From ab1bed549ccaf6c3ecea78755f4f6553992741ca Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Nextcloud bot Date: Wed, 14 Dec 2022 03:33:33 +0000 Subject: [PATCH] [tx-robot] updated from transifex Signed-off-by: Nextcloud bot --- nextcloud.client-desktop/de_translation | 8 +-- translations/client_bg.ts | 62 +++++++++++++++++++---- translations/client_br.ts | 62 +++++++++++++++++++---- translations/client_ca.ts | 62 +++++++++++++++++++---- translations/client_cs.ts | 66 ++++++++++++++++++++----- translations/client_da.ts | 62 +++++++++++++++++++---- translations/client_de.ts | 62 +++++++++++++++++++---- translations/client_el.ts | 64 +++++++++++++++++++----- translations/client_en_GB.ts | 62 +++++++++++++++++++---- translations/client_eo.ts | 62 +++++++++++++++++++---- translations/client_es.ts | 62 +++++++++++++++++++---- translations/client_es_CL.ts | 62 +++++++++++++++++++---- translations/client_es_CO.ts | 62 +++++++++++++++++++---- translations/client_es_CR.ts | 62 +++++++++++++++++++---- translations/client_es_DO.ts | 62 +++++++++++++++++++---- translations/client_es_EC.ts | 62 +++++++++++++++++++---- translations/client_es_GT.ts | 62 +++++++++++++++++++---- translations/client_es_HN.ts | 62 +++++++++++++++++++---- translations/client_es_MX.ts | 62 +++++++++++++++++++---- translations/client_es_SV.ts | 62 +++++++++++++++++++---- translations/client_et.ts | 62 +++++++++++++++++++---- translations/client_eu.ts | 62 +++++++++++++++++++---- translations/client_fa.ts | 62 +++++++++++++++++++---- translations/client_fi.ts | 62 +++++++++++++++++++---- translations/client_fr.ts | 62 +++++++++++++++++++---- translations/client_gl.ts | 62 +++++++++++++++++++---- translations/client_he.ts | 62 +++++++++++++++++++---- translations/client_hr.ts | 62 +++++++++++++++++++---- translations/client_hu.ts | 62 +++++++++++++++++++---- translations/client_id.ts | 62 +++++++++++++++++++---- translations/client_is.ts | 62 +++++++++++++++++++---- translations/client_it.ts | 62 +++++++++++++++++++---- translations/client_ja.ts | 62 +++++++++++++++++++---- translations/client_ko.ts | 62 +++++++++++++++++++---- translations/client_lt_LT.ts | 62 +++++++++++++++++++---- translations/client_lv.ts | 62 +++++++++++++++++++---- translations/client_mk.ts | 62 +++++++++++++++++++---- translations/client_nb_NO.ts | 62 +++++++++++++++++++---- translations/client_nl.ts | 62 +++++++++++++++++++---- translations/client_oc.ts | 62 +++++++++++++++++++---- translations/client_pl.ts | 62 +++++++++++++++++++---- translations/client_pt.ts | 62 +++++++++++++++++++---- translations/client_pt_BR.ts | 62 +++++++++++++++++++---- translations/client_ro.ts | 62 +++++++++++++++++++---- translations/client_ru.ts | 62 +++++++++++++++++++---- translations/client_sc.ts | 62 +++++++++++++++++++---- translations/client_sk.ts | 62 +++++++++++++++++++---- translations/client_sl.ts | 62 +++++++++++++++++++---- translations/client_sr.ts | 62 +++++++++++++++++++---- translations/client_sv.ts | 66 ++++++++++++++++++++----- translations/client_th.ts | 62 +++++++++++++++++++---- translations/client_tr.ts | 62 +++++++++++++++++++---- translations/client_uk.ts | 62 +++++++++++++++++++---- translations/client_zh_CN.ts | 62 +++++++++++++++++++---- translations/client_zh_HK.ts | 62 +++++++++++++++++++---- translations/client_zh_TW.ts | 62 +++++++++++++++++++---- 56 files changed, 2869 insertions(+), 559 deletions(-) diff --git a/nextcloud.client-desktop/de_translation b/nextcloud.client-desktop/de_translation index a7f88b215..cfd577618 100644 --- a/nextcloud.client-desktop/de_translation +++ b/nextcloud.client-desktop/de_translation @@ -21,7 +21,7 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@ # Translations -Icon[de]=@APPLICATION_ICON_NAME@ -Name[de]=@APPLICATION_NAME@ Desktop -Comment[de]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung -GenericName[de]=Ordner-Synchronisation +Icon[de_DE]=@APPLICATION_ICON_NAME@ +Name[de_DE]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung +Comment[de_DE]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung +GenericName[de_DE]=Ordnersynchronisierung diff --git a/translations/client_bg.ts b/translations/client_bg.ts index 4f22e47c0..9fafef4c5 100644 --- a/translations/client_bg.ts +++ b/translations/client_bg.ts @@ -3950,17 +3950,22 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::ShareModel - + Share link Споделяне на връзката - + Link share Споделяне на връзка - + + Internal link + + + + Enter a note for the recipient Въвеждане на бележка за получателя @@ -4044,6 +4049,38 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SocketApi + + + Failed to encrypt folder at "%1" + + + + + The account %1 does not have end-to-end encryption configured. Please configure this in your account settings to enable folder encryption. + + + + + Failed to encrypt folder + + + + + Could not encrypt the following folder: "%1". + +Server replied with error: %2 + + + + + Folder encrypted successfully + + + + + The following folder was encrypted successfully: "%1" + + Context menu share @@ -4081,8 +4118,14 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Send private link by email … Изпращане на частната връзката по имейл… + + + Expire in %1 minutes + remaining time before lock expire + Ще изтече след %1 минута/иЩе изтече след %1 минута/и + - + Leave this share Напускане на споделянето @@ -4107,6 +4150,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Copy internal link Копиране на вътрешна връзка + + + Encrypt + + Lock file @@ -4122,12 +4170,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Locked by %1 Заключено от %1 - - - Expire in %1 minutes - remaining time before lock expire - Ще изтече след %1 минута/иЩе изтече след %1 минута/и - Expires in %1 minutes diff --git a/translations/client_br.ts b/translations/client_br.ts index b0aded429..c4a0291c2 100644 --- a/translations/client_br.ts +++ b/translations/client_br.ts @@ -3926,17 +3926,22 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::ShareModel - + Share link - + Link share - + + Internal link + + + + Enter a note for the recipient @@ -4020,6 +4025,38 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SocketApi + + + Failed to encrypt folder at "%1" + + + + + The account %1 does not have end-to-end encryption configured. Please configure this in your account settings to enable folder encryption. + + + + + Failed to encrypt folder + + + + + Could not encrypt the following folder: "%1". + +Server replied with error: %2 + + + + + Folder encrypted successfully + + + + + The following folder was encrypted successfully: "%1" + + Context menu share @@ -4057,8 +4094,14 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Send private link by email … Kas al liamm prevez dre bostel ... + + + Expire in %1 minutes + remaining time before lock expire + + - + Leave this share @@ -4083,6 +4126,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Copy internal link Eilañ al liammm diabarzh + + + Encrypt + + Lock file @@ -4098,12 +4146,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Locked by %1 - - - Expire in %1 minutes - remaining time before lock expire - - Expires in %1 minutes diff --git a/translations/client_ca.ts b/translations/client_ca.ts index b6276adaf..9891cd657 100644 --- a/translations/client_ca.ts +++ b/translations/client_ca.ts @@ -3921,17 +3921,22 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::ShareModel - + Share link - + Link share - + + Internal link + + + + Enter a note for the recipient @@ -4015,6 +4020,38 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SocketApi + + + Failed to encrypt folder at "%1" + + + + + The account %1 does not have end-to-end encryption configured. Please configure this in your account settings to enable folder encryption. + + + + + Failed to encrypt folder + + + + + Could not encrypt the following folder: "%1". + +Server replied with error: %2 + + + + + Folder encrypted successfully + + + + + The following folder was encrypted successfully: "%1" + + Context menu share @@ -4052,8 +4089,14 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Send private link by email … Envia l'enllaç privat per correu electrònic… + + + Expire in %1 minutes + remaining time before lock expire + + - + Leave this share @@ -4078,6 +4121,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Copy internal link Copia l'enllaç intern + + + Encrypt + + Lock file @@ -4093,12 +4141,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Locked by %1 - - - Expire in %1 minutes - remaining time before lock expire - - Expires in %1 minutes diff --git a/translations/client_cs.ts b/translations/client_cs.ts index 8b6a6e1cb..0d0212fe6 100644 --- a/translations/client_cs.ts +++ b/translations/client_cs.ts @@ -31,7 +31,7 @@ Open file details - + Otevřít podrobnosti o souboru @@ -196,7 +196,7 @@ Dismiss - + Zahodit @@ -3949,17 +3949,22 @@ Toto je nový, experimentální režim. Pokud se jej rozhodnete používat, pros OCC::ShareModel - + Share link Odkaz na sdílení - + Link share Odkázat na sdílení - + + Internal link + + + + Enter a note for the recipient Zadejte poznámku pro příjemce @@ -4043,6 +4048,38 @@ Toto je nový, experimentální režim. Pokud se jej rozhodnete používat, pros OCC::SocketApi + + + Failed to encrypt folder at "%1" + + + + + The account %1 does not have end-to-end encryption configured. Please configure this in your account settings to enable folder encryption. + + + + + Failed to encrypt folder + + + + + Could not encrypt the following folder: "%1". + +Server replied with error: %2 + + + + + Folder encrypted successfully + + + + + The following folder was encrypted successfully: "%1" + + Context menu share @@ -4080,8 +4117,14 @@ Toto je nový, experimentální režim. Pokud se jej rozhodnete používat, pros Send private link by email … Poslat soukromý odkaz e-mailem… + + + Expire in %1 minutes + remaining time before lock expire + Platnost skončí za %1 minutuPlatnost skončí za %1 minutyPlatnost skončí za %1 minutPlatnost skončí za %1 minuty + - + Leave this share Opustit toto sdílení @@ -4106,6 +4149,11 @@ Toto je nový, experimentální režim. Pokud se jej rozhodnete používat, pros Copy internal link Zkopírovat interní odkaz + + + Encrypt + + Lock file @@ -4121,12 +4169,6 @@ Toto je nový, experimentální režim. Pokud se jej rozhodnete používat, pros Locked by %1 Uzamkl(a) %1 - - - Expire in %1 minutes - remaining time before lock expire - Platnost skončí za %1 minutuPlatnost skončí za %1 minutyPlatnost skončí za %1 minutPlatnost skončí za %1 minuty - Expires in %1 minutes diff --git a/translations/client_da.ts b/translations/client_da.ts index f83870ed5..79852ef4f 100644 --- a/translations/client_da.ts +++ b/translations/client_da.ts @@ -3931,17 +3931,22 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::ShareModel - + Share link - + Link share - + + Internal link + + + + Enter a note for the recipient @@ -4025,6 +4030,38 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SocketApi + + + Failed to encrypt folder at "%1" + + + + + The account %1 does not have end-to-end encryption configured. Please configure this in your account settings to enable folder encryption. + + + + + Failed to encrypt folder + + + + + Could not encrypt the following folder: "%1". + +Server replied with error: %2 + + + + + Folder encrypted successfully + + + + + The following folder was encrypted successfully: "%1" + + Context menu share @@ -4062,8 +4099,14 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Send private link by email … Send privat link via e-mail … + + + Expire in %1 minutes + remaining time before lock expire + + - + Leave this share @@ -4088,6 +4131,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Copy internal link Kopier internt link + + + Encrypt + + Lock file @@ -4103,12 +4151,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Locked by %1 - - - Expire in %1 minutes - remaining time before lock expire - - Expires in %1 minutes diff --git a/translations/client_de.ts b/translations/client_de.ts index 0111ea4d2..cb7f54da1 100644 --- a/translations/client_de.ts +++ b/translations/client_de.ts @@ -3949,17 +3949,22 @@ Dies ist ein neuer, experimenteller Modus. Wenn Sie sich entscheiden, ihn zu ver OCC::ShareModel - + Share link Freigabe-Link - + Link share Link teilen - + + Internal link + + + + Enter a note for the recipient Geben Sie eine Notiz für den Empfänger ein @@ -4043,6 +4048,38 @@ Dies ist ein neuer, experimenteller Modus. Wenn Sie sich entscheiden, ihn zu ver OCC::SocketApi + + + Failed to encrypt folder at "%1" + + + + + The account %1 does not have end-to-end encryption configured. Please configure this in your account settings to enable folder encryption. + + + + + Failed to encrypt folder + + + + + Could not encrypt the following folder: "%1". + +Server replied with error: %2 + + + + + Folder encrypted successfully + + + + + The following folder was encrypted successfully: "%1" + + Context menu share @@ -4080,8 +4117,14 @@ Dies ist ein neuer, experimenteller Modus. Wenn Sie sich entscheiden, ihn zu ver Send private link by email … Privaten Link als E-Mail verschicken … + + + Expire in %1 minutes + remaining time before lock expire + Läuft ab in %1 MinuteLäuft ab in %1 Minuten + - + Leave this share Freigabe verlassen @@ -4106,6 +4149,11 @@ Dies ist ein neuer, experimenteller Modus. Wenn Sie sich entscheiden, ihn zu ver Copy internal link Internen Link kopieren + + + Encrypt + + Lock file @@ -4121,12 +4169,6 @@ Dies ist ein neuer, experimenteller Modus. Wenn Sie sich entscheiden, ihn zu ver Locked by %1 Gesperrt von %1 - - - Expire in %1 minutes - remaining time before lock expire - Läuft ab in %1 MinuteLäuft ab in %1 Minuten - Expires in %1 minutes diff --git a/translations/client_el.ts b/translations/client_el.ts index a33bc288d..45a09f365 100644 --- a/translations/client_el.ts +++ b/translations/client_el.ts @@ -3934,17 +3934,22 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::ShareModel - + Share link - + Link share - + + Internal link + + + + Enter a note for the recipient @@ -4028,6 +4033,38 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SocketApi + + + Failed to encrypt folder at "%1" + + + + + The account %1 does not have end-to-end encryption configured. Please configure this in your account settings to enable folder encryption. + + + + + Failed to encrypt folder + + + + + Could not encrypt the following folder: "%1". + +Server replied with error: %2 + + + + + Folder encrypted successfully + + + + + The following folder was encrypted successfully: "%1" + + Context menu share @@ -4065,8 +4102,14 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Send private link by email … Αποστολή ιδιωτικού συνδέσμου με αλληλογραφία... + + + Expire in %1 minutes + remaining time before lock expire + + - + Leave this share @@ -4091,6 +4134,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Copy internal link Αντιγραφή εσωτερικού συνδέσμου + + + Encrypt + + Lock file @@ -4106,12 +4154,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Locked by %1 - - - Expire in %1 minutes - remaining time before lock expire - - Expires in %1 minutes @@ -5611,7 +5653,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Current account avatar - + Άβαταρ τρέχοντος λογαριασμού diff --git a/translations/client_en_GB.ts b/translations/client_en_GB.ts index 07dfaf732..3ebd0d5e1 100644 --- a/translations/client_en_GB.ts +++ b/translations/client_en_GB.ts @@ -3950,17 +3950,22 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::ShareModel - + Share link Share link - + Link share Link share - + + Internal link + + + + Enter a note for the recipient Enter a note for the recipient @@ -4044,6 +4049,38 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SocketApi + + + Failed to encrypt folder at "%1" + + + + + The account %1 does not have end-to-end encryption configured. Please configure this in your account settings to enable folder encryption. + + + + + Failed to encrypt folder + + + + + Could not encrypt the following folder: "%1". + +Server replied with error: %2 + + + + + Folder encrypted successfully + + + + + The following folder was encrypted successfully: "%1" + + Context menu share @@ -4081,8 +4118,14 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Send private link by email … Send private link by email … + + + Expire in %1 minutes + remaining time before lock expire + Expire in %1 minutesExpire in %1 minutes + - + Leave this share Leave this share @@ -4107,6 +4150,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Copy internal link Copy internal link + + + Encrypt + + Lock file @@ -4122,12 +4170,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Locked by %1 Locked by %1 - - - Expire in %1 minutes - remaining time before lock expire - Expire in %1 minutesExpire in %1 minutes - Expires in %1 minutes diff --git a/translations/client_eo.ts b/translations/client_eo.ts index 2edfe2a83..4f4d19532 100644 --- a/translations/client_eo.ts +++ b/translations/client_eo.ts @@ -3925,17 +3925,22 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::ShareModel - + Share link - + Link share - + + Internal link + + + + Enter a note for the recipient @@ -4019,6 +4024,38 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SocketApi + + + Failed to encrypt folder at "%1" + + + + + The account %1 does not have end-to-end encryption configured. Please configure this in your account settings to enable folder encryption. + + + + + Failed to encrypt folder + + + + + Could not encrypt the following folder: "%1". + +Server replied with error: %2 + + + + + Folder encrypted successfully + + + + + The following folder was encrypted successfully: "%1" + + Context menu share @@ -4056,8 +4093,14 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Send private link by email … + + + Expire in %1 minutes + remaining time before lock expire + + - + Leave this share @@ -4082,6 +4125,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Copy internal link Kopii internan ligilon + + + Encrypt + + Lock file @@ -4097,12 +4145,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Locked by %1 Ŝlosita de %1 - - - Expire in %1 minutes - remaining time before lock expire - - Expires in %1 minutes diff --git a/translations/client_es.ts b/translations/client_es.ts index 632a46514..9a7f6a1e1 100644 --- a/translations/client_es.ts +++ b/translations/client_es.ts @@ -3951,17 +3951,22 @@ Esta es un modo nuevo y experimental. Si decides usarlo, por favor, informa de c OCC::ShareModel - + Share link Compartir enlace - + Link share Compartición de enlace - + + Internal link + + + + Enter a note for the recipient Ingrese una nota para el destinatario @@ -4045,6 +4050,38 @@ Esta es un modo nuevo y experimental. Si decides usarlo, por favor, informa de c OCC::SocketApi + + + Failed to encrypt folder at "%1" + + + + + The account %1 does not have end-to-end encryption configured. Please configure this in your account settings to enable folder encryption. + + + + + Failed to encrypt folder + + + + + Could not encrypt the following folder: "%1". + +Server replied with error: %2 + + + + + Folder encrypted successfully + + + + + The following folder was encrypted successfully: "%1" + + Context menu share @@ -4082,8 +4119,14 @@ Esta es un modo nuevo y experimental. Si decides usarlo, por favor, informa de c Send private link by email … Enviar enlace privado por correo electrónico ... + + + Expire in %1 minutes + remaining time before lock expire + Caduca en %1 minutoCaduca en %1 minutosCaduca en %1 minutos + - + Leave this share Salir de este compartido @@ -4108,6 +4151,11 @@ Esta es un modo nuevo y experimental. Si decides usarlo, por favor, informa de c Copy internal link Copiar enlace interno + + + Encrypt + + Lock file @@ -4123,12 +4171,6 @@ Esta es un modo nuevo y experimental. Si decides usarlo, por favor, informa de c Locked by %1 Bloqueado por %1 - - - Expire in %1 minutes - remaining time before lock expire - Caduca en %1 minutoCaduca en %1 minutosCaduca en %1 minutos - Expires in %1 minutes diff --git a/translations/client_es_CL.ts b/translations/client_es_CL.ts index 20f818270..376212094 100644 --- a/translations/client_es_CL.ts +++ b/translations/client_es_CL.ts @@ -3917,17 +3917,22 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::ShareModel - + Share link - + Link share - + + Internal link + + + + Enter a note for the recipient @@ -4011,6 +4016,38 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SocketApi + + + Failed to encrypt folder at "%1" + + + + + The account %1 does not have end-to-end encryption configured. Please configure this in your account settings to enable folder encryption. + + + + + Failed to encrypt folder + + + + + Could not encrypt the following folder: "%1". + +Server replied with error: %2 + + + + + Folder encrypted successfully + + + + + The following folder was encrypted successfully: "%1" + + Context menu share @@ -4048,8 +4085,14 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Send private link by email … + + + Expire in %1 minutes + remaining time before lock expire + + - + Leave this share @@ -4074,6 +4117,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Copy internal link + + + Encrypt + + Lock file @@ -4089,12 +4137,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Locked by %1 - - - Expire in %1 minutes - remaining time before lock expire - - Expires in %1 minutes diff --git a/translations/client_es_CO.ts b/translations/client_es_CO.ts index f130604af..0600fdc32 100644 --- a/translations/client_es_CO.ts +++ b/translations/client_es_CO.ts @@ -3917,17 +3917,22 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::ShareModel - + Share link - + Link share - + + Internal link + + + + Enter a note for the recipient @@ -4011,6 +4016,38 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SocketApi + + + Failed to encrypt folder at "%1" + + + + + The account %1 does not have end-to-end encryption configured. Please configure this in your account settings to enable folder encryption. + + + + + Failed to encrypt folder + + + + + Could not encrypt the following folder: "%1". + +Server replied with error: %2 + + + + + Folder encrypted successfully + + + + + The following folder was encrypted successfully: "%1" + + Context menu share @@ -4048,8 +4085,14 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Send private link by email … + + + Expire in %1 minutes + remaining time before lock expire + + - + Leave this share @@ -4074,6 +4117,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Copy internal link + + + Encrypt + + Lock file @@ -4089,12 +4137,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Locked by %1 - - - Expire in %1 minutes - remaining time before lock expire - - Expires in %1 minutes diff --git a/translations/client_es_CR.ts b/translations/client_es_CR.ts index 9906ac9e5..208dc8ddb 100644 --- a/translations/client_es_CR.ts +++ b/translations/client_es_CR.ts @@ -3917,17 +3917,22 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::ShareModel - + Share link - + Link share - + + Internal link + + + + Enter a note for the recipient @@ -4011,6 +4016,38 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SocketApi + + + Failed to encrypt folder at "%1" + + + + + The account %1 does not have end-to-end encryption configured. Please configure this in your account settings to enable folder encryption. + + + + + Failed to encrypt folder + + + + + Could not encrypt the following folder: "%1". + +Server replied with error: %2 + + + + + Folder encrypted successfully + + + + + The following folder was encrypted successfully: "%1" + + Context menu share @@ -4048,8 +4085,14 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Send private link by email … + + + Expire in %1 minutes + remaining time before lock expire + + - + Leave this share @@ -4074,6 +4117,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Copy internal link + + + Encrypt + + Lock file @@ -4089,12 +4137,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Locked by %1 - - - Expire in %1 minutes - remaining time before lock expire - - Expires in %1 minutes diff --git a/translations/client_es_DO.ts b/translations/client_es_DO.ts index d8ebe031d..5d937c490 100644 --- a/translations/client_es_DO.ts +++ b/translations/client_es_DO.ts @@ -3917,17 +3917,22 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::ShareModel - + Share link - + Link share - + + Internal link + + + + Enter a note for the recipient @@ -4011,6 +4016,38 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SocketApi + + + Failed to encrypt folder at "%1" + + + + + The account %1 does not have end-to-end encryption configured. Please configure this in your account settings to enable folder encryption. + + + + + Failed to encrypt folder + + + + + Could not encrypt the following folder: "%1". + +Server replied with error: %2 + + + + + Folder encrypted successfully + + + + + The following folder was encrypted successfully: "%1" + + Context menu share @@ -4048,8 +4085,14 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Send private link by email … + + + Expire in %1 minutes + remaining time before lock expire + + - + Leave this share @@ -4074,6 +4117,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Copy internal link + + + Encrypt + + Lock file @@ -4089,12 +4137,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Locked by %1 - - - Expire in %1 minutes - remaining time before lock expire - - Expires in %1 minutes diff --git a/translations/client_es_EC.ts b/translations/client_es_EC.ts index 30cccc86f..5070795c6 100644 --- a/translations/client_es_EC.ts +++ b/translations/client_es_EC.ts @@ -3917,17 +3917,22 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::ShareModel - + Share link - + Link share - + + Internal link + + + + Enter a note for the recipient @@ -4011,6 +4016,38 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SocketApi + + + Failed to encrypt folder at "%1" + + + + + The account %1 does not have end-to-end encryption configured. Please configure this in your account settings to enable folder encryption. + + + + + Failed to encrypt folder + + + + + Could not encrypt the following folder: "%1". + +Server replied with error: %2 + + + + + Folder encrypted successfully + + + + + The following folder was encrypted successfully: "%1" + + Context menu share @@ -4048,8 +4085,14 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Send private link by email … + + + Expire in %1 minutes + remaining time before lock expire + + - + Leave this share @@ -4074,6 +4117,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Copy internal link + + + Encrypt + + Lock file @@ -4089,12 +4137,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Locked by %1 - - - Expire in %1 minutes - remaining time before lock expire - - Expires in %1 minutes diff --git a/translations/client_es_GT.ts b/translations/client_es_GT.ts index a17ed9baf..5d346e560 100644 --- a/translations/client_es_GT.ts +++ b/translations/client_es_GT.ts @@ -3917,17 +3917,22 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::ShareModel - + Share link - + Link share - + + Internal link + + + + Enter a note for the recipient @@ -4011,6 +4016,38 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SocketApi + + + Failed to encrypt folder at "%1" + + + + + The account %1 does not have end-to-end encryption configured. Please configure this in your account settings to enable folder encryption. + + + + + Failed to encrypt folder + + + + + Could not encrypt the following folder: "%1". + +Server replied with error: %2 + + + + + Folder encrypted successfully + + + + + The following folder was encrypted successfully: "%1" + + Context menu share @@ -4048,8 +4085,14 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Send private link by email … + + + Expire in %1 minutes + remaining time before lock expire + + - + Leave this share @@ -4074,6 +4117,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Copy internal link + + + Encrypt + + Lock file @@ -4089,12 +4137,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Locked by %1 - - - Expire in %1 minutes - remaining time before lock expire - - Expires in %1 minutes diff --git a/translations/client_es_HN.ts b/translations/client_es_HN.ts index c2c545f83..db27ef635 100644 --- a/translations/client_es_HN.ts +++ b/translations/client_es_HN.ts @@ -3917,17 +3917,22 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::ShareModel - + Share link - + Link share - + + Internal link + + + + Enter a note for the recipient @@ -4011,6 +4016,38 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SocketApi + + + Failed to encrypt folder at "%1" + + + + + The account %1 does not have end-to-end encryption configured. Please configure this in your account settings to enable folder encryption. + + + + + Failed to encrypt folder + + + + + Could not encrypt the following folder: "%1". + +Server replied with error: %2 + + + + + Folder encrypted successfully + + + + + The following folder was encrypted successfully: "%1" + + Context menu share @@ -4048,8 +4085,14 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Send private link by email … + + + Expire in %1 minutes + remaining time before lock expire + + - + Leave this share @@ -4074,6 +4117,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Copy internal link + + + Encrypt + + Lock file @@ -4089,12 +4137,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Locked by %1 - - - Expire in %1 minutes - remaining time before lock expire - - Expires in %1 minutes diff --git a/translations/client_es_MX.ts b/translations/client_es_MX.ts index 614948e38..e9eca0015 100644 --- a/translations/client_es_MX.ts +++ b/translations/client_es_MX.ts @@ -3917,17 +3917,22 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::ShareModel - + Share link - + Link share - + + Internal link + + + + Enter a note for the recipient @@ -4011,6 +4016,38 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SocketApi + + + Failed to encrypt folder at "%1" + + + + + The account %1 does not have end-to-end encryption configured. Please configure this in your account settings to enable folder encryption. + + + + + Failed to encrypt folder + + + + + Could not encrypt the following folder: "%1". + +Server replied with error: %2 + + + + + Folder encrypted successfully + + + + + The following folder was encrypted successfully: "%1" + + Context menu share @@ -4048,8 +4085,14 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Send private link by email … + + + Expire in %1 minutes + remaining time before lock expire + + - + Leave this share @@ -4074,6 +4117,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Copy internal link + + + Encrypt + + Lock file @@ -4089,12 +4137,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Locked by %1 - - - Expire in %1 minutes - remaining time before lock expire - - Expires in %1 minutes diff --git a/translations/client_es_SV.ts b/translations/client_es_SV.ts index 2c480df47..be82736d8 100644 --- a/translations/client_es_SV.ts +++ b/translations/client_es_SV.ts @@ -3917,17 +3917,22 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::ShareModel - + Share link - + Link share - + + Internal link + + + + Enter a note for the recipient @@ -4011,6 +4016,38 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SocketApi + + + Failed to encrypt folder at "%1" + + + + + The account %1 does not have end-to-end encryption configured. Please configure this in your account settings to enable folder encryption. + + + + + Failed to encrypt folder + + + + + Could not encrypt the following folder: "%1". + +Server replied with error: %2 + + + + + Folder encrypted successfully + + + + + The following folder was encrypted successfully: "%1" + + Context menu share @@ -4048,8 +4085,14 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Send private link by email … + + + Expire in %1 minutes + remaining time before lock expire + + - + Leave this share @@ -4074,6 +4117,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Copy internal link + + + Encrypt + + Lock file @@ -4089,12 +4137,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Locked by %1 - - - Expire in %1 minutes - remaining time before lock expire - - Expires in %1 minutes diff --git a/translations/client_et.ts b/translations/client_et.ts index b71e8ecb6..5b7d3f49c 100644 --- a/translations/client_et.ts +++ b/translations/client_et.ts @@ -3915,17 +3915,22 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::ShareModel - + Share link - + Link share - + + Internal link + + + + Enter a note for the recipient @@ -4009,6 +4014,38 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SocketApi + + + Failed to encrypt folder at "%1" + + + + + The account %1 does not have end-to-end encryption configured. Please configure this in your account settings to enable folder encryption. + + + + + Failed to encrypt folder + + + + + Could not encrypt the following folder: "%1". + +Server replied with error: %2 + + + + + Folder encrypted successfully + + + + + The following folder was encrypted successfully: "%1" + + Context menu share @@ -4046,8 +4083,14 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Send private link by email … + + + Expire in %1 minutes + remaining time before lock expire + + - + Leave this share @@ -4072,6 +4115,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Copy internal link + + + Encrypt + + Lock file @@ -4087,12 +4135,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Locked by %1 - - - Expire in %1 minutes - remaining time before lock expire - - Expires in %1 minutes diff --git a/translations/client_eu.ts b/translations/client_eu.ts index 1b123c8d5..e1549699a 100644 --- a/translations/client_eu.ts +++ b/translations/client_eu.ts @@ -3949,17 +3949,22 @@ Modu hau berria eta experimentala da. Erabiltzea erabakitzen baduzu, agertzen di OCC::ShareModel - + Share link Partekatu esteka - + Link share Lotu partekatzea - + + Internal link + + + + Enter a note for the recipient Sartu ohar bat hartzailearentzat @@ -4043,6 +4048,38 @@ Modu hau berria eta experimentala da. Erabiltzea erabakitzen baduzu, agertzen di OCC::SocketApi + + + Failed to encrypt folder at "%1" + + + + + The account %1 does not have end-to-end encryption configured. Please configure this in your account settings to enable folder encryption. + + + + + Failed to encrypt folder + + + + + Could not encrypt the following folder: "%1". + +Server replied with error: %2 + + + + + Folder encrypted successfully + + + + + The following folder was encrypted successfully: "%1" + + Context menu share @@ -4080,8 +4117,14 @@ Modu hau berria eta experimentala da. Erabiltzea erabakitzen baduzu, agertzen di Send private link by email … Bidali esteka pribatua postaz... + + + Expire in %1 minutes + remaining time before lock expire + Iraungi minutu %1eanIraungi %1 minututan + - + Leave this share Utzi partekatze hau @@ -4106,6 +4149,11 @@ Modu hau berria eta experimentala da. Erabiltzea erabakitzen baduzu, agertzen di Copy internal link Kopiatu barne esteka + + + Encrypt + + Lock file @@ -4121,12 +4169,6 @@ Modu hau berria eta experimentala da. Erabiltzea erabakitzen baduzu, agertzen di Locked by %1 %1-(e)k blokeatuta - - - Expire in %1 minutes - remaining time before lock expire - Iraungi minutu %1eanIraungi %1 minututan - Expires in %1 minutes diff --git a/translations/client_fa.ts b/translations/client_fa.ts index 80231ae53..6a71866a7 100644 --- a/translations/client_fa.ts +++ b/translations/client_fa.ts @@ -3917,17 +3917,22 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::ShareModel - + Share link پیوند هم‌رسانی - + Link share هم‌رسانی پیوند - + + Internal link + + + + Enter a note for the recipient @@ -4011,6 +4016,38 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SocketApi + + + Failed to encrypt folder at "%1" + + + + + The account %1 does not have end-to-end encryption configured. Please configure this in your account settings to enable folder encryption. + + + + + Failed to encrypt folder + + + + + Could not encrypt the following folder: "%1". + +Server replied with error: %2 + + + + + Folder encrypted successfully + + + + + The following folder was encrypted successfully: "%1" + + Context menu share @@ -4048,8 +4085,14 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Send private link by email … + + + Expire in %1 minutes + remaining time before lock expire + + - + Leave this share @@ -4074,6 +4117,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Copy internal link + + + Encrypt + + Lock file @@ -4089,12 +4137,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Locked by %1 - - - Expire in %1 minutes - remaining time before lock expire - - Expires in %1 minutes diff --git a/translations/client_fi.ts b/translations/client_fi.ts index fa8873ddd..1d48c98d2 100644 --- a/translations/client_fi.ts +++ b/translations/client_fi.ts @@ -3928,17 +3928,22 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::ShareModel - + Share link - + Link share - + + Internal link + + + + Enter a note for the recipient @@ -4022,6 +4027,38 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SocketApi + + + Failed to encrypt folder at "%1" + + + + + The account %1 does not have end-to-end encryption configured. Please configure this in your account settings to enable folder encryption. + + + + + Failed to encrypt folder + + + + + Could not encrypt the following folder: "%1". + +Server replied with error: %2 + + + + + Folder encrypted successfully + + + + + The following folder was encrypted successfully: "%1" + + Context menu share @@ -4059,8 +4096,14 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Send private link by email … Lähetä yksityinen linkki sähköpostitse… + + + Expire in %1 minutes + remaining time before lock expire + + - + Leave this share @@ -4085,6 +4128,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Copy internal link Kopioi sisäinen linkki + + + Encrypt + + Lock file @@ -4100,12 +4148,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Locked by %1 Lukinnut %1 - - - Expire in %1 minutes - remaining time before lock expire - - Expires in %1 minutes diff --git a/translations/client_fr.ts b/translations/client_fr.ts index 8797fd475..9f392b61c 100644 --- a/translations/client_fr.ts +++ b/translations/client_fr.ts @@ -3949,17 +3949,22 @@ Il s'agit d'un nouveau mode expérimental. Si vous décidez de l' OCC::ShareModel - + Share link Partager un lien - + Link share Lien de partage - + + Internal link + + + + Enter a note for the recipient Saisissez un commentaire pour le destinataire @@ -4043,6 +4048,38 @@ Il s'agit d'un nouveau mode expérimental. Si vous décidez de l' OCC::SocketApi + + + Failed to encrypt folder at "%1" + + + + + The account %1 does not have end-to-end encryption configured. Please configure this in your account settings to enable folder encryption. + + + + + Failed to encrypt folder + + + + + Could not encrypt the following folder: "%1". + +Server replied with error: %2 + + + + + Folder encrypted successfully + + + + + The following folder was encrypted successfully: "%1" + + Context menu share @@ -4080,8 +4117,14 @@ Il s'agit d'un nouveau mode expérimental. Si vous décidez de l' Send private link by email … Envoyer le lien privé par e-mail ... + + + Expire in %1 minutes + remaining time before lock expire + Expire dans %1 minuteExpire dans %1 minutesExpire dans %1 minutes + - + Leave this share Quitter ce partage @@ -4106,6 +4149,11 @@ Il s'agit d'un nouveau mode expérimental. Si vous décidez de l' Copy internal link Copier le lien interne + + + Encrypt + + Lock file @@ -4121,12 +4169,6 @@ Il s'agit d'un nouveau mode expérimental. Si vous décidez de l' Locked by %1 Verrouillé par %1 - - - Expire in %1 minutes - remaining time before lock expire - Expire dans %1 minuteExpire dans %1 minutesExpire dans %1 minutes - Expires in %1 minutes diff --git a/translations/client_gl.ts b/translations/client_gl.ts index 768a1e145..ea97c802d 100644 --- a/translations/client_gl.ts +++ b/translations/client_gl.ts @@ -3944,17 +3944,22 @@ Este é un novo modo experimental. Se decide usalo, agradecémoslle que informe OCC::ShareModel - + Share link - + Link share - + + Internal link + + + + Enter a note for the recipient @@ -4038,6 +4043,38 @@ Este é un novo modo experimental. Se decide usalo, agradecémoslle que informe OCC::SocketApi + + + Failed to encrypt folder at "%1" + + + + + The account %1 does not have end-to-end encryption configured. Please configure this in your account settings to enable folder encryption. + + + + + Failed to encrypt folder + + + + + Could not encrypt the following folder: "%1". + +Server replied with error: %2 + + + + + Folder encrypted successfully + + + + + The following folder was encrypted successfully: "%1" + + Context menu share @@ -4075,8 +4112,14 @@ Este é un novo modo experimental. Se decide usalo, agradecémoslle que informe Send private link by email … Enviar a ligazón privada por correo… + + + Expire in %1 minutes + remaining time before lock expire + + - + Leave this share @@ -4101,6 +4144,11 @@ Este é un novo modo experimental. Se decide usalo, agradecémoslle que informe Copy internal link Copiar a ligazón interna + + + Encrypt + + Lock file @@ -4116,12 +4164,6 @@ Este é un novo modo experimental. Se decide usalo, agradecémoslle que informe Locked by %1 - - - Expire in %1 minutes - remaining time before lock expire - - Expires in %1 minutes diff --git a/translations/client_he.ts b/translations/client_he.ts index b97033c7a..b4dc61d81 100644 --- a/translations/client_he.ts +++ b/translations/client_he.ts @@ -3922,17 +3922,22 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::ShareModel - + Share link - + Link share - + + Internal link + + + + Enter a note for the recipient @@ -4016,6 +4021,38 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SocketApi + + + Failed to encrypt folder at "%1" + + + + + The account %1 does not have end-to-end encryption configured. Please configure this in your account settings to enable folder encryption. + + + + + Failed to encrypt folder + + + + + Could not encrypt the following folder: "%1". + +Server replied with error: %2 + + + + + Folder encrypted successfully + + + + + The following folder was encrypted successfully: "%1" + + Context menu share @@ -4053,8 +4090,14 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Send private link by email … שליחת קישור פרטי בדוא״ל… + + + Expire in %1 minutes + remaining time before lock expire + + - + Leave this share @@ -4079,6 +4122,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Copy internal link העתקת קישור פנימי + + + Encrypt + + Lock file @@ -4094,12 +4142,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Locked by %1 - - - Expire in %1 minutes - remaining time before lock expire - - Expires in %1 minutes diff --git a/translations/client_hr.ts b/translations/client_hr.ts index 462d38077..6f9889df6 100644 --- a/translations/client_hr.ts +++ b/translations/client_hr.ts @@ -3949,17 +3949,22 @@ Ovo je novi, eksperimentalni način rada. Ako se odlučite aktivirati ga, prijav OCC::ShareModel - + Share link - + Link share - + + Internal link + + + + Enter a note for the recipient @@ -4043,6 +4048,38 @@ Ovo je novi, eksperimentalni način rada. Ako se odlučite aktivirati ga, prijav OCC::SocketApi + + + Failed to encrypt folder at "%1" + + + + + The account %1 does not have end-to-end encryption configured. Please configure this in your account settings to enable folder encryption. + + + + + Failed to encrypt folder + + + + + Could not encrypt the following folder: "%1". + +Server replied with error: %2 + + + + + Folder encrypted successfully + + + + + The following folder was encrypted successfully: "%1" + + Context menu share @@ -4080,8 +4117,14 @@ Ovo je novi, eksperimentalni način rada. Ako se odlučite aktivirati ga, prijav Send private link by email … Pošalji privatnu poveznicu e-poštom… + + + Expire in %1 minutes + remaining time before lock expire + + - + Leave this share @@ -4106,6 +4149,11 @@ Ovo je novi, eksperimentalni način rada. Ako se odlučite aktivirati ga, prijav Copy internal link Kopiraj internu poveznicu + + + Encrypt + + Lock file @@ -4121,12 +4169,6 @@ Ovo je novi, eksperimentalni način rada. Ako se odlučite aktivirati ga, prijav Locked by %1 - - - Expire in %1 minutes - remaining time before lock expire - - Expires in %1 minutes diff --git a/translations/client_hu.ts b/translations/client_hu.ts index 3b16e6d56..8939aae8d 100644 --- a/translations/client_hu.ts +++ b/translations/client_hu.ts @@ -3951,17 +3951,22 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, akkor jelezze nek OCC::ShareModel - + Share link Megosztási hivatkozás - + Link share Megosztás hivatkozása - + + Internal link + + + + Enter a note for the recipient Adjon meg egy megjegyzést a címzett számára @@ -4045,6 +4050,38 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, akkor jelezze nek OCC::SocketApi + + + Failed to encrypt folder at "%1" + + + + + The account %1 does not have end-to-end encryption configured. Please configure this in your account settings to enable folder encryption. + + + + + Failed to encrypt folder + + + + + Could not encrypt the following folder: "%1". + +Server replied with error: %2 + + + + + Folder encrypted successfully + + + + + The following folder was encrypted successfully: "%1" + + Context menu share @@ -4082,8 +4119,14 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, akkor jelezze nek Send private link by email … Személyes hivatkozás küldése e-mailben… + + + Expire in %1 minutes + remaining time before lock expire + %1 perc múlva lejár%1 perc múlva lejár + - + Leave this share Megosztás elhagyása @@ -4108,6 +4151,11 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, akkor jelezze nek Copy internal link Belső hivatkozás másolása + + + Encrypt + + Lock file @@ -4123,12 +4171,6 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, akkor jelezze nek Locked by %1 %1 zárolta - - - Expire in %1 minutes - remaining time before lock expire - %1 perc múlva lejár%1 perc múlva lejár - Expires in %1 minutes diff --git a/translations/client_id.ts b/translations/client_id.ts index a324159e3..d83bf1037 100644 --- a/translations/client_id.ts +++ b/translations/client_id.ts @@ -3923,17 +3923,22 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::ShareModel - + Share link - + Link share - + + Internal link + + + + Enter a note for the recipient @@ -4017,6 +4022,38 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SocketApi + + + Failed to encrypt folder at "%1" + + + + + The account %1 does not have end-to-end encryption configured. Please configure this in your account settings to enable folder encryption. + + + + + Failed to encrypt folder + + + + + Could not encrypt the following folder: "%1". + +Server replied with error: %2 + + + + + Folder encrypted successfully + + + + + The following folder was encrypted successfully: "%1" + + Context menu share @@ -4054,8 +4091,14 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Send private link by email … + + + Expire in %1 minutes + remaining time before lock expire + + - + Leave this share @@ -4080,6 +4123,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Copy internal link + + + Encrypt + + Lock file @@ -4095,12 +4143,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Locked by %1 - - - Expire in %1 minutes - remaining time before lock expire - - Expires in %1 minutes diff --git a/translations/client_is.ts b/translations/client_is.ts index 324a4c7ee..8f9aa296b 100644 --- a/translations/client_is.ts +++ b/translations/client_is.ts @@ -3926,17 +3926,22 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::ShareModel - + Share link - + Link share - + + Internal link + + + + Enter a note for the recipient @@ -4020,6 +4025,38 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SocketApi + + + Failed to encrypt folder at "%1" + + + + + The account %1 does not have end-to-end encryption configured. Please configure this in your account settings to enable folder encryption. + + + + + Failed to encrypt folder + + + + + Could not encrypt the following folder: "%1". + +Server replied with error: %2 + + + + + Folder encrypted successfully + + + + + The following folder was encrypted successfully: "%1" + + Context menu share @@ -4057,8 +4094,14 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Send private link by email … Senda einkatengil með tölvupósti … + + + Expire in %1 minutes + remaining time before lock expire + + - + Leave this share @@ -4083,6 +4126,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Copy internal link Afrita innri tengil + + + Encrypt + + Lock file @@ -4098,12 +4146,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Locked by %1 - - - Expire in %1 minutes - remaining time before lock expire - - Expires in %1 minutes diff --git a/translations/client_it.ts b/translations/client_it.ts index d9fab2c28..9a4a2a69e 100644 --- a/translations/client_it.ts +++ b/translations/client_it.ts @@ -3940,17 +3940,22 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::ShareModel - + Share link - + Link share - + + Internal link + + + + Enter a note for the recipient @@ -4034,6 +4039,38 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SocketApi + + + Failed to encrypt folder at "%1" + + + + + The account %1 does not have end-to-end encryption configured. Please configure this in your account settings to enable folder encryption. + + + + + Failed to encrypt folder + + + + + Could not encrypt the following folder: "%1". + +Server replied with error: %2 + + + + + Folder encrypted successfully + + + + + The following folder was encrypted successfully: "%1" + + Context menu share @@ -4071,8 +4108,14 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Send private link by email … Invia collegamento privato tramite email… + + + Expire in %1 minutes + remaining time before lock expire + Scade fra in %1 minutiScade fra in %1 minutiScade fra in %1 minuti + - + Leave this share @@ -4097,6 +4140,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Copy internal link Copia collegamento interno + + + Encrypt + + Lock file @@ -4112,12 +4160,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Locked by %1 Bloccato da %1 - - - Expire in %1 minutes - remaining time before lock expire - Scade fra in %1 minutiScade fra in %1 minutiScade fra in %1 minuti - Expires in %1 minutes diff --git a/translations/client_ja.ts b/translations/client_ja.ts index f913321d4..ad3afdc93 100644 --- a/translations/client_ja.ts +++ b/translations/client_ja.ts @@ -3948,17 +3948,22 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::ShareModel - + Share link リンクを共有 - + Link share リンク共有 - + + Internal link + + + + Enter a note for the recipient 受信者へのメモを入力してください @@ -4042,6 +4047,38 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SocketApi + + + Failed to encrypt folder at "%1" + + + + + The account %1 does not have end-to-end encryption configured. Please configure this in your account settings to enable folder encryption. + + + + + Failed to encrypt folder + + + + + Could not encrypt the following folder: "%1". + +Server replied with error: %2 + + + + + Folder encrypted successfully + + + + + The following folder was encrypted successfully: "%1" + + Context menu share @@ -4079,8 +4116,14 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Send private link by email … メールでプライベートリンクを送信… + + + Expire in %1 minutes + remaining time before lock expire + %1 分で期限切れ + - + Leave this share @@ -4105,6 +4148,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Copy internal link 内部リンクをコピー + + + Encrypt + + Lock file @@ -4120,12 +4168,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Locked by %1 %1 によってロックされました - - - Expire in %1 minutes - remaining time before lock expire - %1 分で期限切れ - Expires in %1 minutes diff --git a/translations/client_ko.ts b/translations/client_ko.ts index 01389834a..ec6fa0f55 100644 --- a/translations/client_ko.ts +++ b/translations/client_ko.ts @@ -3952,17 +3952,22 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::ShareModel - + Share link 링크 공유 - + Link share 링크 공유 - + + Internal link + + + + Enter a note for the recipient 메모 입력 @@ -4046,6 +4051,38 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SocketApi + + + Failed to encrypt folder at "%1" + + + + + The account %1 does not have end-to-end encryption configured. Please configure this in your account settings to enable folder encryption. + + + + + Failed to encrypt folder + + + + + Could not encrypt the following folder: "%1". + +Server replied with error: %2 + + + + + Folder encrypted successfully + + + + + The following folder was encrypted successfully: "%1" + + Context menu share @@ -4083,8 +4120,14 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Send private link by email … 이메일로 개인 링크 보내기 ... + + + Expire in %1 minutes + remaining time before lock expire + %1분 내에 만료됨 + - + Leave this share 이 공유에서 떠나기 @@ -4109,6 +4152,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Copy internal link 내부 링크 복사 + + + Encrypt + + Lock file @@ -4124,12 +4172,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Locked by %1 %1에 의해 잠김 - - - Expire in %1 minutes - remaining time before lock expire - %1분 내에 만료됨 - Expires in %1 minutes diff --git a/translations/client_lt_LT.ts b/translations/client_lt_LT.ts index 67138f0ff..05bd737e2 100644 --- a/translations/client_lt_LT.ts +++ b/translations/client_lt_LT.ts @@ -3927,17 +3927,22 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::ShareModel - + Share link - + Link share - + + Internal link + + + + Enter a note for the recipient @@ -4021,6 +4026,38 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SocketApi + + + Failed to encrypt folder at "%1" + + + + + The account %1 does not have end-to-end encryption configured. Please configure this in your account settings to enable folder encryption. + + + + + Failed to encrypt folder + + + + + Could not encrypt the following folder: "%1". + +Server replied with error: %2 + + + + + Folder encrypted successfully + + + + + The following folder was encrypted successfully: "%1" + + Context menu share @@ -4058,8 +4095,14 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Send private link by email … Siųsti privačią nuorodą el. paštu… + + + Expire in %1 minutes + remaining time before lock expire + Baigia galioti po %1 minutėsBaigia galioti po %1 minučiųBaigia galioti po %1 minučiųBaigia galioti po %1 minutės + - + Leave this share @@ -4084,6 +4127,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Copy internal link Kopijuoti vidinę nuorodą + + + Encrypt + + Lock file @@ -4099,12 +4147,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Locked by %1 Užrakino %1 - - - Expire in %1 minutes - remaining time before lock expire - Baigia galioti po %1 minutėsBaigia galioti po %1 minučiųBaigia galioti po %1 minučiųBaigia galioti po %1 minutės - Expires in %1 minutes diff --git a/translations/client_lv.ts b/translations/client_lv.ts index b2390ea9d..dd784dab8 100644 --- a/translations/client_lv.ts +++ b/translations/client_lv.ts @@ -3917,17 +3917,22 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::ShareModel - + Share link - + Link share - + + Internal link + + + + Enter a note for the recipient @@ -4011,6 +4016,38 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SocketApi + + + Failed to encrypt folder at "%1" + + + + + The account %1 does not have end-to-end encryption configured. Please configure this in your account settings to enable folder encryption. + + + + + Failed to encrypt folder + + + + + Could not encrypt the following folder: "%1". + +Server replied with error: %2 + + + + + Folder encrypted successfully + + + + + The following folder was encrypted successfully: "%1" + + Context menu share @@ -4048,8 +4085,14 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Send private link by email … + + + Expire in %1 minutes + remaining time before lock expire + + - + Leave this share @@ -4074,6 +4117,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Copy internal link + + + Encrypt + + Lock file @@ -4089,12 +4137,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Locked by %1 - - - Expire in %1 minutes - remaining time before lock expire - - Expires in %1 minutes diff --git a/translations/client_mk.ts b/translations/client_mk.ts index 5d61ce919..b0e712348 100644 --- a/translations/client_mk.ts +++ b/translations/client_mk.ts @@ -3924,17 +3924,22 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::ShareModel - + Share link - + Link share - + + Internal link + + + + Enter a note for the recipient @@ -4018,6 +4023,38 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SocketApi + + + Failed to encrypt folder at "%1" + + + + + The account %1 does not have end-to-end encryption configured. Please configure this in your account settings to enable folder encryption. + + + + + Failed to encrypt folder + + + + + Could not encrypt the following folder: "%1". + +Server replied with error: %2 + + + + + Folder encrypted successfully + + + + + The following folder was encrypted successfully: "%1" + + Context menu share @@ -4055,8 +4092,14 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Send private link by email … Испрати приватен линк преку е-пошта ... + + + Expire in %1 minutes + remaining time before lock expire + + - + Leave this share @@ -4081,6 +4124,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Copy internal link Копирај внатрешен линк + + + Encrypt + + Lock file @@ -4096,12 +4144,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Locked by %1 - - - Expire in %1 minutes - remaining time before lock expire - - Expires in %1 minutes diff --git a/translations/client_nb_NO.ts b/translations/client_nb_NO.ts index ff2f463b5..9ebc82008 100644 --- a/translations/client_nb_NO.ts +++ b/translations/client_nb_NO.ts @@ -3925,17 +3925,22 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::ShareModel - + Share link - + Link share - + + Internal link + + + + Enter a note for the recipient @@ -4019,6 +4024,38 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SocketApi + + + Failed to encrypt folder at "%1" + + + + + The account %1 does not have end-to-end encryption configured. Please configure this in your account settings to enable folder encryption. + + + + + Failed to encrypt folder + + + + + Could not encrypt the following folder: "%1". + +Server replied with error: %2 + + + + + Folder encrypted successfully + + + + + The following folder was encrypted successfully: "%1" + + Context menu share @@ -4056,8 +4093,14 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Send private link by email … + + + Expire in %1 minutes + remaining time before lock expire + + - + Leave this share @@ -4082,6 +4125,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Copy internal link Kopier intern lenke + + + Encrypt + + Lock file @@ -4097,12 +4145,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Locked by %1 - - - Expire in %1 minutes - remaining time before lock expire - - Expires in %1 minutes diff --git a/translations/client_nl.ts b/translations/client_nl.ts index 2f7a585f1..03d87c38b 100644 --- a/translations/client_nl.ts +++ b/translations/client_nl.ts @@ -3952,17 +3952,22 @@ Dit is een nieuwe, experimentele modus. Als je besluit het te gebruiken, vragen OCC::ShareModel - + Share link - + Link share - + + Internal link + + + + Enter a note for the recipient @@ -4046,6 +4051,38 @@ Dit is een nieuwe, experimentele modus. Als je besluit het te gebruiken, vragen OCC::SocketApi + + + Failed to encrypt folder at "%1" + + + + + The account %1 does not have end-to-end encryption configured. Please configure this in your account settings to enable folder encryption. + + + + + Failed to encrypt folder + + + + + Could not encrypt the following folder: "%1". + +Server replied with error: %2 + + + + + Folder encrypted successfully + + + + + The following folder was encrypted successfully: "%1" + + Context menu share @@ -4083,8 +4120,14 @@ Dit is een nieuwe, experimentele modus. Als je besluit het te gebruiken, vragen Send private link by email … Verstuur privélink per e-mail --- + + + Expire in %1 minutes + remaining time before lock expire + + - + Leave this share @@ -4109,6 +4152,11 @@ Dit is een nieuwe, experimentele modus. Als je besluit het te gebruiken, vragen Copy internal link Kopieer interne link + + + Encrypt + + Lock file @@ -4124,12 +4172,6 @@ Dit is een nieuwe, experimentele modus. Als je besluit het te gebruiken, vragen Locked by %1 - - - Expire in %1 minutes - remaining time before lock expire - - Expires in %1 minutes diff --git a/translations/client_oc.ts b/translations/client_oc.ts index 869fb983f..418ff6a8b 100644 --- a/translations/client_oc.ts +++ b/translations/client_oc.ts @@ -3915,17 +3915,22 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::ShareModel - + Share link - + Link share - + + Internal link + + + + Enter a note for the recipient @@ -4009,6 +4014,38 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SocketApi + + + Failed to encrypt folder at "%1" + + + + + The account %1 does not have end-to-end encryption configured. Please configure this in your account settings to enable folder encryption. + + + + + Failed to encrypt folder + + + + + Could not encrypt the following folder: "%1". + +Server replied with error: %2 + + + + + Folder encrypted successfully + + + + + The following folder was encrypted successfully: "%1" + + Context menu share @@ -4046,8 +4083,14 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Send private link by email … Enviar un ligam privat per mail … + + + Expire in %1 minutes + remaining time before lock expire + + - + Leave this share @@ -4072,6 +4115,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Copy internal link Copiar lo ligam intèrn + + + Encrypt + + Lock file @@ -4087,12 +4135,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Locked by %1 - - - Expire in %1 minutes - remaining time before lock expire - - Expires in %1 minutes diff --git a/translations/client_pl.ts b/translations/client_pl.ts index 165baa2b4..f44560a13 100644 --- a/translations/client_pl.ts +++ b/translations/client_pl.ts @@ -3950,17 +3950,22 @@ To nowy, eksperymentalny tryb. Jeśli zdecydujesz się z niego skorzystać, zgł OCC::ShareModel - + Share link Udostępnij link - + Link share Udostępnianie linków - + + Internal link + + + + Enter a note for the recipient Napisz notatkę dla odbiorcy @@ -4044,6 +4049,38 @@ To nowy, eksperymentalny tryb. Jeśli zdecydujesz się z niego skorzystać, zgł OCC::SocketApi + + + Failed to encrypt folder at "%1" + + + + + The account %1 does not have end-to-end encryption configured. Please configure this in your account settings to enable folder encryption. + + + + + Failed to encrypt folder + + + + + Could not encrypt the following folder: "%1". + +Server replied with error: %2 + + + + + Folder encrypted successfully + + + + + The following folder was encrypted successfully: "%1" + + Context menu share @@ -4081,8 +4118,14 @@ To nowy, eksperymentalny tryb. Jeśli zdecydujesz się z niego skorzystać, zgł Send private link by email … Wyślij link prywatny e-mailem… + + + Expire in %1 minutes + remaining time before lock expire + Wygaśnie za %1 minutęWygaśnie za %1 minutyWygaśnie za %1 minutWygaśnie za %1 minut + - + Leave this share Opuść udostępnienie @@ -4107,6 +4150,11 @@ To nowy, eksperymentalny tryb. Jeśli zdecydujesz się z niego skorzystać, zgł Copy internal link Kopiuj link wewnętrzny + + + Encrypt + + Lock file @@ -4122,12 +4170,6 @@ To nowy, eksperymentalny tryb. Jeśli zdecydujesz się z niego skorzystać, zgł Locked by %1 Zablokowany przez %1 - - - Expire in %1 minutes - remaining time before lock expire - Wygaśnie za %1 minutęWygaśnie za %1 minutyWygaśnie za %1 minutWygaśnie za %1 minut - Expires in %1 minutes diff --git a/translations/client_pt.ts b/translations/client_pt.ts index dc7aafe48..8bc990c33 100644 --- a/translations/client_pt.ts +++ b/translations/client_pt.ts @@ -3919,17 +3919,22 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::ShareModel - + Share link - + Link share - + + Internal link + + + + Enter a note for the recipient @@ -4013,6 +4018,38 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SocketApi + + + Failed to encrypt folder at "%1" + + + + + The account %1 does not have end-to-end encryption configured. Please configure this in your account settings to enable folder encryption. + + + + + Failed to encrypt folder + + + + + Could not encrypt the following folder: "%1". + +Server replied with error: %2 + + + + + Folder encrypted successfully + + + + + The following folder was encrypted successfully: "%1" + + Context menu share @@ -4050,8 +4087,14 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Send private link by email … + + + Expire in %1 minutes + remaining time before lock expire + + - + Leave this share @@ -4076,6 +4119,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Copy internal link Copiar ligação interna + + + Encrypt + + Lock file @@ -4091,12 +4139,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Locked by %1 - - - Expire in %1 minutes - remaining time before lock expire - - Expires in %1 minutes diff --git a/translations/client_pt_BR.ts b/translations/client_pt_BR.ts index d2559d8eb..1e1d7bd88 100644 --- a/translations/client_pt_BR.ts +++ b/translations/client_pt_BR.ts @@ -3948,17 +3948,22 @@ Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer pr OCC::ShareModel - + Share link Compartilhar link - + Link share Link para compartilhar - + + Internal link + + + + Enter a note for the recipient @@ -4042,6 +4047,38 @@ Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer pr OCC::SocketApi + + + Failed to encrypt folder at "%1" + + + + + The account %1 does not have end-to-end encryption configured. Please configure this in your account settings to enable folder encryption. + + + + + Failed to encrypt folder + + + + + Could not encrypt the following folder: "%1". + +Server replied with error: %2 + + + + + Folder encrypted successfully + + + + + The following folder was encrypted successfully: "%1" + + Context menu share @@ -4079,8 +4116,14 @@ Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer pr Send private link by email … Enviar link privado por e-mail... + + + Expire in %1 minutes + remaining time before lock expire + Expira em %1 minutosExpira em %1 minutoExpira em %1 minuto + - + Leave this share @@ -4105,6 +4148,11 @@ Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer pr Copy internal link Copiar link interno + + + Encrypt + + Lock file @@ -4120,12 +4168,6 @@ Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer pr Locked by %1 Bloqueado por %1 - - - Expire in %1 minutes - remaining time before lock expire - Expira em %1 minutosExpira em %1 minutoExpira em %1 minuto - Expires in %1 minutes diff --git a/translations/client_ro.ts b/translations/client_ro.ts index 11c4da728..c2d3c2fe0 100644 --- a/translations/client_ro.ts +++ b/translations/client_ro.ts @@ -3931,17 +3931,22 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::ShareModel - + Share link - + Link share - + + Internal link + + + + Enter a note for the recipient @@ -4025,6 +4030,38 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SocketApi + + + Failed to encrypt folder at "%1" + + + + + The account %1 does not have end-to-end encryption configured. Please configure this in your account settings to enable folder encryption. + + + + + Failed to encrypt folder + + + + + Could not encrypt the following folder: "%1". + +Server replied with error: %2 + + + + + Folder encrypted successfully + + + + + The following folder was encrypted successfully: "%1" + + Context menu share @@ -4062,8 +4099,14 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Send private link by email … + + + Expire in %1 minutes + remaining time before lock expire + + - + Leave this share @@ -4088,6 +4131,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Copy internal link Copiază linkul intern + + + Encrypt + + Lock file @@ -4103,12 +4151,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Locked by %1 - - - Expire in %1 minutes - remaining time before lock expire - - Expires in %1 minutes diff --git a/translations/client_ru.ts b/translations/client_ru.ts index e3feaf7ed..ec3a579ca 100644 --- a/translations/client_ru.ts +++ b/translations/client_ru.ts @@ -3946,17 +3946,22 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::ShareModel - + Share link Общий доступ по ссылке - + Link share Поделиться ссылкой - + + Internal link + + + + Enter a note for the recipient Введите примечание для получателя @@ -4040,6 +4045,38 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SocketApi + + + Failed to encrypt folder at "%1" + + + + + The account %1 does not have end-to-end encryption configured. Please configure this in your account settings to enable folder encryption. + + + + + Failed to encrypt folder + + + + + Could not encrypt the following folder: "%1". + +Server replied with error: %2 + + + + + Folder encrypted successfully + + + + + The following folder was encrypted successfully: "%1" + + Context menu share @@ -4077,8 +4114,14 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Send private link by email … Отправить закрытую ссылку по электронной почте... + + + Expire in %1 minutes + remaining time before lock expire + Блокировка будет снята через %1 минутуБлокировка будет снята через %1 минутыБлокировка будет снята через %1 минутБлокировка будет снята через %1 минуты + - + Leave this share @@ -4103,6 +4146,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Copy internal link Скопировать внутреннюю ссылку + + + Encrypt + + Lock file @@ -4118,12 +4166,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Locked by %1 Заблокировано пользователем %1 - - - Expire in %1 minutes - remaining time before lock expire - Блокировка будет снята через %1 минутуБлокировка будет снята через %1 минутыБлокировка будет снята через %1 минутБлокировка будет снята через %1 минуты - Expires in %1 minutes diff --git a/translations/client_sc.ts b/translations/client_sc.ts index a2d64f4f9..bc0b0cb43 100644 --- a/translations/client_sc.ts +++ b/translations/client_sc.ts @@ -3949,17 +3949,22 @@ Custa est una modalidade noa, isperimentale. Si detzides de dda impreare, sinnal OCC::ShareModel - + Share link - + Link share - + + Internal link + + + + Enter a note for the recipient @@ -4043,6 +4048,38 @@ Custa est una modalidade noa, isperimentale. Si detzides de dda impreare, sinnal OCC::SocketApi + + + Failed to encrypt folder at "%1" + + + + + The account %1 does not have end-to-end encryption configured. Please configure this in your account settings to enable folder encryption. + + + + + Failed to encrypt folder + + + + + Could not encrypt the following folder: "%1". + +Server replied with error: %2 + + + + + Folder encrypted successfully + + + + + The following folder was encrypted successfully: "%1" + + Context menu share @@ -4080,8 +4117,14 @@ Custa est una modalidade noa, isperimentale. Si detzides de dda impreare, sinnal Send private link by email … Imbia unu ligòngiu privadu tràmite posta eletrònica ... + + + Expire in %1 minutes + remaining time before lock expire + + - + Leave this share @@ -4106,6 +4149,11 @@ Custa est una modalidade noa, isperimentale. Si detzides de dda impreare, sinnal Copy internal link Còpia ligòngiu internu + + + Encrypt + + Lock file @@ -4121,12 +4169,6 @@ Custa est una modalidade noa, isperimentale. Si detzides de dda impreare, sinnal Locked by %1 - - - Expire in %1 minutes - remaining time before lock expire - - Expires in %1 minutes diff --git a/translations/client_sk.ts b/translations/client_sk.ts index fb15967ba..039720a58 100644 --- a/translations/client_sk.ts +++ b/translations/client_sk.ts @@ -3949,17 +3949,22 @@ Toto je nový experimentálny režim. Ak sa ho rozhodnete použiť, nahláste v OCC::ShareModel - + Share link Zdieľať odkaz - + Link share Zdieľaný odkaz - + + Internal link + + + + Enter a note for the recipient Zadajte poznámku pre príjemcu @@ -4043,6 +4048,38 @@ Toto je nový experimentálny režim. Ak sa ho rozhodnete použiť, nahláste v OCC::SocketApi + + + Failed to encrypt folder at "%1" + + + + + The account %1 does not have end-to-end encryption configured. Please configure this in your account settings to enable folder encryption. + + + + + Failed to encrypt folder + + + + + Could not encrypt the following folder: "%1". + +Server replied with error: %2 + + + + + Folder encrypted successfully + + + + + The following folder was encrypted successfully: "%1" + + Context menu share @@ -4080,8 +4117,14 @@ Toto je nový experimentálny režim. Ak sa ho rozhodnete použiť, nahláste v Send private link by email … Odoslať privátny odkaz e-mailom… + + + Expire in %1 minutes + remaining time before lock expire + Platnosť skončí o %1 minútuPlatnosť skončí o %1 minútyPlatnosť skončí o %1 minútPlatnosť skončí o %1 minút + - + Leave this share @@ -4106,6 +4149,11 @@ Toto je nový experimentálny režim. Ak sa ho rozhodnete použiť, nahláste v Copy internal link Kopírovať interný odkaz + + + Encrypt + + Lock file @@ -4121,12 +4169,6 @@ Toto je nový experimentálny režim. Ak sa ho rozhodnete použiť, nahláste v Locked by %1 Zamknuté od %1 - - - Expire in %1 minutes - remaining time before lock expire - Platnosť skončí o %1 minútuPlatnosť skončí o %1 minútyPlatnosť skončí o %1 minútPlatnosť skončí o %1 minút - Expires in %1 minutes diff --git a/translations/client_sl.ts b/translations/client_sl.ts index 19dfbd041..9bd276703 100644 --- a/translations/client_sl.ts +++ b/translations/client_sl.ts @@ -3949,17 +3949,22 @@ To je nov preizkusni način. Če ga boste uporabili, pošljite tudi poročila o OCC::ShareModel - + Share link - + Link share - + + Internal link + + + + Enter a note for the recipient @@ -4043,6 +4048,38 @@ To je nov preizkusni način. Če ga boste uporabili, pošljite tudi poročila o OCC::SocketApi + + + Failed to encrypt folder at "%1" + + + + + The account %1 does not have end-to-end encryption configured. Please configure this in your account settings to enable folder encryption. + + + + + Failed to encrypt folder + + + + + Could not encrypt the following folder: "%1". + +Server replied with error: %2 + + + + + Folder encrypted successfully + + + + + The following folder was encrypted successfully: "%1" + + Context menu share @@ -4080,8 +4117,14 @@ To je nov preizkusni način. Če ga boste uporabili, pošljite tudi poročila o Send private link by email … Pošlji zasebno povezavo prek elektronske pošte ... + + + Expire in %1 minutes + remaining time before lock expire + + - + Leave this share @@ -4106,6 +4149,11 @@ To je nov preizkusni način. Če ga boste uporabili, pošljite tudi poročila o Copy internal link Kopiraj krajevno povezavo + + + Encrypt + + Lock file @@ -4121,12 +4169,6 @@ To je nov preizkusni način. Če ga boste uporabili, pošljite tudi poročila o Locked by %1 - - - Expire in %1 minutes - remaining time before lock expire - - Expires in %1 minutes diff --git a/translations/client_sr.ts b/translations/client_sr.ts index a4053ec4b..d2333d4b4 100644 --- a/translations/client_sr.ts +++ b/translations/client_sr.ts @@ -3927,17 +3927,22 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::ShareModel - + Share link - + Link share - + + Internal link + + + + Enter a note for the recipient @@ -4021,6 +4026,38 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SocketApi + + + Failed to encrypt folder at "%1" + + + + + The account %1 does not have end-to-end encryption configured. Please configure this in your account settings to enable folder encryption. + + + + + Failed to encrypt folder + + + + + Could not encrypt the following folder: "%1". + +Server replied with error: %2 + + + + + Folder encrypted successfully + + + + + The following folder was encrypted successfully: "%1" + + Context menu share @@ -4058,8 +4095,14 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Send private link by email … Пошаљи приватну везу е-поштом… + + + Expire in %1 minutes + remaining time before lock expire + + - + Leave this share @@ -4084,6 +4127,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Copy internal link Копирај интерну везу + + + Encrypt + + Lock file @@ -4099,12 +4147,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Locked by %1 - - - Expire in %1 minutes - remaining time before lock expire - - Expires in %1 minutes diff --git a/translations/client_sv.ts b/translations/client_sv.ts index 05737e22b..2312620fa 100644 --- a/translations/client_sv.ts +++ b/translations/client_sv.ts @@ -31,7 +31,7 @@ Open file details - + Öppna filinformation @@ -196,7 +196,7 @@ Dismiss - + Avfärda @@ -3946,17 +3946,22 @@ Detta är ett nytt experimentellt läge. Om du bestämmer dig för att använda OCC::ShareModel - + Share link Dela länk - + Link share Länkdelning - + + Internal link + + + + Enter a note for the recipient Ange en notering till mottagaren @@ -4040,6 +4045,38 @@ Detta är ett nytt experimentellt läge. Om du bestämmer dig för att använda OCC::SocketApi + + + Failed to encrypt folder at "%1" + + + + + The account %1 does not have end-to-end encryption configured. Please configure this in your account settings to enable folder encryption. + + + + + Failed to encrypt folder + + + + + Could not encrypt the following folder: "%1". + +Server replied with error: %2 + + + + + Folder encrypted successfully + + + + + The following folder was encrypted successfully: "%1" + + Context menu share @@ -4077,8 +4114,14 @@ Detta är ett nytt experimentellt läge. Om du bestämmer dig för att använda Send private link by email … Skicka privat länk med e-post ... + + + Expire in %1 minutes + remaining time before lock expire + Går ut om %1 minuterGår ut om %1 minuter + - + Leave this share Lämna denna delning @@ -4103,6 +4146,11 @@ Detta är ett nytt experimentellt läge. Om du bestämmer dig för att använda Copy internal link Kopiera intern länk + + + Encrypt + + Lock file @@ -4118,12 +4166,6 @@ Detta är ett nytt experimentellt läge. Om du bestämmer dig för att använda Locked by %1 Låst av %1 - - - Expire in %1 minutes - remaining time before lock expire - Går ut om %1 minuterGår ut om %1 minuter - Expires in %1 minutes diff --git a/translations/client_th.ts b/translations/client_th.ts index ab9f1d9ea..eb3714359 100644 --- a/translations/client_th.ts +++ b/translations/client_th.ts @@ -3921,17 +3921,22 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::ShareModel - + Share link - + Link share - + + Internal link + + + + Enter a note for the recipient @@ -4015,6 +4020,38 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SocketApi + + + Failed to encrypt folder at "%1" + + + + + The account %1 does not have end-to-end encryption configured. Please configure this in your account settings to enable folder encryption. + + + + + Failed to encrypt folder + + + + + Could not encrypt the following folder: "%1". + +Server replied with error: %2 + + + + + Folder encrypted successfully + + + + + The following folder was encrypted successfully: "%1" + + Context menu share @@ -4052,8 +4089,14 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Send private link by email … + + + Expire in %1 minutes + remaining time before lock expire + + - + Leave this share @@ -4078,6 +4121,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Copy internal link + + + Encrypt + + Lock file @@ -4093,12 +4141,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Locked by %1 - - - Expire in %1 minutes - remaining time before lock expire - - Expires in %1 minutes diff --git a/translations/client_tr.ts b/translations/client_tr.ts index 02ae11aa9..f07268838 100644 --- a/translations/client_tr.ts +++ b/translations/client_tr.ts @@ -3949,17 +3949,22 @@ Bu yeni ve deneysel bir özelliktir. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen karş OCC::ShareModel - + Share link Bağlantıyı paylaş - + Link share Bağlantı paylaşımı - + + Internal link + + + + Enter a note for the recipient Alıcı için bir not yazın @@ -4043,6 +4048,38 @@ Bu yeni ve deneysel bir özelliktir. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen karş OCC::SocketApi + + + Failed to encrypt folder at "%1" + + + + + The account %1 does not have end-to-end encryption configured. Please configure this in your account settings to enable folder encryption. + + + + + Failed to encrypt folder + + + + + Could not encrypt the following folder: "%1". + +Server replied with error: %2 + + + + + Folder encrypted successfully + + + + + The following folder was encrypted successfully: "%1" + + Context menu share @@ -4080,8 +4117,14 @@ Bu yeni ve deneysel bir özelliktir. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen karş Send private link by email … Kişisel bağlantıyı e-posta ile paylaş … + + + Expire in %1 minutes + remaining time before lock expire + %1 dakika sonra açılacak%1 dakika sonra açılacak + - + Leave this share Bu paylaşımdan ayrıl @@ -4106,6 +4149,11 @@ Bu yeni ve deneysel bir özelliktir. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen karş Copy internal link İç bağlantıyı kopyala + + + Encrypt + + Lock file @@ -4121,12 +4169,6 @@ Bu yeni ve deneysel bir özelliktir. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen karş Locked by %1 %1 tarafından kilitlenmiş - - - Expire in %1 minutes - remaining time before lock expire - %1 dakika sonra açılacak%1 dakika sonra açılacak - Expires in %1 minutes diff --git a/translations/client_uk.ts b/translations/client_uk.ts index 76cc883c1..4283ed03f 100644 --- a/translations/client_uk.ts +++ b/translations/client_uk.ts @@ -3949,17 +3949,22 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::ShareModel - + Share link - + Link share - + + Internal link + + + + Enter a note for the recipient @@ -4043,6 +4048,38 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SocketApi + + + Failed to encrypt folder at "%1" + + + + + The account %1 does not have end-to-end encryption configured. Please configure this in your account settings to enable folder encryption. + + + + + Failed to encrypt folder + + + + + Could not encrypt the following folder: "%1". + +Server replied with error: %2 + + + + + Folder encrypted successfully + + + + + The following folder was encrypted successfully: "%1" + + Context menu share @@ -4080,8 +4117,14 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Send private link by email … Надіслати приватне посилання електронною поштою + + + Expire in %1 minutes + remaining time before lock expire + Термін дії спливає за %1 хвилинуТермін дії спливає за %1 хвилиниТермін дії спливає за %1 хвилинТермін дії спливає за %1 хвилин + - + Leave this share @@ -4106,6 +4149,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Copy internal link Копіювати посилання + + + Encrypt + + Lock file @@ -4121,12 +4169,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Locked by %1 Заблоковано %1 - - - Expire in %1 minutes - remaining time before lock expire - Термін дії спливає за %1 хвилинуТермін дії спливає за %1 хвилиниТермін дії спливає за %1 хвилинТермін дії спливає за %1 хвилин - Expires in %1 minutes diff --git a/translations/client_zh_CN.ts b/translations/client_zh_CN.ts index 679eff554..c78c805a0 100644 --- a/translations/client_zh_CN.ts +++ b/translations/client_zh_CN.ts @@ -3936,17 +3936,22 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::ShareModel - + Share link 分享链接 - + Link share - + + Internal link + + + + Enter a note for the recipient @@ -4030,6 +4035,38 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SocketApi + + + Failed to encrypt folder at "%1" + + + + + The account %1 does not have end-to-end encryption configured. Please configure this in your account settings to enable folder encryption. + + + + + Failed to encrypt folder + + + + + Could not encrypt the following folder: "%1". + +Server replied with error: %2 + + + + + Folder encrypted successfully + + + + + The following folder was encrypted successfully: "%1" + + Context menu share @@ -4067,8 +4104,14 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Send private link by email … 通过电子邮件发送私人链接… + + + Expire in %1 minutes + remaining time before lock expire + + - + Leave this share @@ -4093,6 +4136,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Copy internal link 复制内部链接 + + + Encrypt + + Lock file @@ -4108,12 +4156,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Locked by %1 - - - Expire in %1 minutes - remaining time before lock expire - - Expires in %1 minutes diff --git a/translations/client_zh_HK.ts b/translations/client_zh_HK.ts index a21b41357..a09b78cb5 100644 --- a/translations/client_zh_HK.ts +++ b/translations/client_zh_HK.ts @@ -3949,17 +3949,22 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::ShareModel - + Share link 分享連結 - + Link share 連結分享 - + + Internal link + + + + Enter a note for the recipient 輸入給收件人的訊息 @@ -4043,6 +4048,38 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SocketApi + + + Failed to encrypt folder at "%1" + + + + + The account %1 does not have end-to-end encryption configured. Please configure this in your account settings to enable folder encryption. + + + + + Failed to encrypt folder + + + + + Could not encrypt the following folder: "%1". + +Server replied with error: %2 + + + + + Folder encrypted successfully + + + + + The following folder was encrypted successfully: "%1" + + Context menu share @@ -4080,8 +4117,14 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Send private link by email … 用電子郵件發送私人連結 + + + Expire in %1 minutes + remaining time before lock expire + %1 分鐘後過期 + - + Leave this share 離開此分享 @@ -4106,6 +4149,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Copy internal link 複製內部連結 + + + Encrypt + + Lock file @@ -4121,12 +4169,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Locked by %1 被 %1 鎖上 - - - Expire in %1 minutes - remaining time before lock expire - %1 分鐘後過期 - Expires in %1 minutes diff --git a/translations/client_zh_TW.ts b/translations/client_zh_TW.ts index b4bb35214..0a487b101 100644 --- a/translations/client_zh_TW.ts +++ b/translations/client_zh_TW.ts @@ -3950,17 +3950,22 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::ShareModel - + Share link 分享連結 - + Link share 連結分享 - + + Internal link + + + + Enter a note for the recipient 輸入給收件者的訊息 @@ -4044,6 +4049,38 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SocketApi + + + Failed to encrypt folder at "%1" + + + + + The account %1 does not have end-to-end encryption configured. Please configure this in your account settings to enable folder encryption. + + + + + Failed to encrypt folder + + + + + Could not encrypt the following folder: "%1". + +Server replied with error: %2 + + + + + Folder encrypted successfully + + + + + The following folder was encrypted successfully: "%1" + + Context menu share @@ -4081,8 +4118,14 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Send private link by email … 用電子郵件發送私人連結…… + + + Expire in %1 minutes + remaining time before lock expire + %1 分鐘後過期 + - + Leave this share 離開此分享 @@ -4107,6 +4150,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Copy internal link 複製內部連結 + + + Encrypt + + Lock file @@ -4122,12 +4170,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Locked by %1 被 %1 鎖定 - - - Expire in %1 minutes - remaining time before lock expire - %1 分鐘後過期 - Expires in %1 minutes