mirror of
https://github.com/nextcloud/desktop.git
synced 2024-11-25 06:25:56 +03:00
[tx-robot] updated from transifex
This commit is contained in:
parent
719c8e2435
commit
7b6063f964
3 changed files with 142 additions and 127 deletions
|
@ -282,7 +282,7 @@ tiqueta</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="227"/>
|
||||
<source>ownCloud Server Mismatch</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Discrepancia con el servidor ownCloud</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="228"/>
|
||||
|
|
|
@ -279,7 +279,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="227"/>
|
||||
<source>ownCloud Server Mismatch</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>ownCloudi serverid ei kattu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="228"/>
|
||||
|
@ -355,7 +355,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="319"/>
|
||||
<source>Configure proxy...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Seadista proksi...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="321"/>
|
||||
|
@ -369,7 +369,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="352"/>
|
||||
<source>Managed Folders:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Kaustade haldamine:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="585"/>
|
||||
|
@ -601,7 +601,7 @@ Please write a bug report.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="335"/>
|
||||
<source>mydomain.org</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>minudomeen.ee</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -698,7 +698,7 @@ Please write a bug report.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="392"/>
|
||||
<source>Select the target folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Vali sihtkaust</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -711,27 +711,27 @@ Please write a bug report.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="134"/>
|
||||
<source>&Search: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ot&si:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="142"/>
|
||||
<source>&Find</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Leia:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="160"/>
|
||||
<source>Clear</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Tühjenda</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>Clear the log display.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Tühjenda näidatav logi.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="167"/>
|
||||
<source>S&ave</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>S&alvesta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="168"/>
|
||||
|
@ -742,7 +742,7 @@ Please write a bug report.</source>
|
|||
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="206"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="263"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Viga</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="207"/>
|
||||
|
@ -752,12 +752,12 @@ Please write a bug report.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="253"/>
|
||||
<source>Save log file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Salvesta logifail</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="263"/>
|
||||
<source>Could not write to log file </source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Logifaili kirjutamine ebaõnnestus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -765,12 +765,12 @@ Please write a bug report.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>john</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>jaan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>secret</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>salasõna</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -778,17 +778,17 @@ Please write a bug report.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="291"/>
|
||||
<source>ftp.mydomain.org</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>ftp.minudomeen.ee</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>john</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>jaan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="293"/>
|
||||
<source>secret</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>salasõna</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -796,12 +796,12 @@ Please write a bug report.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>john</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>jaan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>secret</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>salasõna</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -834,17 +834,17 @@ Please write a bug report.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="258"/>
|
||||
<source>Starting script owncloud-admin...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Skripti owncloud-admin käivitamine...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="309"/>
|
||||
<source><font color="red">Installation of ownCloud failed!</font></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><font color="red">ownCloudi paigaldamine ebaõnnestus!</font></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="314"/>
|
||||
<source><font color="green">Installation of ownCloud succeeded!</font></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><font color="green">ownCloud paigaldamine oli edukas!</font></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="347"/>
|
||||
|
@ -965,7 +965,7 @@ Setup can not be done.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="190"/>
|
||||
<source>http://owncloud.mydomain.org</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>http://owncloud.minudomeen.ee</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -973,17 +973,17 @@ Setup can not be done.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/proxydialog.cpp" line="31"/>
|
||||
<source>Hostname of proxy server</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Proksiserveri hostinimi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/proxydialog.cpp" line="32"/>
|
||||
<source>Username for proxy server</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Proksiserveri kasutajanimi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/proxydialog.cpp" line="33"/>
|
||||
<source>Password for proxy server</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Proksiserveri parool</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1138,12 +1138,12 @@ Setup can not be done.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/mirallconfigfile.cpp" line="331"/>
|
||||
<source>ownCloud Password Required</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>ownCloudi parool on nõutud</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/mirallconfigfile.cpp" line="332"/>
|
||||
<source>Please enter your ownCloud password:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Palun sisesta oma ownCloudi parool:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1268,17 +1268,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="31"/>
|
||||
<source>Create the ownCloud Connection</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Loo ownCloudi ühendus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="39"/>
|
||||
<source>Server &address:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Serveri &aadress:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="51"/>
|
||||
<source>https://</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>https://</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="58"/>
|
||||
|
@ -1288,32 +1288,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="71"/>
|
||||
<source>Use &secure connection</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ka&suta turvalist ühendust</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="84"/>
|
||||
<source>CheckBox</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Märkekast</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="99"/>
|
||||
<source>&Username:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Kas&utajanimi:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="109"/>
|
||||
<source>Enter the ownCloud username.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Sisesta ownCloudi kasutajanimi.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="116"/>
|
||||
<source>&Password:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>&Parool:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="126"/>
|
||||
<source>Enter the ownCloud password.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Sisesta ownCloudi parool.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="141"/>
|
||||
|
@ -1330,7 +1330,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="188"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Tekstisilt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1376,7 +1376,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="51"/>
|
||||
<source>Select the ownCloud you want to connect to</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Vali ownCloud, millega sa soovid ühenduda</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="63"/>
|
||||
|
@ -1396,7 +1396,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="110"/>
|
||||
<source>ownCloud-Link:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>ownCloud-Link:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||||
|
@ -1452,7 +1452,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="34"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="52"/>
|
||||
<source>Status undefined</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Staatus on määramata</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="37"/>
|
||||
|
@ -1462,12 +1462,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="40"/>
|
||||
<source>Sync is running</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Sünkroniseerimineon käimas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="43"/>
|
||||
<source>Sync Success</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Sünkroniseerimine on tehtud</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="46"/>
|
||||
|
@ -1477,7 +1477,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="49"/>
|
||||
<source>Setup Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Viga sünkroniseerimisel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1485,7 +1485,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudtheme.cpp" line="36"/>
|
||||
<source>ownCloud</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>ownCloud</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1493,7 +1493,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Proxy Settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Proksi seaded</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="26"/>
|
||||
|
@ -1503,42 +1503,42 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="43"/>
|
||||
<source>No Proxy</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Proksit pole</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="53"/>
|
||||
<source>Use system proxy</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Kasuta süsteemi proksit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="60"/>
|
||||
<source>Manual proxy configuration</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Käsitsi proksi seadistamine</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="90"/>
|
||||
<source>User</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Kasutaja</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="116"/>
|
||||
<source>Password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Parool</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="142"/>
|
||||
<source>Port</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Port</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="149"/>
|
||||
<source>Host</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Host</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="172"/>
|
||||
<source>Proxy server requires password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Proksiserver nõuab parooli</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
|
|
@ -4,7 +4,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/createanowncloudpage.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Form</source>
|
||||
<translation>表格</translation>
|
||||
<translation>格式</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/createanowncloudpage.ui" line="39"/>
|
||||
|
@ -28,12 +28,16 @@
|
|||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">installs the ownCloud on this computer. Other people will not be able to access your data by default.</span></p></body></html></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">安裝 ownCloud 於本電腦。預設其他人不能存取你的資料。</span></p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/createanowncloudpage.ui" line="132"/>
|
||||
<source>create ownCloud on my internet domain</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>在我的網際網路領域建立 ownCloud</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/createanowncloudpage.ui" line="155"/>
|
||||
|
@ -44,12 +48,18 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">installs ownCloud on a domain you control. You need the FTP credentials for the installation.</span></p>
|
||||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; color:#585858;"></p>
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">This ownCloud will be accessible from the internet.</span></p></body></html></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">在你能控制的網域建立 ownCloud。安裝時你需要 FTP 的憑證。</span></p>
|
||||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; color:#585858;"></p>
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">這個 ownCloud 將能透過網際網路使用</span></p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/createanowncloudpage.ui" line="177"/>
|
||||
<source>&Domain:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>&網域</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>mydomain.org</source>
|
||||
|
@ -61,7 +71,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizardnetworkpage.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Form</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>格式</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizardnetworkpage.ui" line="27"/>
|
||||
|
@ -81,7 +91,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizardnetworkpage.ui" line="47"/>
|
||||
<source>restrict to this local network</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>限制在本地網路</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -89,7 +99,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizardowncloudpage.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Form</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>格式</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizardowncloudpage.ui" line="20"/>
|
||||
|
@ -99,7 +109,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizardowncloudpage.ui" line="29"/>
|
||||
<source>URL:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>URL:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizardowncloudpage.ui" line="36"/>
|
||||
|
@ -127,7 +137,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizardsourcepage.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Form</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>格式</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizardsourcepage.ui" line="25"/>
|
||||
|
@ -142,17 +152,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizardsourcepage.ui" line="43"/>
|
||||
<source>&Choose...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>選擇(&C)...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizardsourcepage.ui" line="54"/>
|
||||
<source>&Directory alias name:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>目錄別名(&D): </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>/home/local1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>/home/local1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="46"/>
|
||||
|
@ -202,7 +212,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="148"/>
|
||||
<source>to a &local folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>轉到 本地資料夾(&L)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="161"/>
|
||||
|
@ -212,12 +222,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="171"/>
|
||||
<source>C&hoose..</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>選擇(&H)...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="218"/>
|
||||
<source>to a &remote folder (URL)</source>
|
||||
<translation>到 遠端資料夾(URL)</translation>
|
||||
<translation>到 遠端資料夾(URL)(&R)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="231"/>
|
||||
|
@ -279,7 +289,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="243"/>
|
||||
<source><p>The ownCloud at %1 could not be reached.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><p>無法連接到位於 %1 的 ownCloud。</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="244"/>
|
||||
|
@ -289,7 +299,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="246"/>
|
||||
<source><p>Please check your configuration by clicking on the tray icon.</p></source>
|
||||
<translation><p>點擊系統匣圖示可察看您的設置</p></translation>
|
||||
<translation><p>點擊系統匣圖示可查看您的配置</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="248"/>
|
||||
|
@ -305,12 +315,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="277"/>
|
||||
<source><p>Your ownCloud credentials are not correct.</p><p>Please correct them by starting the configuration dialog from the tray!</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><p>您的 ownCloud 憑證不正確</p><p>請從系統匣圖示中的配置對話框修正</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="284"/>
|
||||
<source><p>Your ownCloud user name or password is not correct.</p><p>Please correct it by starting the configuration dialog from the tray!</p></source>
|
||||
<translation><p>您的使用者名稱或密碼不正確</p><p>請於系統匣中的設置對話框做更正!</p></translation>
|
||||
<translation><p>您的使用者名稱或密碼不正確</p><p>請於系統匣中的配置對話框做修正</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="296"/>
|
||||
|
@ -320,7 +330,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Sync started for %1 configured sync folder(s).</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>開始同步 %1 已組態的同步資料夾</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="311"/>
|
||||
|
@ -330,17 +340,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="313"/>
|
||||
<source>Open status...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>查看狀態...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="315"/>
|
||||
<source>Add folder...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>添加資料夾...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="317"/>
|
||||
<source>Configure...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>配置...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="319"/>
|
||||
|
@ -350,7 +360,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="321"/>
|
||||
<source>Quit</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>離開</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>open folder %1</source>
|
||||
|
@ -364,110 +374,113 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="585"/>
|
||||
<source>Confirm Folder Remove</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>確認移除資料夾</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="586"/>
|
||||
<source>Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>你確定要移除上傳資料夾 <i>%1</i></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="620"/>
|
||||
<source>Undefined Folder State</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>未知資料夾狀態</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="623"/>
|
||||
<source>The folder waits to start syncing.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>資料夾等待同步</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="760"/>
|
||||
<source>Sync is running.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>同步執行中</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="629"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="765"/>
|
||||
<source>Last Sync was successful.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>最後一次同步成功</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="632"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="771"/>
|
||||
<source>Syncing Error.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>同步失敗</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="635"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="777"/>
|
||||
<source>Setup Error.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>安裝失敗</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="638"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="780"/>
|
||||
<source>Undefined Error State.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>未知的錯誤狀態</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="642"/>
|
||||
<source>Folder information</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>資料夾訊息</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="657"/>
|
||||
<source>Unknown</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>未知</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="659"/>
|
||||
<source>Changed files:
|
||||
</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>更動的檔案:
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="661"/>
|
||||
<source>Added files:
|
||||
</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>增添的檔案:
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="663"/>
|
||||
<source>New files in the server, or files deleted locally:
|
||||
</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>伺服器中的新檔案, 或本地已刪除的檔案:
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="690"/>
|
||||
<source>Sync Running</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>同步中</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="691"/>
|
||||
<source>The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>正在同步中<br/>你真的想要中斷?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="753"/>
|
||||
<source>Undefined State.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>未知狀態</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="756"/>
|
||||
<source>Waits to start syncing.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>等待啟動同步</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="785"/>
|
||||
<source>Sync is paused.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>同步已暫停</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="801"/>
|
||||
<source>No sync folders configured.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>無已配置的同步資料夾</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -475,17 +488,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="191"/>
|
||||
<source>CSync create failed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>CSync 無法建立</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="227"/>
|
||||
<source>CSync failed to create a lock file.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>CSync 無法建立一個文件鎖</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="230"/>
|
||||
<source>CSync failed to load the state db.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>CSync 無法讀取狀態資料庫</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The system time between the local machine and the server differs too much. Please use a time syncronization service (ntp) on both machines.</source>
|
||||
|
@ -499,12 +512,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="238"/>
|
||||
<source>CSync could not detect the filesystem type.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>CSync 無法偵測檔案系統的類型</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="241"/>
|
||||
<source>CSync got an error while processing internal trees.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>CSync 處理內部資料樹時發生錯誤</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><p>The target directory %1 does not exist.</p><p>Please create it and try again.</p></source>
|
||||
|
@ -518,22 +531,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="250"/>
|
||||
<source><p>The ownCloud plugin for csync could not be loaded.<br/>Please verify the installation!</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><p>無法讀取 csync 的外掛程式 ownCloud <br/>請確認是否安裝!</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="254"/>
|
||||
<source>The local filesystem can not be written. Please check permissions.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>本地檔案系統無法寫入, 請確認權限。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="258"/>
|
||||
<source>A remote file can not be written. Please check the remote access.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>遠端檔案無法寫入, 請確認遠端存取權限。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="261"/>
|
||||
<source>An internal error number %1 happend.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>發生內部錯誤, 錯誤編號 %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="277"/>
|
||||
|
@ -543,7 +556,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>CSync Update failed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>CSync 更新失敗</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The local filesystem has directories which are write protected.
|
||||
|
@ -555,18 +568,20 @@ Please make sure that all directories are writeable.</source>
|
|||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="294"/>
|
||||
<source>CSync encountered an error while examining the file system.
|
||||
Syncing is not possible.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>CSync 檢查檔案系統時遇到錯誤
|
||||
無法進行同步</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="297"/>
|
||||
<source>CSync update generated a strange instruction.
|
||||
Please write a bug report.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>CSync update generated a strange instruction.
|
||||
Please write a bug report.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="300"/>
|
||||
<source>Local filesystem problems. Better disable Syncing and check.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>本地檔案系統有問題, 請停止同步並檢查</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="305"/>
|
||||
|
@ -576,12 +591,12 @@ Please write a bug report.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="325"/>
|
||||
<source>CSync reconcile failed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>CSync 調解失敗</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="329"/>
|
||||
<source>CSync propagate failed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>CSync 傳遞失敗</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -597,7 +612,7 @@ Please write a bug report.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Remote path: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>遠端路徑: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -605,7 +620,7 @@ Please write a bug report.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="462"/>
|
||||
<source>%1 Folder Wizard</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 資料夾精靈</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -613,37 +628,37 @@ Please write a bug report.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="74"/>
|
||||
<source>No local directory selected!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>未選擇本地目錄</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>The local path %1 is already an upload folder.<br/>Please pick another one!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>本地路徑 %1 已是上傳資料夾.<br/>請選擇其他資料夾!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>An already configured folder is contained in the current entry.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>目前紀錄中已經有一個已配置的資料夾</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>An already configured folder contains the currently entered directory.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>已配置的資料夾包含了目前輸入的資料夾</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="109"/>
|
||||
<source>The alias can not be empty. Please provide a descriptive alias word.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>別名不能空白, 請提供一個描述性的別名</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="120"/>
|
||||
<source><br/>The alias <i>%1</i> is already in use. Please pick another alias.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><br/>別名 <i>%1</i> 重複. 請取別的別名.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="141"/>
|
||||
<source>Select the source folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>選擇來源資料夾</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -651,12 +666,12 @@ Please write a bug report.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="211"/>
|
||||
<source>The folder is not available on your ownCloud.<br/>Click to let mirall create it.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>資料夾並未在你的 ownCloud 上<br/>點擊後會直接建立資料夾</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="236"/>
|
||||
<source>Folder on ownCloud was successfully created.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>成功建立 ownCloud 上的資料夾</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="239"/>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue