[tx-robot] updated from transifex

This commit is contained in:
Nextcloud bot 2020-08-20 03:32:34 +00:00
parent d6cc9fe829
commit b67c61bf4a
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 130DAB86D3FB356C
4 changed files with 24 additions and 24 deletions

View file

@ -198,7 +198,7 @@ X-GNOME-Autostart-Delay=3
# Translations
Icon[de_DE]=@APPLICATION_ICON_NAME@
Name[de_DE]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung
Comment[de_DE]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung
GenericName[de_DE]=Synchronisierungsordner
Icon[de]=@APPLICATION_ICON_NAME@
Name[de]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung
Comment[de]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung
GenericName[de]=Synchronisierungsordner

View file

@ -1260,7 +1260,7 @@ Continuando a sincronización como normal fará que todos os seus ficheiros sexa
<message>
<location filename="../src/gui/folderwatcher_linux.cpp" line="85"/>
<source>This problem usually happens when the inotify watches are exhausted. Check the FAQ for details.</source>
<translation>Este problema xeralmente acontece cando os reloxos inotify están esgotados. Comprobe as FAQ para obter máis detalles.</translation>
<translation>Este problema xeralmente acontece cando os reloxos inotify están esgotados. Comprobe as preguntas frecuentes (FAQ) para obter máis detalles.</translation>
</message>
</context>
<context>

View file

@ -189,12 +189,12 @@
<message>
<location filename="../src/gui/accountmanager.cpp" line="353"/>
<source>End to end encryption mnemonic</source>
<translation>End to end暗号化ニーモニッ</translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountmanager.cpp" line="354"/>
<source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop).</source>
<translation>IDを保護するために12IDを暗号化します()</translation>
<translation>1212</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -255,7 +255,7 @@
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="205"/>
<source>Display mnemonic</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="220"/>
@ -291,7 +291,7 @@
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="261"/>
<source>Show E2E mnemonic</source>
<translation>E2Eニーモニックを表</translation>
<translation>E2E </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="293"/>
@ -1421,12 +1421,12 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="107"/>
<source>&amp;Automatically check for Updates</source>
<translation></translation>
<translation>(&amp;A)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="123"/>
<source>&amp;Check for Update now</source>
<translation></translation>
<translation>(&amp;C)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="169"/>
@ -3490,7 +3490,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/systray.cpp" line="88"/>
<source>Open main dialog</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/systray.cpp" line="90"/>
@ -3500,7 +3500,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/systray.cpp" line="91"/>
<source>Exit %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>%1 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/systray.cpp" line="172"/>
@ -4038,7 +4038,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="169"/>
<source>Remove Account</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
@ -4122,12 +4122,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="149"/>
<source>Resume sync for all</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="149"/>
<source>Pause sync for all</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="213"/>
@ -4157,7 +4157,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="565"/>
<source>Open share dialog</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>

View file

@ -255,7 +255,7 @@
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="205"/>
<source>Display mnemonic</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Visa mnemonic</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="220"/>
@ -4044,7 +4044,7 @@ Det är inte lämpligt att använda den.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="169"/>
<source>Remove Account</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Ta bort konto</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -4128,12 +4128,12 @@ Det är inte lämpligt att använda den.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="149"/>
<source>Resume sync for all</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Återuppta synkronisering för alla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="149"/>
<source>Pause sync for all</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Pausa synkronisering för alla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="213"/>
@ -4153,17 +4153,17 @@ Det är inte lämpligt att använda den.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="489"/>
<source>Open sync item locally</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Öppna synkat objekt lokalt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="489"/>
<source>Open URL</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Öppna URL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="565"/>
<source>Open share dialog</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Öppna delningsdialogen</translation>
</message>
</context>
<context>