mirror of
https://github.com/nextcloud/desktop.git
synced 2024-11-26 06:55:59 +03:00
[tx-robot] updated from transifex
This commit is contained in:
parent
1e1751e451
commit
746c0359d2
3 changed files with 81 additions and 80 deletions
|
@ -465,7 +465,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="935"/>
|
||||
<source>Server is currently not available.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Serwer jest obecnie niedostępny.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="940"/>
|
||||
|
@ -801,12 +801,12 @@ Please write a bug report.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="50"/>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Kopiuj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="53"/>
|
||||
<source>Sync Protocol</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Protokół synchronizacji</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="64"/>
|
||||
|
@ -816,27 +816,27 @@ Please write a bug report.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>The folder waits to start syncing.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Katalog oczekuje na synchronizację.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Server is currently not available.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Serwer jest obecnie niedostępny.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="73"/>
|
||||
<source>Sync is running.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Synchronizacja w toku</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="76"/>
|
||||
<source>Last Sync was successful.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ostatnia synchronizacja zakończona powodzeniem.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>Syncing Error.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Błąd synchronizacji.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="82"/>
|
||||
|
@ -856,17 +856,17 @@ Please write a bug report.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="166"/>
|
||||
<source>Synced Files</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Pliki zsynchronizowane</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="172"/>
|
||||
<source>New Files</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Nowe pliki</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>Deleted Files</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Pliki usnięte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="184"/>
|
||||
|
@ -876,22 +876,22 @@ Please write a bug report.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="190"/>
|
||||
<source>Ignored Files</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Pliki ignorowane</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="196"/>
|
||||
<source>Errors</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Błędy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="202"/>
|
||||
<source>Conflicts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Konflikty</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="222"/>
|
||||
<source>Up</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Do góry</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="223"/>
|
||||
|
@ -1933,18 +1933,18 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Form</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Formularz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.ui" line="27"/>
|
||||
<source>Detailed Sync Protocol</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Szczegółowy protokół synchronizacji</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.ui" line="63"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.ui" line="70"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Etykieta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
|
|
@ -791,12 +791,12 @@ Please write a bug report.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="50"/>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Копировать</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="53"/>
|
||||
<source>Sync Protocol</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Протокол синхронизации</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="64"/>
|
||||
|
@ -816,7 +816,7 @@ Please write a bug report.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="73"/>
|
||||
<source>Sync is running.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Идет синхронизация.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="76"/>
|
||||
|
@ -826,12 +826,12 @@ Please write a bug report.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>Syncing Error.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ошибка синхронизации.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="82"/>
|
||||
<source>Setup Error.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ошибка установки.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="85"/>
|
||||
|
@ -851,17 +851,17 @@ Please write a bug report.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="172"/>
|
||||
<source>New Files</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Новые файлы</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>Deleted Files</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Удаленные файлы</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="184"/>
|
||||
<source>Renamed Files</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Переименованные файлы</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="190"/>
|
||||
|
@ -871,7 +871,7 @@ Please write a bug report.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="196"/>
|
||||
<source>Errors</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ошибки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="202"/>
|
||||
|
@ -881,12 +881,12 @@ Please write a bug report.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="222"/>
|
||||
<source>Up</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Выше</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="223"/>
|
||||
<source>Down</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ниже</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1127,7 +1127,7 @@ Please write a bug report.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="86"/>
|
||||
<source>Create Connection to %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Создать соединение с %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1923,7 +1923,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Form</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Форма</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.ui" line="27"/>
|
||||
|
@ -1934,7 +1934,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.ui" line="63"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.ui" line="70"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Текстовая метка</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
|
|
@ -365,12 +365,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="278"/>
|
||||
<source>Too many attempts to get a valid password.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Príliš veľa pokusov o zadanie hesla.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="282"/>
|
||||
<source>%1 user credentials are wrong. Please check configuration.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Prihlasovacie údaje %1 sú chybné. Skontrolujte prosím nastavenia.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="287"/>
|
||||
|
@ -432,7 +432,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="753"/>
|
||||
<source><p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4<br>using OCsync %5 and Qt %6.</small><p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><p><small>Zostavené z Git revízie <a href="%1">%2</a> na %3, %4<br>používa OCsync %5 a Qt %6.</small><p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="760"/>
|
||||
|
@ -465,7 +465,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="935"/>
|
||||
<source>Server is currently not available.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Server je teraz nedostupný.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="940"/>
|
||||
|
@ -560,12 +560,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="82"/>
|
||||
<source>Success.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Úspech.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>CSync Logging setup failed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>CSync sa nepodarilo nastaviť prihlasovanie.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="91"/>
|
||||
|
@ -617,87 +617,87 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>CSync failed to reserve memory.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>CSync sa nepodarilo zarezervovať pamäť.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>CSync fatal parameter error.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>CSync kritická chyba parametrov.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="114"/>
|
||||
<source>CSync processing step update failed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>CSync sa nepodarilo spracovať krok aktualizácie.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>CSync processing step reconcile failed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>CSync sa nepodarilo spracovať krok zladenia.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="120"/>
|
||||
<source>CSync processing step propagate failed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>CSync sa nepodarilo spracovať krok propagácie.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="136"/>
|
||||
<source>CSync failed to connect through a proxy.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>CSync sa nepodarilo prihlásiť cez proxy.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="139"/>
|
||||
<source>CSync failed to lookup proxy or server.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>CSync sa nepodarilo nájsť proxy alebo server.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="142"/>
|
||||
<source>CSync failed to authenticate at the %1 server.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>CSync sa nepodarilo prihlásiť na server %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="145"/>
|
||||
<source>CSync failed to authenticate at the proxy.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>CSync sa nepodarilo prihlásiť k proxy.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>CSync failed to connect to the network.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>CSync sa nepodarilo pripojiť k sieti.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>A network connection timeout happend.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Skončil časový limit sieťového pripojenia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>A HTTP transmission error happened.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Chyba HTTP prenosu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="157"/>
|
||||
<source>CSync failed due to not handled permission deniend.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>CSync zlyhalo. Nedostatočné oprávnenie.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="160"/>
|
||||
<source>CSync failed to find a specific file.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>CSync sa nepodarilo nájsť hľadaný súbor.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="163"/>
|
||||
<source>CSync tried to create a directory that already exists.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>CSync sa pokúsil vytvoriť priečinok, ktorý už existuje.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="166"/>
|
||||
<source>CSync: No space on %1 server available.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>CSync: Na serveri %1 nie je žiadne voľné miesto.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="169"/>
|
||||
<source>CSync unspecified error.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>CSync nešpecifikovaná chyba.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="172"/>
|
||||
|
@ -707,7 +707,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="176"/>
|
||||
<source><br/>Backend Message: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><br/>Backend správa: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>CSync Update failed.</source>
|
||||
|
@ -760,7 +760,7 @@ Please write a bug report.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="223"/>
|
||||
<source>No password entry found in keychain. Please reconfigure.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>V kľúčenke nebolo nájdené heslo. Prosím, rekonfigurujte.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -768,22 +768,23 @@ Please write a bug report.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudfolder.cpp" line="308"/>
|
||||
<source>New file available</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Nový súbor je dostupný</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudfolder.cpp" line="308"/>
|
||||
<source>'%1' has been synced to this machine.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>'%1' bol zosynchronzovaný s týmto počítačom.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudfolder.cpp" line="310"/>
|
||||
<source>New files available</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Nové súbory sú dostupné</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudfolder.cpp" line="310"/>
|
||||
<source>'%1' and %n other file(s) have been synced to this machine.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
||||
<translation><numerusform>'%1' a %n ďalšie súbory boli zosynchronizované s týmto počítačom.</numerusform><numerusform>'%1' a %n ďalšie súbory boli zosynchronizované s týmto počítačom.</numerusform><numerusform>'%1' a %n ďalšie súbory boli zosynchronizované s týmto počítačom.
|
||||
</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -796,32 +797,32 @@ Please write a bug report.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="42"/>
|
||||
<source>File Count</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Počet súborov</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="50"/>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Kopírovať</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="53"/>
|
||||
<source>Sync Protocol</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Protokol synchronizácie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="64"/>
|
||||
<source>Undefined Folder State</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Nedefinovany stav priečinka</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>The folder waits to start syncing.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Priečinok čaká na zosynchronizovanie.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Server is currently not available.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Server je teraz nedostupný.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="73"/>
|
||||
|
@ -841,17 +842,17 @@ Please write a bug report.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="82"/>
|
||||
<source>Setup Error.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Chybné nastavenia.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Undefined Error State.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Nedefinovaná chyba.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>%1 (finished %2 sec. ago)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 (ukončené pred %2 s)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="166"/>
|
||||
|
@ -891,12 +892,12 @@ Please write a bug report.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="222"/>
|
||||
<source>Up</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Hore</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="223"/>
|
||||
<source>Down</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Dolu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1137,7 +1138,7 @@ Please write a bug report.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="86"/>
|
||||
<source>Create Connection to %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Vytvorte pripojenie k %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1319,12 +1320,12 @@ Inštalácia nemôže pokračovať.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="70"/>
|
||||
<source><p>In order to connect to your %1 server, you need to provide the server address as well as your credentials.</p><p>This wizard will guide you through the process.<p><p>If you have not received this information, please contact your %1 provider.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><p>Pre spojenie so serverom %1 musíte zadať adresu a prihlasovacie údaje.</p><p>Tento sprievodca vás prevedie nastavením.</p><p>Ak nemáte potrebné údaje, kontaktujte svojho správcu, alebo providera %1.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="75"/>
|
||||
<source><p>In order to connect to your %1 server, you need to provide your credentials.</p><p>This wizard will guide you through the setup process.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><p>Pre spojenie so serverom %1 musíte zadať prihlasovacie údaje.</p><p>Tento sprievodca vás prevedie nastavením.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1933,18 +1934,18 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Form</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Formulár</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.ui" line="27"/>
|
||||
<source>Detailed Sync Protocol</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Podrobný protokol synchronizácie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.ui" line="63"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.ui" line="70"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Textový štítok</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1959,12 +1960,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudtheme.cpp" line="55"/>
|
||||
<source><p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4<br>using OCsync %5 and Qt %6.</small><p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><p><small>Zostavené z Git revízie <a href="%1">%2</a> na %3, %4<br>používa OCsync %5 a Qt %6.</small><p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudtheme.cpp" line="63"/>
|
||||
<source><p><b>%1 Client Version %2</b></p><p><b>Authors</b><br><a href="mailto:freitag@owncloud.com">Klaas Freitag</a>, ownCloud, Inc.<br><a href="mailto:danimo@owncloud.com">Daniel Molkentin</a>, ownCloud, Inc.<br><br>Based on Mirall by Duncan Mac-Vicar P.</p><p>For more information visit <a href="%3">%4</a>.</p>%7</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><p><b>%1 Klient verzie %2</b></p><p><b>Autori</b><br><a href="mailto:freitag@owncloud.com">Klaas Freitag</a>, ownCloud, Inc.<br><a href="mailto:danimo@owncloud.com">Daniel Molkentin</a>, ownCloud, Inc.<br><br>Based on Mirall by Duncan Mac-Vicar P.</p><p>Viac informácií nájdete<a href="%3">%4</a>.</p>%7</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue