[tx-robot] updated from transifex

This commit is contained in:
Jenkins for ownCloud 2014-08-22 01:25:19 -04:00
parent c60b433c42
commit a9f1e165b5
29 changed files with 1435 additions and 1435 deletions

View file

@ -385,62 +385,62 @@ Esteu segur que voleu executar aquesta operació?</translation>
<context>
<name>Mirall::FolderMan</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="203"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="204"/>
<source>Could not reset folder state</source>
<translation>No es pot restablir l&apos;estat de la carpeta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="204"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="205"/>
<source>An old sync journal &apos;%1&apos; was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it.</source>
<translation>S&apos;ha trobat un diari de sincronització antic &apos;%1&apos;, però no s&apos;ha pogut eliminar. Assegureu-vos que no hi ha cap aplicació que actualment en faci ús.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="789"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="795"/>
<source>Undefined State.</source>
<translation>Estat indefinit.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="792"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="798"/>
<source>Waits to start syncing.</source>
<translation>Espera per començar la sincronització.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="795"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="801"/>
<source>Preparing for sync.</source>
<translation>Perparant per la sincronització.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="798"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="804"/>
<source>Sync is running.</source>
<translation>S&apos;està sincronitzant.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="801"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="807"/>
<source>Last Sync was successful.</source>
<translation>La darrera sincronització va ser correcta.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="806"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="812"/>
<source>Last Sync was successful, but with warnings on individual files.</source>
<translation>La última sincronització ha estat un èxit, però amb avisos en fitxers individuals.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="809"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="815"/>
<source>Setup Error.</source>
<translation>Error de configuració.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="812"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="818"/>
<source>User Abort.</source>
<translation>Cancel·la usuari.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="815"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="821"/>
<source>Sync is paused.</source>
<translation>La sincronització està en pausa.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="821"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="827"/>
<source>%1 (Sync is paused)</source>
<translation>%1 (Sync està pausat)</translation>
</message>
@ -1963,73 +1963,73 @@ Proveu de sincronitzar-los de nou.</translation>
<translation>L&apos;element no s&apos;ha sincronitzat degut a errors previs: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="302"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="303"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation>La sincronització d&apos;enllaços simbòlics no està implementada.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="305"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="306"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation>El fitxer està a la llista d&apos;ignorats.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="308"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="309"/>
<source>File contains invalid characters that can not be synced cross platform.</source>
<translation>El fitxer conté caràcters no vàlids que no es poden sincronitzar entre plataformes.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="484"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="485"/>
<source>Unable to initialize a sync journal.</source>
<translation>No es pot inicialitzar un periòdic de sincronització</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="596"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="597"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>No es pot obrir el diari de sincronització</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="778"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="779"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add sub-directories in that directory</source>
<translation>No es permet perquè no teniu permisos per afegir subcarpetes en aquesta carpeta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="785"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="786"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent directory</source>
<translation>No es permet perquè no teniu permisos per afegir una carpeta inferior</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="792"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="793"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that directory</source>
<translation>No es permet perquè no teniu permisos per afegir fitxers en aquesta carpeta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="812"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="813"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>No es permet pujar aquest fitxer perquè només és de lectura en el servidor, es restaura</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="828"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="849"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="829"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="850"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>No es permet l&apos;eliminació, es restaura</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="899"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="900"/>
<source>Move not allowed, item restored</source>
<translation>No es permet moure&apos;l, l&apos;element es restaura</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="908"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="909"/>
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
<translation>No es permet moure perquè %1 només és de lectura</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="909"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="910"/>
<source>the destination</source>
<translation>el destí</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="909"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="910"/>
<source>the source</source>
<translation>l&apos;origen</translation>
</message>
@ -2078,112 +2078,112 @@ Proveu de sincronitzar-los de nou.</translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="297"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="299"/>
<source>None.</source>
<translation>Cap.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="301"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="303"/>
<source>Recent Changes</source>
<translation>Canvis recents</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="318"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="320"/>
<source>Open %1 folder</source>
<translation>Obre la carpeta %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="328"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="330"/>
<source>Managed Folders:</source>
<translation>Fitxers gestionats:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="331"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="333"/>
<source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
<translation>Obre carpeta &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="403"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="405"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>Obre %1 en el navegador</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="405"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="407"/>
<source>Calculating quota...</source>
<translation>Calculant la quota...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="407"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="409"/>
<source>Unknown status</source>
<translation>Estat desconegut</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="409"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="411"/>
<source>Settings...</source>
<translation>Arranjament...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="410"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="412"/>
<source>Details...</source>
<translation>Detalls...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="415"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="417"/>
<source>Help</source>
<translation>Ajuda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="417"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="419"/>
<source>Quit %1</source>
<translation>Surt %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="420"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="422"/>
<source>Sign in...</source>
<translation>Acredita...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="422"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="424"/>
<source>Sign out</source>
<translation>Surt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="430"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="432"/>
<source>Quota n/a</source>
<translation>Quota n/d</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="437"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="439"/>
<source>%1% of %2 in use</source>
<translation>%1 de %2 en ús</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="449"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="451"/>
<source>No items synced recently</source>
<translation>No hi ha elements sincronitzats recentment</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="461"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="463"/>
<source>Discovering %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="465"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="467"/>
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
<translation>Sincronitzant %1 de %2 (%3 pendents)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="470"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="472"/>
<source>Syncing %1 (%2 left)</source>
<translation>Sincronitzant %1 (%2 pendents)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="490"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="492"/>
<source>%1 (%2, %3)</source>
<translation>%1 (%2, %3)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="518"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="520"/>
<source>Up to date</source>
<translation>Actualitzat</translation>
</message>

View file

@ -385,62 +385,62 @@ Opravdu chcete provést tuto akci?</translation>
<context>
<name>Mirall::FolderMan</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="203"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="204"/>
<source>Could not reset folder state</source>
<translation>Nelze obnovit stav složky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="204"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="205"/>
<source>An old sync journal &apos;%1&apos; was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it.</source>
<translation>Byl nalezen starý záznam synchronizace &apos;%1&apos;, ale nebylo možné jej odebrat. Ujistěte se, že není aktuálně používán jinou aplikací.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="789"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="795"/>
<source>Undefined State.</source>
<translation>Nedefinovaný stav.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="792"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="798"/>
<source>Waits to start syncing.</source>
<translation>Vyčkává na spuštění synchronizace.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="795"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="801"/>
<source>Preparing for sync.</source>
<translation>Příprava na synchronizaci.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="798"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="804"/>
<source>Sync is running.</source>
<translation>Synchronizace probíhá.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="801"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="807"/>
<source>Last Sync was successful.</source>
<translation>Poslední synchronizace byla úspěšná.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="806"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="812"/>
<source>Last Sync was successful, but with warnings on individual files.</source>
<translation>Poslední synchronizace byla úspěšná, ale s varováním u některých souborů</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="809"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="815"/>
<source>Setup Error.</source>
<translation>Chyba nastavení.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="812"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="818"/>
<source>User Abort.</source>
<translation>Zrušení uživatelem.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="815"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="821"/>
<source>Sync is paused.</source>
<translation>Synchronizace pozastavena.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="821"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="827"/>
<source>%1 (Sync is paused)</source>
<translation>%1 (Synchronizace je pozastavena)</translation>
</message>
@ -1316,7 +1316,7 @@ Nedoporučuje se jí používat.</translation>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudpropagator.cpp" line="61"/>
<source>Operation was canceled by user interaction.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Operace byla ukončena na základě vstupu uživatele</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudpropagator.cpp" line="178"/>
@ -1964,73 +1964,73 @@ Zkuste provést novou synchronizaci.
<translation>Položka nebyla synchronizována kvůli předchozí chybě: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="302"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="303"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation>Symbolické odkazy nejsou při synchronizaci podporovány.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="305"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="306"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation>Soubor se nachází na seznamu ignorovaných.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="308"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="309"/>
<source>File contains invalid characters that can not be synced cross platform.</source>
<translation>Soubor obsahuje alespoň jeden neplatný znak, který narušuje synchronizaci v prostředí více platforem.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="484"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="485"/>
<source>Unable to initialize a sync journal.</source>
<translation>Nemohu inicializovat synchronizační žurnál.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="596"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="597"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>Nelze otevřít synchronizační žurnál</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="778"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="779"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add sub-directories in that directory</source>
<translation>Není povoleno, protože nemáte oprávnění vytvářet podadresáře v tomto adresáři.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="785"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="786"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent directory</source>
<translation>Není povoleno, protože nemáte oprávnění vytvořit rodičovský adresář.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="792"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="793"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that directory</source>
<translation>Není povoleno, protože nemáte oprávnění přidávat soubory do tohoto adresáře</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="812"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="813"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>Není povoleno nahrát tento soubor, protože je na serveru uložen pouze pro čtení, obnovuji</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="828"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="849"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="829"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="850"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>Odstranění není povoleno, obnovuji</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="899"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="900"/>
<source>Move not allowed, item restored</source>
<translation>Přesun není povolen, položka obnovena</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="908"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="909"/>
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
<translation>Přesun není povolen, protože %1 je pouze pro čtení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="909"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="910"/>
<source>the destination</source>
<translation>cílové umístění</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="909"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="910"/>
<source>the source</source>
<translation>zdroj</translation>
</message>
@ -2076,115 +2076,115 @@ Zkuste provést novou synchronizaci.
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="273"/>
<source>There are no sync folders configured.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Nejsou nastaveny žádné složky pro synchronizaci.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="297"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="299"/>
<source>None.</source>
<translation>Nic.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="301"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="303"/>
<source>Recent Changes</source>
<translation>Poslední změny</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="318"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="320"/>
<source>Open %1 folder</source>
<translation>Otevřít složku %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="328"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="330"/>
<source>Managed Folders:</source>
<translation>Spravované složky:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="331"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="333"/>
<source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
<translation>Otevřít složku &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="403"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="405"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>Otevřít %1 v prohlížeči</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="405"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="407"/>
<source>Calculating quota...</source>
<translation>Počítám kvóty...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="407"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="409"/>
<source>Unknown status</source>
<translation>Neznámý stav</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="409"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="411"/>
<source>Settings...</source>
<translation>Nastavení...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="410"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="412"/>
<source>Details...</source>
<translation>Podrobnosti...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="415"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="417"/>
<source>Help</source>
<translation>Nápověda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="417"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="419"/>
<source>Quit %1</source>
<translation>Ukončit %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="420"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="422"/>
<source>Sign in...</source>
<translation>Přihlásit...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="422"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="424"/>
<source>Sign out</source>
<translation>Odhlásit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="430"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="432"/>
<source>Quota n/a</source>
<translation>Kvóta nedostupná</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="437"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="439"/>
<source>%1% of %2 in use</source>
<translation>%1% z %2 v používání</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="449"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="451"/>
<source>No items synced recently</source>
<translation>Žádné položky nebyly nedávno synchronizovány</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="461"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="463"/>
<source>Discovering %1</source>
<translation>Hledám %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="465"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="467"/>
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
<translation>Synchronizuji %1 ze %2 (zbývá %3)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="470"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="472"/>
<source>Syncing %1 (%2 left)</source>
<translation>Synchronizuji %1 (zbývá %2)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="490"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="492"/>
<source>%1 (%2, %3)</source>
<translation>%1 (%2, %3)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="518"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="520"/>
<source>Up to date</source>
<translation>Aktuální</translation>
</message>

View file

@ -386,62 +386,62 @@ Sind Sie sicher, dass sie diese Operation durchführen wollen?</translation>
<context>
<name>Mirall::FolderMan</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="203"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="204"/>
<source>Could not reset folder state</source>
<translation>Konnte Ordner-Zustand nicht zurücksetzen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="204"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="205"/>
<source>An old sync journal &apos;%1&apos; was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it.</source>
<translation>Ein altes Synchronisations-Journal &apos;%1&apos; wurde gefunden, konnte jedoch nicht entfernt werden. Bitte stellen Sie sicher, dass keine Anwendung es verwendet.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="789"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="795"/>
<source>Undefined State.</source>
<translation>Undefinierter Zustand.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="792"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="798"/>
<source>Waits to start syncing.</source>
<translation>Wartet auf Beginn der Synchronistation</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="795"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="801"/>
<source>Preparing for sync.</source>
<translation>Synchronisation wird vorbereitet.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="798"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="804"/>
<source>Sync is running.</source>
<translation>Synchronisation läuft.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="801"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="807"/>
<source>Last Sync was successful.</source>
<translation>Die letzte Synchronisation war erfolgreich.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="806"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="812"/>
<source>Last Sync was successful, but with warnings on individual files.</source>
<translation>Letzte Synchronisation war erfolgreich, aber mit Warnungen für einzelne Dateien.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="809"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="815"/>
<source>Setup Error.</source>
<translation>Setup-Fehler.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="812"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="818"/>
<source>User Abort.</source>
<translation>Benutzer-Abbruch</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="815"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="821"/>
<source>Sync is paused.</source>
<translation>Synchronisation wurde angehalten.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="821"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="827"/>
<source>%1 (Sync is paused)</source>
<translation>%1 (Synchronisation ist pausiert)</translation>
</message>
@ -1317,7 +1317,7 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudpropagator.cpp" line="61"/>
<source>Operation was canceled by user interaction.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Der Vorgang wurde durch einen Nutzereingriff abgebrochen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudpropagator.cpp" line="178"/>
@ -1964,73 +1964,73 @@ Versuchen Sie diese nochmals zu synchronisieren.</translation>
<translation>Das Element ist aufgrund vorheriger Fehler nicht synchronisiert: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="302"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="303"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation>Symbolische Verknüpfungen werden bei der Synchronisation nicht unterstützt.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="305"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="306"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation>Die Datei ist in der Ignorierliste geführt.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="308"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="309"/>
<source>File contains invalid characters that can not be synced cross platform.</source>
<translation>Die Datei beinhaltet ungültige Zeichen und kann nicht plattformübergreifend synchronisiert werden.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="484"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="485"/>
<source>Unable to initialize a sync journal.</source>
<translation>Synchronisationsbericht konnte nicht initialisiert werden.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="596"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="597"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>Synchronisationsbericht kann nicht geöffnet werden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="778"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="779"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add sub-directories in that directory</source>
<translation>Nicht erlaubt, da Sie keine Rechte zur Erstellung von Unterordnern haben</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="785"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="786"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent directory</source>
<translation>Nicht erlaubt, da Sie keine Rechte zur Erstellung von Hauptordnern haben</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="792"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="793"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that directory</source>
<translation>Nicht erlaubt, da Sie keine Rechte zum Hinzufügen von Dateien in diesen Ordner haben</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="812"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="813"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>Das Hochladen dieser Datei ist nicht erlaubt, da die Datei auf dem Server schreibgeschützt ist, Wiederherstellung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="828"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="849"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="829"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="850"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>Löschen nicht erlaubt, Wiederherstellung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="899"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="900"/>
<source>Move not allowed, item restored</source>
<translation>Verschieben nicht erlaubt, Element wiederhergestellt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="908"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="909"/>
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
<translation>Verschieben nicht erlaubt, da %1 schreibgeschützt ist</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="909"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="910"/>
<source>the destination</source>
<translation>Das Ziel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="909"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="910"/>
<source>the source</source>
<translation>Die Quelle</translation>
</message>
@ -2076,115 +2076,115 @@ Versuchen Sie diese nochmals zu synchronisieren.</translation>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="273"/>
<source>There are no sync folders configured.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Es wurden keine Synchonisationsordner konfiguriert.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="297"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="299"/>
<source>None.</source>
<translation>Keine.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="301"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="303"/>
<source>Recent Changes</source>
<translation>Letzte Änderungen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="318"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="320"/>
<source>Open %1 folder</source>
<translation>Ordner %1 öffnen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="328"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="330"/>
<source>Managed Folders:</source>
<translation>Verwaltete Ordner:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="331"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="333"/>
<source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
<translation>Ordner &apos;%1&apos; öffnen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="403"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="405"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>%1 im Browser öffnen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="405"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="407"/>
<source>Calculating quota...</source>
<translation>Berechne Quote...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="407"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="409"/>
<source>Unknown status</source>
<translation>Unbekannter Status</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="409"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="411"/>
<source>Settings...</source>
<translation>Einstellungen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="410"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="412"/>
<source>Details...</source>
<translation>Details...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="415"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="417"/>
<source>Help</source>
<translation>Hilfe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="417"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="419"/>
<source>Quit %1</source>
<translation>%1 beenden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="420"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="422"/>
<source>Sign in...</source>
<translation>Anmeldung...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="422"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="424"/>
<source>Sign out</source>
<translation>Abmeldung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="430"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="432"/>
<source>Quota n/a</source>
<translation>Quote unbekannt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="437"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="439"/>
<source>%1% of %2 in use</source>
<translation>%1% von %2 benutzt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="449"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="451"/>
<source>No items synced recently</source>
<translation>Keine kürzlich synchronisierten Elemente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="461"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="463"/>
<source>Discovering %1</source>
<translation>Entdecke %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="465"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="467"/>
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
<translation>Synchronisiere %1 von %2 (%3 übrig)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="470"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="472"/>
<source>Syncing %1 (%2 left)</source>
<translation>Synchronisiere %1 (%2 übrig)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="490"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="492"/>
<source>%1 (%2, %3)</source>
<translation>%1 (%2, %3)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="518"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="520"/>
<source>Up to date</source>
<translation>Aktuell</translation>
</message>

View file

@ -386,62 +386,62 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
<context>
<name>Mirall::FolderMan</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="203"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="204"/>
<source>Could not reset folder state</source>
<translation>Δεν ήταν δυνατό να επαναφερθεί η κατάσταση του φακέλου</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="204"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="205"/>
<source>An old sync journal &apos;%1&apos; was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it.</source>
<translation>Βρέθηκε ένα παλαιότερο αρχείο συγχρονισμού &apos;%1&apos;, αλλά δεν μπόρεσε να αφαιρεθεί. Παρακαλώ βεβαιωθείτε ότι καμμία εφαρμογή δεν το χρησιμοποιεί αυτή τη στιγμή.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="789"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="795"/>
<source>Undefined State.</source>
<translation>Απροσδιόριστη Κατάσταση.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="792"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="798"/>
<source>Waits to start syncing.</source>
<translation>Αναμονή έναρξης συγχρονισμού.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="795"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="801"/>
<source>Preparing for sync.</source>
<translation>Προετοιμασία για συγχρονισμό.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="798"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="804"/>
<source>Sync is running.</source>
<translation>Ο συγχρονισμός εκτελείται.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="801"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="807"/>
<source>Last Sync was successful.</source>
<translation>Ο τελευταίος συγχρονισμός ήταν επιτυχής.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="806"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="812"/>
<source>Last Sync was successful, but with warnings on individual files.</source>
<translation>Ο τελευταίος συγχρονισμός ήταν επιτυχής, αλλά υπήρχαν προειδοποιήσεις σε συγκεκριμένα αρχεία.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="809"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="815"/>
<source>Setup Error.</source>
<translation>Σφάλμα Ρύθμισης.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="812"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="818"/>
<source>User Abort.</source>
<translation>Ματαίωση από Χρήστη.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="815"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="821"/>
<source>Sync is paused.</source>
<translation>Παύση συγχρονισμού.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="821"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="827"/>
<source>%1 (Sync is paused)</source>
<translation>%1 (Παύση συγχρονισμού)</translation>
</message>
@ -1964,73 +1964,73 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>Το αντικείμενο δεν είναι συγχρονισμένο λόγω προηγούμενων σφαλμάτων: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="302"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="303"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation>Οι συμβολικού σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται για το συγχρονισμό.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="305"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="306"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation>Το αρχείο περιέχεται στη λίστα αρχείων προς αγνόηση.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="308"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="309"/>
<source>File contains invalid characters that can not be synced cross platform.</source>
<translation>Το αρχείο περιέχει άκυρους χαρακτήρες που δεν μπορούν να συγχρονιστούν σε όλα τα συστήματα.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="484"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="485"/>
<source>Unable to initialize a sync journal.</source>
<translation>Αδυναμία προετοιμασίας αρχείου συγχρονισμού.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="596"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="597"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>Αδυναμία ανοίγματος του αρχείου συγχρονισμού</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="778"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="779"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add sub-directories in that directory</source>
<translation>Δεν επιτρέπεται επειδή δεν έχετε δικαιώματα να προσθέσετε υπο-καταλόγους σε αυτό τον κατάλογο</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="785"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="786"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent directory</source>
<translation>Δεν επιτρέπεται επειδή δεν έχετε δικαιώματα να προσθέσετε στο γονεϊκό κατάλογο</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="792"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="793"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that directory</source>
<translation>Δεν επιτρέπεται επειδή δεν έχεται δικαιώματα να προσθέσετε αρχεία σε αυτόν τον κατάλογο</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="812"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="813"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>Δεν επιτρέπεται να μεταφορτώσετε αυτό το αρχείο επειδή είναι μόνο για ανάγνωση στο διακομιστή, αποκατάσταση σε εξέλιξη</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="828"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="849"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="829"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="850"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>Δεν επιτρέπεται η αφαίρεση, αποκατάσταση σε εξέλιξη</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="899"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="900"/>
<source>Move not allowed, item restored</source>
<translation>Η μετακίνηση δεν επιτρέπεται, το αντικείμενο αποκαταστάθηκε</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="908"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="909"/>
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
<translation>Η μετακίνηση δεν επιτρέπεται επειδή το %1 είναι μόνο για ανάγνωση</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="909"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="910"/>
<source>the destination</source>
<translation>ο προορισμός</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="909"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="910"/>
<source>the source</source>
<translation>η προέλευση</translation>
</message>
@ -2079,112 +2079,112 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="297"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="299"/>
<source>None.</source>
<translation>Κανένας.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="301"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="303"/>
<source>Recent Changes</source>
<translation>Πρόσφατες Αλλαγές</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="318"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="320"/>
<source>Open %1 folder</source>
<translation>Άνοιγμα %1 φακέλου</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="328"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="330"/>
<source>Managed Folders:</source>
<translation>Φάκελοι υπό Διαχείριση:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="331"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="333"/>
<source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
<translation>Άνοιγμα φακέλου &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="403"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="405"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>Άνοιγμα %1 στον περιηγητή</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="405"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="407"/>
<source>Calculating quota...</source>
<translation>Υπολογισμός μεριδίου χώρου αποθήκευσης...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="407"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="409"/>
<source>Unknown status</source>
<translation>Άγνωστη κατάσταση</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="409"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="411"/>
<source>Settings...</source>
<translation>Ρυθμίσεις...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="410"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="412"/>
<source>Details...</source>
<translation>Λεπτομέρειες...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="415"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="417"/>
<source>Help</source>
<translation>Βοήθεια</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="417"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="419"/>
<source>Quit %1</source>
<translation>Κλείσιμο %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="420"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="422"/>
<source>Sign in...</source>
<translation>Σύνδεση...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="422"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="424"/>
<source>Sign out</source>
<translation>Αποσύνδεση</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="430"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="432"/>
<source>Quota n/a</source>
<translation>Μερίδιο χώρου αποθήκευσης μ/δ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="437"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="439"/>
<source>%1% of %2 in use</source>
<translation>%1% από %2 σε χρήση</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="449"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="451"/>
<source>No items synced recently</source>
<translation>Κανένα στοιχείο δεν συγχρονίστηκε πρόσφατα</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="461"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="463"/>
<source>Discovering %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="465"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="467"/>
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
<translation>Συγχρονισμός %1 από %2 (%3 απομένουν)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="470"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="472"/>
<source>Syncing %1 (%2 left)</source>
<translation>Συγχρονισμός %1 (%2 απομένουν)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="490"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="492"/>
<source>%1 (%2, %3)</source>
<translation>%1 (%2, %3)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="518"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="520"/>
<source>Up to date</source>
<translation>Ενημερωμένο</translation>
</message>

View file

@ -384,62 +384,62 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
<context>
<name>Mirall::FolderMan</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="203"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="204"/>
<source>Could not reset folder state</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="204"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="205"/>
<source>An old sync journal &apos;%1&apos; was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="789"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="795"/>
<source>Undefined State.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="792"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="798"/>
<source>Waits to start syncing.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="795"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="801"/>
<source>Preparing for sync.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="798"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="804"/>
<source>Sync is running.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="801"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="807"/>
<source>Last Sync was successful.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="806"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="812"/>
<source>Last Sync was successful, but with warnings on individual files.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="809"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="815"/>
<source>Setup Error.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="812"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="818"/>
<source>User Abort.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="815"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="821"/>
<source>Sync is paused.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="821"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="827"/>
<source>%1 (Sync is paused)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@ -1955,73 +1955,73 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="302"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="303"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="305"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="306"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="308"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="309"/>
<source>File contains invalid characters that can not be synced cross platform.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="484"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="485"/>
<source>Unable to initialize a sync journal.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="596"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="597"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="778"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="779"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add sub-directories in that directory</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="785"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="786"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent directory</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="792"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="793"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that directory</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="812"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="813"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="828"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="849"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="829"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="850"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="899"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="900"/>
<source>Move not allowed, item restored</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="908"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="909"/>
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="909"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="910"/>
<source>the destination</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="909"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="910"/>
<source>the source</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@ -2070,112 +2070,112 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="297"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="299"/>
<source>None.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="301"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="303"/>
<source>Recent Changes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="318"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="320"/>
<source>Open %1 folder</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="328"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="330"/>
<source>Managed Folders:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="331"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="333"/>
<source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="403"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="405"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="405"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="407"/>
<source>Calculating quota...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="407"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="409"/>
<source>Unknown status</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="409"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="411"/>
<source>Settings...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="410"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="412"/>
<source>Details...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="415"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="417"/>
<source>Help</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="417"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="419"/>
<source>Quit %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="420"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="422"/>
<source>Sign in...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="422"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="424"/>
<source>Sign out</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="430"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="432"/>
<source>Quota n/a</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="437"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="439"/>
<source>%1% of %2 in use</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="449"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="451"/>
<source>No items synced recently</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="461"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="463"/>
<source>Discovering %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="465"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="467"/>
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="470"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="472"/>
<source>Syncing %1 (%2 left)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="490"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="492"/>
<source>%1 (%2, %3)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="518"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="520"/>
<source>Up to date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>

View file

@ -385,62 +385,62 @@ Está seguro de que desea realizar esta operación?</translation>
<context>
<name>Mirall::FolderMan</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="203"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="204"/>
<source>Could not reset folder state</source>
<translation>No se ha podido restablecer el estado de la carpeta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="204"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="205"/>
<source>An old sync journal &apos;%1&apos; was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it.</source>
<translation>Un antiguo registro (journal) de sincronización &apos;%1&apos; se ha encontrado, pero no se ha podido eliminar. Por favor asegúrese que ninguna aplicación la está utilizando.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="789"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="795"/>
<source>Undefined State.</source>
<translation>Estado no definido.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="792"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="798"/>
<source>Waits to start syncing.</source>
<translation>Esperando el inicio de la sincronización.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="795"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="801"/>
<source>Preparing for sync.</source>
<translation>Preparándose para sincronizar.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="798"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="804"/>
<source>Sync is running.</source>
<translation>Sincronización en funcionamiento.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="801"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="807"/>
<source>Last Sync was successful.</source>
<translation>La última sincronización fue exitosa.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="806"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="812"/>
<source>Last Sync was successful, but with warnings on individual files.</source>
<translation>La última sincronización fue exitosa pero con advertencias para archivos individuales.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="809"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="815"/>
<source>Setup Error.</source>
<translation>Error de configuración.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="812"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="818"/>
<source>User Abort.</source>
<translation>Interrumpir.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="815"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="821"/>
<source>Sync is paused.</source>
<translation>La sincronización está en pausa.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="821"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="827"/>
<source>%1 (Sync is paused)</source>
<translation>%1 (Sincronización en pausa)</translation>
</message>
@ -1316,7 +1316,7 @@ No se recomienda usarlo.</translation>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudpropagator.cpp" line="61"/>
<source>Operation was canceled by user interaction.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>La operación fue cancelada por interacción del usuario.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudpropagator.cpp" line="178"/>
@ -1963,73 +1963,73 @@ Intente sincronizar los archivos nuevamente.</translation>
<translation>El elemento no está sincronizado por errores previos: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="302"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="303"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation>Los enlaces simbolicos no estan sopertados.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="305"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="306"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation>El fichero está en la lista de ignorados</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="308"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="309"/>
<source>File contains invalid characters that can not be synced cross platform.</source>
<translation>El fichero contiene caracteres inválidos que no pueden ser sincronizados con la plataforma.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="484"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="485"/>
<source>Unable to initialize a sync journal.</source>
<translation>No se pudo inicializar un registro (journal) de sincronización.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="596"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="597"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>No es posible abrir el diario de sincronización</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="778"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="779"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add sub-directories in that directory</source>
<translation>No está permitido, porque no tiene permisos para añadir subcarpetas en este directorio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="785"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="786"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent directory</source>
<translation>No está permitido porque no tiene permisos para añadir un directorio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="792"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="793"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that directory</source>
<translation>No está permitido, porque no tiene permisos para crear archivos en este directorio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="812"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="813"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>No está permitido subir este archivo porque es de solo lectura en el servidor, restaurando.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="828"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="849"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="829"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="850"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>No está permitido borrar, restaurando.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="899"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="900"/>
<source>Move not allowed, item restored</source>
<translation>No está permitido mover, elemento restaurado.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="908"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="909"/>
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
<translation>No está permitido mover, porque %1 es solo lectura.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="909"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="910"/>
<source>the destination</source>
<translation>destino</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="909"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="910"/>
<source>the source</source>
<translation>origen</translation>
</message>
@ -2075,115 +2075,115 @@ Intente sincronizar los archivos nuevamente.</translation>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="273"/>
<source>There are no sync folders configured.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>No hay carpetas configuradas para sincronizar.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="297"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="299"/>
<source>None.</source>
<translation>Ninguno.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="301"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="303"/>
<source>Recent Changes</source>
<translation>Cambios recientes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="318"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="320"/>
<source>Open %1 folder</source>
<translation>Abrir carpeta %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="328"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="330"/>
<source>Managed Folders:</source>
<translation>Carpetas administradas:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="331"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="333"/>
<source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
<translation>Abrir carpeta &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="403"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="405"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>Abrir %1 en el navegador</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="405"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="407"/>
<source>Calculating quota...</source>
<translation>Calculando cuota...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="407"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="409"/>
<source>Unknown status</source>
<translation>Estado desconocido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="409"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="411"/>
<source>Settings...</source>
<translation>Configuraciones...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="410"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="412"/>
<source>Details...</source>
<translation>Detalles...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="415"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="417"/>
<source>Help</source>
<translation>Ayuda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="417"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="419"/>
<source>Quit %1</source>
<translation>Salir de %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="420"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="422"/>
<source>Sign in...</source>
<translation>Registrarse...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="422"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="424"/>
<source>Sign out</source>
<translation>Cerrar sesión</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="430"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="432"/>
<source>Quota n/a</source>
<translation>Cuota no disponible</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="437"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="439"/>
<source>%1% of %2 in use</source>
<translation>%1% de %2 en uso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="449"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="451"/>
<source>No items synced recently</source>
<translation>No se han sincronizado elementos recientemente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="461"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="463"/>
<source>Discovering %1</source>
<translation>Descubriendo %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="465"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="467"/>
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
<translation>Sincronizando %1 de %2 (quedan %3)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="470"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="472"/>
<source>Syncing %1 (%2 left)</source>
<translation>Sincronizando %1 (quedan %2)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="490"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="492"/>
<source>%1 (%2, %3)</source>
<translation>%1 (%2, %3)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="518"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="520"/>
<source>Up to date</source>
<translation>Actualizado</translation>
</message>

View file

@ -384,62 +384,62 @@ Esto se puede deber a que el directorio fue reconfigurado de manera silenciosa o
<context>
<name>Mirall::FolderMan</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="203"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="204"/>
<source>Could not reset folder state</source>
<translation>No se pudo </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="204"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="205"/>
<source>An old sync journal &apos;%1&apos; was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it.</source>
<translation>Una antigua sincronización con journaling &apos;%1&apos; fue encontrada, pero no se pudo eliminar. Por favor, asegurate que ninguna aplicación la está utilizando.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="789"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="795"/>
<source>Undefined State.</source>
<translation>Estado no definido.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="792"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="798"/>
<source>Waits to start syncing.</source>
<translation>Esperando el comienzo de la sincronización.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="795"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="801"/>
<source>Preparing for sync.</source>
<translation>Preparando la sincronización.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="798"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="804"/>
<source>Sync is running.</source>
<translation>Sincronización en funcionamiento.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="801"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="807"/>
<source>Last Sync was successful.</source>
<translation>La última sincronización fue exitosa.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="806"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="812"/>
<source>Last Sync was successful, but with warnings on individual files.</source>
<translation>El último Sync fue exitoso, pero hubo advertencias en archivos individuales.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="809"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="815"/>
<source>Setup Error.</source>
<translation>Error de configuración.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="812"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="818"/>
<source>User Abort.</source>
<translation>Interrumpir.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="815"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="821"/>
<source>Sync is paused.</source>
<translation>La sincronización está en pausa.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="821"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="827"/>
<source>%1 (Sync is paused)</source>
<translation>%1 (Sincronización en pausa)</translation>
</message>
@ -1958,73 +1958,73 @@ Intente sincronizar estos nuevamente.</translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="302"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="303"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation>Los vínculos simbólicos no está soportados al sincronizar.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="305"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="306"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation>El archivo está en la lista de ignorados.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="308"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="309"/>
<source>File contains invalid characters that can not be synced cross platform.</source>
<translation>El archivo contiene caracteres inválidos que no pueden ser sincronizados entre plataforma.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="484"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="485"/>
<source>Unable to initialize a sync journal.</source>
<translation>Imposible inicializar un diario de sincronización.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="596"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="597"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="778"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="779"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add sub-directories in that directory</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="785"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="786"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent directory</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="792"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="793"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that directory</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="812"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="813"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="828"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="849"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="829"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="850"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="899"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="900"/>
<source>Move not allowed, item restored</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="908"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="909"/>
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="909"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="910"/>
<source>the destination</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="909"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="910"/>
<source>the source</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@ -2073,112 +2073,112 @@ Intente sincronizar estos nuevamente.</translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="297"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="299"/>
<source>None.</source>
<translation>Ninguno.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="301"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="303"/>
<source>Recent Changes</source>
<translation>Cambios recientes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="318"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="320"/>
<source>Open %1 folder</source>
<translation>Abrir directorio %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="328"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="330"/>
<source>Managed Folders:</source>
<translation>Directorios administrados:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="331"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="333"/>
<source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
<translation>Abrir carpeta &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="403"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="405"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>Abrir %1 en el navegador...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="405"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="407"/>
<source>Calculating quota...</source>
<translation>Calculando cuota...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="407"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="409"/>
<source>Unknown status</source>
<translation>Estado desconocido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="409"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="411"/>
<source>Settings...</source>
<translation>Configuraciones...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="410"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="412"/>
<source>Details...</source>
<translation>Detalles...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="415"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="417"/>
<source>Help</source>
<translation>Ayuda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="417"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="419"/>
<source>Quit %1</source>
<translation>Cancelar %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="420"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="422"/>
<source>Sign in...</source>
<translation>Iniciando sesión...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="422"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="424"/>
<source>Sign out</source>
<translation>Salir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="430"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="432"/>
<source>Quota n/a</source>
<translation>Cuota no disponible</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="437"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="439"/>
<source>%1% of %2 in use</source>
<translation>%1% de %2 en uso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="449"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="451"/>
<source>No items synced recently</source>
<translation>No se sincronizaron elementos recientemente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="461"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="463"/>
<source>Discovering %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="465"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="467"/>
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="470"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="472"/>
<source>Syncing %1 (%2 left)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="490"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="492"/>
<source>%1 (%2, %3)</source>
<translation>%1 (%2, %3)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="518"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="520"/>
<source>Up to date</source>
<translation>actualizado</translation>
</message>

View file

@ -385,62 +385,62 @@ Oled kindel, et soovid seda operatsiooni teostada?</translation>
<context>
<name>Mirall::FolderMan</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="203"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="204"/>
<source>Could not reset folder state</source>
<translation>Ei suutnud tühistada kataloogi staatust</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="204"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="205"/>
<source>An old sync journal &apos;%1&apos; was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it.</source>
<translation>Leiti vana sünkroniseeringu zurnaal &apos;%1&apos;, kuid selle eemaldamine ebaõnnenstus. Palun veendu, et seda kasutaks ükski programm.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="789"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="795"/>
<source>Undefined State.</source>
<translation>Määramata staatus.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="792"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="798"/>
<source>Waits to start syncing.</source>
<translation>Ootab sünkroniseerimise alustamist.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="795"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="801"/>
<source>Preparing for sync.</source>
<translation>Valmistun sünkroniseerima.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="798"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="804"/>
<source>Sync is running.</source>
<translation>Sünkroniseerimine on käimas.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="801"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="807"/>
<source>Last Sync was successful.</source>
<translation>Viimane sünkroniseerimine oli edukas.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="806"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="812"/>
<source>Last Sync was successful, but with warnings on individual files.</source>
<translation>Viimane sünkroniseering oli edukas, kuid mõned failid põhjustasid tõrkeid.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="809"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="815"/>
<source>Setup Error.</source>
<translation>Seadistamise viga.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="812"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="818"/>
<source>User Abort.</source>
<translation>Kasutaja tühistamine.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="815"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="821"/>
<source>Sync is paused.</source>
<translation>Sünkroniseerimine on peatatud.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="821"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="827"/>
<source>%1 (Sync is paused)</source>
<translation>%1 (Sünkroniseerimine on peatatud)</translation>
</message>
@ -1963,73 +1963,73 @@ Proovi neid uuesti sünkroniseerida.</translation>
<translation>Üksust ei sünkroniseeritud eelnenud vigade tõttu: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="302"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="303"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation>Sümboolsed lingid ei ole sünkroniseerimisel toetatud.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="305"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="306"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation>Fail on märgitud ignoreeritavate nimistus.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="308"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="309"/>
<source>File contains invalid characters that can not be synced cross platform.</source>
<translation>Fail sisaldab sobimatuid sümboleid, mida ei saa sünkroniseerida erinevate platvormide vahel.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="484"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="485"/>
<source>Unable to initialize a sync journal.</source>
<translation>Ei suuda lähtestada sünkroniseeringu zurnaali.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="596"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="597"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>Ei suuda avada sünkroniseeringu zurnaali</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="778"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="779"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add sub-directories in that directory</source>
<translation>Pole lubatud, kuna sul puuduvad õigused lisada sellesse kataloogi lisada alam-kataloogi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="785"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="786"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent directory</source>
<translation>Pole lubatud, kuna sul puuduvad õigused lisada ülemkataloog</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="792"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="793"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that directory</source>
<translation>Pole lubatud, kuna sul puuduvad õigused sellesse kataloogi faile lisada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="812"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="813"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>Pole lubatud üles laadida, kuna tegemist on ainult-loetava serveriga, taastan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="828"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="849"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="829"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="850"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>Eemaldamine pole lubatud, taastan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="899"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="900"/>
<source>Move not allowed, item restored</source>
<translation>Liigutamine pole lubatud, üksus taastatud</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="908"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="909"/>
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
<translation>Liigutamien pole võimalik kuna %1 on ainult lugemiseks</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="909"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="910"/>
<source>the destination</source>
<translation>sihtkoht</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="909"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="910"/>
<source>the source</source>
<translation>allikas</translation>
</message>
@ -2078,112 +2078,112 @@ Proovi neid uuesti sünkroniseerida.</translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="297"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="299"/>
<source>None.</source>
<translation>Pole.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="301"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="303"/>
<source>Recent Changes</source>
<translation>Hiljutised muudatused</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="318"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="320"/>
<source>Open %1 folder</source>
<translation>Ava kaust %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="328"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="330"/>
<source>Managed Folders:</source>
<translation>Hallatavad kaustad:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="331"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="333"/>
<source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
<translation>Ava kaust &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="403"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="405"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>Ava %1 veebilehitsejas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="405"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="407"/>
<source>Calculating quota...</source>
<translation>Mahupiiri arvutamine...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="407"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="409"/>
<source>Unknown status</source>
<translation>Tundmatu staatus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="409"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="411"/>
<source>Settings...</source>
<translation>Seaded...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="410"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="412"/>
<source>Details...</source>
<translation>Üksikasjad...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="415"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="417"/>
<source>Help</source>
<translation>Abiinfo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="417"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="419"/>
<source>Quit %1</source>
<translation>Lõpeta %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="420"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="422"/>
<source>Sign in...</source>
<translation>Logi sisse...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="422"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="424"/>
<source>Sign out</source>
<translation>Logi välja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="430"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="432"/>
<source>Quota n/a</source>
<translation>Mahupiir n/a</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="437"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="439"/>
<source>%1% of %2 in use</source>
<translation>Kasutusel %1% / %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="449"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="451"/>
<source>No items synced recently</source>
<translation>Ühtegi üksust pole hiljuti sünkroniseeritud</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="461"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="463"/>
<source>Discovering %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="465"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="467"/>
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
<translation>Sünkroniseerin %1 %2-st (%3 veel)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="470"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="472"/>
<source>Syncing %1 (%2 left)</source>
<translation>Sünkroniseerin %1 (%2 veel)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="490"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="492"/>
<source>%1 (%2, %3)</source>
<translation>%1 (%2, %3)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="518"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="520"/>
<source>Up to date</source>
<translation>Ajakohane</translation>
</message>

View file

@ -385,62 +385,62 @@ Ziur zaude eragiketa hau egin nahi duzula?</translation>
<context>
<name>Mirall::FolderMan</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="203"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="204"/>
<source>Could not reset folder state</source>
<translation>Ezin izan da karpetaren egoera berrezarri</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="204"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="205"/>
<source>An old sync journal &apos;%1&apos; was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it.</source>
<translation>Aurkitu da &apos;%1&apos; sinkronizazio erregistro zaharra, baina ezin da ezabatu. Ziurtatu aplikaziorik ez dela erabiltzen ari.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="789"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="795"/>
<source>Undefined State.</source>
<translation>Definitu gabeko egoera.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="792"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="798"/>
<source>Waits to start syncing.</source>
<translation>Itxoiten sinkronizazioa hasteko.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="795"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="801"/>
<source>Preparing for sync.</source>
<translation>Sinkronizazioa prestatzen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="798"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="804"/>
<source>Sync is running.</source>
<translation>Sinkronizazioa martxan da.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="801"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="807"/>
<source>Last Sync was successful.</source>
<translation>Azkeneko sinkronizazioa ongi burutu zen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="806"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="812"/>
<source>Last Sync was successful, but with warnings on individual files.</source>
<translation>Azkenengo sinkronizazioa ongi burutu zen, baina banakako fitxategi batzuetan abisuak egon dira.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="809"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="815"/>
<source>Setup Error.</source>
<translation>Konfigurazio errorea.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="812"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="818"/>
<source>User Abort.</source>
<translation>Erabiltzaileak bertan behera utzi.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="815"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="821"/>
<source>Sync is paused.</source>
<translation>Sinkronizazioa pausatuta dago.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="821"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="827"/>
<source>%1 (Sync is paused)</source>
<translation>%1 (Sinkronizazioa pausatuta dago)</translation>
</message>
@ -1961,73 +1961,73 @@ Saiatu horiek berriz sinkronizatzen.</translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="302"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="303"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation>Esteka sinbolikoak ezin dira sinkronizatu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="305"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="306"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation>Fitxategia baztertutakoen zerrendan dago.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="308"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="309"/>
<source>File contains invalid characters that can not be synced cross platform.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="484"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="485"/>
<source>Unable to initialize a sync journal.</source>
<translation>Ezin izan da sinkronizazio egunerokoa hasieratu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="596"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="597"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="778"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="779"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add sub-directories in that directory</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="785"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="786"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent directory</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="792"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="793"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that directory</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="812"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="813"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="828"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="849"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="829"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="850"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="899"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="900"/>
<source>Move not allowed, item restored</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="908"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="909"/>
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="909"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="910"/>
<source>the destination</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="909"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="910"/>
<source>the source</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@ -2076,112 +2076,112 @@ Saiatu horiek berriz sinkronizatzen.</translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="297"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="299"/>
<source>None.</source>
<translation>Bat ere ez.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="301"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="303"/>
<source>Recent Changes</source>
<translation>Azkenengo Aldaketak</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="318"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="320"/>
<source>Open %1 folder</source>
<translation>Ireki %1 karpeta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="328"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="330"/>
<source>Managed Folders:</source>
<translation>Kudeatutako karpetak:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="331"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="333"/>
<source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
<translation>Ireki &apos;%1&apos; karpeta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="403"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="405"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>Ireki %1 arakatzailean</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="405"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="407"/>
<source>Calculating quota...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="407"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="409"/>
<source>Unknown status</source>
<translation>Egoera ezezaguna</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="409"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="411"/>
<source>Settings...</source>
<translation>Ezarpenak...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="410"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="412"/>
<source>Details...</source>
<translation>Xehetasunak...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="415"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="417"/>
<source>Help</source>
<translation>Laguntza</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="417"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="419"/>
<source>Quit %1</source>
<translation>%1etik Irten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="420"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="422"/>
<source>Sign in...</source>
<translation>Saioa hasi...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="422"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="424"/>
<source>Sign out</source>
<translation>Saioa bukatu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="430"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="432"/>
<source>Quota n/a</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="437"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="439"/>
<source>%1% of %2 in use</source>
<translation>%2tik %%1 erabilita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="449"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="451"/>
<source>No items synced recently</source>
<translation>Ez da azken aldian ezer sinkronizatu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="461"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="463"/>
<source>Discovering %1</source>
<translation>Aurkitzen %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="465"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="467"/>
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="470"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="472"/>
<source>Syncing %1 (%2 left)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="490"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="492"/>
<source>%1 (%2, %3)</source>
<translation>%1 (%2, %3)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="518"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="520"/>
<source>Up to date</source>
<translation>Eguneratua</translation>
</message>

View file

@ -382,62 +382,62 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
<context>
<name>Mirall::FolderMan</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="203"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="204"/>
<source>Could not reset folder state</source>
<translation>نمی تواند حالت پوشه را تنظیم مجدد کند</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="204"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="205"/>
<source>An old sync journal &apos;%1&apos; was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="789"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="795"/>
<source>Undefined State.</source>
<translation>موقعیت تعریف نشده</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="792"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="798"/>
<source>Waits to start syncing.</source>
<translation>صبر کنید تا همگام سازی آغاز شود</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="795"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="801"/>
<source>Preparing for sync.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="798"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="804"/>
<source>Sync is running.</source>
<translation>همگام سازی در حال اجراست</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="801"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="807"/>
<source>Last Sync was successful.</source>
<translation>آخرین همگام سازی موفقیت آمیز بود</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="806"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="812"/>
<source>Last Sync was successful, but with warnings on individual files.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="809"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="815"/>
<source>Setup Error.</source>
<translation>خطا در پیکر بندی.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="812"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="818"/>
<source>User Abort.</source>
<translation>خارج کردن کاربر.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="815"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="821"/>
<source>Sync is paused.</source>
<translation>همگام سازی فعلا متوقف شده است</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="821"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="827"/>
<source>%1 (Sync is paused)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@ -1953,73 +1953,73 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="302"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="303"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="305"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="306"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="308"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="309"/>
<source>File contains invalid characters that can not be synced cross platform.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="484"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="485"/>
<source>Unable to initialize a sync journal.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="596"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="597"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="778"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="779"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add sub-directories in that directory</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="785"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="786"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent directory</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="792"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="793"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that directory</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="812"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="813"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="828"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="849"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="829"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="850"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="899"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="900"/>
<source>Move not allowed, item restored</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="908"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="909"/>
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="909"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="910"/>
<source>the destination</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="909"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="910"/>
<source>the source</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@ -2068,112 +2068,112 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="297"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="299"/>
<source>None.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="301"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="303"/>
<source>Recent Changes</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="318"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="320"/>
<source>Open %1 folder</source>
<translation>بازکردن %1 پوشه</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="328"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="330"/>
<source>Managed Folders:</source>
<translation>پوشه های مدیریت شده:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="331"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="333"/>
<source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="403"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="405"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="405"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="407"/>
<source>Calculating quota...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="407"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="409"/>
<source>Unknown status</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="409"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="411"/>
<source>Settings...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="410"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="412"/>
<source>Details...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="415"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="417"/>
<source>Help</source>
<translation>راهنما</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="417"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="419"/>
<source>Quit %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="420"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="422"/>
<source>Sign in...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="422"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="424"/>
<source>Sign out</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="430"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="432"/>
<source>Quota n/a</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="437"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="439"/>
<source>%1% of %2 in use</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="449"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="451"/>
<source>No items synced recently</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="461"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="463"/>
<source>Discovering %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="465"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="467"/>
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="470"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="472"/>
<source>Syncing %1 (%2 left)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="490"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="492"/>
<source>%1 (%2, %3)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="518"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="520"/>
<source>Up to date</source>
<translation>تا تاریخ</translation>
</message>

View file

@ -65,7 +65,7 @@
<message>
<location filename="../src/mirall/accountsettings.ui" line="76"/>
<source>Selective Sync...</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Valikoiva synkronointi...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/accountsettings.ui" line="143"/>
@ -383,62 +383,62 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
<context>
<name>Mirall::FolderMan</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="203"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="204"/>
<source>Could not reset folder state</source>
<translation>Kansion tilaa ei voitu alustaa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="204"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="205"/>
<source>An old sync journal &apos;%1&apos; was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="789"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="795"/>
<source>Undefined State.</source>
<translation>Määrittelemätön tila.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="792"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="798"/>
<source>Waits to start syncing.</source>
<translation>Odottaa synkronoinnin alkamista.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="795"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="801"/>
<source>Preparing for sync.</source>
<translation>Valmistellaan synkronointia.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="798"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="804"/>
<source>Sync is running.</source>
<translation>Synkronointi on meneillään.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="801"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="807"/>
<source>Last Sync was successful.</source>
<translation>Viimeisin synkronointi suoritettiin onnistuneesti.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="806"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="812"/>
<source>Last Sync was successful, but with warnings on individual files.</source>
<translation>Viimeisin synkronointi onnistui, mutta yksittäisten tiedostojen kanssa ilmeni varoituksia.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="809"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="815"/>
<source>Setup Error.</source>
<translation>Asetusvirhe.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="812"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="818"/>
<source>User Abort.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="815"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="821"/>
<source>Sync is paused.</source>
<translation>Synkronointi on keskeytetty.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="821"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="827"/>
<source>%1 (Sync is paused)</source>
<translation>%1 (Synkronointi on keskeytetty)</translation>
</message>
@ -1958,73 +1958,73 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
<translation>Kohdetta ei synkronoitu aiempien virheiden vuoksi: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="302"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="303"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation>Symboliset linkit eivät ole tuettuja synkronoinnissa.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="305"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="306"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="308"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="309"/>
<source>File contains invalid characters that can not be synced cross platform.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="484"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="485"/>
<source>Unable to initialize a sync journal.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="596"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="597"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="778"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="779"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add sub-directories in that directory</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="785"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="786"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent directory</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="792"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="793"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that directory</source>
<translation>Ei sallittu, koska sinulla ei ole oikeutta lisätä tiedostoja kyseiseen kansioon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="812"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="813"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="828"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="849"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="829"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="850"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>Poistaminen ei ole sallittua, palautetaan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="899"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="900"/>
<source>Move not allowed, item restored</source>
<translation>Siirtäminen ei ole sallittua, kohde palautettu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="908"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="909"/>
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
<translation>Siirto ei ole sallittu, koska %1 on &quot;vain luku&quot;-tilassa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="909"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="910"/>
<source>the destination</source>
<translation>kohde</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="909"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="910"/>
<source>the source</source>
<translation>lähde</translation>
</message>
@ -2070,115 +2070,115 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="273"/>
<source>There are no sync folders configured.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Synkronointikansioita ei ole määritelty.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="297"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="299"/>
<source>None.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="301"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="303"/>
<source>Recent Changes</source>
<translation>Viimeisimmät muutokset</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="318"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="320"/>
<source>Open %1 folder</source>
<translation>Avaa %1-kansio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="328"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="330"/>
<source>Managed Folders:</source>
<translation>Hallitut kansiot:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="331"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="333"/>
<source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
<translation>Avaa kansio &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="403"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="405"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>Avaa %1 selaimeen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="405"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="407"/>
<source>Calculating quota...</source>
<translation>Lasketaan kiintiötä...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="407"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="409"/>
<source>Unknown status</source>
<translation>Tuntematon tila</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="409"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="411"/>
<source>Settings...</source>
<translation>Asetukset...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="410"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="412"/>
<source>Details...</source>
<translation>Tiedot...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="415"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="417"/>
<source>Help</source>
<translation>Ohje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="417"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="419"/>
<source>Quit %1</source>
<translation>Lopeta %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="420"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="422"/>
<source>Sign in...</source>
<translation>Kirjaudu sisään...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="422"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="424"/>
<source>Sign out</source>
<translation>Kirjaudu ulos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="430"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="432"/>
<source>Quota n/a</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="437"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="439"/>
<source>%1% of %2 in use</source>
<translation>%1%/%2 käytössä</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="449"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="451"/>
<source>No items synced recently</source>
<translation>Kohteita ei ole synkronoitu äskettäin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="461"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="463"/>
<source>Discovering %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="465"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="467"/>
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
<translation>Synkronoidaan %1/%2 (%3 jäljellä)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="470"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="472"/>
<source>Syncing %1 (%2 left)</source>
<translation>Synkronoidaan %1 (%2 jäljellä)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="490"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="492"/>
<source>%1 (%2, %3)</source>
<translation>%1 (%2, %3)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="518"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="520"/>
<source>Up to date</source>
<translation>Ajan tasalla</translation>
</message>

View file

@ -385,62 +385,62 @@ Voulez-vous réellement effectuer cette opération ?</translation>
<context>
<name>Mirall::FolderMan</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="203"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="204"/>
<source>Could not reset folder state</source>
<translation>Impossible de réinitialiser l&apos;état du dossier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="204"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="205"/>
<source>An old sync journal &apos;%1&apos; was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it.</source>
<translation>Une synchronisation antérieure du journal de %1 a é trouvée, mais ne peut être supprimée. Veuillez vous assurer quaucune application n&apos;est utilisée en ce moment.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="789"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="795"/>
<source>Undefined State.</source>
<translation>Statut indéfini.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="792"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="798"/>
<source>Waits to start syncing.</source>
<translation>En attente de synchronisation.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="795"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="801"/>
<source>Preparing for sync.</source>
<translation>Préparation de la synchronisation.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="798"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="804"/>
<source>Sync is running.</source>
<translation>La synchronisation est en cours.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="801"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="807"/>
<source>Last Sync was successful.</source>
<translation>Dernière synchronisation effectuée avec succès</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="806"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="812"/>
<source>Last Sync was successful, but with warnings on individual files.</source>
<translation>La dernière synchronisation s&apos;est achevée avec succès mais avec des messages d&apos;avertissement sur des fichiers individuels.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="809"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="815"/>
<source>Setup Error.</source>
<translation>Erreur d&apos;installation.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="812"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="818"/>
<source>User Abort.</source>
<translation>Abandon par l&apos;utilisateur.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="815"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="821"/>
<source>Sync is paused.</source>
<translation>La synchronisation est en pause.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="821"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="827"/>
<source>%1 (Sync is paused)</source>
<translation>%1 (Synchronisation en pause)</translation>
</message>
@ -1963,73 +1963,73 @@ Il est déconseillé de l&apos;utiliser.</translation>
<translation>Cet élément n&apos;a pas é synchronisé en raison des erreurs précédentes : %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="302"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="303"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation>Les liens symboliques ne sont pas supportés par la synchronisation.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="305"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="306"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation>Le fichier est présent dans la liste de fichiers à ignorer.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="308"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="309"/>
<source>File contains invalid characters that can not be synced cross platform.</source>
<translation>Le fichier contient des caractères invalides qui ne peuvent être synchronisés entre plate-formes.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="484"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="485"/>
<source>Unable to initialize a sync journal.</source>
<translation>Impossible d&apos;initialiser un journal de synchronisation.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="596"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="597"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>Impossible d&apos;ouvrir le journal de synchronisation</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="778"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="779"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add sub-directories in that directory</source>
<translation>Non autorisé parce-que vous n&apos;avez pas la permission d&apos;ajouter des sous-dossiers dans ce dossier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="785"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="786"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent directory</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="792"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="793"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that directory</source>
<translation>Non autorisé parce-que vous n&apos;avez pas la permission d&apos;ajouter des fichiers dans ce dossier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="812"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="813"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="828"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="849"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="829"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="850"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="899"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="900"/>
<source>Move not allowed, item restored</source>
<translation>Déplacement non autorisé, élément restauré</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="908"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="909"/>
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
<translation>Déplacement non autorisé car %1 est en mode lecture seule</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="909"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="910"/>
<source>the destination</source>
<translation>la destination</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="909"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="910"/>
<source>the source</source>
<translation>la source</translation>
</message>
@ -2078,112 +2078,112 @@ Il est déconseillé de l&apos;utiliser.</translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="297"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="299"/>
<source>None.</source>
<translation>Aucun.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="301"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="303"/>
<source>Recent Changes</source>
<translation>Modifications récentes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="318"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="320"/>
<source>Open %1 folder</source>
<translation>Ouvrir le répertoire %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="328"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="330"/>
<source>Managed Folders:</source>
<translation>Répertoires suivis :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="331"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="333"/>
<source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
<translation>Ouvrir le dossier &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="403"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="405"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>Ouvrir %1 dans le navigateur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="405"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="407"/>
<source>Calculating quota...</source>
<translation>Calcul du quota...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="407"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="409"/>
<source>Unknown status</source>
<translation>Statut inconnu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="409"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="411"/>
<source>Settings...</source>
<translation>Paramètres...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="410"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="412"/>
<source>Details...</source>
<translation>Détails...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="415"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="417"/>
<source>Help</source>
<translation>Aide</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="417"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="419"/>
<source>Quit %1</source>
<translation>Quitter %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="420"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="422"/>
<source>Sign in...</source>
<translation>Se connecter...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="422"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="424"/>
<source>Sign out</source>
<translation>Se déconnecter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="430"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="432"/>
<source>Quota n/a</source>
<translation>Quota n/a</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="437"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="439"/>
<source>%1% of %2 in use</source>
<translation>%1% de %2 occupés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="449"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="451"/>
<source>No items synced recently</source>
<translation>Aucun item synchronisé récemment</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="461"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="463"/>
<source>Discovering %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="465"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="467"/>
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
<translation>Synchronisation %1 de %2 (%3 restant)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="470"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="472"/>
<source>Syncing %1 (%2 left)</source>
<translation>Synchronisation %1 (%2 restant)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="490"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="492"/>
<source>%1 (%2, %3)</source>
<translation>%1 (%2, %3)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="518"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="520"/>
<source>Up to date</source>
<translation>À jour</translation>
</message>

View file

@ -385,62 +385,62 @@ Confirma que quere realizar esta operación?</translation>
<context>
<name>Mirall::FolderMan</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="203"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="204"/>
<source>Could not reset folder state</source>
<translation>Non foi posíbel restabelecer o estado do cartafol</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="204"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="205"/>
<source>An old sync journal &apos;%1&apos; was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it.</source>
<translation>Atopouse un rexistro de sincronización antigo en «%1» máis non pode ser retirado. Asegúrese de que non o está a usar ningunha aplicación.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="789"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="795"/>
<source>Undefined State.</source>
<translation>Estado sen definir.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="792"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="798"/>
<source>Waits to start syncing.</source>
<translation>Agardando polo comezo da sincronización.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="795"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="801"/>
<source>Preparing for sync.</source>
<translation>Preparando para sincronizar.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="798"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="804"/>
<source>Sync is running.</source>
<translation>Estase sincronizando.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="801"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="807"/>
<source>Last Sync was successful.</source>
<translation>A última sincronización fíxose correctamente.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="806"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="812"/>
<source>Last Sync was successful, but with warnings on individual files.</source>
<translation>A última sincronización fíxose correctamente, mais con algún aviso en ficheiros individuais.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="809"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="815"/>
<source>Setup Error.</source>
<translation>Erro de configuración.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="812"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="818"/>
<source>User Abort.</source>
<translation>Interrompido polo usuario.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="815"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="821"/>
<source>Sync is paused.</source>
<translation>Sincronización en pausa.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="821"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="827"/>
<source>%1 (Sync is paused)</source>
<translation>%1 (sincronización en pausa)</translation>
</message>
@ -1963,73 +1963,73 @@ Tente sincronizalos de novo.</translation>
<translation>Este elemento non foi sincronizado por mor de erros anteriores: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="302"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="303"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation>As ligazóns simbolicas non son admitidas nas sincronizacións</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="305"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="306"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation>O ficheiro está na lista de ignorados.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="308"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="309"/>
<source>File contains invalid characters that can not be synced cross platform.</source>
<translation>O ficheiro conten caracteres incorrectos que non poden sincronizarse entre distintas plataformas.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="484"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="485"/>
<source>Unable to initialize a sync journal.</source>
<translation>Non é posíbel iniciar un rexistro de sincronización.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="596"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="597"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>Non foi posíbel abrir o rexistro de sincronización</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="778"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="779"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add sub-directories in that directory</source>
<translation>Non está permitido xa que non ten permiso para engadir subdirectorios nese directorio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="785"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="786"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent directory</source>
<translation>Non está permitido xa que non ten permiso para engadir un directorio pai</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="792"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="793"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that directory</source>
<translation>Non está permitido xa que non ten permiso para engadir ficheiros nese directorio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="812"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="813"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>Non está permitido o envío xa que o ficheiro é de lectura no servidor, restaurando</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="828"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="849"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="829"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="850"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>Non está permitido retiralo, restaurando</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="899"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="900"/>
<source>Move not allowed, item restored</source>
<translation>Nos está permitido movelo, elemento restaurado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="908"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="909"/>
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
<translation>Bon está permitido movelo xa que %1 é de lectura</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="909"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="910"/>
<source>the destination</source>
<translation>o destino</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="909"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="910"/>
<source>the source</source>
<translation>a orixe</translation>
</message>
@ -2078,112 +2078,112 @@ Tente sincronizalos de novo.</translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="297"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="299"/>
<source>None.</source>
<translation>Nada.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="301"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="303"/>
<source>Recent Changes</source>
<translation>Cambios recentes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="318"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="320"/>
<source>Open %1 folder</source>
<translation>Abrir o cartafol %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="328"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="330"/>
<source>Managed Folders:</source>
<translation>Cartafoles xestionados:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="331"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="333"/>
<source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
<translation>Abrir o cartafol «%1»</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="403"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="405"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>Abrir %1 nun navegador</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="405"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="407"/>
<source>Calculating quota...</source>
<translation>Calculando a cota...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="407"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="409"/>
<source>Unknown status</source>
<translation>Estado descoñecido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="409"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="411"/>
<source>Settings...</source>
<translation>Axustes...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="410"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="412"/>
<source>Details...</source>
<translation>Detalles...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="415"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="417"/>
<source>Help</source>
<translation>Axuda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="417"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="419"/>
<source>Quit %1</source>
<translation>Saír de %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="420"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="422"/>
<source>Sign in...</source>
<translation>Rexistrarse...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="422"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="424"/>
<source>Sign out</source>
<translation>Saír</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="430"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="432"/>
<source>Quota n/a</source>
<translation>Cota n/d</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="437"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="439"/>
<source>%1% of %2 in use</source>
<translation>Usado %1% de %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="449"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="451"/>
<source>No items synced recently</source>
<translation>Non hai elementos sincronizados recentemente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="461"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="463"/>
<source>Discovering %1</source>
<translation>Atopando %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="465"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="467"/>
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
<translation>Sincronizando %1 of %2 (restan %3)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="470"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="472"/>
<source>Syncing %1 (%2 left)</source>
<translation>Sincronizando %1 (restan %2)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="490"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="492"/>
<source>%1 (%2, %3)</source>
<translation>%1 (%2, %3)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="518"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="520"/>
<source>Up to date</source>
<translation>Actualizado</translation>
</message>

View file

@ -382,62 +382,62 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
<context>
<name>Mirall::FolderMan</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="203"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="204"/>
<source>Could not reset folder state</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="204"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="205"/>
<source>An old sync journal &apos;%1&apos; was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="789"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="795"/>
<source>Undefined State.</source>
<translation>Ismeretlen állapot.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="792"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="798"/>
<source>Waits to start syncing.</source>
<translation>Várakozás a szinkronizálás elindítására.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="795"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="801"/>
<source>Preparing for sync.</source>
<translation>Előkészítés szinkronizációhoz.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="798"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="804"/>
<source>Sync is running.</source>
<translation>Szinkronizálás fut.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="801"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="807"/>
<source>Last Sync was successful.</source>
<translation>Legutolsó szinkronizálás sikeres volt.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="806"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="812"/>
<source>Last Sync was successful, but with warnings on individual files.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="809"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="815"/>
<source>Setup Error.</source>
<translation>Beállítás hiba.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="812"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="818"/>
<source>User Abort.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="815"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="821"/>
<source>Sync is paused.</source>
<translation>Szinkronizálás megállítva.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="821"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="827"/>
<source>%1 (Sync is paused)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@ -1953,73 +1953,73 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="302"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="303"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="305"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="306"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="308"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="309"/>
<source>File contains invalid characters that can not be synced cross platform.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="484"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="485"/>
<source>Unable to initialize a sync journal.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="596"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="597"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="778"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="779"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add sub-directories in that directory</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="785"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="786"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent directory</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="792"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="793"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that directory</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="812"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="813"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="828"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="849"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="829"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="850"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="899"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="900"/>
<source>Move not allowed, item restored</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="908"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="909"/>
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="909"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="910"/>
<source>the destination</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="909"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="910"/>
<source>the source</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@ -2068,112 +2068,112 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="297"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="299"/>
<source>None.</source>
<translation>Nincs</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="301"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="303"/>
<source>Recent Changes</source>
<translation>Legutóbbi változások</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="318"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="320"/>
<source>Open %1 folder</source>
<translation>%1 mappa megnyitása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="328"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="330"/>
<source>Managed Folders:</source>
<translation>Kezelt mappák:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="331"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="333"/>
<source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="403"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="405"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="405"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="407"/>
<source>Calculating quota...</source>
<translation>Kvóta kiszámítása...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="407"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="409"/>
<source>Unknown status</source>
<translation>Ismeretlen állapot</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="409"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="411"/>
<source>Settings...</source>
<translation>Beállítások...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="410"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="412"/>
<source>Details...</source>
<translation>Részletek...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="415"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="417"/>
<source>Help</source>
<translation>Súgó</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="417"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="419"/>
<source>Quit %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="420"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="422"/>
<source>Sign in...</source>
<translation>Belépés...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="422"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="424"/>
<source>Sign out</source>
<translation>Kilépés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="430"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="432"/>
<source>Quota n/a</source>
<translation>Kvóta n/a</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="437"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="439"/>
<source>%1% of %2 in use</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="449"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="451"/>
<source>No items synced recently</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="461"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="463"/>
<source>Discovering %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="465"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="467"/>
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="470"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="472"/>
<source>Syncing %1 (%2 left)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="490"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="492"/>
<source>%1 (%2, %3)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="518"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="520"/>
<source>Up to date</source>
<translation>Frissítve</translation>
</message>

View file

@ -385,62 +385,62 @@ Sei sicuro di voler eseguire questa operazione?</translation>
<context>
<name>Mirall::FolderMan</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="203"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="204"/>
<source>Could not reset folder state</source>
<translation>Impossibile ripristinare lo stato della cartella</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="204"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="205"/>
<source>An old sync journal &apos;%1&apos; was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it.</source>
<translation>È stato trovato un vecchio registro di sincronizzazione &apos;%1&apos;, ma non può essere rimosso. Assicurati che nessuna applicazione lo stia utilizzando.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="789"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="795"/>
<source>Undefined State.</source>
<translation>Stato non definito.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="792"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="798"/>
<source>Waits to start syncing.</source>
<translation>Attende l&apos;inizio della sincronizzazione.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="795"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="801"/>
<source>Preparing for sync.</source>
<translation>Preparazione della sincronizzazione.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="798"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="804"/>
<source>Sync is running.</source>
<translation>La sincronizzazione è in corso.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="801"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="807"/>
<source>Last Sync was successful.</source>
<translation>L&apos;ultima sincronizzazione è stato completata correttamente.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="806"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="812"/>
<source>Last Sync was successful, but with warnings on individual files.</source>
<translation>Ultima sincronizzazione avvenuta, ma con avvisi relativi a singoli file.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="809"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="815"/>
<source>Setup Error.</source>
<translation>Errore di configurazione.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="812"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="818"/>
<source>User Abort.</source>
<translation>Interrotto dall&apos;utente.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="815"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="821"/>
<source>Sync is paused.</source>
<translation>La sincronizzazione è sospesa.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="821"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="827"/>
<source>%1 (Sync is paused)</source>
<translation> %1 (La sincronizzazione è sospesa)</translation>
</message>
@ -1315,7 +1315,7 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudpropagator.cpp" line="61"/>
<source>Operation was canceled by user interaction.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>L&apos;operazione è stata annullata dall&apos;utente.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudpropagator.cpp" line="178"/>
@ -1962,73 +1962,73 @@ Prova a sincronizzare nuovamente.</translation>
<translation>L&apos;elemento non è sincronizzato a causa dell&apos;errore precedente: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="302"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="303"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation>I collegamenti simbolici non sono supportati dalla sincronizzazione.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="305"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="306"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation>Il file è stato aggiunto alla lista ignorati.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="308"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="309"/>
<source>File contains invalid characters that can not be synced cross platform.</source>
<translation>Il file contiene caratteri non validi che non possono essere sincronizzati su diverse piattaforme.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="484"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="485"/>
<source>Unable to initialize a sync journal.</source>
<translation>Impossibile inizializzare il registro di sincronizzazione.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="596"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="597"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>Impossibile aprire il registro di sincronizzazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="778"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="779"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add sub-directories in that directory</source>
<translation>Non consentito poiché non disponi dei permessi per aggiungere sottocartelle in quella cartella</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="785"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="786"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent directory</source>
<translation>Non consentito poiché non disponi dei permessi per aggiungere la cartella superiore</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="792"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="793"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that directory</source>
<translation>Non consentito poiché non disponi dei permessi per aggiungere file in quella cartella</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="812"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="813"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>Il caricamento di questo file non è consentito poiché è in sola lettura sul server, ripristino</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="828"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="849"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="829"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="850"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>Rimozione non consentita, ripristino</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="899"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="900"/>
<source>Move not allowed, item restored</source>
<translation>Spostamento non consentito, elemento ripristinato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="908"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="909"/>
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
<translation>Spostamento non consentito poiché %1 è in sola lettura</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="909"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="910"/>
<source>the destination</source>
<translation>la destinazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="909"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="910"/>
<source>the source</source>
<translation>l&apos;origine</translation>
</message>
@ -2074,115 +2074,115 @@ Prova a sincronizzare nuovamente.</translation>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="273"/>
<source>There are no sync folders configured.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Non è stata configurata alcuna cartella per la sincronizzazione.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="297"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="299"/>
<source>None.</source>
<translation>Nessuna.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="301"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="303"/>
<source>Recent Changes</source>
<translation>Modifiche recenti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="318"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="320"/>
<source>Open %1 folder</source>
<translation>Apri la cartella %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="328"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="330"/>
<source>Managed Folders:</source>
<translation>Cartelle gestite:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="331"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="333"/>
<source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
<translation>Apri la cartella &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="403"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="405"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>Apri %1 nel browser...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="405"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="407"/>
<source>Calculating quota...</source>
<translation>Calcolo quota in corso...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="407"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="409"/>
<source>Unknown status</source>
<translation>Stato sconosciuto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="409"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="411"/>
<source>Settings...</source>
<translation>Impostazioni...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="410"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="412"/>
<source>Details...</source>
<translation>Dettagli...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="415"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="417"/>
<source>Help</source>
<translation>Aiuto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="417"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="419"/>
<source>Quit %1</source>
<translation>Esci da %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="420"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="422"/>
<source>Sign in...</source>
<translation>Accedi...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="422"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="424"/>
<source>Sign out</source>
<translation>Esci</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="430"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="432"/>
<source>Quota n/a</source>
<translation>Quota n/d</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="437"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="439"/>
<source>%1% of %2 in use</source>
<translation>%1% di %2 utilizzati</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="449"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="451"/>
<source>No items synced recently</source>
<translation>Nessun elemento sincronizzato di recente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="461"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="463"/>
<source>Discovering %1</source>
<translation>Rilevamento %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="465"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="467"/>
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
<translation>Sincronizzazione di %1 di %2 (%3 rimanenti)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="470"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="472"/>
<source>Syncing %1 (%2 left)</source>
<translation>Sincronizzazione di %1 (%2 rimanenti)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="490"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="492"/>
<source>%1 (%2, %3)</source>
<translation>%1 (%2, %3)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="518"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="520"/>
<source>Up to date</source>
<translation>Aggiornato</translation>
</message>

View file

@ -385,62 +385,62 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
<context>
<name>Mirall::FolderMan</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="203"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="204"/>
<source>Could not reset folder state</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="204"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="205"/>
<source>An old sync journal &apos;%1&apos; was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it.</source>
<translation> &apos;%1&apos; 使</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="789"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="795"/>
<source>Undefined State.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="792"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="798"/>
<source>Waits to start syncing.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="795"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="801"/>
<source>Preparing for sync.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="798"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="804"/>
<source>Sync is running.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="801"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="807"/>
<source>Last Sync was successful.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="806"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="812"/>
<source>Last Sync was successful, but with warnings on individual files.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="809"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="815"/>
<source>Setup Error.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="812"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="818"/>
<source>User Abort.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="815"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="821"/>
<source>Sync is paused.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="821"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="827"/>
<source>%1 (Sync is paused)</source>
<translation>%1 ()</translation>
</message>
@ -1961,73 +1961,73 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="302"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="303"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="305"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="306"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="308"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="309"/>
<source>File contains invalid characters that can not be synced cross platform.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="484"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="485"/>
<source>Unable to initialize a sync journal.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="596"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="597"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="778"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="779"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add sub-directories in that directory</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="785"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="786"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent directory</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="792"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="793"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that directory</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="812"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="813"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="828"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="849"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="829"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="850"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="899"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="900"/>
<source>Move not allowed, item restored</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="908"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="909"/>
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
<translation>%1 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="909"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="910"/>
<source>the destination</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="909"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="910"/>
<source>the source</source>
<translation></translation>
</message>
@ -2076,112 +2076,112 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="297"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="299"/>
<source>None.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="301"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="303"/>
<source>Recent Changes</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="318"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="320"/>
<source>Open %1 folder</source>
<translation>%1 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="328"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="330"/>
<source>Managed Folders:</source>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="331"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="333"/>
<source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
<translation> %1 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="403"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="405"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="405"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="407"/>
<source>Calculating quota...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="407"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="409"/>
<source>Unknown status</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="409"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="411"/>
<source>Settings...</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="410"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="412"/>
<source>Details...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="415"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="417"/>
<source>Help</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="417"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="419"/>
<source>Quit %1</source>
<translation>%1 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="420"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="422"/>
<source>Sign in...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="422"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="424"/>
<source>Sign out</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="430"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="432"/>
<source>Quota n/a</source>
<translation> n/a</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="437"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="439"/>
<source>%1% of %2 in use</source>
<translation>%2 %1% 使</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="449"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="451"/>
<source>No items synced recently</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="461"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="463"/>
<source>Discovering %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="465"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="467"/>
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
<translation> %2 %1 ( %3)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="470"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="472"/>
<source>Syncing %1 (%2 left)</source>
<translation> %1 ( %2)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="490"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="492"/>
<source>%1 (%2, %3)</source>
<translation>%1 (%2, %3)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="518"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="520"/>
<source>Up to date</source>
<translation></translation>
</message>

View file

@ -385,62 +385,62 @@ Weet u zeker dat u deze bewerking wilt uitvoeren?</translation>
<context>
<name>Mirall::FolderMan</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="203"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="204"/>
<source>Could not reset folder state</source>
<translation>Kan de beginstaat van de map niet terugzetten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="204"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="205"/>
<source>An old sync journal &apos;%1&apos; was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it.</source>
<translation>Een oud synchronisatieverslag &apos;%1&apos; is gevonden maar kan niet worden verwijderd. Zorg ervoor dat geen applicatie dit bestand gebruikt.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="789"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="795"/>
<source>Undefined State.</source>
<translation>Ongedefiniëerde staat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="792"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="798"/>
<source>Waits to start syncing.</source>
<translation>In afwachting van synchronisatie.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="795"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="801"/>
<source>Preparing for sync.</source>
<translation>Synchronisatie wordt voorbereid</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="798"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="804"/>
<source>Sync is running.</source>
<translation>Bezig met synchroniseren.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="801"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="807"/>
<source>Last Sync was successful.</source>
<translation>Laatste synchronisatie was succesvol.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="806"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="812"/>
<source>Last Sync was successful, but with warnings on individual files.</source>
<translation>Laatste synchronisatie geslaagd, maar met waarschuwingen over individuele bestanden.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="809"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="815"/>
<source>Setup Error.</source>
<translation>Installatiefout.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="812"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="818"/>
<source>User Abort.</source>
<translation>Afgebroken door gebruiker.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="815"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="821"/>
<source>Sync is paused.</source>
<translation>Synchronisatie gepauzeerd.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="821"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="827"/>
<source>%1 (Sync is paused)</source>
<translation>%1 (Synchronisatie onderbroken)</translation>
</message>
@ -1316,7 +1316,7 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudpropagator.cpp" line="61"/>
<source>Operation was canceled by user interaction.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Verwerking afgebroken door gebruikersinteractie.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudpropagator.cpp" line="178"/>
@ -1963,73 +1963,73 @@ Probeer opnieuw te synchroniseren.</translation>
<translation>Dit onderwerp is niet gesynchroniseerd door eerdere fouten: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="302"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="303"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation>Symbolic links worden niet ondersteund bij het synchroniseren.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="305"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="306"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation>De file is opgenomen op de negeerlijst.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="308"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="309"/>
<source>File contains invalid characters that can not be synced cross platform.</source>
<translation>Bestand bevat ongeldige karakters die niet tussen platformen gesynchroniseerd kunnen worden.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="484"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="485"/>
<source>Unable to initialize a sync journal.</source>
<translation>Niet in staat om een synchornisatie journaal te starten.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="596"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="597"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>Kan het sync journal niet openen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="778"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="779"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add sub-directories in that directory</source>
<translation>Niet toegestaan, omdat u geen rechten hebt om sub-directories aan te maken in die directory</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="785"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="786"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent directory</source>
<translation>Niet toegestaan, omdat u geen rechten hebt om een bovenliggende directories toe te voegen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="792"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="793"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that directory</source>
<translation>Niet toegestaan, omdat u geen rechten hebt om bestanden in die directory toe te voegen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="812"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="813"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>Niet toegestaan om dit bestand te uploaden, omdat het alleen-lezen is op de server, herstellen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="828"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="849"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="829"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="850"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>Niet toegestaan te verwijderen, herstellen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="899"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="900"/>
<source>Move not allowed, item restored</source>
<translation>Verplaatsen niet toegestaan, object hersteld</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="908"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="909"/>
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
<translation>Verplaatsen niet toegestaan omdat %1 alleen-lezen is</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="909"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="910"/>
<source>the destination</source>
<translation>bestemming</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="909"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="910"/>
<source>the source</source>
<translation>bron</translation>
</message>
@ -2075,115 +2075,115 @@ Probeer opnieuw te synchroniseren.</translation>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="273"/>
<source>There are no sync folders configured.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Er zijn geen sync mappen geconfigureerd.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="297"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="299"/>
<source>None.</source>
<translation>Geen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="301"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="303"/>
<source>Recent Changes</source>
<translation>Recente wijzigingen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="318"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="320"/>
<source>Open %1 folder</source>
<translation>Open %1 map</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="328"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="330"/>
<source>Managed Folders:</source>
<translation>Beheerde mappen:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="331"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="333"/>
<source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
<translation>Open map &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="403"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="405"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>Open %1 in browser</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="405"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="407"/>
<source>Calculating quota...</source>
<translation>Quota worden berekend ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="407"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="409"/>
<source>Unknown status</source>
<translation>Onbekende status</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="409"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="411"/>
<source>Settings...</source>
<translation>Instellingen...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="410"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="412"/>
<source>Details...</source>
<translation>Details ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="415"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="417"/>
<source>Help</source>
<translation>Help</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="417"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="419"/>
<source>Quit %1</source>
<translation>%1 afsluiten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="420"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="422"/>
<source>Sign in...</source>
<translation>Inloggen...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="422"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="424"/>
<source>Sign out</source>
<translation>Uitloggen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="430"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="432"/>
<source>Quota n/a</source>
<translation>Quota niet beschikbaar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="437"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="439"/>
<source>%1% of %2 in use</source>
<translation>%1% van %2 gebruikt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="449"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="451"/>
<source>No items synced recently</source>
<translation>Recent niets gesynchroniseerd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="461"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="463"/>
<source>Discovering %1</source>
<translation>%1 onderzoeken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="465"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="467"/>
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
<translation>Sync %1 van %2 (%3 over)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="470"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="472"/>
<source>Syncing %1 (%2 left)</source>
<translation>Sync %1 (%2 over)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="490"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="492"/>
<source>%1 (%2, %3)</source>
<translation>%1 (%2, %3)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="518"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="520"/>
<source>Up to date</source>
<translation>Bijgewerkt</translation>
</message>

View file

@ -385,62 +385,62 @@ Czy jesteś pewien/pewna, że chcesz wykonać tę operację?</translation>
<context>
<name>Mirall::FolderMan</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="203"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="204"/>
<source>Could not reset folder state</source>
<translation>Nie udało się zresetować stanu folderu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="204"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="205"/>
<source>An old sync journal &apos;%1&apos; was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it.</source>
<translation>Stary sync journal &apos;%1&apos; został znaleziony, lecz nie mógł być usunięty. Proszę się upewnić, że żaden program go obecnie nie używa.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="789"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="795"/>
<source>Undefined State.</source>
<translation>Niezdefiniowany stan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="792"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="798"/>
<source>Waits to start syncing.</source>
<translation>Czekają na uruchomienie synchronizacji.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="795"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="801"/>
<source>Preparing for sync.</source>
<translation>Przygotowuję do synchronizacji</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="798"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="804"/>
<source>Sync is running.</source>
<translation>Synchronizacja w toku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="801"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="807"/>
<source>Last Sync was successful.</source>
<translation>Ostatnia synchronizacja zakończona powodzeniem.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="806"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="812"/>
<source>Last Sync was successful, but with warnings on individual files.</source>
<translation>Ostatnia synchronizacja udana, ale istnieją ostrzeżenia z pojedynczymi plikami.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="809"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="815"/>
<source>Setup Error.</source>
<translation>Błąd ustawień.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="812"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="818"/>
<source>User Abort.</source>
<translation>Użytkownik anulował.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="815"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="821"/>
<source>Sync is paused.</source>
<translation>Synchronizacja wstrzymana</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="821"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="827"/>
<source>%1 (Sync is paused)</source>
<translation> %1 (Synchronizacja jest zatrzymana)</translation>
</message>
@ -1963,73 +1963,73 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
<translation>Ten element nie jest zsynchronizowane z powodu poprzednich błędów: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="302"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="303"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation>Linki symboliczne nie wspierane przy synchronizacji. </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="305"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="306"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation>Plik jest na liście plików ignorowanych.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="308"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="309"/>
<source>File contains invalid characters that can not be synced cross platform.</source>
<translation>Plik zawiera nieprawidłowe znaki, które nie mogą być synchronizowane wieloplatformowo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="484"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="485"/>
<source>Unable to initialize a sync journal.</source>
<translation>Nie można zainicjować synchronizacji dziennika.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="596"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="597"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>Nie można otworzyć dziennika synchronizacji</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="778"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="779"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add sub-directories in that directory</source>
<translation>Nie masz uprawnień do dodawania podkatalogów w tym katalogu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="785"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="786"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent directory</source>
<translation>Nie masz uprawnień by dodać katalog nadrzędny</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="792"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="793"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that directory</source>
<translation>Nie masz uprawnień by dodać pliki w tym katalogu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="812"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="813"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>Wgrywanie niedozwolone, ponieważ plik jest tylko do odczytu na serwerze, przywracanie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="828"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="849"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="829"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="850"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>Brak uprawnień by usunąć, przywracanie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="899"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="900"/>
<source>Move not allowed, item restored</source>
<translation>Przenoszenie niedozwolone, obiekt przywrócony</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="908"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="909"/>
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
<translation>Przenoszenie niedozwolone, ponieważ %1 jest tylko do odczytu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="909"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="910"/>
<source>the destination</source>
<translation>docelowy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="909"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="910"/>
<source>the source</source>
<translation>źródło</translation>
</message>
@ -2078,112 +2078,112 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="297"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="299"/>
<source>None.</source>
<translation>Brak.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="301"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="303"/>
<source>Recent Changes</source>
<translation>Ostatnie zmiany</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="318"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="320"/>
<source>Open %1 folder</source>
<translation>Otwórz folder %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="328"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="330"/>
<source>Managed Folders:</source>
<translation>Zarządzane foldery:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="331"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="333"/>
<source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
<translation>Otwórz katalog &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="403"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="405"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>Otwórz %1 w przeglądarce</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="405"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="407"/>
<source>Calculating quota...</source>
<translation>Obliczam quote...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="407"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="409"/>
<source>Unknown status</source>
<translation>Nieznany status</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="409"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="411"/>
<source>Settings...</source>
<translation>Ustawienia...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="410"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="412"/>
<source>Details...</source>
<translation>Szczegóły...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="415"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="417"/>
<source>Help</source>
<translation>Pomoc</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="417"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="419"/>
<source>Quit %1</source>
<translation>Wyjdź %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="420"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="422"/>
<source>Sign in...</source>
<translation>Loguję...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="422"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="424"/>
<source>Sign out</source>
<translation>Wyloguj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="430"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="432"/>
<source>Quota n/a</source>
<translation>Quota n/a</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="437"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="439"/>
<source>%1% of %2 in use</source>
<translation>%1% z %2 w użyciu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="449"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="451"/>
<source>No items synced recently</source>
<translation>Brak ostatnich synchronizacji</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="461"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="463"/>
<source>Discovering %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="465"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="467"/>
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
<translation>Synchronizacja %1 z %2 (%3 pozostało)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="470"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="472"/>
<source>Syncing %1 (%2 left)</source>
<translation>Synchronizuję %1 (%2 pozostało)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="490"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="492"/>
<source>%1 (%2, %3)</source>
<translation>%1 (%2, %3)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="518"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="520"/>
<source>Up to date</source>
<translation>Aktualne</translation>
</message>

View file

@ -384,62 +384,62 @@ Se você, ou o seu administrador, reiniciou a sua conta no servidor, escolha &q
<context>
<name>Mirall::FolderMan</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="203"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="204"/>
<source>Could not reset folder state</source>
<translation>Não foi possível repor o estado da pasta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="204"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="205"/>
<source>An old sync journal &apos;%1&apos; was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it.</source>
<translation>Não foi possível remover o antigo &apos;journal sync&apos; &apos;%1&apos;. Por favor certifique-se que nenhuma aplicação o está a utilizar.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="789"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="795"/>
<source>Undefined State.</source>
<translation>Estado indefinido.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="792"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="798"/>
<source>Waits to start syncing.</source>
<translation>A aguardar o inicio da sincronização.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="795"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="801"/>
<source>Preparing for sync.</source>
<translation>A preparar para sincronização.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="798"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="804"/>
<source>Sync is running.</source>
<translation>A sincronização está a correr.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="801"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="807"/>
<source>Last Sync was successful.</source>
<translation>A última sincronização foi efectuada com sucesso.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="806"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="812"/>
<source>Last Sync was successful, but with warnings on individual files.</source>
<translation>A última sincronização foi efectuada com sucesso, mas existem avisos sobre alguns ficheiros.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="809"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="815"/>
<source>Setup Error.</source>
<translation>Erro na instalação.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="812"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="818"/>
<source>User Abort.</source>
<translation>Cancelado pelo utilizador.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="815"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="821"/>
<source>Sync is paused.</source>
<translation>A sincronização está em pausa.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="821"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="827"/>
<source>%1 (Sync is paused)</source>
<translation>%1 (Sincronização em pausa)</translation>
</message>
@ -1961,73 +1961,73 @@ Por favor utilize um servidor de sincronização horária (NTP), no servidor e n
<translation>O item não está sincronizado devido a erros anteriores: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="302"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="303"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation>Hiperligações simbólicas não são suportadas em sincronização.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="305"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="306"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation>O ficheiro está na lista de ficheiros a ignorar.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="308"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="309"/>
<source>File contains invalid characters that can not be synced cross platform.</source>
<translation>O ficheiro contém caracteres inválidos que não podem ser sincronizados pelas várias plataformas.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="484"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="485"/>
<source>Unable to initialize a sync journal.</source>
<translation>Impossível inicializar sincronização &apos;journal&apos;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="596"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="597"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>Impossível abrir o jornal de sincronismo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="778"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="779"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add sub-directories in that directory</source>
<translation>Não permitido, porque não tem permissão para adicionar sub-directórios ao directório</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="785"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="786"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent directory</source>
<translation>Não permitido, porque não tem permissão para adicionar o directório principal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="792"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="793"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that directory</source>
<translation>Não permitido, porque não tem permissão para adicionar ficheiros no directório</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="812"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="813"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>Não é permitido fazer o envio deste ficheiro porque é de leitura no servidor, restaurando</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="828"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="849"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="829"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="850"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>Não autorizado para remoção, restaurando</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="899"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="900"/>
<source>Move not allowed, item restored</source>
<translation>Mover não foi permitido, item restaurado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="908"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="909"/>
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
<translation>Mover não foi autorizado porque %1 é de leitura</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="909"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="910"/>
<source>the destination</source>
<translation>o destino</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="909"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="910"/>
<source>the source</source>
<translation>a origem</translation>
</message>
@ -2076,112 +2076,112 @@ Por favor utilize um servidor de sincronização horária (NTP), no servidor e n
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="297"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="299"/>
<source>None.</source>
<translation>Nada.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="301"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="303"/>
<source>Recent Changes</source>
<translation>Alterações recentes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="318"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="320"/>
<source>Open %1 folder</source>
<translation>Abrir a pasta %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="328"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="330"/>
<source>Managed Folders:</source>
<translation>Pastas Geridas:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="331"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="333"/>
<source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
<translation>Abrir pasta &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="403"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="405"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>Abrir %1 no browser</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="405"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="407"/>
<source>Calculating quota...</source>
<translation>A calcular quota...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="407"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="409"/>
<source>Unknown status</source>
<translation>Estado desconhecido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="409"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="411"/>
<source>Settings...</source>
<translation>Configurações...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="410"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="412"/>
<source>Details...</source>
<translation>Detalhes...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="415"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="417"/>
<source>Help</source>
<translation>Ajuda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="417"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="419"/>
<source>Quit %1</source>
<translation>Sair do %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="420"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="422"/>
<source>Sign in...</source>
<translation>Entrar...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="422"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="424"/>
<source>Sign out</source>
<translation>Sair</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="430"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="432"/>
<source>Quota n/a</source>
<translation>Quota não disponível</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="437"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="439"/>
<source>%1% of %2 in use</source>
<translation>%1% de %2 utilizado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="449"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="451"/>
<source>No items synced recently</source>
<translation>Sem itens sincronizados recentemente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="461"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="463"/>
<source>Discovering %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="465"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="467"/>
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
<translation>Sincronizar %1 de %2 (%3 faltando)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="470"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="472"/>
<source>Syncing %1 (%2 left)</source>
<translation>Sincronizando %1 (%2 faltando)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="490"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="492"/>
<source>%1 (%2, %3)</source>
<translation>%1 (%2, %3)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="518"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="520"/>
<source>Up to date</source>
<translation>Actualizado</translation>
</message>

View file

@ -385,62 +385,62 @@ Você tem certeza que quer executar esta operação?</translation>
<context>
<name>Mirall::FolderMan</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="203"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="204"/>
<source>Could not reset folder state</source>
<translation>Não foi possível redefinir o estado da pasta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="204"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="205"/>
<source>An old sync journal &apos;%1&apos; was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it.</source>
<translation>Uma velha revista de sincronização &apos;%1&apos; foi encontrada, mas não pôde ser removida. Por favor, certifique-se de que nenhuma aplicação está a usá-la.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="789"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="795"/>
<source>Undefined State.</source>
<translation>Estado indefinido.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="792"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="798"/>
<source>Waits to start syncing.</source>
<translation>Aguardando o inicio da sincronização.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="795"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="801"/>
<source>Preparing for sync.</source>
<translation>Preparando para sincronização.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="798"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="804"/>
<source>Sync is running.</source>
<translation>A sincronização está ocorrendo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="801"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="807"/>
<source>Last Sync was successful.</source>
<translation>A última sincronização foi feita com sucesso.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="806"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="812"/>
<source>Last Sync was successful, but with warnings on individual files.</source>
<translation>A última sincronização foi executada com sucesso, mas com advertências em arquivos individuais.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="809"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="815"/>
<source>Setup Error.</source>
<translation>Erro de Configuração.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="812"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="818"/>
<source>User Abort.</source>
<translation>Usuário Abortou</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="815"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="821"/>
<source>Sync is paused.</source>
<translation>Sincronização pausada.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="821"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="827"/>
<source>%1 (Sync is paused)</source>
<translation>%1 (Pausa na Sincronização) </translation>
</message>
@ -1314,7 +1314,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudpropagator.cpp" line="61"/>
<source>Operation was canceled by user interaction.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>A operação foi cancelada pela interação do usuário.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudpropagator.cpp" line="178"/>
@ -1961,73 +1961,73 @@ Tente sincronizar novamente.</translation>
<translation>O item não está sincronizado devido a erros anteriores: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="302"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="303"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation>Linques simbólicos não são suportados em sincronização.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="305"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="306"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation>O arquivo está listado na lista de ignorados.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="308"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="309"/>
<source>File contains invalid characters that can not be synced cross platform.</source>
<translation>Arquivos que contém caracteres inválidos não podem ser sincronizados através de plataformas. </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="484"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="485"/>
<source>Unable to initialize a sync journal.</source>
<translation>Impossibilitado de iniciar a sincronização.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="596"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="597"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>Não é possível abrir o arquivo de sincronização</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="778"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="779"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add sub-directories in that directory</source>
<translation>Não permitido porque você não tem permissão de criar sub-pastas nesta pasta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="785"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="786"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent directory</source>
<translation>Não permitido porque você não tem permissão de criar pastas mãe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="792"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="793"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that directory</source>
<translation>Não permitido porque você não tem permissão de adicionar arquivos a esta pasta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="812"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="813"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>Não é permitido fazer o upload deste arquivo porque ele é somente leitura no servidor, restaurando</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="828"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="849"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="829"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="850"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>Não é permitido remover, restaurando</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="899"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="900"/>
<source>Move not allowed, item restored</source>
<translation>Não é permitido mover, item restaurado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="908"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="909"/>
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
<translation>Não é permitido mover porque %1 é somente para leitura</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="909"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="910"/>
<source>the destination</source>
<translation>o destino</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="909"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="910"/>
<source>the source</source>
<translation>a fonte</translation>
</message>
@ -2073,115 +2073,115 @@ Tente sincronizar novamente.</translation>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="273"/>
<source>There are no sync folders configured.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Não pastas de sincronização configuradas.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="297"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="299"/>
<source>None.</source>
<translation>Nenhum.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="301"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="303"/>
<source>Recent Changes</source>
<translation>Alterações Recentes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="318"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="320"/>
<source>Open %1 folder</source>
<translation>Abrir pasta %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="328"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="330"/>
<source>Managed Folders:</source>
<translation>Pastas Gerenciadas:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="331"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="333"/>
<source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
<translation>Abrir pasta &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="403"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="405"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>Abrir %1 no navegador</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="405"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="407"/>
<source>Calculating quota...</source>
<translation>Calculando cota...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="407"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="409"/>
<source>Unknown status</source>
<translation>Status desconhecido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="409"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="411"/>
<source>Settings...</source>
<translation>Configurações...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="410"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="412"/>
<source>Details...</source>
<translation>Detalhes...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="415"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="417"/>
<source>Help</source>
<translation>Ajuda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="417"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="419"/>
<source>Quit %1</source>
<translation>Sair %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="420"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="422"/>
<source>Sign in...</source>
<translation>Conectar em...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="422"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="424"/>
<source>Sign out</source>
<translation>Sair</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="430"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="432"/>
<source>Quota n/a</source>
<translation>Cota n/a</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="437"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="439"/>
<source>%1% of %2 in use</source>
<translation>%1% de %2 em uso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="449"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="451"/>
<source>No items synced recently</source>
<translation>Não itens sincronizados recentemente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="461"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="463"/>
<source>Discovering %1</source>
<translation>Descobrindo %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="465"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="467"/>
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
<translation>Sincronizar %1 de %2 (%3 faltando)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="470"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="472"/>
<source>Syncing %1 (%2 left)</source>
<translation>Sincronizando %1 (%2 faltando)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="490"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="492"/>
<source>%1 (%2, %3)</source>
<translation>%1 (%2, %3)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="518"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="520"/>
<source>Up to date</source>
<translation>Até a data</translation>
</message>

View file

@ -385,62 +385,62 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
<context>
<name>Mirall::FolderMan</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="203"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="204"/>
<source>Could not reset folder state</source>
<translation>Невозможно сбросить состояние папки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="204"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="205"/>
<source>An old sync journal &apos;%1&apos; was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it.</source>
<translation>Найден старый журнал синхронизации &apos;%1&apos;, и он не может быть удалён. Пожалуйста убедитесь что он не открыт в каком-либо приложении.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="789"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="795"/>
<source>Undefined State.</source>
<translation>Неопределенное состояние.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="792"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="798"/>
<source>Waits to start syncing.</source>
<translation>Ожидает, чтобы начать синхронизацию.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="795"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="801"/>
<source>Preparing for sync.</source>
<translation>Подготовка к синхронизации.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="798"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="804"/>
<source>Sync is running.</source>
<translation>Идет синхронизация.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="801"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="807"/>
<source>Last Sync was successful.</source>
<translation>Последняя синхронизация прошла успешно.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="806"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="812"/>
<source>Last Sync was successful, but with warnings on individual files.</source>
<translation>Последняя синхронизация прошла успешно, но были предупреждения о нескольких файлах.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="809"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="815"/>
<source>Setup Error.</source>
<translation>Ошибка установки.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="812"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="818"/>
<source>User Abort.</source>
<translation>Отмена пользователем.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="815"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="821"/>
<source>Sync is paused.</source>
<translation>Синхронизация приостановлена.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="821"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="827"/>
<source>%1 (Sync is paused)</source>
<translation>%! (синхронизация приостановлена)</translation>
</message>
@ -1963,73 +1963,73 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>Путь не синхронизируется из-за произошедших ошибок: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="302"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="303"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation>Синхронизация символических ссылок не поддерживается.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="305"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="306"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation>Файл присутствует в списке игнорируемых.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="308"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="309"/>
<source>File contains invalid characters that can not be synced cross platform.</source>
<translation>Файл содержит недопустимые символы, которые невозможно синхронизировать между платформами.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="484"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="485"/>
<source>Unable to initialize a sync journal.</source>
<translation>Не удалось инициализировать журнал синхронизации.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="596"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="597"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>Не удаётся открыть журнал синхронизации</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="778"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="779"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add sub-directories in that directory</source>
<translation>Недопустимо из-за отсутствия у вас разрешений на добавление подпапок в этой папке</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="785"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="786"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent directory</source>
<translation>Недопустимо из-за отсутствия у вас разрешений на добавление родительской папки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="792"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="793"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that directory</source>
<translation>Недопустимо из-за отсутствия у вас разрешений на добавление файлов в эту папку</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="812"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="813"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>Недопустимо отправить этот файл поскольку на севрере он помечен только для чтения, восстанавливаем</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="828"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="849"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="829"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="850"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>Недопустимо удалить, восстанавливаем</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="899"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="900"/>
<source>Move not allowed, item restored</source>
<translation>Перемещение недопустимо, элемент восстановлен</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="908"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="909"/>
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
<translation>Перемещение недопустимо, поскольку %1 помечен только для чтения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="909"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="910"/>
<source>the destination</source>
<translation> Назначение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="909"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="910"/>
<source>the source</source>
<translation>Источник</translation>
</message>
@ -2078,112 +2078,112 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="297"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="299"/>
<source>None.</source>
<translation>Пусто</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="301"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="303"/>
<source>Recent Changes</source>
<translation>Недавние изменения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="318"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="320"/>
<source>Open %1 folder</source>
<translation>Открыть %1 папку</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="328"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="330"/>
<source>Managed Folders:</source>
<translation>Управляемые папки:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="331"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="333"/>
<source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
<translation>Открыть папку &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="403"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="405"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>Открыть %1 в браузере</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="405"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="407"/>
<source>Calculating quota...</source>
<translation>Расчёт квоты...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="407"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="409"/>
<source>Unknown status</source>
<translation>Неизвестный статус</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="409"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="411"/>
<source>Settings...</source>
<translation>Настройки...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="410"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="412"/>
<source>Details...</source>
<translation>Детали...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="415"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="417"/>
<source>Help</source>
<translation>Помощь</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="417"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="419"/>
<source>Quit %1</source>
<translation>Закрыть %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="420"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="422"/>
<source>Sign in...</source>
<translation>Войти...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="422"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="424"/>
<source>Sign out</source>
<translation>Выйти</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="430"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="432"/>
<source>Quota n/a</source>
<translation>Квота недоступна</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="437"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="439"/>
<source>%1% of %2 in use</source>
<translation>Используется %1% из %2.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="449"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="451"/>
<source>No items synced recently</source>
<translation>Недавно ничего не синхронизировалсь</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="461"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="463"/>
<source>Discovering %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="465"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="467"/>
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
<translation>Синхронизация %1 из %2 (%3 осталось)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="470"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="472"/>
<source>Syncing %1 (%2 left)</source>
<translation>Синхронизация %1 (%2 осталось)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="490"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="492"/>
<source>%1 (%2, %3)</source>
<translation>%1 (%2, %3)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="518"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="520"/>
<source>Up to date</source>
<translation>Актуальная версия</translation>
</message>

View file

@ -385,62 +385,62 @@ Ste si istý, že chcete uskutočniť danú operáciu?</translation>
<context>
<name>Mirall::FolderMan</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="203"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="204"/>
<source>Could not reset folder state</source>
<translation>Nemožno resetovať stav priečinka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="204"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="205"/>
<source>An old sync journal &apos;%1&apos; was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it.</source>
<translation>Starý synchronizačný žurnál &apos;%1&apos; nájdený, avšak neodstrániteľný. Prosím uistite sa, že žiadna aplikácia ho práve nevyužíva.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="789"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="795"/>
<source>Undefined State.</source>
<translation>Nedefinovaný stav.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="792"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="798"/>
<source>Waits to start syncing.</source>
<translation>Čakanie na štart synchronizácie.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="795"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="801"/>
<source>Preparing for sync.</source>
<translation>Príprava na synchronizáciu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="798"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="804"/>
<source>Sync is running.</source>
<translation>Synchronizácia prebieha.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="801"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="807"/>
<source>Last Sync was successful.</source>
<translation>Posledná synchronizácia sa úspešne skončila.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="806"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="812"/>
<source>Last Sync was successful, but with warnings on individual files.</source>
<translation>Posledná synchronizácia bola úspešná, ale z varovaniami pre individuálne súbory.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="809"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="815"/>
<source>Setup Error.</source>
<translation>Chyba pri inštalácii.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="812"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="818"/>
<source>User Abort.</source>
<translation>Zrušené používateľom.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="815"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="821"/>
<source>Sync is paused.</source>
<translation>Synchronizácia je pozastavená.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="821"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="827"/>
<source>%1 (Sync is paused)</source>
<translation>%1 (Synchronizácia je pozastavená)</translation>
</message>
@ -1962,73 +1962,73 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
<translation>Položka nebola synchronizovaná kvôli predchádzajúcej chybe: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="302"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="303"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation>Symbolické odkazy nie podporované pri synchronizácii.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="305"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="306"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation>Súbor je zapísaný na zozname ignorovaných.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="308"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="309"/>
<source>File contains invalid characters that can not be synced cross platform.</source>
<translation>Súbor obsahuje neplatné znaky, ktoré nemôžu byť zosynchronizované medzi platformami.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="484"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="485"/>
<source>Unable to initialize a sync journal.</source>
<translation>Nemôžem inicializovať synchronizačný žurnál.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="596"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="597"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>Nemožno otvoriť sync žurnál</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="778"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="779"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add sub-directories in that directory</source>
<translation>Nie je dovolené, pretože nemáte oprávnenie pridávať do tohto adresára podadresáre.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="785"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="786"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent directory</source>
<translation>Nie je dovolené, pretože nemáte oprávnenie pridať nadradený adresár.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="792"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="793"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that directory</source>
<translation>Nie je dovolené, pretože nemáte oprávnenie pridávať do tohto adresára súbory.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="812"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="813"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>Nie je dovolené tento súbor nahrať, pretože je na serveri iba na čítanie. Obnovuje sa.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="828"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="849"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="829"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="850"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>Nie je dovolené odstrániť. Obnovuje sa.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="899"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="900"/>
<source>Move not allowed, item restored</source>
<translation>Presunutie nie je dovolené. Položka obnovená.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="908"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="909"/>
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
<translation>Presunutie nie je dovolené, pretože %1 je na serveri iba na čítanie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="909"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="910"/>
<source>the destination</source>
<translation>cieľ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="909"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="910"/>
<source>the source</source>
<translation>zdroj</translation>
</message>
@ -2077,112 +2077,112 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="297"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="299"/>
<source>None.</source>
<translation>Žiaden.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="301"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="303"/>
<source>Recent Changes</source>
<translation>Nedávne zmeny</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="318"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="320"/>
<source>Open %1 folder</source>
<translation>Otvoriť %1 priečinok</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="328"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="330"/>
<source>Managed Folders:</source>
<translation>Spravované priečinky:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="331"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="333"/>
<source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
<translation>Otvoriť priečinok &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="403"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="405"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>Otvoriť %1 v prehliadači</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="405"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="407"/>
<source>Calculating quota...</source>
<translation>Počítanie kvóty...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="407"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="409"/>
<source>Unknown status</source>
<translation>Neznámy stav</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="409"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="411"/>
<source>Settings...</source>
<translation>Nastavenia...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="410"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="412"/>
<source>Details...</source>
<translation>Podrobnosti...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="415"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="417"/>
<source>Help</source>
<translation>Pomoc</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="417"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="419"/>
<source>Quit %1</source>
<translation>Ukončiť %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="420"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="422"/>
<source>Sign in...</source>
<translation>Prihlásiť do...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="422"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="424"/>
<source>Sign out</source>
<translation>Odhlásiť</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="430"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="432"/>
<source>Quota n/a</source>
<translation>Kvóta n/a</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="437"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="439"/>
<source>%1% of %2 in use</source>
<translation>%1% z %2 sa používa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="449"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="451"/>
<source>No items synced recently</source>
<translation>Žiadne nedávno synchronizované položky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="461"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="463"/>
<source>Discovering %1</source>
<translation>Objavuje sa %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="465"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="467"/>
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
<translation>Synchronizuje sa %1 z %2 (zostáva %3)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="470"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="472"/>
<source>Syncing %1 (%2 left)</source>
<translation>Synchronizuje sa %1 (zostáva %2)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="490"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="492"/>
<source>%1 (%2, %3)</source>
<translation>%1 (%2, %3)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="518"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="520"/>
<source>Up to date</source>
<translation> do dnešného dňa</translation>
</message>

View file

@ -384,62 +384,62 @@ Ali sta prepričani, da želite izvesti to opravilo?</translation>
<context>
<name>Mirall::FolderMan</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="203"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="204"/>
<source>Could not reset folder state</source>
<translation>Ni mogoče ponastaviti stanja mape</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="204"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="205"/>
<source>An old sync journal &apos;%1&apos; was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it.</source>
<translation>Obstaja starejši dnevnik usklajevanja &apos;%1&apos;, vendar ga ni mogoče odstraniti. Preverite, da datoteka ni v uporabi.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="789"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="795"/>
<source>Undefined State.</source>
<translation>Nedoločeno stanje.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="792"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="798"/>
<source>Waits to start syncing.</source>
<translation>V čakanju na začetek usklajevanja.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="795"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="801"/>
<source>Preparing for sync.</source>
<translation>Poteka priprava za usklajevanje.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="798"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="804"/>
<source>Sync is running.</source>
<translation>Usklajevanje je v teku.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="801"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="807"/>
<source>Last Sync was successful.</source>
<translation>Zadnje usklajevanje je bilo uspešno končano.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="806"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="812"/>
<source>Last Sync was successful, but with warnings on individual files.</source>
<translation>Zadnje usklajevanje je bilo sicer uspešno, vendar z opozorili za posamezne datoteke.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="809"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="815"/>
<source>Setup Error.</source>
<translation>Napaka nastavitve.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="812"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="818"/>
<source>User Abort.</source>
<translation>Uporabniška prekinitev.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="815"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="821"/>
<source>Sync is paused.</source>
<translation>Usklajevanje je začasno v premoru.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="821"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="827"/>
<source>%1 (Sync is paused)</source>
<translation>%1 (usklajevanje je v premoru)</translation>
</message>
@ -1962,73 +1962,73 @@ Te je treba uskladiti znova.</translation>
<translation>Predmet ni usklajen zaradi predhodne napake: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="302"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="303"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation>Usklajevanje simbolnih povezav ni podprto.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="305"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="306"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation>Datoteka je na seznamu prezrtih datotek.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="308"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="309"/>
<source>File contains invalid characters that can not be synced cross platform.</source>
<translation>Ime datoteke vsebuje neveljavne znake, ki niso podprti na vseh okoljih.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="484"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="485"/>
<source>Unable to initialize a sync journal.</source>
<translation>Dnevnika usklajevanja ni mogoče začeti.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="596"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="597"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>Ni mogoče odpreti dnevnika usklajevanja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="778"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="779"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add sub-directories in that directory</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="785"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="786"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent directory</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="792"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="793"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that directory</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="812"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="813"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="828"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="849"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="829"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="850"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="899"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="900"/>
<source>Move not allowed, item restored</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="908"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="909"/>
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="909"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="910"/>
<source>the destination</source>
<translation>cilj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="909"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="910"/>
<source>the source</source>
<translation>vir</translation>
</message>
@ -2077,112 +2077,112 @@ Te je treba uskladiti znova.</translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="297"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="299"/>
<source>None.</source>
<translation>Brez</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="301"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="303"/>
<source>Recent Changes</source>
<translation>Nedavne spremembe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="318"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="320"/>
<source>Open %1 folder</source>
<translation>Odpri %1 mapo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="328"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="330"/>
<source>Managed Folders:</source>
<translation>Upravljane mape:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="331"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="333"/>
<source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
<translation>Odpri mapo &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="403"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="405"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>Odpri %1 v brskalniku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="405"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="407"/>
<source>Calculating quota...</source>
<translation>Preračunavanje količinske omejitve ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="407"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="409"/>
<source>Unknown status</source>
<translation>Neznano stanje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="409"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="411"/>
<source>Settings...</source>
<translation>Nastavitve ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="410"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="412"/>
<source>Details...</source>
<translation>Podrobnosti ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="415"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="417"/>
<source>Help</source>
<translation>Pomoč</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="417"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="419"/>
<source>Quit %1</source>
<translation>Končaj %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="420"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="422"/>
<source>Sign in...</source>
<translation>Prijava ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="422"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="424"/>
<source>Sign out</source>
<translation>Odjava</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="430"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="432"/>
<source>Quota n/a</source>
<translation>Količinska omejitev ni na voljo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="437"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="439"/>
<source>%1% of %2 in use</source>
<translation>%1% od %2 v uporabi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="449"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="451"/>
<source>No items synced recently</source>
<translation>Ni nedavno usklajenih predmetov</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="461"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="463"/>
<source>Discovering %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="465"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="467"/>
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
<translation>Poteka usklajevanje %1 od %2 (preostaja %3)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="470"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="472"/>
<source>Syncing %1 (%2 left)</source>
<translation>Usklajevanje %1 (%2 do konca)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="490"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="492"/>
<source>%1 (%2, %3)</source>
<translation>%1 (%2, %3)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="518"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="520"/>
<source>Up to date</source>
<translation>Ni posodobitev</translation>
</message>

View file

@ -385,62 +385,62 @@ Detta kan bero på att konfigurationen för mappen ändrats, eller att alla file
<context>
<name>Mirall::FolderMan</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="203"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="204"/>
<source>Could not reset folder state</source>
<translation>Kunde inte återställa mappens skick</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="204"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="205"/>
<source>An old sync journal &apos;%1&apos; was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it.</source>
<translation>En gammal synkroniseringsjournal &apos;%1&apos; hittades, men kunde inte raderas. Vänligen se till att inga program för tillfället använder den.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="789"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="795"/>
<source>Undefined State.</source>
<translation>Okänt tillstånd.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="792"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="798"/>
<source>Waits to start syncing.</source>
<translation>Väntar att starta synkronisering.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="795"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="801"/>
<source>Preparing for sync.</source>
<translation>Förbereder synkronisering</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="798"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="804"/>
<source>Sync is running.</source>
<translation>Synkronisering pågår.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="801"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="807"/>
<source>Last Sync was successful.</source>
<translation>Senaste synkronisering lyckades.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="806"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="812"/>
<source>Last Sync was successful, but with warnings on individual files.</source>
<translation>Senaste synkning lyckades, men det finns varningar för vissa filer!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="809"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="815"/>
<source>Setup Error.</source>
<translation>Inställningsfel.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="812"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="818"/>
<source>User Abort.</source>
<translation>Användare Avbryt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="815"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="821"/>
<source>Sync is paused.</source>
<translation>Synkronisering är pausad.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="821"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="827"/>
<source>%1 (Sync is paused)</source>
<translation>%1 (Synk är stoppad)</translation>
</message>
@ -1963,73 +1963,73 @@ Försök att synka dessa igen.</translation>
<translation>Objektet kunde inte synkas grund av tidigare fel: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="302"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="303"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation>Symboliska länkar stöds ej i synkningen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="305"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="306"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation>Filen är listad i ignorerings listan.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="308"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="309"/>
<source>File contains invalid characters that can not be synced cross platform.</source>
<translation>Filen innehåller ogiltiga tecken som inte kan synkas oberoende av plattform.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="484"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="485"/>
<source>Unable to initialize a sync journal.</source>
<translation>Kan inte initialisera en synk journal. </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="596"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="597"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>Kunde inte öppna synk journalen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="778"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="779"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add sub-directories in that directory</source>
<translation>Går ej att genomföra du saknar rättigheter att lägga till underkataloger i den katalogen </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="785"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="786"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent directory</source>
<translation>Går ej att genomföra du saknar rättigheter att lägga till någon moderkatalog</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="792"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="793"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that directory</source>
<translation>Går ej att genomföra du saknar rättigheter att lägga till filer i den katalogen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="812"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="813"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>Inte behörig att ladda upp denna fil den är skrivskyddad servern, återställer </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="828"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="849"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="829"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="850"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>Inte behörig att radera, återställer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="899"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="900"/>
<source>Move not allowed, item restored</source>
<translation>Det gick inte att genomföra flytten, objektet återställs</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="908"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="909"/>
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
<translation>Det gick inte att genomföra flytten %1 är skrivskyddad</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="909"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="910"/>
<source>the destination</source>
<translation>destinationen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="909"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="910"/>
<source>the source</source>
<translation>källan</translation>
</message>
@ -2078,112 +2078,112 @@ Försök att synka dessa igen.</translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="297"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="299"/>
<source>None.</source>
<translation>Ingen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="301"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="303"/>
<source>Recent Changes</source>
<translation>Senaste ändringar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="318"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="320"/>
<source>Open %1 folder</source>
<translation>Öppna %1 mappen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="328"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="330"/>
<source>Managed Folders:</source>
<translation>Hanterade mappar:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="331"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="333"/>
<source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
<translation>Öppna mapp &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="403"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="405"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>Öppna %1 i webbläsaren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="405"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="407"/>
<source>Calculating quota...</source>
<translation>Beräknar kvot...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="407"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="409"/>
<source>Unknown status</source>
<translation>Okänd status</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="409"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="411"/>
<source>Settings...</source>
<translation>Inställningar...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="410"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="412"/>
<source>Details...</source>
<translation>Detaljer...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="415"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="417"/>
<source>Help</source>
<translation>Hjälp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="417"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="419"/>
<source>Quit %1</source>
<translation>Avsluta %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="420"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="422"/>
<source>Sign in...</source>
<translation>Logga in...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="422"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="424"/>
<source>Sign out</source>
<translation>Logga ut</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="430"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="432"/>
<source>Quota n/a</source>
<translation>Kvot n/a</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="437"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="439"/>
<source>%1% of %2 in use</source>
<translation>%1% av %2 används</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="449"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="451"/>
<source>No items synced recently</source>
<translation>Inga filer har synkroniseras nyligen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="461"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="463"/>
<source>Discovering %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="465"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="467"/>
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
<translation>Synkroniserar %1 av %2 (%3 kvar)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="470"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="472"/>
<source>Syncing %1 (%2 left)</source>
<translation>Synkroniserar %1 (%2 kvar)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="490"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="492"/>
<source>%1 (%2, %3)</source>
<translation>%1 (%2, %3)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="518"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="520"/>
<source>Up to date</source>
<translation>Aktuell version</translation>
</message>

View file

@ -382,62 +382,62 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
<context>
<name>Mirall::FolderMan</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="203"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="204"/>
<source>Could not reset folder state</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="204"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="205"/>
<source>An old sync journal &apos;%1&apos; was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="789"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="795"/>
<source>Undefined State.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="792"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="798"/>
<source>Waits to start syncing.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="795"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="801"/>
<source>Preparing for sync.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="798"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="804"/>
<source>Sync is running.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="801"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="807"/>
<source>Last Sync was successful.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="806"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="812"/>
<source>Last Sync was successful, but with warnings on individual files.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="809"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="815"/>
<source>Setup Error.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="812"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="818"/>
<source>User Abort.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="815"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="821"/>
<source>Sync is paused.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="821"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="827"/>
<source>%1 (Sync is paused)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@ -1953,73 +1953,73 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="302"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="303"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="305"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="306"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="308"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="309"/>
<source>File contains invalid characters that can not be synced cross platform.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="484"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="485"/>
<source>Unable to initialize a sync journal.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="596"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="597"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="778"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="779"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add sub-directories in that directory</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="785"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="786"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent directory</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="792"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="793"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that directory</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="812"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="813"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="828"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="849"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="829"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="850"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="899"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="900"/>
<source>Move not allowed, item restored</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="908"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="909"/>
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="909"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="910"/>
<source>the destination</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="909"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="910"/>
<source>the source</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@ -2068,112 +2068,112 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="297"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="299"/>
<source>None.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="301"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="303"/>
<source>Recent Changes</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="318"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="320"/>
<source>Open %1 folder</source>
<translation> %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="328"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="330"/>
<source>Managed Folders:</source>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="331"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="333"/>
<source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="403"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="405"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="405"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="407"/>
<source>Calculating quota...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="407"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="409"/>
<source>Unknown status</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="409"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="411"/>
<source>Settings...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="410"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="412"/>
<source>Details...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="415"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="417"/>
<source>Help</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="417"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="419"/>
<source>Quit %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="420"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="422"/>
<source>Sign in...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="422"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="424"/>
<source>Sign out</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="430"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="432"/>
<source>Quota n/a</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="437"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="439"/>
<source>%1% of %2 in use</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="449"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="451"/>
<source>No items synced recently</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="461"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="463"/>
<source>Discovering %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="465"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="467"/>
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="470"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="472"/>
<source>Syncing %1 (%2 left)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="490"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="492"/>
<source>%1 (%2, %3)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="518"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="520"/>
<source>Up to date</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View file

@ -385,62 +385,62 @@ Bu işlemi gerçekleştirmek istediğinize emin misiniz?</translation>
<context>
<name>Mirall::FolderMan</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="203"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="204"/>
<source>Could not reset folder state</source>
<translation>Klasör durumu sıfırılanamadı</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="204"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="205"/>
<source>An old sync journal &apos;%1&apos; was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it.</source>
<translation>Eski eşitleme günlüğü &apos;%1&apos; bulundu ancak kaldırılamadı. Başka bir uygulama tarafından kullanılmadığından emin olun.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="789"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="795"/>
<source>Undefined State.</source>
<translation>Tanımlanmamış Durum.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="792"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="798"/>
<source>Waits to start syncing.</source>
<translation>Eşitleme başlatmak için bekleniyor.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="795"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="801"/>
<source>Preparing for sync.</source>
<translation>Eşitleme için hazırlanıyor.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="798"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="804"/>
<source>Sync is running.</source>
<translation>Eşitleme çalışıyor.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="801"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="807"/>
<source>Last Sync was successful.</source>
<translation>Son Eşitleme başarılı oldu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="806"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="812"/>
<source>Last Sync was successful, but with warnings on individual files.</source>
<translation>Son eşitleme başarılıydı, ancak tekil dosyalarda uyarılar vardı.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="809"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="815"/>
<source>Setup Error.</source>
<translation>Kurulum Hatası.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="812"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="818"/>
<source>User Abort.</source>
<translation>Kullanıcı İptal Etti.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="815"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="821"/>
<source>Sync is paused.</source>
<translation>Eşitleme duraklatıldı.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="821"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="827"/>
<source>%1 (Sync is paused)</source>
<translation>%1 (Eşitleme duraklatıldı)</translation>
</message>
@ -1963,73 +1963,73 @@ Bu dosyaları tekrar eşitlemeyi deneyin.</translation>
<translation>Bu öge önceki hatalar koşullarından dolayı eşitlenemiyor: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="302"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="303"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation>Sembolik bağlantılar eşitlemede desteklenmiyor.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="305"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="306"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation>Dosya yoksayma listesinde.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="308"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="309"/>
<source>File contains invalid characters that can not be synced cross platform.</source>
<translation>Dosya, çapraz platform arasında eşitlenemeyecek karakterler içeriyor.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="484"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="485"/>
<source>Unable to initialize a sync journal.</source>
<translation>Bir eşitleme günlüğü başlatılamadı.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="596"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="597"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>Eşitleme günlüğü ılamıyor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="778"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="779"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add sub-directories in that directory</source>
<translation>Bu dizine alt dizin ekleme yetkiniz olmadığından izin verilmedi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="785"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="786"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent directory</source>
<translation>Üst dizin ekleme yetkiniz olmadığından izin verilmedi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="792"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="793"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that directory</source>
<translation>Bu dizine dosya ekleme yetkiniz olmadığından izin verilmedi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="812"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="813"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>Sunucuda salt okunur olduğundan, bu dosya yüklenemedi, geri alınıyor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="828"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="849"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="829"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="850"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>Kaldırmaya izin verilmedi, geri alınıyor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="899"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="900"/>
<source>Move not allowed, item restored</source>
<translation>Taşımaya izin verilmedi, öge geri alındı</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="908"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="909"/>
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
<translation>%1 salt okunur olduğundan taşımaya izin verilmedi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="909"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="910"/>
<source>the destination</source>
<translation>hedef</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="909"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="910"/>
<source>the source</source>
<translation>kaynak</translation>
</message>
@ -2078,112 +2078,112 @@ Bu dosyaları tekrar eşitlemeyi deneyin.</translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="297"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="299"/>
<source>None.</source>
<translation>Hiçbir şey.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="301"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="303"/>
<source>Recent Changes</source>
<translation>Son Değişiklikler</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="318"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="320"/>
<source>Open %1 folder</source>
<translation>%1 klasörünü </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="328"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="330"/>
<source>Managed Folders:</source>
<translation>Yönetilen Klasörler:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="331"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="333"/>
<source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
<translation>&apos;%1&apos; klasörünü </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="403"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="405"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>%1&apos;ı tarayıcıda </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="405"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="407"/>
<source>Calculating quota...</source>
<translation>Kota hesaplanıyor...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="407"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="409"/>
<source>Unknown status</source>
<translation>Bilinmeyen durum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="409"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="411"/>
<source>Settings...</source>
<translation>Ayarlar...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="410"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="412"/>
<source>Details...</source>
<translation>Ayrıntılar...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="415"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="417"/>
<source>Help</source>
<translation>Yardım</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="417"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="419"/>
<source>Quit %1</source>
<translation>%1&apos;tan çık</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="420"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="422"/>
<source>Sign in...</source>
<translation>Oturum ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="422"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="424"/>
<source>Sign out</source>
<translation>Oturumu kapat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="430"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="432"/>
<source>Quota n/a</source>
<translation>Kota kullanılamıyor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="437"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="439"/>
<source>%1% of %2 in use</source>
<translation>%2&apos;ın % %1 kısmı kullanımda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="449"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="451"/>
<source>No items synced recently</source>
<translation>Yakın zamanda eşitlenen öge yok</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="461"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="463"/>
<source>Discovering %1</source>
<translation>Ortaya çıkarılan: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="465"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="467"/>
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
<translation>Eşitlenen %1/%2 (%3 kaldı)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="470"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="472"/>
<source>Syncing %1 (%2 left)</source>
<translation>Eşitlenen %1 (%2 kaldı)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="490"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="492"/>
<source>%1 (%2, %3)</source>
<translation>%1 (%2, %3)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="518"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="520"/>
<source>Up to date</source>
<translation>Güncel</translation>
</message>

View file

@ -384,62 +384,62 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
<context>
<name>Mirall::FolderMan</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="203"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="204"/>
<source>Could not reset folder state</source>
<translation>Не вдалося скинути стан теки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="204"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="205"/>
<source>An old sync journal &apos;%1&apos; was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="789"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="795"/>
<source>Undefined State.</source>
<translation>Невизначений стан.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="792"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="798"/>
<source>Waits to start syncing.</source>
<translation>Очікування початку синхронізації.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="795"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="801"/>
<source>Preparing for sync.</source>
<translation>Підготовка до синхронізації</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="798"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="804"/>
<source>Sync is running.</source>
<translation>Синхронізація запущена.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="801"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="807"/>
<source>Last Sync was successful.</source>
<translation>Остання синхронізація була успішною.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="806"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="812"/>
<source>Last Sync was successful, but with warnings on individual files.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="809"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="815"/>
<source>Setup Error.</source>
<translation>Помилка установки.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="812"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="818"/>
<source>User Abort.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="815"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="821"/>
<source>Sync is paused.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="821"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="827"/>
<source>%1 (Sync is paused)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@ -1955,73 +1955,73 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="302"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="303"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="305"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="306"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="308"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="309"/>
<source>File contains invalid characters that can not be synced cross platform.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="484"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="485"/>
<source>Unable to initialize a sync journal.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="596"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="597"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="778"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="779"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add sub-directories in that directory</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="785"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="786"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent directory</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="792"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="793"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that directory</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="812"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="813"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="828"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="849"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="829"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="850"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="899"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="900"/>
<source>Move not allowed, item restored</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="908"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="909"/>
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="909"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="910"/>
<source>the destination</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="909"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="910"/>
<source>the source</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@ -2070,112 +2070,112 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="297"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="299"/>
<source>None.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="301"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="303"/>
<source>Recent Changes</source>
<translation>Недавні зміни</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="318"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="320"/>
<source>Open %1 folder</source>
<translation>Відкрити %1 каталог</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="328"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="330"/>
<source>Managed Folders:</source>
<translation>Керовані теки:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="331"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="333"/>
<source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="403"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="405"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="405"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="407"/>
<source>Calculating quota...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="407"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="409"/>
<source>Unknown status</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="409"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="411"/>
<source>Settings...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="410"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="412"/>
<source>Details...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="415"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="417"/>
<source>Help</source>
<translation>Допомога</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="417"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="419"/>
<source>Quit %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="420"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="422"/>
<source>Sign in...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="422"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="424"/>
<source>Sign out</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="430"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="432"/>
<source>Quota n/a</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="437"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="439"/>
<source>%1% of %2 in use</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="449"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="451"/>
<source>No items synced recently</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="461"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="463"/>
<source>Discovering %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="465"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="467"/>
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="470"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="472"/>
<source>Syncing %1 (%2 left)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="490"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="492"/>
<source>%1 (%2, %3)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="518"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="520"/>
<source>Up to date</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View file

@ -384,62 +384,62 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
<context>
<name>Mirall::FolderMan</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="203"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="204"/>
<source>Could not reset folder state</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="204"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="205"/>
<source>An old sync journal &apos;%1&apos; was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it.</source>
<translation> &apos;%1&apos; 使</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="789"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="795"/>
<source>Undefined State.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="792"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="798"/>
<source>Waits to start syncing.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="795"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="801"/>
<source>Preparing for sync.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="798"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="804"/>
<source>Sync is running.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="801"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="807"/>
<source>Last Sync was successful.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="806"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="812"/>
<source>Last Sync was successful, but with warnings on individual files.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="809"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="815"/>
<source>Setup Error.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="812"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="818"/>
<source>User Abort.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="815"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="821"/>
<source>Sync is paused.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="821"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="827"/>
<source>%1 (Sync is paused)</source>
<translation>%1 ()</translation>
</message>
@ -1959,73 +1959,73 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="302"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="303"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="305"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="306"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="308"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="309"/>
<source>File contains invalid characters that can not be synced cross platform.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="484"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="485"/>
<source>Unable to initialize a sync journal.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="596"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="597"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="778"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="779"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add sub-directories in that directory</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="785"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="786"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent directory</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="792"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="793"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that directory</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="812"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="813"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="828"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="849"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="829"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="850"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="899"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="900"/>
<source>Move not allowed, item restored</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="908"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="909"/>
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="909"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="910"/>
<source>the destination</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="909"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="910"/>
<source>the source</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@ -2074,112 +2074,112 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="297"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="299"/>
<source>None.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="301"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="303"/>
<source>Recent Changes</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="318"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="320"/>
<source>Open %1 folder</source>
<translation> %1 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="328"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="330"/>
<source>Managed Folders:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="331"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="333"/>
<source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="403"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="405"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="405"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="407"/>
<source>Calculating quota...</source>
<translation>....</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="407"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="409"/>
<source>Unknown status</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="409"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="411"/>
<source>Settings...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="410"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="412"/>
<source>Details...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="415"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="417"/>
<source>Help</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="417"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="419"/>
<source>Quit %1</source>
<translation>退 %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="420"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="422"/>
<source>Sign in...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="422"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="424"/>
<source>Sign out</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="430"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="432"/>
<source>Quota n/a</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="437"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="439"/>
<source>%1% of %2 in use</source>
<translation>使 %2 %1%</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="449"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="451"/>
<source>No items synced recently</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="461"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="463"/>
<source>Discovering %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="465"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="467"/>
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="470"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="472"/>
<source>Syncing %1 (%2 left)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="490"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="492"/>
<source>%1 (%2, %3)</source>
<translation>%1 (%2, %3)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="518"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="520"/>
<source>Up to date</source>
<translation></translation>
</message>

View file

@ -382,62 +382,62 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
<context>
<name>Mirall::FolderMan</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="203"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="204"/>
<source>Could not reset folder state</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="204"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="205"/>
<source>An old sync journal &apos;%1&apos; was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it.</source>
<translation>&apos;%1&apos;使</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="789"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="795"/>
<source>Undefined State.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="792"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="798"/>
<source>Waits to start syncing.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="795"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="801"/>
<source>Preparing for sync.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="798"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="804"/>
<source>Sync is running.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="801"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="807"/>
<source>Last Sync was successful.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="806"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="812"/>
<source>Last Sync was successful, but with warnings on individual files.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="809"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="815"/>
<source>Setup Error.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="812"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="818"/>
<source>User Abort.</source>
<translation>使</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="815"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="821"/>
<source>Sync is paused.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="821"/>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="827"/>
<source>%1 (Sync is paused)</source>
<translation>%1 ()</translation>
</message>
@ -1953,73 +1953,73 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="302"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="303"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="305"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="306"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="308"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="309"/>
<source>File contains invalid characters that can not be synced cross platform.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="484"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="485"/>
<source>Unable to initialize a sync journal.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="596"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="597"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="778"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="779"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add sub-directories in that directory</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="785"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="786"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent directory</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="792"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="793"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that directory</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="812"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="813"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="828"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="849"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="829"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="850"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="899"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="900"/>
<source>Move not allowed, item restored</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="908"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="909"/>
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="909"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="910"/>
<source>the destination</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="909"/>
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="910"/>
<source>the source</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@ -2068,112 +2068,112 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="297"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="299"/>
<source>None.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="301"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="303"/>
<source>Recent Changes</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="318"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="320"/>
<source>Open %1 folder</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="328"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="330"/>
<source>Managed Folders:</source>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="331"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="333"/>
<source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
<translation> %1 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="403"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="405"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation> %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="405"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="407"/>
<source>Calculating quota...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="407"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="409"/>
<source>Unknown status</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="409"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="411"/>
<source>Settings...</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="410"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="412"/>
<source>Details...</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="415"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="417"/>
<source>Help</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="417"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="419"/>
<source>Quit %1</source>
<translation> %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="420"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="422"/>
<source>Sign in...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="422"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="424"/>
<source>Sign out</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="430"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="432"/>
<source>Quota n/a</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="437"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="439"/>
<source>%1% of %2 in use</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="449"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="451"/>
<source>No items synced recently</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="461"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="463"/>
<source>Discovering %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="465"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="467"/>
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="470"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="472"/>
<source>Syncing %1 (%2 left)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="490"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="492"/>
<source>%1 (%2, %3)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="518"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="520"/>
<source>Up to date</source>
<translation></translation>
</message>