From 8c47d62fa21d3d0591dede7dca37053b269a8e3e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Nextcloud bot Date: Sun, 13 Dec 2020 03:44:59 +0000 Subject: [PATCH] [tx-robot] updated from transifex --- translations/client_mk.ts | 347 +++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 178 insertions(+), 169 deletions(-) diff --git a/translations/client_mk.ts b/translations/client_mk.ts index 7cc4e15de..3249b9f03 100644 --- a/translations/client_mk.ts +++ b/translations/client_mk.ts @@ -467,7 +467,7 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. No %1 connection configured. - + Нема конфигурирано %1 врска. @@ -576,12 +576,12 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. SSL client certificate authentication - + Автентичност на SSL сертификатот This server probably requires a SSL client certificate. - + Овој сервер веројатно има потеба од клиент SSL сертификат. @@ -818,12 +818,12 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. The configured server for this client is too old - + Серверот за овој клиент е премногу стар Please update to the latest server and restart the client. - + Ве молиме ажурирајте ја верзијата на серверот и рестатирајте го клиентот. @@ -906,7 +906,7 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. Polling for authorization - + Прозивка за авторизација @@ -1034,13 +1034,15 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. A new folder larger than %1 MB has been added: %2. - + Нова папка поголема од %1 MB е додадена: %2. + A folder from an external storage has been added. - + Папка од надворешно складиште е додадена. + @@ -1106,7 +1108,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an Backup detected - + Детектирана резервна копија @@ -1179,7 +1181,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an User Abort. - + Откажано од корисник. @@ -1194,7 +1196,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an No valid folder selected! - + Не е избрана папка! @@ -1209,17 +1211,17 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an The local folder %1 already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another one! - + Локалната папка %1 веќе е во папка која се синхронизира. Изберете друга папка! The local folder %1 is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another one! - + Локалната папка %1 веќе е во папка која се синхронизира. Изберете друга папка! There is already a sync from the server to this local folder. Please pick another local folder! - + Веќе постои синхронизација од серверот до оваа локална папка. Изберете друга локална папка! @@ -1419,17 +1421,17 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an Click to select a local folder to sync. - + Кликнете за да изберете локална папка за синхронизација. Enter the path to the local folder. - + Внесете патека до локална папка. Select the source folder - + Изберете изворна папка @@ -1437,12 +1439,12 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an Create Remote Folder - + Направете папка на серверот Enter the name of the new folder to be created below '%1': - + Внесете го името на новата папка '%1': @@ -1452,17 +1454,17 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an Authentication failed accessing %1 - + Неуспешна автентификација пристапувајќи кон %1 Failed to create the folder on %1. Please check manually. - + Неуспешно креирање папка на %1. Проверете рачно. Failed to list a folder. Error: %1 - + Неуспешно листање на папката. Грешка: %1 @@ -1472,12 +1474,12 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an This folder is already being synced. - + Оваа папка веќе е синхронизирана. You are already syncing <i>%1</i>, which is a parent folder of <i>%2</i>. - + Веќе ја имате синхронизирана <i>%1</i>, која се наоѓа во папката <i>%2</i>. @@ -1547,7 +1549,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an &Launch on System Startup - + &Стартувај при стартување на системот @@ -1562,17 +1564,17 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an &Automatically check for Updates - + &Автоматски проверувај за ажурирања &Check for Update now - + &Провери за ажурирање сега &Channel - + &Канал @@ -1587,7 +1589,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an &Restart && Update - + &Рестартирај && Ажурирај @@ -1597,7 +1599,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an Edit &Ignored Files - + Измени &Игнорирани датотеки @@ -1607,7 +1609,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an Ask for confirmation before synchronizing folders larger than - Побарај потврда за синхроницација на папки поголеми од + Побарај потврда за синхронизација на папки поголеми од @@ -1633,7 +1635,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an Server notifications that require attention. - + Известувања од серверот за кој е потребно внимание. @@ -1645,7 +1647,8 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an The update channel determines which client updates will be offered for installation. The "stable" channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the "beta" channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly. Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version. - + Каналот за ажурирање одредува кои ажурирања на клиентите ќе бидат понудени за инсталација. "Стабилнen" канал содржи само надградби што се сметаат за сигурни, додека верзиите во "бета" каналот може да содржат понови карактеристики и поправени грешки, но сè уште не се темелно тестирани. +Имајте во предвид дека ова само избира врзии што ќе се преземат од базенот и дека нема враќање назад: Значи, враќањето од бета-каналот до стабилниот канал обично не може да се направи веднаш и треба да се чека стабилна верзија која е понова од тековно инсталираната бета-верзија. @@ -1693,14 +1696,16 @@ Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there ar Sharing error - + Грешка при споделување Could not retrieve or create the public link share. Error: %1 - + Неможе да се поврати или креира јавен линк за споделување. Грешка: + +%1 @@ -1708,7 +1713,7 @@ Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there ar Please enter %1 password:<br><br>User: %2<br>Account: %3<br> - + Внесете %1 лозинка:<br><br>Корисник: %2<br>Сметка: %3<br> @@ -1731,12 +1736,12 @@ Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there ar Ignored Files Editor - + Едитор за игнорирани датотеки Global Ignore Settings - + Глобални параметри за игнорирање @@ -1746,7 +1751,7 @@ Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there ar Files Ignored by Patterns - + Игнорирани датотеки од шаблон @@ -1764,7 +1769,7 @@ Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there ar Allow Deletion - + Дозволи бришење @@ -1786,7 +1791,9 @@ Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there ar Files or folders matching a pattern will not be synchronized. Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from being removed. This is useful for meta data. - + Датотеките или папките кој се совпаѓаат со шаблонот нема да бидат синхронизирани. + +Предметите каде што е дозволено бришење ќе бидат избришани ако спречат да се отстрани директориумот. Ова е корисно за мета-податоците. @@ -1801,12 +1808,12 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from Add Ignore Pattern - + Додади шаблон за игнорирање Add a new ignore pattern: - + Додади нов шаблон за игнорирање: @@ -1830,7 +1837,7 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from <p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0 or any later version.</p> - + <p>Лиценцирано под Општа јавна лиценца (GPL) Верзија 2.0 или понова верзија.</p> @@ -1843,12 +1850,12 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from &Search: - + &Барај: &Find - + &Најди @@ -1880,7 +1887,7 @@ Logs will be written to %1 S&ave - + З&ачувај @@ -1926,7 +1933,7 @@ Logs will be written to %1 <p>A new version of the %1 Client is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.</p> - + <p>Нова верзија на %1 клиент е достапна.</p><p><b>%2</b> е достапна за преземање. Инсталираната верзија е %3.</p> @@ -1947,22 +1954,22 @@ Logs will be written to %1 Update Failed - + Неуспешно ажурирање <p>A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.</p><p><b>%2</b> has been downloaded. The installed version is %3.</p> - + <p>Нова верзија на %1 клиент е достапна но процесот за ажурирање беше неуспењен.</p><p><b>%2</b> е превземен. Инсталираната верзија е %3.</p> Ask again later - + Прашај ме покасно Restart and update - + Рестартирај и ажурирај @@ -2029,18 +2036,18 @@ Logs will be written to %1 Limit to 3/4 of estimated bandwidth - + Ограничи на 3/4 од понудениот опсег Limit automatically - + Ограничи автоматски Upload Bandwidth - + Проток за прикачување @@ -2093,12 +2100,12 @@ Logs will be written to %1 <h1>Login Error</h1><p>%1</p> - + <h1>Грешка при најавување</h1><p>%1</p> <h1>Wrong user</h1><p>You logged-in with user <em>%1</em>, but must login with user <em>%2</em>.<br>Please log out of %3 in another tab, then <a href='%4'>click here</a> and log in as user %2</p> - + <h1>Погрешен корисник</h1><p>Вие сте најавени како <em>%1</em>, но треба да бидете најавени како <em>%2</em>.<br>Одјавете се од %3, потоа <a href='%4'>кликнете овде</a> за да се најавите како %2</p> @@ -2112,7 +2119,8 @@ Logs will be written to %1 A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask for additional privileges during the process. - + Достапно е ажурирање за %1. При процесот за ажурирање моеж +ќе бидете прашани за да дозволите додатни привилегии. @@ -2162,7 +2170,7 @@ for additional privileges during the process. Update status is unknown: Did not check for new updates. - + Статусот за ажурирање е непознат: Нема извршено проверка за ажурирање. @@ -2185,7 +2193,7 @@ for additional privileges during the process. Setup local folder options - + Параметри за локална папка @@ -2195,17 +2203,17 @@ for additional privileges during the process. %1 folder '%2' is synced to local folder '%3' - + %1 папка '%2' е синхронизирана со локалната папка '%3' Sync the folder '%1' - + Синхронизирај ја папката '%1' <p><small><strong>Warning:</strong> The local folder is not empty. Pick a resolution!</small></p> - + Предупредување:</strong> Локалната папка не е празна. Избери решение!</small></p> @@ -2215,7 +2223,7 @@ for additional privileges during the process. Local Sync Folder - + Локална синхронизирана папка @@ -2239,27 +2247,27 @@ for additional privileges during the process. <html><head/><body><p>Failed to connect to the secure server address specified. How do you wish to proceed?</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Неуспешно поврзување со безбедна врска со адресата која ја наведовте. Како сакате да продолжите?</p></body></html> Select a different URL - + Изберете друго URL Retry unencrypted over HTTP (insecure) - + Поврзи се некриптирано преку HTTP (небезбедно) Configure client-side TLS certificate - + Конфигурирај TLS сертификат од страна на клиентот <html><head/><body><p>Failed to connect to the secure server address <em>%1</em>. How do you wish to proceed?</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Неуспешно поврзување со безбедна врска со адресата <em>%1</em>. Како сакате да продолжите?</p></body></html> @@ -2267,7 +2275,7 @@ for additional privileges during the process. &Email - + &Е-пошта @@ -2303,7 +2311,7 @@ for additional privileges during the process. Setup %1 server - + Постави сервер %1 @@ -2333,18 +2341,19 @@ for additional privileges during the process. This is the link to your %1 web interface when you open it in the browser.<br/>It looks like https://cloud.example.com or https://example.com/cloud - + Ова е линк %1 до вашиот интерфејс кога го отварате преку прелистувач.<br/>Треба да изгледа како https://cloud.example.com или https://example.com/cloud This URL is secure. You can use it. - + Оваа URL е безбедна. Можете да ја користите. This URL is NOT secure as it is not encrypted. It is not advisable to use it. - + Оваа врска НЕ е безбедна и не е криптирана. +Не е препорачливо да ја користите. @@ -2407,12 +2416,12 @@ It is not advisable to use it. Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.<br/><br/> - + Локалната папка %1 веќе постои, поставете ја за синхронизација.<br/><br/> Creating local sync folder %1 … - + Креирање на локална папка за синхронизација %1 … @@ -2427,7 +2436,7 @@ It is not advisable to use it. Could not create local folder %1 - + Неможе да се креира локалната папка %1 @@ -2463,18 +2472,18 @@ It is not advisable to use it. The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!<br/>Please go back and check your credentials.</p> - + Креирањето на папката на серверот беше неуспешно бидејќи акредитивите се неточни!<br/>Вратете се назад и проверете ги вашите акредитиви.</p> <p><font color="red">Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.</font><br/>Please go back and check your credentials.</p> - + <p><font color="red">Креирањето на папката на серверот беше неуспешно највероватно бидејќи акредитивите се неточни.</font><br/>Вратете се назад и проверете ги вашите акредитиви.</p> Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>. - + Креирање на папка %1 на серверот беше неуспешно со грешка <tt>%2</tt>. @@ -2489,12 +2498,12 @@ It is not advisable to use it. Connection to %1 could not be established. Please check again. - + Врската со %1 неможе да се воспостави. Пробајте покасно. Folder rename failed - + Неуспешно преименување на папка @@ -2504,7 +2513,7 @@ It is not advisable to use it. <font color="green"><b>Local sync folder %1 successfully created!</b></font> - + <font color="green"><b>Локална папка за синхронизација %1 е успешно креирана!</b></font> @@ -2525,7 +2534,7 @@ It is not advisable to use it. Everything set up! - + Се е подесено! @@ -2648,7 +2657,7 @@ It is not advisable to use it. Error removing '%1': %2; - + Грешка при отстранување на '%1': %2; @@ -2680,7 +2689,7 @@ It is not advisable to use it. Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". - + Погрешен HTTP код е испратен од серверот. Се очекува 204, но примено е "%1 %2". @@ -2726,7 +2735,7 @@ It is not advisable to use it. File Removed (start upload) %1 - + Избришана датотека (започнува прикачување) %1 @@ -2736,7 +2745,7 @@ It is not advisable to use it. Local file changed during sync. - + Локална датотека е променета додека траеше синхронизацијата. @@ -2749,27 +2758,27 @@ It is not advisable to use it. The local file was removed during sync. - + Локална датотека е избришана додека траеше синхронизацијата. Local file changed during sync. - + Локална датотека е променета додека траеше синхронизацијата. Unexpected return code from server (%1) - + Неочекуван повратен код од серверот (%1) Missing File ID from server - + Недостасува ID на датотека од серверот Missing ETag from server - + Недостасува ETag од серверот @@ -2782,12 +2791,12 @@ It is not advisable to use it. The local file was removed during sync. - + Локална датотека е избришана додека траеше синхронизацијата. Local file changed during sync. - + Локална датотека е променета додека траеше синхронизацијата. @@ -2857,12 +2866,12 @@ It is not advisable to use it. No subfolders currently on the server. - + Моментално нема потпапки на серверот. An error occurred while loading the list of sub folders. - + Настана грешка при вчитување на листата со потпапки @@ -2906,12 +2915,12 @@ It is not advisable to use it. share label - + ознака на споделувањето ownCloud Path: - + ownCloud патека: @@ -2941,7 +2950,7 @@ It is not advisable to use it. The file can not be shared because it was shared without sharing permission. - + Оваа датотека неможе да се споделува бидејќи е споделена без дозвола за споделување. @@ -2974,7 +2983,7 @@ It is not advisable to use it. &Share link - + &Сподели линк @@ -3064,12 +3073,12 @@ It is not advisable to use it. Confirm Link Share Deletion - + Потврди бришење на линк за споделување <p>Do you really want to delete the public link share <i>%1</i>?</p><p>Note: This action cannot be undone.</p> - + <p>Дали сте сигурни дека сакате да го отстраните јавниот линк за споделување <i>%1</i>?</p><p>Забелешка: Оваа акција неможе да се врати.</p> @@ -3097,7 +3106,7 @@ It is not advisable to use it. Search globally - + Пребарај глобално @@ -3158,7 +3167,7 @@ It is not advisable to use it. Login Error - + Грешка при најава @@ -3171,7 +3180,7 @@ It is not advisable to use it. %1 - Authenticate - + %1 - Автентикација @@ -3181,7 +3190,7 @@ It is not advisable to use it. Reauthentication required - + Потребна е повторна автентификација @@ -3432,7 +3441,7 @@ It is not advisable to use it. Cannot connect securely to <i>%1</i>: - + Неможе да се обезбеди безбедна врска до <i>%1</i>: @@ -3444,7 +3453,7 @@ It is not advisable to use it. &lt;not specified&gt; - + &lt;не е наведено&gt; @@ -3540,7 +3549,7 @@ It is not advisable to use it. No space on %1 server available. - + Нема простор на серверот %1. @@ -3570,7 +3579,7 @@ It is not advisable to use it. An error occurred while opening a folder - + Настана грешка при обид за отворање на папка @@ -3580,7 +3589,7 @@ It is not advisable to use it. An internal error number %1 occurred. - + Настана внатрешна грешка број %1. @@ -3595,22 +3604,22 @@ It is not advisable to use it. File is listed on the ignore list. - + Датотеката е на листата со игнорирани датотеки. File names ending with a period are not supported on this file system. - + Имиња на датотеки кој завршуваат со карактер за разделување не се поддржани на овој систем. File names containing the character '%1' are not supported on this file system. - + Имиња на датотеки кој го содржат карактерот '%1' не се поддржани на овој систем. The file name is a reserved name on this file system. - + Ова име на датотека е резервирано име на системот. @@ -3625,12 +3634,12 @@ It is not advisable to use it. File/Folder is ignored because it's hidden. - + Датотека/Папка е игнорирана бидејќи е сокриена. Folder hierarchy is too deep - + Хиерархијата на папката е многу длабока @@ -3645,7 +3654,7 @@ It is not advisable to use it. Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded. - + Конфликт: Верзијата од серверот е преземена, локалната верзија е преименувана и не е прикачена на серверот. @@ -3660,7 +3669,7 @@ It is not advisable to use it. Invalid characters, please rename "%1" - + Невалидни карактери, ве молиме преименувајте "%1" @@ -3702,7 +3711,7 @@ It is not advisable to use it. Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder - + Не е дозволено бидејќи немате дозвола да додавате потпапки во оваа папка @@ -3712,43 +3721,43 @@ It is not advisable to use it. Not allowed because you don't have permission to add files in that folder - + Не е дозволено бидејќи немате дозвола да додавате датотеки во оваа папка Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring - + Не е дозволено да ја прикачите оваа датотека бидејќи е само за читање на серверот, враќање Not allowed to remove, restoring - + Не е дозволено бришење, враќање Local files and share folder removed. - + Локалните датотеки и споделената папка се избришани. Move not allowed, item restored - + Преместувањето не е дозволено, датотеките се вратени Move not allowed because %1 is read-only - + Преместувањето не е дозволено бидејќи %1 е само за читање the destination - + дестинацијата the source - + изворот @@ -3836,7 +3845,7 @@ It is not advisable to use it. <p>This release was supplied by %1</p> - + <p>Ова издание е обезбедено од %1</p> @@ -3844,7 +3853,7 @@ It is not advisable to use it. Retry all uploads - + Повтори ги сите прикачувања @@ -3900,12 +3909,12 @@ It is not advisable to use it. Invalid certificate detected - + Детектиран невалиден сертификат The host "%1" provided an invalid certificate. Continue? - + Серверот "%1" има невалиден сертификат. Продолжи? @@ -3913,12 +3922,12 @@ It is not advisable to use it. You have been logged out of %1 as user %2. Please login again - + Вие не сте најдени на %1 како %2. Ве молиме најавете се Please login with the user: %1 - + Ве молиме најавете се како: %1 @@ -3939,7 +3948,7 @@ It is not advisable to use it. The server on account %1 runs an old and unsupported version %2. Using this client with unsupported server versions is untested and potentially dangerous. Proceed at your own risk. - + Серверот каде што се наоѓа %1 е премногу застарен и не ја поддржува верзијата %2. Користењето клиент со неподдржана верзија на сервер не е тестирано и потенцијално опасно. Продолжете на ваша одговорност. @@ -3949,7 +3958,7 @@ It is not advisable to use it. Disconnected from some accounts - + Исклучен од некој сметки @@ -3969,7 +3978,7 @@ It is not advisable to use it. Please sign in - + Ве молиме најавете се @@ -4010,12 +4019,12 @@ It is not advisable to use it. There are no sync folders configured. - + Нема поставено папки за синхронизација. No sync folders configured - + Нема папки за синхронизација. @@ -4030,7 +4039,7 @@ It is not advisable to use it. Managed Folders: - + Менаџирани папки: @@ -4040,12 +4049,12 @@ It is not advisable to use it. Resume all folders - + Продолжете со сите папки Pause all folders - + Паузирајте ги сите папки @@ -4161,7 +4170,7 @@ It is not advisable to use it. No items synced recently - + Ништо не е синхронизирано неодамна @@ -4169,12 +4178,12 @@ It is not advisable to use it. S&ync everything from server - + С&инхронизирај се од серверот Ask for confirmation before synchroni&zing folders larger than - + Побарај потврда за синхрони&зација на папки поголеми од @@ -4185,7 +4194,7 @@ It is not advisable to use it. Ask for confirmation before synchronizing e&xternal storages - + Побарај потврда за синхроницација на н&адворешни складишта @@ -4205,17 +4214,17 @@ It is not advisable to use it. &Keep local data - + &Задржи ги податоците на компјутер <html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local folder will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers folder.</p></body></html> - + <html><head/><body><p>доколку ова поле е избрано, сите податоци во локалната папка ќе бидат избришани за да сапочне чисто синхронизирање од серверот.</p><p>Не го избирајте ова поле доколку треба локалните податоци да ги прикачите во папката на серверот.</p></body></html> Start a &clean sync (Erases the local folder!) - + Започни &чисто синхронизирање (Ќе се избрише се во локалната папка!) @@ -4264,12 +4273,12 @@ It is not advisable to use it. This is the link to your %1 web interface when you open it in the browser.<br/>It looks like https://cloud.example.com or https://example.com/cloud - + Ова е линк %1 до вашиот интерфејс кога го отварате преку прелистувач.<br/>Треба да изгледа како https://cloud.example.com или https://example.com/cloud Register with a provider - + Регистрирај се на провајдер @@ -4284,7 +4293,7 @@ It is not advisable to use it. Log in to your %1 - + Најави се на твојот %1 @@ -4374,7 +4383,7 @@ It is not advisable to use it. Account not connected - + Сметката не е поврзана @@ -4533,7 +4542,7 @@ It is not advisable to use it. Current user avatar - + Аватар на оваа сметка @@ -4548,12 +4557,12 @@ It is not advisable to use it. Open local folder of current account - + Отвори ја локалната папка на оваа сметка Open Nextcloud Talk in browser - + Отвори разговор во прелистувач @@ -4563,7 +4572,7 @@ It is not advisable to use it. Apps menu - + Мени со апликации @@ -4573,18 +4582,18 @@ It is not advisable to use it. Activity list - + Активности Open %1 locally - + Отвори %1 локално Show more actions - + Прикажи повеќе акции @@ -4615,7 +4624,7 @@ It is not advisable to use it. <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> - + <p><small>Изграден од Git ревизија <a href="%1">%2</a> на %3, %4 со користење на Qt %5, %6</small></p> @@ -4633,7 +4642,7 @@ It is not advisable to use it. Server version downloaded, copied changed local file into conflict file - + Верзијата од серверот е преземена, преименувана е изменетата локална верзија во конфликт датотека @@ -4663,7 +4672,7 @@ It is not advisable to use it. Updated local metadata - + Ажурирани локалните метадата податоци @@ -4770,17 +4779,17 @@ It is not advisable to use it. There was an error when launching the browser to go to URL %1. Maybe no default browser is configured? - + Настана грешка при стартување на прелистувачот за да го отвори URL %1. Можеби немате конфигурирано стандарден прелистувач? Could not open email client - + Неможе да се отвори е-пошта клиентот There was an error when launching the email client to create a new message. Maybe no default email client is configured? - + Настана грешка при стартување на е-пошта клиентот за да напишете нова порака. Можеби немате конфигурирано стандарден е-пошта клиент? @@ -4821,12 +4830,12 @@ It is not advisable to use it. Retry all uploads - + Повтори ги сите прикачувања <br/>Account %1 does not have activities enabled. - + <br/>Сметката %1 нема активирано модул за активности. \ No newline at end of file