From 905dd20d0c54e7ac9c1928f6ba07215b2458ae0b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jenkins for ownCloud Date: Fri, 29 Aug 2014 01:25:25 -0400 Subject: [PATCH] [tx-robot] updated from transifex --- translations/mirall_cs.ts | 10 +++++----- translations/mirall_de.ts | 10 +++++----- translations/mirall_el.ts | 2 +- translations/mirall_es.ts | 10 +++++----- translations/mirall_et.ts | 2 +- translations/mirall_fi.ts | 6 +++--- translations/mirall_fr.ts | 2 +- translations/mirall_gl.ts | 2 +- translations/mirall_it.ts | 10 +++++----- translations/mirall_ja.ts | 2 +- translations/mirall_nl.ts | 10 +++++----- translations/mirall_pl.ts | 2 +- translations/mirall_pt.ts | 24 ++++++++++++------------ translations/mirall_pt_BR.ts | 10 +++++----- translations/mirall_sk.ts | 2 +- translations/mirall_sl.ts | 2 +- translations/mirall_sv.ts | 2 +- translations/mirall_tr.ts | 10 +++++----- 18 files changed, 59 insertions(+), 59 deletions(-) diff --git a/translations/mirall_cs.ts b/translations/mirall_cs.ts index 34a77944c..b0e787ed5 100644 --- a/translations/mirall_cs.ts +++ b/translations/mirall_cs.ts @@ -106,7 +106,7 @@ Choose What to Sync - + Vybrat co synchronizovat @@ -157,7 +157,7 @@ %1 %2 (%3 of %4) Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)" - + %1 %2 (%3 ze %4) @@ -168,7 +168,7 @@ file %1 of %2 - + soubor %1 z %2 @@ -600,7 +600,7 @@ Opravdu chcete provést tuto akci? Choose What to Sync: You can optionally deselect subfolders you do not wish to synchronize. - + Výběr synchronizace: Můžete dodatečně označit podadresáře, které si nepřejete synchronizovat. @@ -1528,7 +1528,7 @@ Zkuste provést novou synchronizaci. Only checked folders will sync to this computer - + Pouze označené adresáře se budou synchronizovat na tento počitač. diff --git a/translations/mirall_de.ts b/translations/mirall_de.ts index cbbdbbb01..0ad2b243d 100644 --- a/translations/mirall_de.ts +++ b/translations/mirall_de.ts @@ -106,7 +106,7 @@ Choose What to Sync - + Zu synchronisierende Elemente auswählen @@ -158,7 +158,7 @@ Diese Funktion ist nur für Wartungszwecke gedacht. Es werden keine Dateien entf %1 %2 (%3 of %4) Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)" - + %1 %2 (%3 von %4) @@ -169,7 +169,7 @@ Diese Funktion ist nur für Wartungszwecke gedacht. Es werden keine Dateien entf file %1 of %2 - + Datei %1 von %2 @@ -601,7 +601,7 @@ Sind Sie sicher, dass sie diese Operation durchführen wollen? Choose What to Sync: You can optionally deselect subfolders you do not wish to synchronize. - + Zu synchronisierende Elemente auswählen: Sie können optional Unterordner abwählen, die nicht synchronisiert werden sollen. @@ -1528,7 +1528,7 @@ Versuchen Sie diese nochmals zu synchronisieren. Only checked folders will sync to this computer - + Nur markierte Ordner werden auf diesen Computer synchronisiert diff --git a/translations/mirall_el.ts b/translations/mirall_el.ts index 7f9911e99..a2199db74 100644 --- a/translations/mirall_el.ts +++ b/translations/mirall_el.ts @@ -157,7 +157,7 @@ %1 %2 (%3 of %4) Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)" - + %1 %2 (%3 από %4) diff --git a/translations/mirall_es.ts b/translations/mirall_es.ts index cd8792c9a..181a51a5a 100644 --- a/translations/mirall_es.ts +++ b/translations/mirall_es.ts @@ -106,7 +106,7 @@ Choose What to Sync - + Escoja qué sincronizar @@ -157,7 +157,7 @@ %1 %2 (%3 of %4) Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)" - + %1 %2 (%3 de %4) @@ -168,7 +168,7 @@ file %1 of %2 - + archivo %1 de %2 @@ -600,7 +600,7 @@ Está seguro de que desea realizar esta operación? Choose What to Sync: You can optionally deselect subfolders you do not wish to synchronize. - + Elija qué sincronizar: puede anular la selección de subcarpetas que no desee sincronizar. @@ -1527,7 +1527,7 @@ Intente sincronizar los archivos nuevamente. Only checked folders will sync to this computer - + Solo las carpetas seleccionadas se sincronizarán con esta computadora. diff --git a/translations/mirall_et.ts b/translations/mirall_et.ts index 891bfc5ef..cb8168c25 100644 --- a/translations/mirall_et.ts +++ b/translations/mirall_et.ts @@ -157,7 +157,7 @@ %1 %2 (%3 of %4) Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)" - + %1 %2 (%3 / %4) diff --git a/translations/mirall_fi.ts b/translations/mirall_fi.ts index 277c981cc..aebec8859 100644 --- a/translations/mirall_fi.ts +++ b/translations/mirall_fi.ts @@ -106,7 +106,7 @@ Choose What to Sync - + Valitse synkronoitavat tiedot @@ -157,7 +157,7 @@ %1 %2 (%3 of %4) Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)" - + %1 %2 (%3/%4) @@ -168,7 +168,7 @@ file %1 of %2 - + tiedosto %1/%2 diff --git a/translations/mirall_fr.ts b/translations/mirall_fr.ts index dd5a754f3..7ec965489 100644 --- a/translations/mirall_fr.ts +++ b/translations/mirall_fr.ts @@ -157,7 +157,7 @@ %1 %2 (%3 of %4) Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)" - + %1 %2 (%3 de %4) diff --git a/translations/mirall_gl.ts b/translations/mirall_gl.ts index be4c5ab37..2d0909380 100644 --- a/translations/mirall_gl.ts +++ b/translations/mirall_gl.ts @@ -157,7 +157,7 @@ %1 %2 (%3 of %4) Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)" - + %1 %2 (%3 de %4) diff --git a/translations/mirall_it.ts b/translations/mirall_it.ts index bbaf8575f..187502db4 100644 --- a/translations/mirall_it.ts +++ b/translations/mirall_it.ts @@ -106,7 +106,7 @@ Choose What to Sync - + Scegli cosa sincronizzare @@ -157,7 +157,7 @@ %1 %2 (%3 of %4) Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)" - + %1 %2 (%3 di %4) @@ -168,7 +168,7 @@ file %1 of %2 - + file %1 di %2 @@ -600,7 +600,7 @@ Sei sicuro di voler eseguire questa operazione? Choose What to Sync: You can optionally deselect subfolders you do not wish to synchronize. - + Scegli cosa sincronizzare: puoi deselezionare opzionalmente le sottocartelle che non desideri sincronizzare. @@ -1526,7 +1526,7 @@ Prova a sincronizzare nuovamente. Only checked folders will sync to this computer - + Saranno sincronizzate con il tuo computer solo le cartelle marcate diff --git a/translations/mirall_ja.ts b/translations/mirall_ja.ts index 545b2a7b7..68dbf74e7 100644 --- a/translations/mirall_ja.ts +++ b/translations/mirall_ja.ts @@ -157,7 +157,7 @@ %1 %2 (%3 of %4) Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)" - + %1 %2 (%4 中 %3 完了) diff --git a/translations/mirall_nl.ts b/translations/mirall_nl.ts index 98ca947db..b8df7fe8e 100644 --- a/translations/mirall_nl.ts +++ b/translations/mirall_nl.ts @@ -106,7 +106,7 @@ Choose What to Sync - + Kies wat moet worden gesynchroniseerd @@ -157,7 +157,7 @@ %1 %2 (%3 of %4) Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)" - + %1 %2 (%3 van %4) @@ -168,7 +168,7 @@ file %1 of %2 - + bestand %1 van %2 @@ -600,7 +600,7 @@ Weet u zeker dat u deze bewerking wilt uitvoeren? Choose What to Sync: You can optionally deselect subfolders you do not wish to synchronize. - + Kies wat u wilt synchroniseren: u kunt optioneel submappen die u niet wilt synch'en deselecteren. @@ -1527,7 +1527,7 @@ Probeer opnieuw te synchroniseren. Only checked folders will sync to this computer - + Alleen geselecteerde mappen worden gesynched naar deze computer diff --git a/translations/mirall_pl.ts b/translations/mirall_pl.ts index 3641a7b0b..b72f6f5b7 100644 --- a/translations/mirall_pl.ts +++ b/translations/mirall_pl.ts @@ -157,7 +157,7 @@ %1 %2 (%3 of %4) Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)" - + %1 %2 (%3 z %4) diff --git a/translations/mirall_pt.ts b/translations/mirall_pt.ts index 3f0b8af54..de5c58794 100644 --- a/translations/mirall_pt.ts +++ b/translations/mirall_pt.ts @@ -106,7 +106,7 @@ Choose What to Sync - + Escolher o que sincronizar @@ -151,13 +151,13 @@ Discovering %1 - + A descobrir %1 %1 %2 (%3 of %4) Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)" - + %1 %2 (%3 de %4) @@ -168,7 +168,7 @@ file %1 of %2 - + ficheiro %1 de %2 @@ -599,7 +599,7 @@ Se você, ou o seu administrador, reiniciou a sua conta no servidor, escolha &q Choose What to Sync: You can optionally deselect subfolders you do not wish to synchronize. - + Escolher o que sincronizar. Opcionalmente, é possível desmarcar sub pastas que você não deseja sincronizar. @@ -1239,7 +1239,7 @@ It is not advisable to use it. Skip folders configuration - + Saltar a configuração das pastas @@ -1324,7 +1324,7 @@ It is not advisable to use it. Operation was canceled by user interaction. - + A operação foi cancelada pela acção do utilizador. @@ -1524,7 +1524,7 @@ Por favor tente sincronizar novamente. Only checked folders will sync to this computer - + Só as pastas verificadas é que serão sincronizadas com este computador @@ -2064,7 +2064,7 @@ Por favor utilize um servidor de sincronização horária (NTP), no servidor e n <p>Version %1 For more information please visit <a href='%2'>%3</a>.</p><p>Copyright ownCloud, Inc.</p><p>Distributed by %4 and licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0.<br/>%5 and the %5 logo are registered trademarks of %4 in the United States, other countries, or both.</p> - + <p> Versão% 1 Para mais informações, visite <a href='%2'>% 3 </a>. </ p> <p> Direitos de autor ownCloud, Inc. </ p> <p> Distribuído por 4% e licenciado sob a GNU General Public License (GPL) versão 2.0. marcas <br/>% 5% e o logótipo são marcas registadas da 5% 4 nos Estados Unidos, outros países, ou ambos. </ p> @@ -2092,7 +2092,7 @@ Por favor utilize um servidor de sincronização horária (NTP), no servidor e n There are no sync folders configured. - + Não há pastas de sincronização configurado. @@ -2182,7 +2182,7 @@ Por favor utilize um servidor de sincronização horária (NTP), no servidor e n Discovering %1 - + A descobrir %1 @@ -2210,7 +2210,7 @@ Por favor utilize um servidor de sincronização horária (NTP), no servidor e n <p>Version %2. For more information visit <a href="%3">%4</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.<br/>Based on Mirall by Duncan Mac-Vicar P.</small></p><p>Copyright ownCloud, Inc.</p><p>Licensed under the GNU Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both</p> - + <p>Versão% 2. Para mais informações visite <a href="%3">% 4 </a> </ p> <p> <small> por Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz e outros. <br /> com base Mirall por Duncan Mac-Vicar p. </ small> </ p> <p> Direitos de autor ownCloud, Inc. </ p> <p> Licenciado sob a Licença Pública GNU (GPL) versão 2.0 <br / > ownCloud eo logotipo são marcas registradas da ownCloud ownCloud, Inc. nos Estados Unidos, outros países, ou ambos registrado </ p> diff --git a/translations/mirall_pt_BR.ts b/translations/mirall_pt_BR.ts index 8537973f6..ff3de8c5f 100644 --- a/translations/mirall_pt_BR.ts +++ b/translations/mirall_pt_BR.ts @@ -106,7 +106,7 @@ Choose What to Sync - + Escolher o que Sincronizar @@ -157,7 +157,7 @@ %1 %2 (%3 of %4) Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)" - + %1 %2 (%3 de %4) @@ -168,7 +168,7 @@ file %1 of %2 - + arquivo %1 de %2 @@ -600,7 +600,7 @@ Você tem certeza que quer executar esta operação? Choose What to Sync: You can optionally deselect subfolders you do not wish to synchronize. - + Escolher o que sincronizar: Você pode, opcionalmente, desmarcar subpastas que você não deseja sincronizar. @@ -1525,7 +1525,7 @@ Tente sincronizar novamente. Only checked folders will sync to this computer - + Somente pastas verificadas serão sincronizadas com este computador diff --git a/translations/mirall_sk.ts b/translations/mirall_sk.ts index 8ba406f0a..c35213aae 100644 --- a/translations/mirall_sk.ts +++ b/translations/mirall_sk.ts @@ -157,7 +157,7 @@ %1 %2 (%3 of %4) Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)" - + %1 %2 (%3 of %4) diff --git a/translations/mirall_sl.ts b/translations/mirall_sl.ts index 1e44bb07c..028f482ef 100644 --- a/translations/mirall_sl.ts +++ b/translations/mirall_sl.ts @@ -157,7 +157,7 @@ %1 %2 (%3 of %4) Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)" - + %1 %2 (%3 od %4) diff --git a/translations/mirall_sv.ts b/translations/mirall_sv.ts index 6e13abbcb..c71f3bcff 100644 --- a/translations/mirall_sv.ts +++ b/translations/mirall_sv.ts @@ -157,7 +157,7 @@ %1 %2 (%3 of %4) Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)" - + %1 %2 (%3 av %4) diff --git a/translations/mirall_tr.ts b/translations/mirall_tr.ts index 477ab3ad3..9cfe5c819 100644 --- a/translations/mirall_tr.ts +++ b/translations/mirall_tr.ts @@ -106,7 +106,7 @@ Choose What to Sync - + Ne Eşitleneceğini Seçin @@ -157,7 +157,7 @@ %1 %2 (%3 of %4) Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)" - + %1 %2 (%3/%4) @@ -168,7 +168,7 @@ file %1 of %2 - + dosya %1/%2 @@ -600,7 +600,7 @@ Bu işlemi gerçekleştirmek istediğinize emin misiniz? Choose What to Sync: You can optionally deselect subfolders you do not wish to synchronize. - + Ne Eşitleneceğini Seçin: İsterseniz eşitlemek istemediğiniz alt klasörlerin işaretini kaldırabilirsiniz. @@ -1527,7 +1527,7 @@ Bu dosyaları tekrar eşitlemeyi deneyin. Only checked folders will sync to this computer - + Bu bilgisayara sadece seçili klasörler eşitlenecektir