Fix(l10n): Update translations from Transifex

Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
This commit is contained in:
Nextcloud bot 2024-08-25 03:14:01 +00:00
parent d59d7af007
commit ac3edb0aac
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 130DAB86D3FB356C
3 changed files with 402 additions and 381 deletions

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -6782,7 +6782,7 @@ Sunucunun verdiği hata yanıtı: %2</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/main.cpp" line="46"/> <location filename="../src/gui/main.cpp" line="46"/>
<source>%1 requires on a working system tray. If you are running XFCE, please follow &lt;a href=&quot;http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray&quot;&gt;these instructions&lt;/a&gt;. Otherwise, please install a system tray application such as &quot;trayer&quot; and try again.</source> <source>%1 requires on a working system tray. If you are running XFCE, please follow &lt;a href=&quot;http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray&quot;&gt;these instructions&lt;/a&gt;. Otherwise, please install a system tray application such as &quot;trayer&quot; and try again.</source>
<translation>%1 için çalışan bir sistem tepsisi gerekir. XFCE kullanıyorsanız lütfen &lt;a href=&quot;http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray&quot;&gt;bu yönergeleri&lt;/a&gt; izleyin. Yoksa &quot;trayer&quot; benzeri bir sistem tepsisi uygulaması kurarak yeniden deneyin.</translation> <translation>%1 için çalışan bir sistem tepsisi gerekir. XFCE kullanıyorsanız lütfen &lt;a href=&quot;http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray&quot;&gt;bu yönergeyi&lt;/a&gt; izleyin. Yoksa &quot;trayer&quot; benzeri bir sistem tepsisi uygulaması kurarak yeniden deneyin.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>

View file

@ -2999,7 +2999,12 @@ Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there ar
- daily: contains versions created daily only for testing and development - daily: contains versions created daily only for testing and development
%1 %1
Downgrading versions is not possible immediately: changing from beta to stable means waiting for the new stable version.</source> Downgrading versions is not possible immediately: changing from beta to stable means waiting for the new stable version.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Канал визначає, які оновлення буде запропоновано системою до встановлення:
- стабільний: містить перевірені версії, які вважають стабільними
- бета: містить версії з новими функціями, які не обов&apos;язково пройшли ретельне тестування
- щоденні збірки: містить версії, які оновлюються щодня виключено для потреб тестування та розробки
%1
Пониження версії не відбувається одразу: зміна з каналу &quot;бета&quot; на &quot;стабільни! можлива тільки з наступного випуску стабільної версії.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="364"/> <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="364"/>
@ -3207,27 +3212,27 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
<message> <message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="103"/> <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="103"/>
<source>The file &quot;%1&quot; could not be synced because the name contains characters which are not allowed on the server.</source> <source>The file &quot;%1&quot; could not be synced because the name contains characters which are not allowed on the server.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Неможливо синхронізувати файл &quot;%1&quot;, оскільки ім&apos;я файлу містить символи, що не є дозволиними сервером хмари.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="114"/> <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="114"/>
<source>The following characters are not allowed: %1</source> <source>The following characters are not allowed: %1</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Такі символи не дозволено: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="117"/> <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="117"/>
<source>The following basenames are not allowed: %1</source> <source>The following basenames are not allowed: %1</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Такі назви не дозволено: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="120"/> <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="120"/>
<source>The following filenames are not allowed: %1</source> <source>The following filenames are not allowed: %1</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Такі імена файлів не дозволено: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="123"/> <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="123"/>
<source>The following file extensions are not allowed: %1</source> <source>The following file extensions are not allowed: %1</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Такі розширення файлів не дозволено: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/> <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
@ -4115,22 +4120,22 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="436"/> <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="436"/>
<source> Reason: the entire filename is forbidden.</source> <source> Reason: the entire filename is forbidden.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Причина: все ім&apos;я файлу не дозволено.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="439"/> <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="439"/>
<source> Reason: the filename has a forbidden base name (filename start).</source> <source> Reason: the filename has a forbidden base name (filename start).</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Причина: ім&apos;я файлу містить недозволену назву на початку.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="442"/> <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="442"/>
<source> Reason: the file has a forbidden extension (.%1).</source> <source> Reason: the file has a forbidden extension (.%1).</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Причина: файл містить недозволене розширення.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="445"/> <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="445"/>
<source> Reason: the filename contains a forbidden character (%1).</source> <source> Reason: the filename contains a forbidden character (%1).</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Причина: ім&apos;я файлу містить недозволений символ (%1).</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="516"/> <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="516"/>
@ -5013,7 +5018,7 @@ Server replied with error: %2</source>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="91"/> <location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="91"/>
<source>Common Name (CN):</source> <source>Common Name (CN):</source>
<translation>Загальне Ім&apos;я (CN):</translation> <translation>Загальне ім&apos;я (CN):</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="92"/> <location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="92"/>
@ -5068,7 +5073,7 @@ Server replied with error: %2</source>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="108"/> <location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="108"/>
<source>&lt;h3&gt;Fingerprints&lt;/h3&gt;</source> <source>&lt;h3&gt;Fingerprints&lt;/h3&gt;</source>
<translation>&lt;h3&gt;Відбитки пальців&lt;/h3&gt;</translation> <translation>&lt;h3&gt;Цифрові відбитки&lt;/h3&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="112"/> <location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="112"/>
@ -5553,7 +5558,7 @@ Server replied with error: %2</source>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="853"/> <location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="853"/>
<source>Rename file</source> <source>Rename file</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Перейменувати файл</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/> <location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>