diff --git a/translations/client_gl.ts b/translations/client_gl.ts index 5d9a90f50..18c298881 100644 --- a/translations/client_gl.ts +++ b/translations/client_gl.ts @@ -2543,7 +2543,7 @@ Recomendámoslle que non o use. &Start a clean sync (Erases the local folder!) - &Iniciar unha nova sincronización (Elimina o cartafol local!) + &Iniciar unha nova sincronización (Borra o cartafol local!) diff --git a/translations/client_ja.ts b/translations/client_ja.ts index 3730b5d12..cdd101b05 100644 --- a/translations/client_ja.ts +++ b/translations/client_ja.ts @@ -1475,7 +1475,7 @@ It is not advisable to use it. Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but recieved "%1 %2". - + 誤ったHTTPコードがサーバーから返されました。204のはずが,"%1 %2"が返りました。 @@ -1483,7 +1483,7 @@ It is not advisable to use it. Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but recieved "%1 %2". - + 誤ったHTTPコードがサーバーから返されました。201のはずが,"%1 %2"が返りました。 @@ -1506,7 +1506,7 @@ It is not advisable to use it. Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but recieved "%1 %2". - + 誤ったHTTPコードがサーバーから返されました。201のはずが,"%1 %2"が返りました。 @@ -1643,13 +1643,15 @@ It is not advisable to use it. %n files are ignored because of previous errors. - + 以前のエラーのため、%n個のファイルが無視されました。 + %n files are partially downloaded. - + %nファイルのダウンロードが不完全です。 + @@ -1667,12 +1669,12 @@ It is not advisable to use it. Choose What to Sync: Select remote subfolders you wish to synchronize. - + 同期対象の選択: 同期したいリモートのサブフォルダを選択してください。 Choose What to Sync: Deselect remote subfolders you do not wish to synchronize. - + 同期対象の選択: 同期したくないリモートのサブフォルダは、同期対象から外せます。 @@ -1821,27 +1823,27 @@ It is not advisable to use it. OCS API error code: %1 - + OCS APIエラーコード: %1 There is no sync folder configured. - + 同期フォルダが設定されていません。 Can not find an folder to upload to. - + アップロード先のフォルダが見つけられません。 Sharing of external directories is not yet working. - + 外部ディレクトリの共有はまだ動作していません。 A sync file with the same name exists. The file can not be registered to sync. - + 同期ファイルと同じ名前のファイルがあります。個のファイルは同期に登録できません。 @@ -1851,7 +1853,7 @@ It is not advisable to use it. Unable to register in sync space. - + 同期スペースの登録ができません。 @@ -1861,7 +1863,7 @@ It is not advisable to use it. Sync of registered file was not successful yet. - + 登録ファイルの同期はまだ成功していません @@ -2120,7 +2122,7 @@ It is not advisable to use it. CSync failed to load the journal file. The journal file is corrupted. - + CSyncはジャーナルファイルの読み込みに失敗しました。ジャーナルファイルが破損しています。 @@ -2215,7 +2217,7 @@ It is not advisable to use it. The mounted directory is temporarily not available on the server - + サーバー上のマウント済ディレクトリが一時的に利用できません。 @@ -2499,7 +2501,7 @@ It is not advisable to use it. <p>Version %2. For more information visit <a href="%3">%4</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.</small></p><p>Copyright ownCloud, Inc.</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.</p> - + <p>バージョン %2 詳細については、<a href="%3">%4</a>をご覧ください。By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.<br/>Based on Mirall by Duncan Mac-Vicar P.</small></p><p>著作権 ownCloud, Inc.<p><p>%4 が配布し、 GNU General Public License (GPL) バージョン2.0 の下でライセンスされています。<br>ownCloud 及び ownCloud のロゴはアメリカ合衆国またはその他の国、あるいはその両方における<br> ownCloud, Inc.の登録商標です。</p> diff --git a/translations/client_pl.ts b/translations/client_pl.ts index 7088b0f8f..dad7b9833 100644 --- a/translations/client_pl.ts +++ b/translations/client_pl.ts @@ -37,7 +37,7 @@ Create Folder - + Utwórz katalog @@ -244,27 +244,27 @@ Pozostało czasu %5 Certificate : - + Certyfikat: Browse... - + Przeglądaj... Certificate password : - + Hasło certyfikatu: Select a certificate - + Wybierz certyfikat: Certificate files (*.p12 *.pfx) - + Pliki certyfikatu (*.p12 *.pfx) @@ -329,7 +329,7 @@ Pozostało czasu %5 Connection timed out - + Przekroczono czas odpowiedzi @@ -625,12 +625,12 @@ Czy jesteś pewien/pewna, że chcesz wykonać tę operację? Create Remote Folder - + Dodaj zdalny katalog Enter the name of the new folder to be created below '%1': - + Wpisz nazwę dla nowego katalogu, utworzonego poniżej '%1': @@ -668,7 +668,7 @@ Czy jesteś pewien/pewna, że chcesz wykonać tę operację? Choose What to Sync: You can optionally deselect remote subfolders you do not wish to synchronize. - + Wybierz co synchronizować: Możesz opcjonalnie odznaczyć podkatalogi, których nie chcesz synchronizować. @@ -733,7 +733,7 @@ Czy jesteś pewien/pewna, że chcesz wykonać tę operację? Show crash reporter - + Pokaż raport awarii @@ -898,7 +898,7 @@ Zaznaczone przedmioty także będą usunięte, jeżeli będą przeszkadzać w us Connection timed out - + Przekroczono czas odpowiedzi @@ -1131,7 +1131,7 @@ poprosić o dodatkowe uprawnienia podczas tego procesu. (%1) - + (%1) @@ -1179,7 +1179,7 @@ Niezalecane jest jego użycie. &Next > - + Następny @@ -1656,7 +1656,7 @@ Niezalecane jest jego użycie. Try to sync these again. - + Spróbuj połączyć się ponownie z tym samym @@ -1761,12 +1761,12 @@ Niezalecane jest jego użycie. Share NewDocument.odt - + Udostępnij NewDocument.odt Share Info - + Udostępnij informację @@ -1792,12 +1792,12 @@ Niezalecane jest jego użycie. Set password - + Ustaw hasło Set expiry date - + Ustaw datę wygaśnięcia @@ -1813,7 +1813,7 @@ Niezalecane jest jego użycie. Password Protected - + Zabezpieczone hasłem @@ -1848,7 +1848,7 @@ Niezalecane jest jego użycie. Waiting to upload... - + Oczekuję na przesyłanie @@ -1858,7 +1858,7 @@ Niezalecane jest jego użycie. The file can not be synced. - + Nie można zsynchronizować pliku diff --git a/translations/mirall_en.ts b/translations/mirall_en.ts index 599dfaf11..acf015b34 100644 --- a/translations/mirall_en.ts +++ b/translations/mirall_en.ts @@ -674,8 +674,12 @@ Are you sure you want to perform this operation? OCC::FormatWarningsWizardPage + <b>Warning:</b> %1 + + + - <b>Warning:</b> + <b>Warning:</b> @@ -833,7 +837,7 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove - &Search: + &Search: @@ -873,19 +877,19 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove - Could not write to log file + Could not write to log file %1 OCC::Logger - + Error - + <nobr>File '%1'<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output can <b>not</b> be saved!</nobr> @@ -1221,7 +1225,7 @@ It is not advisable to use it. - Creating local sync folder %1... + Creating local sync folder %1... @@ -1414,12 +1418,12 @@ It is not advisable to use it. OCC::PropagateItemJob - ; Restoration Failed: + ; Restoration Failed: %1 - Continue blacklisting: + Continue blacklisting: @@ -1445,12 +1449,12 @@ It is not advisable to use it. OCC::PropagateLocalRemove - Error removing '%1': %2; + Error removing '%1': %2; - Could not remove directory '%1'; + Could not remove directory '%1'; @@ -1476,7 +1480,7 @@ It is not advisable to use it. - Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but recieved "%1 %2". + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". @@ -1484,7 +1488,7 @@ It is not advisable to use it. OCC::PropagateRemoteMkdir - Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but recieved "%1 %2". + Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2". @@ -1507,7 +1511,7 @@ It is not advisable to use it. - Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but recieved "%1 %2". + Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2". @@ -1798,7 +1802,12 @@ It is not advisable to use it. - OwnCloud Path: + ownCloud Path: + + + + + Set expiration date @@ -1817,11 +1826,6 @@ It is not advisable to use it. Set password - - - Set expiry date - - Copy Link @@ -1875,7 +1879,17 @@ It is not advisable to use it. - Can not find a folder to upload to. + Cannot find an folder to upload to. + + + + + A sync file with the same name exists. The file cannot be registered to sync. + + + + + The file cannot be synced. @@ -1883,11 +1897,6 @@ It is not advisable to use it. Sharing of external directories is not yet working. - - - A sync file with the same name exists. The file can not be registered to sync. - - Waiting to upload... @@ -1898,11 +1907,6 @@ It is not advisable to use it. Unable to register in sync space. - - - The file can not be synced. - - Sync of registered file was not successful yet. @@ -2230,11 +2234,6 @@ It is not advisable to use it. CSync failed due to not handled permission deniend. - - - CSync failed to access - - CSync tried to create a directory that already exists. @@ -2260,14 +2259,19 @@ It is not advisable to use it. The mounted directory is temporarily not available on the server + + + CSync failed to access + + - An error opening a directory happened + An error occurred while opening a directory - An internal error number %1 happened. + An internal error number %1 occurred.