[tx-robot] updated from transifex

This commit is contained in:
Jenkins for ownCloud 2014-12-09 01:25:28 -05:00
parent 72a90199db
commit a7f1f886d3
29 changed files with 1 additions and 291 deletions

View file

@ -1284,16 +1284,6 @@ No és aconsellada usar-la.</translation>
<source>Open %1 in Browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/wizard/owncloudwizardresultpage.cpp" line="77"/>
<source>Your entire account is synced to the local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;</source>
<translation>El vostre compte està sincronitzat amb la carpeta local &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/wizard/owncloudwizardresultpage.cpp" line="80"/>
<source>%1 folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; is synced to local folder &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
<translation>%1 carpeta &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; està sincronitzat amb la carpeta local &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::PUTFileJob</name>

View file

@ -1284,16 +1284,6 @@ Nedoporučuje se jí používat.</translation>
<source>Open %1 in Browser</source>
<translation>Otevřít %1 v prohlížeči</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/wizard/owncloudwizardresultpage.cpp" line="77"/>
<source>Your entire account is synced to the local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;</source>
<translation>Celý váš účet je synchronizován do místní složky &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/wizard/owncloudwizardresultpage.cpp" line="80"/>
<source>%1 folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; is synced to local folder &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
<translation>Složka %1 &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; je synchronizována do místní složky &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::PUTFileJob</name>

View file

@ -1285,16 +1285,6 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
<source>Open %1 in Browser</source>
<translation>%1 im Browser öffnen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/wizard/owncloudwizardresultpage.cpp" line="77"/>
<source>Your entire account is synced to the local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;</source>
<translation>Ihr gesamter Account wird mit dem lokalen Ordner &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; synchronisiert.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/wizard/owncloudwizardresultpage.cpp" line="80"/>
<source>%1 folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; is synced to local folder &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
<translation>%1 Ordner &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; ist mit einem lokalen Ordner synchronisiert &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::PUTFileJob</name>

View file

@ -1285,16 +1285,6 @@ It is not advisable to use it.</source>
<source>Open %1 in Browser</source>
<translation>Άνοιγμα %1 στο Πρόγραμμα Περιήγησης</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/wizard/owncloudwizardresultpage.cpp" line="77"/>
<source>Your entire account is synced to the local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;</source>
<translation>Ολόκληρος ο λογαριασμός σας έχει συγχρονιστεί με τον τοπικό φάκελλο &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/wizard/owncloudwizardresultpage.cpp" line="80"/>
<source>%1 folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; is synced to local folder &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
<translation>Ο φάκελος %1 &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; συγχρονίζεται με τον τοπικό φάκελο &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::PUTFileJob</name>

View file

@ -1279,16 +1279,6 @@ It is not advisable to use it.</source>
<source>Open %1 in Browser</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/wizard/owncloudwizardresultpage.cpp" line="77"/>
<source>Your entire account is synced to the local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/wizard/owncloudwizardresultpage.cpp" line="80"/>
<source>%1 folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; is synced to local folder &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::PUTFileJob</name>

View file

@ -1284,16 +1284,6 @@ No se recomienda usarlo.</translation>
<source>Open %1 in Browser</source>
<translation>Abrir %1 en el navegador</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/wizard/owncloudwizardresultpage.cpp" line="77"/>
<source>Your entire account is synced to the local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;</source>
<translation>Tu cuenta completa está sincronizada con la carpeta local &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/wizard/owncloudwizardresultpage.cpp" line="80"/>
<source>%1 folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; is synced to local folder &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
<translation>%1 La carpeta &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; ha sido sincronizada con la carpeta local&lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::PUTFileJob</name>

View file

@ -1281,16 +1281,6 @@ It is not advisable to use it.</source>
<source>Open %1 in Browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/wizard/owncloudwizardresultpage.cpp" line="77"/>
<source>Your entire account is synced to the local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;</source>
<translation>Tu cuenta completa está sincronizada con el directorio local &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/wizard/owncloudwizardresultpage.cpp" line="80"/>
<source>%1 folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; is synced to local folder &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
<translation>el directorio %1 &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; está sincronizándose con el directorio local &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::PUTFileJob</name>

View file

@ -1284,16 +1284,6 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.</translation>
<source>Open %1 in Browser</source>
<translation>Ava %1 veebilehitsejas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/wizard/owncloudwizardresultpage.cpp" line="77"/>
<source>Your entire account is synced to the local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;</source>
<translation>Kogu Su konto sünkroniseeriti kohalikku kataloogi &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/wizard/owncloudwizardresultpage.cpp" line="80"/>
<source>%1 folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; is synced to local folder &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
<translation>%1 kaust &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; on sünkroniseeritud kohaliku kaustaga &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::PUTFileJob</name>

View file

@ -1284,16 +1284,6 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
<source>Open %1 in Browser</source>
<translation>Ireki %1 Arakatzailean</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/wizard/owncloudwizardresultpage.cpp" line="77"/>
<source>Your entire account is synced to the local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;</source>
<translation>Zure kontu osoa &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; karpeta lokalarekin sinkronizaturik dago</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/wizard/owncloudwizardresultpage.cpp" line="80"/>
<source>%1 folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; is synced to local folder &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::PUTFileJob</name>

View file

@ -1277,16 +1277,6 @@ It is not advisable to use it.</source>
<source>Open %1 in Browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/wizard/owncloudwizardresultpage.cpp" line="77"/>
<source>Your entire account is synced to the local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;</source>
<translation>کل حساب شما با پوشه محلی همگام سازی شده است &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/wizard/owncloudwizardresultpage.cpp" line="80"/>
<source>%1 folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; is synced to local folder &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::PUTFileJob</name>

View file

@ -1280,16 +1280,6 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
<source>Open %1 in Browser</source>
<translation>Avaa %1 selaimessa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/wizard/owncloudwizardresultpage.cpp" line="77"/>
<source>Your entire account is synced to the local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;</source>
<translation>Koko tilisi on synkronoitu paikalliseen kansioon &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/wizard/owncloudwizardresultpage.cpp" line="80"/>
<source>%1 folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; is synced to local folder &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::PUTFileJob</name>

View file

@ -584,7 +584,7 @@ Voulez-vous réellement effectuer cette opération ?</translation>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="258"/>
<source>Enter the name of the new folder to be created below &apos;%1&apos;:</source>
<translation>Entrez le nom du nouveau dossier à créer ci-dessous &apos;%1&apos;:</translation>
<translation>Entrez le nom du nouveau dossier à créer dans &apos;%1&apos; :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="287"/>
@ -1284,16 +1284,6 @@ Il est déconseillé de l&apos;utiliser.</translation>
<source>Open %1 in Browser</source>
<translation>Ouvrir %1 dans le navigateur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/wizard/owncloudwizardresultpage.cpp" line="77"/>
<source>Your entire account is synced to the local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;</source>
<translation>Votre compte est intégralement synchronisé avec le répertoire local &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/wizard/owncloudwizardresultpage.cpp" line="80"/>
<source>%1 folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; is synced to local folder &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
<translation>%1 le dossier &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; est synchronisé au dossier local &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::PUTFileJob</name>

View file

@ -1284,16 +1284,6 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation>
<source>Open %1 in Browser</source>
<translation>Abrir %1 no navegador</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/wizard/owncloudwizardresultpage.cpp" line="77"/>
<source>Your entire account is synced to the local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;</source>
<translation>Toda a súa conta está sincronizada co cartafol local &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/wizard/owncloudwizardresultpage.cpp" line="80"/>
<source>%1 folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; is synced to local folder &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
<translation>O cartafol %1 &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; está sincronizado co cartafol local &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::PUTFileJob</name>

View file

@ -1277,16 +1277,6 @@ It is not advisable to use it.</source>
<source>Open %1 in Browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/wizard/owncloudwizardresultpage.cpp" line="77"/>
<source>Your entire account is synced to the local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/wizard/owncloudwizardresultpage.cpp" line="80"/>
<source>%1 folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; is synced to local folder &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::PUTFileJob</name>

View file

@ -1283,16 +1283,6 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
<source>Open %1 in Browser</source>
<translation>Apri %1 nel browser</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/wizard/owncloudwizardresultpage.cpp" line="77"/>
<source>Your entire account is synced to the local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;</source>
<translation>L&apos;intero account è sincronizzato con la cartella locale &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/wizard/owncloudwizardresultpage.cpp" line="80"/>
<source>%1 folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; is synced to local folder &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
<translation>La cartella &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; è sincronizzata con la cartella locale &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::PUTFileJob</name>

View file

@ -1282,16 +1282,6 @@ It is not advisable to use it.</source>
<source>Open %1 in Browser</source>
<translation>%1 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/wizard/owncloudwizardresultpage.cpp" line="77"/>
<source>Your entire account is synced to the local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;</source>
<translation> &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/wizard/owncloudwizardresultpage.cpp" line="80"/>
<source>%1 folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; is synced to local folder &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
<translation>%1 &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; はローカルフォルダー &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt; </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::PUTFileJob</name>

View file

@ -1284,16 +1284,6 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
<source>Open %1 in Browser</source>
<translation>Open %1 in browser</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/wizard/owncloudwizardresultpage.cpp" line="77"/>
<source>Your entire account is synced to the local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;</source>
<translation>Uw complete account is gesynchroniseerd met de lokale map &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/wizard/owncloudwizardresultpage.cpp" line="80"/>
<source>%1 folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; is synced to local folder &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
<translation>%1 map &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; is gesynchroniseerd met lokale map &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::PUTFileJob</name>

View file

@ -1284,16 +1284,6 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
<source>Open %1 in Browser</source>
<translation>Otwórz %1 w przeglądarce</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/wizard/owncloudwizardresultpage.cpp" line="77"/>
<source>Your entire account is synced to the local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;</source>
<translation>Twoje całe konto zostało zsynchronizowane z twoim lokalnym folderem &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/wizard/owncloudwizardresultpage.cpp" line="80"/>
<source>%1 folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; is synced to local folder &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
<translation>%1 katalog &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; jest zsynchronizowany do lokalnego katalogu &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::PUTFileJob</name>

View file

@ -1281,16 +1281,6 @@ It is not advisable to use it.</source>
<source>Open %1 in Browser</source>
<translation>Abrir %1 no browser</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/wizard/owncloudwizardresultpage.cpp" line="77"/>
<source>Your entire account is synced to the local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;</source>
<translation>A sua conta foi sincronizada para a pasta local &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/wizard/owncloudwizardresultpage.cpp" line="80"/>
<source>%1 folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; is synced to local folder &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
<translation>%1 pasta &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; sincronizada para pasta local &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::PUTFileJob</name>

View file

@ -1282,16 +1282,6 @@ It is not advisable to use it.</source>
<source>Open %1 in Browser</source>
<translation>Abrir %1 no Navegador</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/wizard/owncloudwizardresultpage.cpp" line="77"/>
<source>Your entire account is synced to the local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;</source>
<translation>Toda a sua conta está sincronizada com a pasta local &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/wizard/owncloudwizardresultpage.cpp" line="80"/>
<source>%1 folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; is synced to local folder &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
<translation>%1 pasta &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; está sincronizada com a pasta local &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::PUTFileJob</name>

View file

@ -1284,16 +1284,6 @@ It is not advisable to use it.</source>
<source>Open %1 in Browser</source>
<translation>Открыть %1 в Браузере</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/wizard/owncloudwizardresultpage.cpp" line="77"/>
<source>Your entire account is synced to the local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;</source>
<translation>Ваша учетная запись полностью синхронизирована с локальной папкой &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/wizard/owncloudwizardresultpage.cpp" line="80"/>
<source>%1 folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; is synced to local folder &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
<translation>%1 папка &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; синхронищирована с локальной папкой &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::PUTFileJob</name>

View file

@ -1284,16 +1284,6 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
<source>Open %1 in Browser</source>
<translation>Otvoriť %1 v prehliadači</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/wizard/owncloudwizardresultpage.cpp" line="77"/>
<source>Your entire account is synced to the local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;</source>
<translation>Celý váš účet bol zosynchronizovaný s lokálnym priečinkom &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/wizard/owncloudwizardresultpage.cpp" line="80"/>
<source>%1 folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; is synced to local folder &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
<translation>Priečinok %1 &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; je synchronizovaný do lokálneho priečinka &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::PUTFileJob</name>

View file

@ -1284,16 +1284,6 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
<source>Open %1 in Browser</source>
<translation>Odpri %1 v brskalniku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/wizard/owncloudwizardresultpage.cpp" line="77"/>
<source>Your entire account is synced to the local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;</source>
<translation>Naveden račun je v celoti usklajen s krajevno mapo. &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/wizard/owncloudwizardresultpage.cpp" line="80"/>
<source>%1 folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; is synced to local folder &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
<translation>%1 mapa &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; je usklajena s krajevno mapo &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::PUTFileJob</name>

View file

@ -1284,16 +1284,6 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
<source>Open %1 in Browser</source>
<translation>Öppna %1 i webbläsare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/wizard/owncloudwizardresultpage.cpp" line="77"/>
<source>Your entire account is synced to the local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;</source>
<translation>Hela ditt konto är synkroniserat mot den lokala mappen &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/wizard/owncloudwizardresultpage.cpp" line="80"/>
<source>%1 folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; is synced to local folder &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
<translation>%1 mapp &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; är synkroniserad mot lokal mapp &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::PUTFileJob</name>

View file

@ -1277,16 +1277,6 @@ It is not advisable to use it.</source>
<source>Open %1 in Browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/wizard/owncloudwizardresultpage.cpp" line="77"/>
<source>Your entire account is synced to the local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/wizard/owncloudwizardresultpage.cpp" line="80"/>
<source>%1 folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; is synced to local folder &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::PUTFileJob</name>

View file

@ -1284,16 +1284,6 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
<source>Open %1 in Browser</source>
<translation>%1&apos;ı Tarayıcıda </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/wizard/owncloudwizardresultpage.cpp" line="77"/>
<source>Your entire account is synced to the local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;</source>
<translation>Tüm hesabınız yerel &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; klasörüne eşitlendi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/wizard/owncloudwizardresultpage.cpp" line="80"/>
<source>%1 folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; is synced to local folder &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
<translation>%1 klasörü &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, yerel &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt; klasörü ile eşitlendi</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::PUTFileJob</name>

View file

@ -1284,16 +1284,6 @@ It is not advisable to use it.</source>
<source>Open %1 in Browser</source>
<translation>Відкрити %1 в Браузері</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/wizard/owncloudwizardresultpage.cpp" line="77"/>
<source>Your entire account is synced to the local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;</source>
<translation>Ваш запис цілком синхронізовано із локальною текою &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/wizard/owncloudwizardresultpage.cpp" line="80"/>
<source>%1 folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; is synced to local folder &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
<translation>%1 тека &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; синхронізована з локальним каталогом &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::PUTFileJob</name>

View file

@ -1281,16 +1281,6 @@ It is not advisable to use it.</source>
<source>Open %1 in Browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/wizard/owncloudwizardresultpage.cpp" line="77"/>
<source>Your entire account is synced to the local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;</source>
<translation>&lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/wizard/owncloudwizardresultpage.cpp" line="80"/>
<source>%1 folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; is synced to local folder &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
<translation>%1 &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; 已同步到本地文件夹 &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::PUTFileJob</name>

View file

@ -1277,16 +1277,6 @@ It is not advisable to use it.</source>
<source>Open %1 in Browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/wizard/owncloudwizardresultpage.cpp" line="77"/>
<source>Your entire account is synced to the local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;</source>
<translation> &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/wizard/owncloudwizardresultpage.cpp" line="80"/>
<source>%1 folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; is synced to local folder &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::PUTFileJob</name>