 +668,66 @@ Ste si istý, že chcete uskutočniť danú operáciu? OCC::FolderStatusModel - + You need to be connected to add a folder - + Adding folder is disabled because your are already syncing all your files. If you want to sync multiple folders, please remove the currently configured root folder. - + Click this button to add a folder to synchronize. - + %1 (%2) - + Discovering '%1' Prehľadávam '%1' - - %1 %2 (%3 of %4) %5 left at a rate of %6/s - Example text: "uploading foobar.png (1MB of 2MB) time left 2 minutes at a rate of 24Kb/s" - %1 %2 (%3 z %4) %5 zostáva pri rýchlosti %6/s + + Syncing %1 + - + + u2193 %1/s + + + + + u2191 %1/s + + + + %1 %2 (%3 of %4) Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)" %1 %2 (%3 of %4) - + %1 %2 Example text: "uploading foobar.png" %1 %2 - + %1 of %2, file %3 of %4 Total time left %5 %1 z %2, súbor %3 z %4 Celkom zostáva %5 - + file %1 of %2 súbor %1 z %2 @@ -1672,17 +1681,17 @@ Nie je vhodné ju používať. OCC::PropagateItemJob - + ; Restoration Failed: %1 ; Obnovenie zlyhalo: %1 - + Continue blacklisting: Pokračovať v blacklistingu: - + A file or directory was removed from a read only share, but restoring failed: %1 Súbor alebo priečinok bol odobratý zo zdieľania len na čítanie, ale jeho obnovenie zlyhalo: %1 @@ -2235,7 +2244,7 @@ Nie je vhodné ju používať. OCC::SocketApi - + Share with %1 parameter is ownCloud Zdieľať s %1 @@ -2610,74 +2619,74 @@ Nie je vhodné ju používať. Kódovanie znakov názvu súboru je neplatné - + Invalid characters, please rename "%1" - + Unable to initialize a sync journal. Nemôžem inicializovať synchronizačný žurnál. - + Cannot open the sync journal Nemožno otvoriť sync žurnál - - + + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist Ignorované podľa nastavenia "vybrať čo synchronizovať" - + Not allowed because you don't have permission to add sub-directories in that directory Nie je dovolené, pretože nemáte oprávnenie pridávať do tohto priečinka podpriečinky - + Not allowed because you don't have permission to add parent directory Nie je dovolené, pretože nemáte oprávnenie pridať nadradený priečinok. - + Not allowed because you don't have permission to add files in that directory Nie je dovolené, pretože nemáte oprávnenie pridávať do tohto priečinka súbory. - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring Nie je dovolené tento súbor nahrať, pretože je na serveri iba na čítanie. Obnovuje sa. - - + + Not allowed to remove, restoring Nie je dovolené odstrániť. Obnovuje sa. - + Local files and share folder removed. Lokálne súbory a zdieľaný priečinok boli odstránené. - + Move not allowed, item restored Presunutie nie je dovolené. Položka obnovená. - + Move not allowed because %1 is read-only Presunutie nie je dovolené, pretože %1 je na serveri iba na čítanie - + the destination cieľ - + the source zdroj diff --git a/translations/client_sl.ts b/translations/client_sl.ts index 2e3115772..bd4739aaa 100644 --- a/translations/client_sl.ts +++ b/translations/client_sl.ts @@ -531,112 +531,112 @@ Ali sta prepričani, da želite izvesti to opravilo? OCC::FolderMan - + Could not reset folder state Ni mogoče ponastaviti stanja mape - + An old sync journal '%1' was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it. Obstaja starejši dnevnik usklajevanja '%1', vendar ga ni mogoče odstraniti. Preverite, ali je datoteka v uporabi. - + (backup) - + (backup %1) - + Undefined State. Nedoločeno stanje. - + Waits to start syncing. V čakanju na začetek usklajevanja. - + Preparing for sync. Poteka priprava za usklajevanje. - + Sync is running. Usklajevanje je v teku. - + Last Sync was successful. Zadnje usklajevanje je bilo uspešno končano. - + Last Sync was successful, but with warnings on individual files. Zadnje usklajevanje je bilo sicer uspešno, vendar z opozorili za posamezne datoteke. - + Setup Error. Napaka nastavitve. - + User Abort. Uporabniška prekinitev. - + Sync is paused. Usklajevanje je začasno v premoru. - + %1 (Sync is paused) %1 (usklajevanje je v premoru) - + No valid folder selected! - + The selected path is not a directory! - + You have no permission to write to the selected folder! Ni ustreznih dovoljenj za pisanje v izbrano mapo! - + The local path %1 is already an upload folder. Please pick another one! Krajevna pot %1 je že mapa za pošiljanje. Izbrati je treba drugo. - + An already configured folder is contained in the current entry. Trenutni vnos določa mapo, ki je že nastavljena. - + The selected folder is a symbolic link. An already configured folder is contained in the folder this link is pointing to. Označena mapa je simbolična povezava. V mapi je povezava do že nastavljene mape s povezavo. - + An already configured folder contains the currently entered folder. Trenutno vpisana mapa je že usklajena kot podrejena mapa. - + The selected folder is a symbolic link. An already configured folder is the parent of the current selected contains the folder this link is pointing to. Izbrana mapa je simbolna povezava. Naslov povezave je nadrejena mapa trenutno izbrane mape. @@ -668,57 +668,66 @@ Ali sta prepričani, da želite izvesti to opravilo? OCC::FolderStatusModel - + You need to be connected to add a folder - + Adding folder is disabled because your are already syncing all your files. If you want to sync multiple folders, please remove the currently configured root folder. - + Click this button to add a folder to synchronize. - + %1 (%2) - + Discovering '%1' Poteka preučevanje '%1' - - %1 %2 (%3 of %4) %5 left at a rate of %6/s - Example text: "uploading foobar.png (1MB of 2MB) time left 2 minutes at a rate of 24Kb/s" - %1 %2 (%3 od %4) preostaja še %5 pri hitrosti %6/s + + Syncing %1 + - + + u2193 %1/s + + + + + u2191 %1/s + + + + %1 %2 (%3 of %4) Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)" %1 %2 (%3 od %4) - + %1 %2 Example text: "uploading foobar.png" %1 %2 - + %1 of %2, file %3 of %4 Total time left %5 %1 od %2, datoteka %3 od %4 Skupaj še %5 - + file %1 of %2 datoteka %1 od %2 @@ -1672,17 +1681,17 @@ Uporaba ni priporočljiva. OCC::PropagateItemJob - + ; Restoration Failed: %1 ; obnovitev je spodletela: %1 - + Continue blacklisting: - + A file or directory was removed from a read only share, but restoring failed: %1 Datoteka ali mapa je bila odstranjena iz mesta v souporabi, ki je nastavljeno le za branje, obnavljanje pa je spodletelo: %1 @@ -2229,7 +2238,7 @@ Uporaba ni priporočljiva. OCC::SocketApi - + Share with %1 parameter is ownCloud Omogoči souporabo z %1 @@ -2604,74 +2613,74 @@ Uporaba ni priporočljiva. Kodni zapis imena datoteke ni veljaven. - + Invalid characters, please rename "%1" - + Unable to initialize a sync journal. Dnevnika usklajevanja ni mogoče začeti. - + Cannot open the sync journal Ni mogoče odpreti dnevnika usklajevanja - - + + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist Prezrto, ker ni neizbrano za usklajevanje - + Not allowed because you don't have permission to add sub-directories in that directory Ni ustreznih dovoljenj za dodajanje podmap v izbrano mapo. - + Not allowed because you don't have permission to add parent directory Ni ustreznih dovoljenj za dodajanje nadrejene mape. - + Not allowed because you don't have permission to add files in that directory Ni ustreznih dovoljenj za dodajanje datotek v izbrano mapo. - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring Ni dovoljeno pošiljati te datoteke, ker ima določena dovoljenja le za branje. Datoteka bo obnovljena na izvorno različico. - - + + Not allowed to remove, restoring Odstranitev ni dovoljena, datoteka bo obnovljena. - + Local files and share folder removed. Krajevne datoteke in mape v souporabi so odstranjene. - + Move not allowed, item restored Premikanje ni dovoljeno, datoteka bo obnovljena. - + Move not allowed because %1 is read-only Premikanje ni dovoljeno, ker je nastavljeno določilo %1 le za branje. - + the destination cilj - + the source vir diff --git a/translations/client_sr.ts b/translations/client_sr.ts index 340e46fb5..40245ae24 100644 --- a/translations/client_sr.ts +++ b/translations/client_sr.ts @@ -531,112 +531,112 @@ Are you sure you want to perform this operation? OCC::FolderMan - + Could not reset folder state Не могу да ресетујем стање фасцикле - + An old sync journal '%1' was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it. Пронађен је стари журнал синхронизације „%1“ али се не може уклонити. Проверите да га нека апликација тренутно не користи. - + (backup) - + (backup %1) - + Undefined State. Неодређено стање. - + Waits to start syncing. Чекам почетак синхронизације. - + Preparing for sync. Припремам синхронизацију. - + Sync is running. Синхронизација у току. - + Last Sync was successful. Последња синхронизација је била успешна. - + Last Sync was successful, but with warnings on individual files. Последња синхронизација је била успешна али са упозорењима за поједине фајлове. - + Setup Error. Грешка подешавања. - + User Abort. Корисник прекинуо. - + Sync is paused. Синхронизација је паузирана. - + %1 (Sync is paused) %1 (синхронизација паузирана) - + No valid folder selected! - + The selected path is not a directory! - + You have no permission to write to the selected folder! Немате дозволе за упис у изабрану фасциклу! - + The local path %1 is already an upload folder. Please pick another one! Локална путања %1 је већ фасцикла отпремања. Изаберите другу! - + An already configured folder is contained in the current entry. Већ подешена фасцикла се налази у тренутном уносу. - + The selected folder is a symbolic link. An already configured folder is contained in the folder this link is pointing to. Изабрана фасцикла је симболичка веза. Већ подешена фасцикла се налази у фасцикли на коју упућује ова веза. - + An already configured folder contains the currently entered folder. Већ подешена фасцикла садржи тренутно унесену фасциклу. - + The selected folder is a symbolic link. An already configured folder is the parent of the current selected contains the folder this link is pointing to. Изабрана фасцикла је симболичка веза. Већ подешена фасцикла садржи тренутно изабрану фасциклу на коју упућује ова веза. @@ -668,57 +668,66 @@ Are you sure you want to perform this operation? OCC::FolderStatusModel - + You need to be connected to add a folder - + Adding folder is disabled because your are already syncing all your files. If you want to sync multiple folders, please remove the currently configured root folder. - + Click this button to add a folder to synchronize. - + %1 (%2) - + Discovering '%1' Откривам „%1“ - - %1 %2 (%3 of %4) %5 left at a rate of %6/s - Example text: "uploading foobar.png (1MB of 2MB) time left 2 minutes at a rate of 24Kb/s" - %1 %2 (%3 од %4) %5 преостало при брзини од %6/s + + Syncing %1 + - + + u2193 %1/s + + + + + u2191 %1/s + + + + %1 %2 (%3 of %4) Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)" %1 %2 (%3 од %4) - + %1 %2 Example text: "uploading foobar.png" %1 %2 - + %1 of %2, file %3 of %4 Total time left %5 %1 од %2, фајл %3 од %4 укупно преостало %5 - + file %1 of %2 фајл %1 од %2 @@ -1672,17 +1681,17 @@ It is not advisable to use it. OCC::PropagateItemJob - + ; Restoration Failed: %1 ; Враћање није успело: %1 - + Continue blacklisting: Настави блокирање: - + A file or directory was removed from a read only share, but restoring failed: %1 Фајл или директоријум је уклоњен из дељења које је само за читање али враћење није успело: %1 @@ -2235,7 +2244,7 @@ It is not advisable to use it. OCC::SocketApi - + Share with %1 parameter is ownCloud Подели са %1 @@ -2610,74 +2619,74 @@ It is not advisable to use it. Кодирање назива фајла није исправно - + Invalid characters, please rename "%1" - + Unable to initialize a sync journal. Није могуће покренути у синхронизацију дневника. - + Cannot open the sync journal Не могу да отворим дневник синхронизације - - + + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist Игнорисано јер се не налази на листи за синхронизацију - + Not allowed because you don't have permission to add sub-directories in that directory Није могуће јер немате дозволу да додајете поддиректоријуме у тај директоријум - + Not allowed because you don't have permission to add parent directory Није могуће јер немате дозволу да додајете наддиректоријум - + Not allowed because you don't have permission to add files in that directory Није могуће јер немате дозволу да додајете фајлове у тај директоријум - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring Није могуће отпремити овај фајл јер је на серверу само за читање. Враћам - - + + Not allowed to remove, restoring Није могуће уклањање. Враћам - + Local files and share folder removed. Локални фајлови и дељена фасцикла су уклоњени. - + Move not allowed, item restored Премештање није дозвољено. Ставка је враћена - + Move not allowed because %1 is read-only Премештање није дозвољено јер %1 је само за читање - + the destination одредиште - + the source извор diff --git a/translations/client_sv.ts b/translations/client_sv.ts index 3c900a7a9..f37e34c01 100644 --- a/translations/client_sv.ts +++ b/translations/client_sv.ts @@ -531,112 +531,112 @@ Detta kan bero på att konfigurationen för mappen ändrats, eller att alla file OCC::FolderMan - + Could not reset folder state Kunde inte återställa mappens skick - + An old sync journal '%1' was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it. En gammal synkroniseringsjournal '%1' hittades, men kunde inte raderas. Vänligen se till att inga program för tillfället använder den. - + (backup) - + (backup %1) - + Undefined State. Okänt tillstånd. - + Waits to start syncing. Väntar på att starta synkronisering. - + Preparing for sync. Förbereder synkronisering - + Sync is running. Synkronisering pågår. - + Last Sync was successful. Senaste synkronisering lyckades. - + Last Sync was successful, but with warnings on individual files. Senaste synkning lyckades, men det finns varningar för vissa filer! - + Setup Error. Inställningsfel. - + User Abort. Användare Avbryt - + Sync is paused. Synkronisering är pausad. - + %1 (Sync is paused) %1 (Synk är stoppad) - + No valid folder selected! - + The selected path is not a directory! - + You have no permission to write to the selected folder! Du har inga skrivrättigheter till den valda mappen! - + The local path %1 is already an upload folder. Please pick another one! Den lokala sökvägen %1 är redan en uppladdningsmapp. Välj en annan! - + An already configured folder is contained in the current entry. En redan konfigurerad mapp finns i den aktuella posten. - + The selected folder is a symbolic link. An already configured folder is contained in the folder this link is pointing to. Den valda mappen är en symbolisk länk. En redan konfigurerad mapp finns i mappen länken pekar på. - + An already configured folder contains the currently entered folder. En redan konfigurerad mapp innehåller den angivna mappen. - + The selected folder is a symbolic link. An already configured folder is the parent of the current selected contains the folder this link is pointing to. Den angivna mappen är en symbolisk länk. En redan konfigurerad mapp är förälder till den valda och innehåller mappen länken pekar på. @@ -668,57 +668,66 @@ Detta kan bero på att konfigurationen för mappen ändrats, eller att alla file OCC::FolderStatusModel - + You need to be connected to add a folder - + Adding folder is disabled because your are already syncing all your files. If you want to sync multiple folders, please remove the currently configured root folder. - + Click this button to add a folder to synchronize. - + %1 (%2) - + Discovering '%1' Söker igenom '%1' - - %1 %2 (%3 of %4) %5 left at a rate of %6/s - Example text: "uploading foobar.png (1MB of 2MB) time left 2 minutes at a rate of 24Kb/s" - %1 %2 (%3 of %4). Tid kvar enskild fil %5. Hastighet %6/s + + Syncing %1 + - + + u2193 %1/s + + + + + u2191 %1/s + + + + %1 %2 (%3 of %4) Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)" %1 %2 (%3 av %4) - + %1 %2 Example text: "uploading foobar.png" %1 %2 - + %1 of %2, file %3 of %4 Total time left %5 %1 av %2, fil %3 av %4 Total tid kvar %5 - + file %1 of %2 fil %1 av %2 @@ -1671,17 +1680,17 @@ Det är inte lämpligt använda den. OCC::PropagateItemJob - + ; Restoration Failed: %1 - + Continue blacklisting: - + A file or directory was removed from a read only share, but restoring failed: %1 En fil eller katalog togs bort från en endast-läsbar delning, men återställning misslyckades: %1 @@ -2228,7 +2237,7 @@ Det är inte lämpligt använda den. OCC::SocketApi - + Share with %1 parameter is ownCloud Dela med %1 @@ -2603,74 +2612,74 @@ Det är inte lämpligt använda den. Filnamnskodning är inte giltig - + Invalid characters, please rename "%1" - + Unable to initialize a sync journal. Kan inte initialisera en synk journal. - + Cannot open the sync journal Kunde inte öppna synk journalen - - + + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist Ignorerad eftersom den är svartlistad i "välj vad som ska synkas" - + Not allowed because you don't have permission to add sub-directories in that directory Går ej att genomföra då du saknar rättigheter att lägga till underkataloger i den katalogen - + Not allowed because you don't have permission to add parent directory Går ej att genomföra då du saknar rättigheter att lägga till någon moderkatalog - + Not allowed because you don't have permission to add files in that directory Går ej att genomföra då du saknar rättigheter att lägga till filer i den katalogen - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring Inte behörig att ladda upp denna fil då den är skrivskyddad på servern, återställer - - + + Not allowed to remove, restoring Inte behörig att radera, återställer - + Local files and share folder removed. Lokala filer och mappar som är delade är borttagna. - + Move not allowed, item restored Det gick inte att genomföra flytten, objektet återställs - + Move not allowed because %1 is read-only Det gick inte att genomföra flytten då %1 är skrivskyddad - + the destination destinationen - + the source källan diff --git a/translations/client_th.ts b/translations/client_th.ts index e18b9efd3..1b4d09f10 100644 --- a/translations/client_th.ts +++ b/translations/client_th.ts @@ -530,112 +530,112 @@ Are you sure you want to perform this operation? OCC::FolderMan - + Could not reset folder state ไม่สามารถรีเซ็ตสถานะโฟลเดอร์ - + An old sync journal '%1' was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it. บนบันทึกการผสานข้อมูลเก่า '%1' แต่ไม่สามารถลบออกได้ กรุณาตรวจสอบให้แน่ใจว่าไม่มีแอพฯ หรือการทำงานใดๆที่ใช้มันอยู่ - + (backup) - + (backup %1) - + Undefined State. สถานะที่ยังไม่ได้ถูกกำหนด - + Waits to start syncing. รอเริ่มต้นการผสานข้อมูล - + Preparing for sync. กำลังเตรียมการเชื่อมข้อมูล - + Sync is running. การผสานข้อมูลกำลังทำงาน - + Last Sync was successful. ผสานข้อมูลครั้งล่าสุดเสร็จเรียบร้อยแล้ว - + Last Sync was successful, but with warnings on individual files. การผสานข้อมูลสำเร็จ แต่มีคำเตือนในแต่ละไฟล์ - + Setup Error. เกิดข้อผิดพลาดในการติดตั้ง - + User Abort. ยกเลิกผู้ใช้ - + Sync is paused. การผสานข้อมูลถูกหยุดไว้ชั่วคราว - + %1 (Sync is paused) %1 (การผสานข้อมูลถูกหยุดชั่วคราว) - + No valid folder selected! - + The selected path is not a directory! - + You have no permission to write to the selected folder! คุณมีสิทธิ์ที่จะเขียนโฟลเดอร์ที่เลือกนี้! - + The local path %1 is already an upload folder. Please pick another one! มีพาธต้นทาง %1 ที่จะอัพโหลดโฟลเดอร์อยู่แล้ว กรุณาเลือกอีกอันหนึ่ง! - + An already configured folder is contained in the current entry. โฟลเดอร์ที่ถูกกำหนดค่าไว้แล้วได้บรรจุรายการปัจจุบันอยู่ - + The selected folder is a symbolic link. An already configured folder is contained in the folder this link is pointing to. โฟลเดอร์ที่ถูกเลือกคือลิงค์สัญลักษณ์ ที่กำหนดค่าแล้วอยู่ในโฟลเดอร์ที่ลิงค์จะชี้ไปที่ - + An already configured folder contains the currently entered folder. โฟลเดอร์ที่กำหนดค่าแล้วประกอบด้วยโฟลเดอร์ที่มีอยู่ในขณะนี้ - + The selected folder is a symbolic link. An already configured folder is the parent of the current selected contains the folder this link is pointing to. โฟลเดอร์ที่ถูกเลือกคือลิงค์สัญลักษณ์ ที่กำหนดค่าแล้วเป็นโฟลเดอร์หลักที่เลือกในปัจจุบัน โฟลเดอร์ประกอบด้วยลิงค์ที่ชี้ไปที่ @@ -667,56 +667,65 @@ Are you sure you want to perform this operation? OCC::FolderStatusModel - + You need to be connected to add a folder - + Adding folder is disabled because your are already syncing all your files. If you want to sync multiple folders, please remove the currently configured root folder. - + Click this button to add a folder to synchronize. - + %1 (%2) - + Discovering '%1' กำลังค้นหา '%1' - - %1 %2 (%3 of %4) %5 left at a rate of %6/s - Example text: "uploading foobar.png (1MB of 2MB) time left 2 minutes at a rate of 24Kb/s" - %1 %2 (%3 จาก %4) %5 ที่เหลือจาก %6/s + + Syncing %1 + - + + u2193 %1/s + + + + + u2191 %1/s + + + + %1 %2 (%3 of %4) Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)" %1 %2 (%3 ของ %4) - + %1 %2 Example text: "uploading foobar.png" %1 %2 - + %1 of %2, file %3 of %4 Total time left %5 %1 จาก %2, ไฟล์ %3 จาก %4 เวลาที่เหลือทั้งหมด %5 - + file %1 of %2 ไฟล์ %1 จาก %2 @@ -1669,17 +1678,17 @@ It is not advisable to use it. OCC::PropagateItemJob - + ; Restoration Failed: %1 ; ฟื้นฟูล้มเหลว: %1 - + Continue blacklisting: ดำเนินการขึ้นบัญชีดำ: - + A file or directory was removed from a read only share, but restoring failed: %1 แฟ้มหรือไดเรกทอรีถูกลบออกจากการแชร์เพื่ออ่านเพียงอย่างเดียว แต่การฟื้นฟูล้มเหลว: %1 @@ -2226,7 +2235,7 @@ It is not advisable to use it. OCC::SocketApi - + Share with %1 parameter is ownCloud แชร์กับ %1 @@ -2599,74 +2608,74 @@ It is not advisable to use it. การเข้ารหัสชื่อไฟล์ไม่ถูกต้อง - + Invalid characters, please rename "%1" - + Unable to initialize a sync journal. ไม่สามารถเตรียมการผสานข้อมูลเจอร์นัล - + Cannot open the sync journal ไม่สามารถเปิดการผสานข้อมูลเจอร์นัล - - + + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist ถูกละเว้นเพราะ "สิ่งที่เลือกผสานข้อมูล" ติดบัญชีดำ - + Not allowed because you don't have permission to add sub-directories in that directory ไม่อนุญาตเพราะคุณไม่ได้รับอนุญาตให้เพิ่มไดเรกทอรีย่อยในไดเรกทอรีนี้ - + Not allowed because you don't have permission to add parent directory ไม่อนุญาตให้เพราะคุณไม่ได้รับอนุญาตให้เพิ่มไดเรกทอรีหลัก - + Not allowed because you don't have permission to add files in that directory ไม่อนุญาตให้เพราะคุณไม่ได้รับอนุญาตให้เพิ่มไฟล์ในไดเรกทอรีนี้ - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring ไม่อนุญาตให้อัพโหลดไฟล์นี้เพราะมันจะอ่านได้เพียงอย่างเดียวบนเซิร์ฟเวอร์ กำลังฟื้นฟู - - + + Not allowed to remove, restoring ไม่อนุญาตให้ลบเพราะกำลังฟื้นฟู - + Local files and share folder removed. ไฟล์ต้นทางและโฟลเดอร์ที่แชร์ถูกลบออก - + Move not allowed, item restored ไม่ได้รับอนุญาตให้ย้าย เพราะกำลังฟื้นฟูรายการ - + Move not allowed because %1 is read-only ไม่อนุญาตให้ย้ายเพราะ %1 จะอ่านได้เพียงอย่างเดียว - + the destination ปลายทาง - + the source แหล่งที่มา diff --git a/translations/client_tr.ts b/translations/client_tr.ts index e6278cbdc..b414e768a 100644 --- a/translations/client_tr.ts +++ b/translations/client_tr.ts @@ -531,112 +531,112 @@ Bu işlemi gerçekleştirmek istediğinize emin misiniz? OCC::FolderMan - + Could not reset folder state Klasör durumu sıfırılanamadı - + An old sync journal '%1' was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it. Eski eşitleme günlüğü '%1' bulundu ancak kaldırılamadı. Başka bir uygulama tarafından kullanılmadığından emin olun. - + (backup) - + (backup %1) - + Undefined State. Tanımlanmamış Durum. - + Waits to start syncing. Eşitleme başlatmak için bekliyor. - + Preparing for sync. Eşitleme için hazırlanıyor. - + Sync is running. Eşitleme çalışıyor. - + Last Sync was successful. Son Eşitleme başarılı oldu. - + Last Sync was successful, but with warnings on individual files. Son eşitleme başarılıydı, ancak tekil dosyalarda uyarılar vardı. - + Setup Error. Kurulum Hatası. - + User Abort. Kullanıcı İptal Etti. - + Sync is paused. Eşitleme duraklatıldı. - + %1 (Sync is paused) %1 (Eşitleme duraklatıldı) - + No valid folder selected! - + The selected path is not a directory! - + You have no permission to write to the selected folder! Seçilen klasöre yazma izniniz yok! - + The local path %1 is already an upload folder. Please pick another one! %1 yerel yolu zaten bir yükleme klasörü. Lütfen farklı bir seçim yapın! - + An already configured folder is contained in the current entry. Zaten geçerli girdide yapılandırılmış bir klasör var. - + The selected folder is a symbolic link. An already configured folder is contained in the folder this link is pointing to. Seçilen klasör sembolik bir bağlantı. Bu bağlantının işaretlediği klasörde zaten yapılandırılmış bir klasör mevcut. - + An already configured folder contains the currently entered folder. Zaten yapılandırılmış bir klasör içinde bulunulan klasörü içeriyor. - + The selected folder is a symbolic link. An already configured folder is the parent of the current selected contains the folder this link is pointing to. Seçilen klasör sembolik bir bağlantı. Zaten yapılandırılmış bir klasör, bu bağlantının işaret ettiği geçerli seçimdeki klasörü içeren üst klasörü. @@ -668,57 +668,66 @@ Bu işlemi gerçekleştirmek istediğinize emin misiniz? OCC::FolderStatusModel - + You need to be connected to add a folder - + Adding folder is disabled because your are already syncing all your files. If you want to sync multiple folders, please remove the currently configured root folder. - + Click this button to add a folder to synchronize. - + %1 (%2) - + Discovering '%1' Ortaya çıkarılan: %1 - - %1 %2 (%3 of %4) %5 left at a rate of %6/s - Example text: "uploading foobar.png (1MB of 2MB) time left 2 minutes at a rate of 24Kb/s" - %1 %2 (%3/%4) %6/s aktarım hızında kalan %5 + + Syncing %1 + - + + u2193 %1/s + + + + + u2191 %1/s + + + + %1 %2 (%3 of %4) Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)" %1 %2 (%3/%4) - + %1 %2 Example text: "uploading foobar.png" %1 %2 - + %1 of %2, file %3 of %4 Total time left %5 %1/%2, dosya %3/%4 Toplam kalan süre: %5 - + file %1 of %2 dosya %1/%2 @@ -1671,17 +1680,17 @@ Kullanmanız önerilmez. OCC::PropagateItemJob - + ; Restoration Failed: %1 ; Geri Yükleme Başarısız: %1 - + Continue blacklisting: Kara listeye devam et: - + A file or directory was removed from a read only share, but restoring failed: %1 Bir dosya veya dizin bir salt okunur paylaşımdan kaldırılmıştı, ancak geri yükleme başarısız oldu: %1 @@ -2232,7 +2241,7 @@ Kullanmanız önerilmez. OCC::SocketApi - + Share with %1 parameter is ownCloud %1 ile paylaş @@ -2607,74 +2616,74 @@ Kullanmanız önerilmez. Dosya adı kodlaması geçerli değil - + Invalid characters, please rename "%1" - + Unable to initialize a sync journal. Bir eşitleme günlüğü başlatılamadı. - + Cannot open the sync journal Eşitleme günlüğü açılamıyor - - + + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist "Eşitlenecekleri seçin" kara listesinde olduğundan yoksayıldı. - + Not allowed because you don't have permission to add sub-directories in that directory Bu dizine alt dizin ekleme yetkiniz olmadığından izin verilmedi - + Not allowed because you don't have permission to add parent directory Üst dizin ekleme yetkiniz olmadığından izin verilmedi - + Not allowed because you don't have permission to add files in that directory Bu dizine dosya ekleme yetkiniz olmadığından izin verilmedi - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring Sunucuda salt okunur olduğundan, bu dosya yüklenemedi, geri alınıyor - - + + Not allowed to remove, restoring Kaldırmaya izin verilmedi, geri alınıyor - + Local files and share folder removed. Yerel dosyalar ve paylaşım klasörü kaldırıldı. - + Move not allowed, item restored Taşımaya izin verilmedi, öge geri alındı - + Move not allowed because %1 is read-only %1 salt okunur olduğundan taşımaya izin verilmedi - + the destination hedef - + the source kaynak diff --git a/translations/client_uk.ts b/translations/client_uk.ts index 397a8cfe3..8170f899a 100644 --- a/translations/client_uk.ts +++ b/translations/client_uk.ts @@ -531,112 +531,112 @@ Are you sure you want to perform this operation? OCC::FolderMan - + Could not reset folder state Не вдалося скинути стан теки - + An old sync journal '%1' was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it. Знайдено старий журнал синхронізації '%1', його неможливо видалити. Будь ласка, впевніться що він не відкритий в іншій програмі. - + (backup) - + (backup %1) - + Undefined State. Невизначений стан. - + Waits to start syncing. Очікування початку синхронізації. - + Preparing for sync. Підготовка до синхронізації - + Sync is running. Синхронізація запущена. - + Last Sync was successful. Остання синхронізація була успішною. - + Last Sync was successful, but with warnings on individual files. Остання синхронізація пройшла вдало, але були зауваження про деякі файли. - + Setup Error. Помилка установки. - + User Abort. Відмінено користувачем. - + Sync is paused. Синхронізація призупинена. - + %1 (Sync is paused) %1 (Синхронізація призупинена) - + No valid folder selected! - + The selected path is not a directory! - + You have no permission to write to the selected folder! У вас немає прав на запис в цю теку! - + The local path %1 is already an upload folder. Please pick another one! Локальний шлях %1 вже належить каталогу для завантаження. Будь ласка, оберіть інший! - + An already configured folder is contained in the current entry. В поточному запису містяться вже налаштовані теки. - + The selected folder is a symbolic link. An already configured folder is contained in the folder this link is pointing to. Обрана тека є символічним посиланням. В теці, на яку веде посилання, вже існує тека, що синхронізується. - + An already configured folder contains the currently entered folder. Вже налаштований каталог містить вказану теку. - + The selected folder is a symbolic link. An already configured folder is the parent of the current selected contains the folder this link is pointing to. Обрана тека є символічним посиланням. Тека, що вже синхронізується, має посилання на обрану директорію. @@ -668,57 +668,66 @@ Are you sure you want to perform this operation? OCC::FolderStatusModel - + You need to be connected to add a folder - + Adding folder is disabled because your are already syncing all your files. If you want to sync multiple folders, please remove the currently configured root folder. - + Click this button to add a folder to synchronize. - + %1 (%2) - + Discovering '%1' Виявлення '%1' - - %1 %2 (%3 of %4) %5 left at a rate of %6/s - Example text: "uploading foobar.png (1MB of 2MB) time left 2 minutes at a rate of 24Kb/s" - %1 %2 (%3 of %4). Залишилось %5 на швидкості %6/s + + Syncing %1 + - + + u2193 %1/s + + + + + u2191 %1/s + + + + %1 %2 (%3 of %4) Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)" %1 %2 (%3 of %4) - + %1 %2 Example text: "uploading foobar.png" %1 %2 - + %1 of %2, file %3 of %4 Total time left %5 %1 of %2, файл %3 з %4 Залишилось: %5 - + file %1 of %2 файл %1 з %2 @@ -1671,17 +1680,17 @@ It is not advisable to use it. OCC::PropagateItemJob - + ; Restoration Failed: %1 ; Відновлення не вдалося: %1 - + Continue blacklisting: Продовжити занесення до чорного списку: - + A file or directory was removed from a read only share, but restoring failed: %1 Файл або каталог було видалено з опублікованої теки з правами тільки на перегляд, але відновити його не вдалося: %1 @@ -2234,7 +2243,7 @@ It is not advisable to use it. OCC::SocketApi - + Share with %1 parameter is ownCloud Поділитися з %1 @@ -2609,74 +2618,74 @@ It is not advisable to use it. Кодування файлу не припустиме - + Invalid characters, please rename "%1" - + Unable to initialize a sync journal. Не вдалося ініціалізувати протокол синхронізації. - + Cannot open the sync journal Не вдається відкрити протокол синхронізації - - + + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist Ігнорується через чорний список в "обрати що синхронізувати" - + Not allowed because you don't have permission to add sub-directories in that directory Не дозволено через відсутність прав на додавання підкаталогів в цій теці. - + Not allowed because you don't have permission to add parent directory Не дозволено через відсутність прав на додавання батьківської теки. - + Not allowed because you don't have permission to add files in that directory Не дозволено через відсутність прав на додавання файлів в цю теку. - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring Не дозволено завантажувати цей файл, оскільки він має дозвіл лише на перегляд, відновлюємо - - + + Not allowed to remove, restoring Не дозволено видаляти, відновлюємо - + Local files and share folder removed. Локальні файли та теки в загальному доступі було видалено. - + Move not allowed, item restored Переміщення не дозволено, елемент відновлено - + Move not allowed because %1 is read-only Переміщення не дозволено, оскільки %1 помічений тільки для перегляду - + the destination призначення - + the source джерело diff --git a/translations/client_zh_CN.ts b/translations/client_zh_CN.ts index 6317035c6..8194a1c41 100644 --- a/translations/client_zh_CN.ts +++ b/translations/client_zh_CN.ts @@ -531,112 +531,112 @@ Are you sure you want to perform this operation? OCC::FolderMan - + Could not reset folder state 不能重置文件夹状态 - + An old sync journal '%1' was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it. 一个旧的同步日志 '%1' 被找到,但是不能被移除。请确定没有应用程序正在使用它。 - + (backup) - + (backup %1) - + Undefined State. 未知状态。 - + Waits to start syncing. 等待启动同步。 - + Preparing for sync. 准备同步。 - + Sync is running. 同步正在运行。 - + Last Sync was successful. 最后一次同步成功。 - + Last Sync was successful, but with warnings on individual files. 上次同步已成功,不过一些文件出现了警告。 - + Setup Error. 安装失败 - + User Abort. 用户撤销。 - + Sync is paused. 同步已暂停。 - + %1 (Sync is paused) %1 (同步已暂停) - + No valid folder selected! - + The selected path is not a directory! - + You have no permission to write to the selected folder! 你没有写入所选文件夹的权限! - + The local path %1 is already an upload folder. Please pick another one! 本地路径 %1 已经是同步文件夹。 - + An already configured folder is contained in the current entry. 当前路径包含一个已配置的文件夹。 - + The selected folder is a symbolic link. An already configured folder is contained in the folder this link is pointing to. 选择的文件夹是一个符号连接,连接指向的文件夹已经是同步文件夹。 - + An already configured folder contains the currently entered folder. 选择的文件夹在已有的同步文件夹中。 - + The selected folder is a symbolic link. An already configured folder is the parent of the current selected contains the folder this link is pointing to. 选择的文件夹是一个符号连接,连接指向的文件夹已经在已有的同步文件夹中。 @@ -668,57 +668,66 @@ Are you sure you want to perform this operation? OCC::FolderStatusModel - + You need to be connected to add a folder - + Adding folder is disabled because your are already syncing all your files. If you want to sync multiple folders, please remove the currently configured root folder. - + Click this button to add a folder to synchronize. - + %1 (%2) - + Discovering '%1' 正在发现 '%1' - - %1 %2 (%3 of %4) %5 left at a rate of %6/s - Example text: "uploading foobar.png (1MB of 2MB) time left 2 minutes at a rate of 24Kb/s" - %1 %2 (%3 / %4),%5 后完成 (%6/s) + + Syncing %1 + - + + u2193 %1/s + + + + + u2191 %1/s + + + + %1 %2 (%3 of %4) Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)" %1 %2 (%3 / %4) - + %1 %2 Example text: "uploading foobar.png" %1 %2 - + %1 of %2, file %3 of %4 Total time left %5 %1 / %2 (第 %3 个文件,共 %4 个) %5 后全部完成 - + file %1 of %2 第 %1 个文件,共 %2 个 @@ -1670,17 +1679,17 @@ It is not advisable to use it. OCC::PropagateItemJob - + ; Restoration Failed: %1 ;恢复失败:%1 - + Continue blacklisting: 继续黑名单: - + A file or directory was removed from a read only share, but restoring failed: %1 文件(夹)移除了只读共享,但恢复失败:%1 @@ -2229,7 +2238,7 @@ It is not advisable to use it. OCC::SocketApi - + Share with %1 parameter is ownCloud @@ -2604,74 +2613,74 @@ It is not advisable to use it. 文件名编码无效 - + Invalid characters, please rename "%1" - + Unable to initialize a sync journal. 无法初始化同步日志 - + Cannot open the sync journal 无法打开同步日志 - - + + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist 已忽略(“选择同步内容”黑名单) - + Not allowed because you don't have permission to add sub-directories in that directory 你没有权限增加子目录 - + Not allowed because you don't have permission to add parent directory 你没有权限增加父目录 - + Not allowed because you don't have permission to add files in that directory 你没有权限增加文件 - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring 无法上传文件,因为服务器端此文件为只读,正在回退 - - + + Not allowed to remove, restoring 无法删除,正在回退 - + Local files and share folder removed. 本地文件和共享文件夹已被删除。 - + Move not allowed, item restored - + Move not allowed because %1 is read-only 无法移动,%1为是只读的 - + the destination - + the source diff --git a/translations/client_zh_TW.ts b/translations/client_zh_TW.ts index 4d4be1c71..104135352 100644 --- a/translations/client_zh_TW.ts +++ b/translations/client_zh_TW.ts @@ -529,112 +529,112 @@ Are you sure you want to perform this operation? OCC::FolderMan - + Could not reset folder state 無法重置資料夾狀態 - + An old sync journal '%1' was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it. 發現較舊的同步處理日誌'%1',但無法移除。請確認沒有應用程式正在使用它。 - + (backup) - + (backup %1) - + Undefined State. 未知狀態 - + Waits to start syncing. 等待啟動同步 - + Preparing for sync. 正在準備同步。 - + Sync is running. 同步執行中 - + Last Sync was successful. 最後一次同步成功 - + Last Sync was successful, but with warnings on individual files. - + Setup Error. 安裝失敗 - + User Abort. 使用者中斷。 - + Sync is paused. 同步已暫停 - + %1 (Sync is paused) %1 (同步暫停) - + No valid folder selected! - + The selected path is not a directory! - + You have no permission to write to the selected folder! 您沒有權限來寫入被選取的資料夾! - + The local path %1 is already an upload folder. Please pick another one! - + An already configured folder is contained in the current entry. 此項目中包含了已經設定同步的資料夾 - + The selected folder is a symbolic link. An already configured folder is contained in the folder this link is pointing to. - + An already configured folder contains the currently entered folder. - + The selected folder is a symbolic link. An already configured folder is the parent of the current selected contains the folder this link is pointing to. @@ -666,56 +666,65 @@ Are you sure you want to perform this operation? OCC::FolderStatusModel - + You need to be connected to add a folder - + Adding folder is disabled because your are already syncing all your files. If you want to sync multiple folders, please remove the currently configured root folder. - + Click this button to add a folder to synchronize. - + %1 (%2) - + Discovering '%1' 正在檢索 '%1' - - %1 %2 (%3 of %4) %5 left at a rate of %6/s - Example text: "uploading foobar.png (1MB of 2MB) time left 2 minutes at a rate of 24Kb/s" + + Syncing %1 - + + u2193 %1/s + + + + + u2191 %1/s + + + + %1 %2 (%3 of %4) Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)" - + %1 %2 Example text: "uploading foobar.png" - + %1 of %2, file %3 of %4 Total time left %5 - + file %1 of %2 @@ -1667,17 +1676,17 @@ It is not advisable to use it. OCC::PropagateItemJob - + ; Restoration Failed: %1 - + Continue blacklisting: - + A file or directory was removed from a read only share, but restoring failed: %1 @@ -2224,7 +2233,7 @@ It is not advisable to use it. OCC::SocketApi - + Share with %1 parameter is ownCloud @@ -2597,74 +2606,74 @@ It is not advisable to use it. - + Invalid characters, please rename "%1" - + Unable to initialize a sync journal. 同步處理日誌無法初始化 - + Cannot open the sync journal 同步處理日誌無法開啟 - - + + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist - + Not allowed because you don't have permission to add sub-directories in that directory - + Not allowed because you don't have permission to add parent directory - + Not allowed because you don't have permission to add files in that directory - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring - - + + Not allowed to remove, restoring - + Local files and share folder removed. - + Move not allowed, item restored - + Move not allowed because %1 is read-only - + the destination 目標 - + the source 來源