mirror of
https://github.com/nextcloud/desktop.git
synced 2024-11-21 20:45:51 +03:00
[tx-robot] updated from transifex
This commit is contained in:
parent
b91c116518
commit
745c21623c
3 changed files with 10 additions and 7 deletions
|
@ -532,6 +532,9 @@ X-GNOME-Autostart-Delay=3
|
|||
# Translations
|
||||
|
||||
|
||||
# Translations
|
||||
|
||||
|
||||
# Translations
|
||||
Comment[oc]=@APPLICATION_NAME@ sincronizacion del client
|
||||
GenericName[oc]=Dorsièr de Sincronizacion
|
||||
|
|
|
@ -1229,7 +1229,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="35"/>
|
||||
<source>Please enter %1 password:<br><br>User: %2<br>Account: %3<br></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 のパスワードを入力してください:<br> <br>ユーザ:%2<br>アカウント:%3<br></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="48"/>
|
||||
|
@ -1244,7 +1244,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="78"/>
|
||||
<source><a href="%1">Click here</a> to request an app password from the web interface.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><a href="%1">ここをクリック</a>してウェブインターフェースからアプリパスワードをリクエストしてください。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2535,7 +2535,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="505"/>
|
||||
<source>There was an error when launching the email client to create a new message. Maybe no default email client is configured?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>メールクライアントを起動して新しいメッセージを作成するときにエラーが発生しました。デフォルトのメールクライアントが設定されていませんか?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="533"/>
|
||||
|
@ -3031,7 +3031,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="441"/>
|
||||
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>ファイル名末尾にスペースが含まれます。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="444"/>
|
||||
|
@ -3391,7 +3391,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudtheme.cpp" line="47"/>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">https://%4</a></p><p>For known issues and help, please visit: <a href="https://central.owncloud.org/c/help/desktop-file-sync">https://central.owncloud.org</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, and others.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud GmbH in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><p>バージョン %2 詳細については、<a href="%3">https://%4</a>をご覧ください。</p><p>既知の問題とヘルプは、<a href="https://central.owncloud.org/c/help/desktop-file-sync">https://central.owncloud.org</a>をご覧下さい。By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.</small></p><p>著作権 ownCloud, Inc.<p><p>がGNU General Public License (GPL) バージョン2.0 でライセンスされています。<br/>ownCloud 及び ownCloud のロゴはアメリカ合衆国またはその他の国、あるいはその両方における<br> ownCloud, Inc.の登録商標です。</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
|
|
@ -163,7 +163,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="233"/>
|
||||
<source>Force sync now</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>บังคับประสานข้อมูลเดี๋ยวนี้</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="240"/>
|
||||
|
@ -410,7 +410,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="620"/>
|
||||
<source>The list of unsynced items has been copied to the clipboard.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>รายชื่อของรายการที่ไม่ได้ประสานข้อมูล ได้ถูกคัดลอกไปยังคลิปบอร์ด</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="625"/>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue