From 8aea96a640895bb74b0ba4f48f559757abaf8896 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Nextcloud bot Date: Fri, 27 Mar 2020 03:29:32 +0000 Subject: [PATCH] [tx-robot] updated from transifex --- translations/client_eu.ts | 91 +++++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 49 insertions(+), 42 deletions(-) diff --git a/translations/client_eu.ts b/translations/client_eu.ts index 03826ad20..78f7581d7 100644 --- a/translations/client_eu.ts +++ b/translations/client_eu.ts @@ -140,7 +140,7 @@ &Choose … - + &Aukeratu... @@ -523,12 +523,12 @@ Files from the ignore list as well as symbolic links are not synced. This includes: - + Ez-ikusien zerrendako fitxategiak eta esteka sinbolikoak ez dira sinkronizatuko. Hauek: For more activities please open the Activity app. - + Ekintza gehiagorako ireki Ekintzak aplikazioa. @@ -677,7 +677,7 @@ The server file discovery reply is missing data. - + Zerbitzariaren fitxategiak bilatzeko erantzunean datuak falta dira. @@ -686,19 +686,19 @@ Error returned from the server: <em>%1</em> - + Zerbitzariak itzuli duen errorea: <em>%1</em> There was an error accessing the 'token' endpoint: <br><em>%1</em> - + Errorea gertatu da 'token' puntura deia egitean: <br><em>%1</em> Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> - + Ezin izan da zerbitzariaren JSON formatuko erantzuna irakurri: <br><em>%1</em> @@ -717,7 +717,7 @@ Login in your browser (Login Flow v2) - + Sartu zure nabigatzailean (2. bertsioko Login Bidea) @@ -725,27 +725,27 @@ Unable to open the Browser, please copy the link to your Browser. - + Ezin izan da nabigatzailea ireki, kopiatu eta itsatsi esteka hau zure nabigatzailean. Waiting for authorization - + Baimenaren zain. Polling for authorization - + Baimena eskatzen Starting authorization - + Baimena lortzen Link copied to clipboard. - + Lotura arbelera kopiatua da @@ -842,12 +842,12 @@ %1 and %n other file(s) are currently locked. - + %1 eta beste fitxategi %n blokeatuta daude.%1 eta beste %n fitxategi blokeatuta daude. %1 is currently locked. - + %1 blokeatuta dago @@ -907,14 +907,19 @@ Honek esan nahi du sinkronizazio bezeroak agian ez duela berehalakoan kargatuko These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. - + '%1' sinkronizatutako karpetako fitxategi guztiak zerbitzarian ezabatu dira. +Ezabaketa hauek zure karpetarekin sinkronizatu egingo dira, eta beraz ezabatu egingo dira berrezartzeko baimenik ez baduzu behintzat. +Fitxategiak berrezartzea erabakitzen baduzu, berriz ere zerbitzariarekin sinkronizatuko dira, horretarako baimena baduzu behintzat. +Fitxategiak ezabatzea erabakitzen baduzu, ez dira zuretako eskuragai egongo, jabea ez bazara behintzat. All files got deleted from your local sync folder '%1'. These files will be deleted from the server and will not be available on your other devices if they will not be restored. If this action was unintended you can restore the lost data now. - + Zure '%1' karpetatik fitxategi guztiak ezabatu dira. +Fitxategi hauek zerbitzaritik ezabatu egingo dira eta zure beste gailuetan ez dira agertuko ez badituzu berrezartzen behintzat. +Hau nahi gabe egin baduzu, galdutako datuak oraintxe berrezarri ditzakezu. @@ -1105,7 +1110,7 @@ Nahi al duzu zure tokiko fitxategi berrienak gatazkako fitxategi gisa mantentzea Fetching folder list from server … - + Karpeta zerrenda zerbitzaritik lortzen... @@ -1215,7 +1220,7 @@ Nahi al duzu zure tokiko fitxategi berrienak gatazkako fitxategi gisa mantentzea Waiting for %n other folder(s) … - + Beste karpeta %n-en zainBeste %n karpetaren zain @@ -1392,12 +1397,12 @@ Nahi al duzu zure tokiko fitxategi berrienak gatazkako fitxategi gisa mantentzea &Automatically check for Updates - + &Automatikoki eguneraketak bilatu &Check for Update now - + &Eguneraketa oraintxe bilatu @@ -1451,12 +1456,12 @@ Nahi al duzu zure tokiko fitxategi berrienak gatazkako fitxategi gisa mantentzea Password for share required - + Partekatzeak pasahitza izan behar du Please enter a password for your link share: - + Idatzi zure partekatze estekaren pasahitza: @@ -1556,7 +1561,9 @@ Nahi al duzu zure tokiko fitxategi berrienak gatazkako fitxategi gisa mantentzea Files or folders matching a pattern will not be synchronized. Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from being removed. This is useful for meta data. - + Patroi bat jarraitzen duten fitxategi edo karpetak ez dira sinkronizatuko. + +Ezabatu daitezkeen elementuak ezabatu egingo dira karpeta bat ezabatzea ekiditen badute. Hau metadatuentzat da erabilgarria. @@ -1566,17 +1573,17 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from Cannot write changes to '%1'. - + Ezin dira aldaketak '%1'en idatzi. Add Ignore Pattern - + Gehitu ez-ikusteko patroia Add a new ignore pattern: - + Gehitu ez-ikusteko patroi berria: @@ -1595,7 +1602,7 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from <p>Copyright 2017-2020 Nextcloud GmbH<br />Copyright 2012-2018 ownCloud GmbH</p> - + <p>Copyright 2017-2020 Nextcloud GmbH<br />Copyright 2012-2018 ownCloud GmbH</p> @@ -1623,7 +1630,7 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from &Capture debug messages - + Arazketa mezuak &gorde @@ -1818,22 +1825,22 @@ Erregistroak %1(e)an idatziko dira. Error returned from the server: <em>%1</em> - + Zerbitzariak itzuli duen errorea: <em>%1</em> There was an error accessing the 'token' endpoint: <br><em>%1</em> - + Errorea gertatu da 'token' puntura deia egitean: <br><em>%1</em> Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> - + Ezin izan da zerbitzariaren JSON formatuko erantzuna irakurri: <br><em>%1</em> The reply from the server did not contain all expected fields - + Zerbitzariaren erantzunak ez ditu espero ziren eremu guztiak @@ -1843,7 +1850,7 @@ Erregistroak %1(e)an idatziko dira. <h1>Wrong user</h1><p>You logged-in with user <em>%1</em>, but must login with user <em>%2</em>.<br>Please log out of %3 in another tab, then <a href='%4'>click here</a> and log in as user %2</p> - + <h1>Erabiltzailea ez da zuzena</h1><p><em>%1</em> erabiltzailearekin sartu zara, baina <em>%2</em> erabiltzailearekin sartu behar zara. <br>Irten %3-tik beste fitxa baten, ondoren <a href='%4'>egin klik hemen</a> eta sartu %2 erabiltzaile gisa.</p> @@ -1851,7 +1858,7 @@ Erregistroak %1(e)an idatziko dira. New %1 Update Ready - + %1 eguneraketa berria prest dago @@ -1863,12 +1870,12 @@ pribilegio gehigarriak eskatzen ahal dizu prozesuan. Downloading version %1. Please wait … - + %1 bertsioa deskargatzen. Itxaron mesedez... %1 version %2 available. Restart application to start the update. - + %1 bertsioa %2 prest dago. Berrabiarazi aplikazioa eguneraketarekin hasteko. @@ -1883,17 +1890,17 @@ pribilegio gehigarriak eskatzen ahal dizu prozesuan. New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update. - + %1 bertsioa %2 prest dago. Egin klik <a href='%3'>hemen</a> eguneraketa deskargatzeko. Checking update server … - + Eguneraketa-zerbitzaria egiaztatzen... Update status is unknown: Did not check for new updates. - + Eguneraketaren egoera ez da ezaguna. Ez da eguneraketarik bilatu. @@ -1926,7 +1933,7 @@ pribilegio gehigarriak eskatzen ahal dizu prozesuan. %1 folder '%2' is synced to local folder '%3' - + %1 karpeta '%2' lokaleko '%3' karpetan dago sinkronizatuta @@ -1936,7 +1943,7 @@ pribilegio gehigarriak eskatzen ahal dizu prozesuan. <p><small><strong>Warning:</strong> The local folder is not empty. Pick a resolution!</small></p> - + <p><small><strong>Oharra:</strong> lokaleko karpeta ez dago hutsik. Aukeratu nola konpondu!</small></p>