mirror of
https://github.com/nextcloud/desktop.git
synced 2024-11-26 15:06:08 +03:00
[tx-robot] updated from transifex
This commit is contained in:
parent
3c7ff97ed4
commit
6d81e5c87a
29 changed files with 858 additions and 845 deletions
|
@ -1557,7 +1557,7 @@ No és aconsellada usar-la.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/selectivesyncdialog.cpp" line="36"/>
|
||||
<source>Loading ...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Carregant...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2118,137 +2118,137 @@ No és aconsellada usar-la.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::ownCloudGui</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="228"/>
|
||||
<source>Please sign in</source>
|
||||
<translation>Acrediteu-vos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="233"/>
|
||||
<source>Disconnected from server</source>
|
||||
<translation>Desconnectat del servidor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="261"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="265"/>
|
||||
<source>Folder %1: %2</source>
|
||||
<translation>Carpeta %1: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="271"/>
|
||||
<source>No sync folders configured.</source>
|
||||
<translation>No hi ha fitxers de sincronització configurats</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="276"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>There are no sync folders configured.</source>
|
||||
<translation>No hi han carpetes sincronitzades configurades.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="302"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>None.</source>
|
||||
<translation>Cap.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="306"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="310"/>
|
||||
<source>Recent Changes</source>
|
||||
<translation>Canvis recents</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="323"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="327"/>
|
||||
<source>Open %1 folder</source>
|
||||
<translation>Obre la carpeta %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="337"/>
|
||||
<source>Managed Folders:</source>
|
||||
<translation>Fitxers gestionats:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="340"/>
|
||||
<source>Open folder '%1'</source>
|
||||
<translation>Obre carpeta '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="408"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="412"/>
|
||||
<source>Open %1 in browser</source>
|
||||
<translation>Obre %1 en el navegador</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="410"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="414"/>
|
||||
<source>Calculating quota...</source>
|
||||
<translation>Calculant la quota...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="412"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="416"/>
|
||||
<source>Unknown status</source>
|
||||
<translation>Estat desconegut</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="414"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="418"/>
|
||||
<source>Settings...</source>
|
||||
<translation>Arranjament...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="415"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="419"/>
|
||||
<source>Details...</source>
|
||||
<translation>Detalls...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="420"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="424"/>
|
||||
<source>Help</source>
|
||||
<translation>Ajuda</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="422"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="426"/>
|
||||
<source>Quit %1</source>
|
||||
<translation>Surt %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="425"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="429"/>
|
||||
<source>Sign in...</source>
|
||||
<translation>Acredita...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="427"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="431"/>
|
||||
<source>Sign out</source>
|
||||
<translation>Surt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="435"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="439"/>
|
||||
<source>Quota n/a</source>
|
||||
<translation>Quota n/d</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="442"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="446"/>
|
||||
<source>%1% of %2 in use</source>
|
||||
<translation>%1 de %2 en ús</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="458"/>
|
||||
<source>No items synced recently</source>
|
||||
<translation>No hi ha elements sincronitzats recentment</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="466"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="470"/>
|
||||
<source>Discovering '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="470"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="474"/>
|
||||
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
|
||||
<translation>Sincronitzant %1 de %2 (%3 pendents)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="475"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="479"/>
|
||||
<source>Syncing %1 (%2 left)</source>
|
||||
<translation>Sincronitzant %1 (%2 pendents)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="495"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="499"/>
|
||||
<source>%1 (%2, %3)</source>
|
||||
<translation>%1 (%2, %3)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="523"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="527"/>
|
||||
<source>Up to date</source>
|
||||
<translation>Actualitzat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1536,7 +1536,10 @@ Nedoporučuje se jí používat.</translation>
|
|||
<location filename="../src/mirall/protocolwidget.cpp" line="257"/>
|
||||
<source>%n files are ignored because of previous errors.
|
||||
Try to sync these again.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
||||
<translation><numerusform>%n soubor je ignorován kvůli předchozím chybovým hlášením.
|
||||
Zkuste ho znovu synchronizovat.</numerusform><numerusform>%n soubory jsou ignorovány kvůli předchozím chybovým hlášením.
|
||||
Zkuste je znovu synchronizovat.</numerusform><numerusform>%n souborů je ignorováno kvůli předchozím chybovým hlášením.
|
||||
Zkuste je znovu synchronizovat.</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1544,7 +1547,7 @@ Nedoporučuje se jí používat.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/selectivesyncdialog.cpp" line="268"/>
|
||||
<source>Choose What to Sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Vybrat co synchronizovat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/selectivesyncdialog.cpp" line="271"/>
|
||||
|
@ -1557,7 +1560,7 @@ Nedoporučuje se jí používat.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/selectivesyncdialog.cpp" line="36"/>
|
||||
<source>Loading ...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Načítám ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2118,137 +2121,137 @@ Nedoporučuje se jí používat.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::ownCloudGui</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="228"/>
|
||||
<source>Please sign in</source>
|
||||
<translation>Přihlašte se prosím</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="233"/>
|
||||
<source>Disconnected from server</source>
|
||||
<translation>Odpojen od serveru</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="261"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="265"/>
|
||||
<source>Folder %1: %2</source>
|
||||
<translation>Složka %1: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="271"/>
|
||||
<source>No sync folders configured.</source>
|
||||
<translation>Nejsou nastaveny žádné synchronizované složky.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="276"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>There are no sync folders configured.</source>
|
||||
<translation>Nejsou nastaveny žádné složky pro synchronizaci.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="302"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>None.</source>
|
||||
<translation>Nic.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="306"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="310"/>
|
||||
<source>Recent Changes</source>
|
||||
<translation>Poslední změny</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="323"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="327"/>
|
||||
<source>Open %1 folder</source>
|
||||
<translation>Otevřít složku %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="337"/>
|
||||
<source>Managed Folders:</source>
|
||||
<translation>Spravované složky:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="340"/>
|
||||
<source>Open folder '%1'</source>
|
||||
<translation>Otevřít složku '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="408"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="412"/>
|
||||
<source>Open %1 in browser</source>
|
||||
<translation>Otevřít %1 v prohlížeči</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="410"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="414"/>
|
||||
<source>Calculating quota...</source>
|
||||
<translation>Počítám kvóty...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="412"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="416"/>
|
||||
<source>Unknown status</source>
|
||||
<translation>Neznámý stav</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="414"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="418"/>
|
||||
<source>Settings...</source>
|
||||
<translation>Nastavení...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="415"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="419"/>
|
||||
<source>Details...</source>
|
||||
<translation>Podrobnosti...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="420"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="424"/>
|
||||
<source>Help</source>
|
||||
<translation>Nápověda</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="422"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="426"/>
|
||||
<source>Quit %1</source>
|
||||
<translation>Ukončit %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="425"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="429"/>
|
||||
<source>Sign in...</source>
|
||||
<translation>Přihlásit...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="427"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="431"/>
|
||||
<source>Sign out</source>
|
||||
<translation>Odhlásit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="435"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="439"/>
|
||||
<source>Quota n/a</source>
|
||||
<translation>Kvóta nedostupná</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="442"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="446"/>
|
||||
<source>%1% of %2 in use</source>
|
||||
<translation>%1% z %2 v používání</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="458"/>
|
||||
<source>No items synced recently</source>
|
||||
<translation>Žádné položky nebyly nedávno synchronizovány</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="466"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="470"/>
|
||||
<source>Discovering '%1'</source>
|
||||
<translation>Hledám '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="470"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="474"/>
|
||||
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
|
||||
<translation>Synchronizuji %1 ze %2 (zbývá %3)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="475"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="479"/>
|
||||
<source>Syncing %1 (%2 left)</source>
|
||||
<translation>Synchronizuji %1 (zbývá %2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="495"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="499"/>
|
||||
<source>%1 (%2, %3)</source>
|
||||
<translation>%1 (%2, %3)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="523"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="527"/>
|
||||
<source>Up to date</source>
|
||||
<translation>Aktuální</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1537,7 +1537,9 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
|
|||
<location filename="../src/mirall/protocolwidget.cpp" line="257"/>
|
||||
<source>%n files are ignored because of previous errors.
|
||||
Try to sync these again.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
||||
<translation><numerusform>%n Datei wurde aufgrund eines vorherigen Fehlers ignoriert.
|
||||
Versuchen Sie diese nochmals zu synchronisieren.</numerusform><numerusform>%n Dateien werden aufgrund vorheriger Fehler ignoriert.
|
||||
Versuchen Sie diese nochmals zu synchronisieren.</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1545,7 +1547,7 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/selectivesyncdialog.cpp" line="268"/>
|
||||
<source>Choose What to Sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Zu synchronisierende Elemente auswählen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/selectivesyncdialog.cpp" line="271"/>
|
||||
|
@ -1558,7 +1560,7 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/selectivesyncdialog.cpp" line="36"/>
|
||||
<source>Loading ...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Lade …</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2119,137 +2121,137 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::ownCloudGui</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="228"/>
|
||||
<source>Please sign in</source>
|
||||
<translation>Bitte melden Sie sich an</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="233"/>
|
||||
<source>Disconnected from server</source>
|
||||
<translation>Vom Server getrennt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="261"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="265"/>
|
||||
<source>Folder %1: %2</source>
|
||||
<translation>Ordner %1: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="271"/>
|
||||
<source>No sync folders configured.</source>
|
||||
<translation>Keine Sync-Ordner konfiguriert.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="276"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>There are no sync folders configured.</source>
|
||||
<translation>Es wurden keine Synchonisationsordner konfiguriert.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="302"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>None.</source>
|
||||
<translation>Keine.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="306"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="310"/>
|
||||
<source>Recent Changes</source>
|
||||
<translation>Letzte Änderungen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="323"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="327"/>
|
||||
<source>Open %1 folder</source>
|
||||
<translation>Ordner %1 öffnen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="337"/>
|
||||
<source>Managed Folders:</source>
|
||||
<translation>Verwaltete Ordner:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="340"/>
|
||||
<source>Open folder '%1'</source>
|
||||
<translation>Ordner '%1' öffnen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="408"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="412"/>
|
||||
<source>Open %1 in browser</source>
|
||||
<translation>%1 im Browser öffnen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="410"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="414"/>
|
||||
<source>Calculating quota...</source>
|
||||
<translation>Kontingent wird berechnet …</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="412"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="416"/>
|
||||
<source>Unknown status</source>
|
||||
<translation>Unbekannter Status</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="414"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="418"/>
|
||||
<source>Settings...</source>
|
||||
<translation>Einstellungen …</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="415"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="419"/>
|
||||
<source>Details...</source>
|
||||
<translation>Details …</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="420"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="424"/>
|
||||
<source>Help</source>
|
||||
<translation>Hilfe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="422"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="426"/>
|
||||
<source>Quit %1</source>
|
||||
<translation>%1 beenden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="425"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="429"/>
|
||||
<source>Sign in...</source>
|
||||
<translation>Anmeldung …</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="427"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="431"/>
|
||||
<source>Sign out</source>
|
||||
<translation>Abmeldung</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="435"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="439"/>
|
||||
<source>Quota n/a</source>
|
||||
<translation>Kontingent unbekannt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="442"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="446"/>
|
||||
<source>%1% of %2 in use</source>
|
||||
<translation>%1% von %2 benutzt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="458"/>
|
||||
<source>No items synced recently</source>
|
||||
<translation>Keine kürzlich synchronisierten Elemente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="466"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="470"/>
|
||||
<source>Discovering '%1'</source>
|
||||
<translation>Entdecke '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="470"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="474"/>
|
||||
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
|
||||
<translation>Synchronisiere %1 von %2 (%3 übrig)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="475"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="479"/>
|
||||
<source>Syncing %1 (%2 left)</source>
|
||||
<translation>Synchronisiere %1 (%2 übrig)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="495"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="499"/>
|
||||
<source>%1 (%2, %3)</source>
|
||||
<translation>%1 (%2, %3)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="523"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="527"/>
|
||||
<source>Up to date</source>
|
||||
<translation>Aktuell</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -198,7 +198,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="608"/>
|
||||
<source>Discovering '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Εντοπισμός '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="648"/>
|
||||
|
@ -374,12 +374,12 @@ Total time left %5</source>
|
|||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="480"/>
|
||||
<source>%1 and %2 other files could not be synced due to errors. See the log for details.</source>
|
||||
<comment>%1 names a file.</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 και %2 άλλα αρχεία δεν ήταν δυνατό να συγχρονιστούν εξαιτίας σφαλμάτων. Δείτε το αρχείο καταγραφής για λεπτομέρειες.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="482"/>
|
||||
<source>%1 could not be synced due to an error. See the log for details.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 δεν ήταν δυνατό να συγχρονιστεί εξαιτίας ενός σφάλματος. Δείτε το αρχείο καταγραφής για λεπτομέρειες.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="490"/>
|
||||
|
@ -1019,7 +1019,7 @@ for additional privileges during the process.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/updater/ocupdater.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Update status is unknown: Did not check for new updates.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Η κατάσταση ενημέρωσης είναι άγνωστη: Δεν έγινε έλεγχος για για νέες ενημερώσεις.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/updater/ocupdater.cpp" line="93"/>
|
||||
|
@ -1537,7 +1537,9 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<location filename="../src/mirall/protocolwidget.cpp" line="257"/>
|
||||
<source>%n files are ignored because of previous errors.
|
||||
Try to sync these again.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
||||
<translation><numerusform>%n αρχείο αγνοήθηκε λόγω προηγούμενων σφαλμάτων.
|
||||
Προσπαθείστε να τα συγχρονίσετε ξανά.</numerusform><numerusform>%n αρχεία αγνοήθηκαν λόγω προηγούμενων σφαλμάτων.
|
||||
Προσπαθείστε να τα συγχρονίσετε ξανά.</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1545,12 +1547,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/selectivesyncdialog.cpp" line="268"/>
|
||||
<source>Choose What to Sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Επιλέξτε Τι θα Συγχρονιστεί</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/selectivesyncdialog.cpp" line="271"/>
|
||||
<source>Unchecked folders will not be sync to this computer</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Οι μη επιλεγμένοι φάκελοι δε θα συγχρονιστούν σε αυτόν τον υπολογιστή</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1558,7 +1560,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/selectivesyncdialog.cpp" line="36"/>
|
||||
<source>Loading ...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Φόρτωση ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2020,7 +2022,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="360"/>
|
||||
<source>Hard links are not supported in syncing.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Οι συνδέσεις υλικού δεν υποστηρίζονται για συγχρονισμό.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="363"/>
|
||||
|
@ -2046,7 +2048,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="853"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="860"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Αγνοήθηκε εξαιτίας της μαύρης λίστας "διάλεξε τι να συγχρονιστεί"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="878"/>
|
||||
|
@ -2077,7 +2079,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="963"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Οι τοπικοί φάκελοι και ο φάκελος κοινής χρήσης αφαιρέθηκαν.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1018"/>
|
||||
|
@ -2119,137 +2121,137 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::ownCloudGui</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="228"/>
|
||||
<source>Please sign in</source>
|
||||
<translation>Παρκαλώ συνδεθείτε</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="233"/>
|
||||
<source>Disconnected from server</source>
|
||||
<translation>Αποσύνδεση από το διακομιστή</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="261"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="265"/>
|
||||
<source>Folder %1: %2</source>
|
||||
<translation>Φάκελος %1: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="271"/>
|
||||
<source>No sync folders configured.</source>
|
||||
<translation>Δεν έχουν οριστεί φάκελοι συγχρονισμού.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="276"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>There are no sync folders configured.</source>
|
||||
<translation>Δεν έχουν ρυθμιστεί φάκελοι συγχρονισμού.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="302"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>None.</source>
|
||||
<translation>Κανένας.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="306"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="310"/>
|
||||
<source>Recent Changes</source>
|
||||
<translation>Πρόσφατες Αλλαγές</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="323"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="327"/>
|
||||
<source>Open %1 folder</source>
|
||||
<translation>Άνοιγμα %1 φακέλου</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="337"/>
|
||||
<source>Managed Folders:</source>
|
||||
<translation>Φάκελοι υπό Διαχείριση:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="340"/>
|
||||
<source>Open folder '%1'</source>
|
||||
<translation>Άνοιγμα φακέλου '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="408"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="412"/>
|
||||
<source>Open %1 in browser</source>
|
||||
<translation>Άνοιγμα %1 στον περιηγητή</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="410"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="414"/>
|
||||
<source>Calculating quota...</source>
|
||||
<translation>Υπολογισμός μεριδίου χώρου αποθήκευσης...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="412"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="416"/>
|
||||
<source>Unknown status</source>
|
||||
<translation>Άγνωστη κατάσταση</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="414"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="418"/>
|
||||
<source>Settings...</source>
|
||||
<translation>Ρυθμίσεις...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="415"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="419"/>
|
||||
<source>Details...</source>
|
||||
<translation>Λεπτομέρειες...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="420"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="424"/>
|
||||
<source>Help</source>
|
||||
<translation>Βοήθεια</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="422"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="426"/>
|
||||
<source>Quit %1</source>
|
||||
<translation>Κλείσιμο %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="425"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="429"/>
|
||||
<source>Sign in...</source>
|
||||
<translation>Σύνδεση...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="427"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="431"/>
|
||||
<source>Sign out</source>
|
||||
<translation>Αποσύνδεση</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="435"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="439"/>
|
||||
<source>Quota n/a</source>
|
||||
<translation>Μερίδιο χώρου αποθήκευσης μ/δ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="442"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="446"/>
|
||||
<source>%1% of %2 in use</source>
|
||||
<translation>%1% από %2 σε χρήση</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="458"/>
|
||||
<source>No items synced recently</source>
|
||||
<translation>Κανένα στοιχείο δεν συγχρονίστηκε πρόσφατα</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="466"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="470"/>
|
||||
<source>Discovering '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Εντοπισμός '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="470"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="474"/>
|
||||
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
|
||||
<translation>Συγχρονισμός %1 από %2 (%3 απομένουν)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="475"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="479"/>
|
||||
<source>Syncing %1 (%2 left)</source>
|
||||
<translation>Συγχρονισμός %1 (%2 απομένουν)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="495"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="499"/>
|
||||
<source>%1 (%2, %3)</source>
|
||||
<translation>%1 (%2, %3)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="523"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="527"/>
|
||||
<source>Up to date</source>
|
||||
<translation>Ενημερωμένο</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2259,7 +2261,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<message utf8="true">
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudtheme.cpp" line="48"/>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">%4</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.<br/>Based on Mirall by Duncan Mac-Vicar P.</small></p><p>Copyright ownCloud, Inc.</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><p>Έκδοση %2. Για περισσότερες πληροφορίες επισκεφθείτε <a href="%3">%4</a></p><p><small>Των Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz και άλλων.<br/>Βασισμένο στο Mirall του Duncan Mac-Vicar P.</small></p><p>Πνευματικά δικαιώματα ownCloud, Inc.</p><p>Αδειοδότηση υπό την GNU General Public License (GPL) Η Έκδοση 2.0<br/>του ownCloud και το λογότυπο ownCloud είναι σήματα κατατεθέντα της ownCloud, Inc. στις Η.Π.Α., σε άλλες χώρες ή όλες</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
|
|
@ -2114,137 +2114,137 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::ownCloudGui</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="228"/>
|
||||
<source>Please sign in</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="233"/>
|
||||
<source>Disconnected from server</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="261"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="265"/>
|
||||
<source>Folder %1: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="271"/>
|
||||
<source>No sync folders configured.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="276"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>There are no sync folders configured.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="302"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>None.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="306"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="310"/>
|
||||
<source>Recent Changes</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="323"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="327"/>
|
||||
<source>Open %1 folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="337"/>
|
||||
<source>Managed Folders:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="340"/>
|
||||
<source>Open folder '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="408"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="412"/>
|
||||
<source>Open %1 in browser</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="410"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="414"/>
|
||||
<source>Calculating quota...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="412"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="416"/>
|
||||
<source>Unknown status</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="414"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="418"/>
|
||||
<source>Settings...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="415"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="419"/>
|
||||
<source>Details...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="420"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="424"/>
|
||||
<source>Help</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="422"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="426"/>
|
||||
<source>Quit %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="425"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="429"/>
|
||||
<source>Sign in...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="427"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="431"/>
|
||||
<source>Sign out</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="435"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="439"/>
|
||||
<source>Quota n/a</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="442"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="446"/>
|
||||
<source>%1% of %2 in use</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="458"/>
|
||||
<source>No items synced recently</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="466"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="470"/>
|
||||
<source>Discovering '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="470"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="474"/>
|
||||
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="475"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="479"/>
|
||||
<source>Syncing %1 (%2 left)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="495"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="499"/>
|
||||
<source>%1 (%2, %3)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="523"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="527"/>
|
||||
<source>Up to date</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1536,7 +1536,9 @@ No se recomienda usarlo.</translation>
|
|||
<location filename="../src/mirall/protocolwidget.cpp" line="257"/>
|
||||
<source>%n files are ignored because of previous errors.
|
||||
Try to sync these again.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
||||
<translation><numerusform>%n archivo ha sido ignorado por causa de errores previos.
|
||||
Intente volver a sincronizarlo.</numerusform><numerusform>%n archivos han sido ignorados por causa de errores previos.
|
||||
Intente volver a sincronizarlos.</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1544,7 +1546,7 @@ No se recomienda usarlo.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/selectivesyncdialog.cpp" line="268"/>
|
||||
<source>Choose What to Sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Escoja qué sincronizar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/selectivesyncdialog.cpp" line="271"/>
|
||||
|
@ -1557,7 +1559,7 @@ No se recomienda usarlo.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/selectivesyncdialog.cpp" line="36"/>
|
||||
<source>Loading ...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Cargando...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2118,137 +2120,137 @@ No se recomienda usarlo.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::ownCloudGui</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="228"/>
|
||||
<source>Please sign in</source>
|
||||
<translation>Por favor Registrese</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="233"/>
|
||||
<source>Disconnected from server</source>
|
||||
<translation>Desconectado del servidor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="261"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="265"/>
|
||||
<source>Folder %1: %2</source>
|
||||
<translation>Archivo %1: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="271"/>
|
||||
<source>No sync folders configured.</source>
|
||||
<translation>No hay carpetas de sincronización configuradas.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="276"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>There are no sync folders configured.</source>
|
||||
<translation>No hay carpetas configuradas para sincronizar.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="302"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>None.</source>
|
||||
<translation>Ninguno.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="306"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="310"/>
|
||||
<source>Recent Changes</source>
|
||||
<translation>Cambios recientes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="323"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="327"/>
|
||||
<source>Open %1 folder</source>
|
||||
<translation>Abrir carpeta %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="337"/>
|
||||
<source>Managed Folders:</source>
|
||||
<translation>Carpetas administradas:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="340"/>
|
||||
<source>Open folder '%1'</source>
|
||||
<translation>Abrir carpeta '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="408"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="412"/>
|
||||
<source>Open %1 in browser</source>
|
||||
<translation>Abrir %1 en el navegador</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="410"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="414"/>
|
||||
<source>Calculating quota...</source>
|
||||
<translation>Calculando cuota...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="412"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="416"/>
|
||||
<source>Unknown status</source>
|
||||
<translation>Estado desconocido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="414"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="418"/>
|
||||
<source>Settings...</source>
|
||||
<translation>Configuraciones...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="415"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="419"/>
|
||||
<source>Details...</source>
|
||||
<translation>Detalles...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="420"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="424"/>
|
||||
<source>Help</source>
|
||||
<translation>Ayuda</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="422"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="426"/>
|
||||
<source>Quit %1</source>
|
||||
<translation>Salir de %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="425"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="429"/>
|
||||
<source>Sign in...</source>
|
||||
<translation>Registrarse...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="427"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="431"/>
|
||||
<source>Sign out</source>
|
||||
<translation>Cerrar sesión</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="435"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="439"/>
|
||||
<source>Quota n/a</source>
|
||||
<translation>Cuota no disponible</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="442"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="446"/>
|
||||
<source>%1% of %2 in use</source>
|
||||
<translation>%1% de %2 en uso</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="458"/>
|
||||
<source>No items synced recently</source>
|
||||
<translation>No se han sincronizado elementos recientemente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="466"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="470"/>
|
||||
<source>Discovering '%1'</source>
|
||||
<translation>Descubriendo '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="470"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="474"/>
|
||||
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
|
||||
<translation>Sincronizando %1 de %2 (quedan %3)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="475"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="479"/>
|
||||
<source>Syncing %1 (%2 left)</source>
|
||||
<translation>Sincronizando %1 (quedan %2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="495"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="499"/>
|
||||
<source>%1 (%2, %3)</source>
|
||||
<translation>%1 (%2, %3)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="523"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="527"/>
|
||||
<source>Up to date</source>
|
||||
<translation>Actualizado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1554,7 +1554,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/selectivesyncdialog.cpp" line="36"/>
|
||||
<source>Loading ...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Cargando...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2113,137 +2113,137 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::ownCloudGui</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="228"/>
|
||||
<source>Please sign in</source>
|
||||
<translation>Por favor, inicie sesión</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="233"/>
|
||||
<source>Disconnected from server</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="261"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="265"/>
|
||||
<source>Folder %1: %2</source>
|
||||
<translation>Directorio %1: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="271"/>
|
||||
<source>No sync folders configured.</source>
|
||||
<translation>Los directorios de sincronización no están configurados.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="276"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>There are no sync folders configured.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="302"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>None.</source>
|
||||
<translation>Ninguno.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="306"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="310"/>
|
||||
<source>Recent Changes</source>
|
||||
<translation>Cambios recientes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="323"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="327"/>
|
||||
<source>Open %1 folder</source>
|
||||
<translation>Abrir directorio %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="337"/>
|
||||
<source>Managed Folders:</source>
|
||||
<translation>Directorios administrados:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="340"/>
|
||||
<source>Open folder '%1'</source>
|
||||
<translation>Abrir carpeta '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="408"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="412"/>
|
||||
<source>Open %1 in browser</source>
|
||||
<translation>Abrir %1 en el navegador...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="410"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="414"/>
|
||||
<source>Calculating quota...</source>
|
||||
<translation>Calculando cuota...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="412"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="416"/>
|
||||
<source>Unknown status</source>
|
||||
<translation>Estado desconocido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="414"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="418"/>
|
||||
<source>Settings...</source>
|
||||
<translation>Configuraciones...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="415"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="419"/>
|
||||
<source>Details...</source>
|
||||
<translation>Detalles...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="420"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="424"/>
|
||||
<source>Help</source>
|
||||
<translation>Ayuda</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="422"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="426"/>
|
||||
<source>Quit %1</source>
|
||||
<translation>Cancelar %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="425"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="429"/>
|
||||
<source>Sign in...</source>
|
||||
<translation>Iniciando sesión...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="427"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="431"/>
|
||||
<source>Sign out</source>
|
||||
<translation>Salir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="435"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="439"/>
|
||||
<source>Quota n/a</source>
|
||||
<translation>Cuota no disponible</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="442"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="446"/>
|
||||
<source>%1% of %2 in use</source>
|
||||
<translation>%1% de %2 en uso</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="458"/>
|
||||
<source>No items synced recently</source>
|
||||
<translation>No se sincronizaron elementos recientemente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="466"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="470"/>
|
||||
<source>Discovering '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="470"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="474"/>
|
||||
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="475"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="479"/>
|
||||
<source>Syncing %1 (%2 left)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="495"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="499"/>
|
||||
<source>%1 (%2, %3)</source>
|
||||
<translation>%1 (%2, %3)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="523"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="527"/>
|
||||
<source>Up to date</source>
|
||||
<translation>actualizado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1544,7 +1544,7 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/selectivesyncdialog.cpp" line="268"/>
|
||||
<source>Choose What to Sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Vali, mida sünkroniseerida</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/selectivesyncdialog.cpp" line="271"/>
|
||||
|
@ -1557,7 +1557,7 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/selectivesyncdialog.cpp" line="36"/>
|
||||
<source>Loading ...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Laadimine ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2118,137 +2118,137 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::ownCloudGui</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="228"/>
|
||||
<source>Please sign in</source>
|
||||
<translation>Palun logi sisse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="233"/>
|
||||
<source>Disconnected from server</source>
|
||||
<translation>Serverist lahtiühendatud</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="261"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="265"/>
|
||||
<source>Folder %1: %2</source>
|
||||
<translation>Kaust %1: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="271"/>
|
||||
<source>No sync folders configured.</source>
|
||||
<translation>Sünkroniseeritavaid kaustasid pole seadistatud.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="276"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>There are no sync folders configured.</source>
|
||||
<translation>Sünkroniseeritavaid kaustasid pole määratud.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="302"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>None.</source>
|
||||
<translation>Pole.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="306"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="310"/>
|
||||
<source>Recent Changes</source>
|
||||
<translation>Hiljutised muudatused</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="323"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="327"/>
|
||||
<source>Open %1 folder</source>
|
||||
<translation>Ava kaust %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="337"/>
|
||||
<source>Managed Folders:</source>
|
||||
<translation>Hallatavad kaustad:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="340"/>
|
||||
<source>Open folder '%1'</source>
|
||||
<translation>Ava kaust '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="408"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="412"/>
|
||||
<source>Open %1 in browser</source>
|
||||
<translation>Ava %1 veebilehitsejas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="410"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="414"/>
|
||||
<source>Calculating quota...</source>
|
||||
<translation>Mahupiiri arvutamine...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="412"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="416"/>
|
||||
<source>Unknown status</source>
|
||||
<translation>Tundmatu staatus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="414"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="418"/>
|
||||
<source>Settings...</source>
|
||||
<translation>Seaded...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="415"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="419"/>
|
||||
<source>Details...</source>
|
||||
<translation>Üksikasjad...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="420"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="424"/>
|
||||
<source>Help</source>
|
||||
<translation>Abiinfo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="422"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="426"/>
|
||||
<source>Quit %1</source>
|
||||
<translation>Lõpeta %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="425"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="429"/>
|
||||
<source>Sign in...</source>
|
||||
<translation>Logi sisse...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="427"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="431"/>
|
||||
<source>Sign out</source>
|
||||
<translation>Logi välja</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="435"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="439"/>
|
||||
<source>Quota n/a</source>
|
||||
<translation>Mahupiir n/a</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="442"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="446"/>
|
||||
<source>%1% of %2 in use</source>
|
||||
<translation>Kasutusel %1% / %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="458"/>
|
||||
<source>No items synced recently</source>
|
||||
<translation>Ühtegi üksust pole hiljuti sünkroniseeritud</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="466"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="470"/>
|
||||
<source>Discovering '%1'</source>
|
||||
<translation>'%1' avastamine</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="470"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="474"/>
|
||||
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
|
||||
<translation>Sünkroniseerin %1 %2-st (%3 veel)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="475"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="479"/>
|
||||
<source>Syncing %1 (%2 left)</source>
|
||||
<translation>Sünkroniseerin %1 (%2 veel)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="495"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="499"/>
|
||||
<source>%1 (%2, %3)</source>
|
||||
<translation>%1 (%2, %3)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="523"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="527"/>
|
||||
<source>Up to date</source>
|
||||
<translation>Ajakohane</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1557,7 +1557,7 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/selectivesyncdialog.cpp" line="36"/>
|
||||
<source>Loading ...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Kargatzen...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2116,137 +2116,137 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::ownCloudGui</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="228"/>
|
||||
<source>Please sign in</source>
|
||||
<translation>Mesedez saioa hasi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="233"/>
|
||||
<source>Disconnected from server</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="261"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="265"/>
|
||||
<source>Folder %1: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="271"/>
|
||||
<source>No sync folders configured.</source>
|
||||
<translation>Ez dago sinkronizazio karpetarik definituta.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="276"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>There are no sync folders configured.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="302"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>None.</source>
|
||||
<translation>Bat ere ez.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="306"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="310"/>
|
||||
<source>Recent Changes</source>
|
||||
<translation>Azkenengo Aldaketak</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="323"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="327"/>
|
||||
<source>Open %1 folder</source>
|
||||
<translation>Ireki %1 karpeta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="337"/>
|
||||
<source>Managed Folders:</source>
|
||||
<translation>Kudeatutako karpetak:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="340"/>
|
||||
<source>Open folder '%1'</source>
|
||||
<translation>Ireki '%1' karpeta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="408"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="412"/>
|
||||
<source>Open %1 in browser</source>
|
||||
<translation>Ireki %1 arakatzailean</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="410"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="414"/>
|
||||
<source>Calculating quota...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="412"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="416"/>
|
||||
<source>Unknown status</source>
|
||||
<translation>Egoera ezezaguna</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="414"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="418"/>
|
||||
<source>Settings...</source>
|
||||
<translation>Ezarpenak...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="415"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="419"/>
|
||||
<source>Details...</source>
|
||||
<translation>Xehetasunak...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="420"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="424"/>
|
||||
<source>Help</source>
|
||||
<translation>Laguntza</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="422"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="426"/>
|
||||
<source>Quit %1</source>
|
||||
<translation>%1etik Irten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="425"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="429"/>
|
||||
<source>Sign in...</source>
|
||||
<translation>Saioa hasi...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="427"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="431"/>
|
||||
<source>Sign out</source>
|
||||
<translation>Saioa bukatu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="435"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="439"/>
|
||||
<source>Quota n/a</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="442"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="446"/>
|
||||
<source>%1% of %2 in use</source>
|
||||
<translation>%2tik %%1 erabilita</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="458"/>
|
||||
<source>No items synced recently</source>
|
||||
<translation>Ez da azken aldian ezer sinkronizatu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="466"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="470"/>
|
||||
<source>Discovering '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="470"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="474"/>
|
||||
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="475"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="479"/>
|
||||
<source>Syncing %1 (%2 left)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="495"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="499"/>
|
||||
<source>%1 (%2, %3)</source>
|
||||
<translation>%1 (%2, %3)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="523"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="527"/>
|
||||
<source>Up to date</source>
|
||||
<translation>Eguneratua</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1550,7 +1550,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/selectivesyncdialog.cpp" line="36"/>
|
||||
<source>Loading ...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>درحال بارگذاری...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2109,137 +2109,137 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::ownCloudGui</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="228"/>
|
||||
<source>Please sign in</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="233"/>
|
||||
<source>Disconnected from server</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="261"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="265"/>
|
||||
<source>Folder %1: %2</source>
|
||||
<translation>پوشه %1: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="271"/>
|
||||
<source>No sync folders configured.</source>
|
||||
<translation>هیچ پوشه ای همگام سازی شدهای تنظیم نشده است</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="276"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>There are no sync folders configured.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="302"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>None.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="306"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="310"/>
|
||||
<source>Recent Changes</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="323"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="327"/>
|
||||
<source>Open %1 folder</source>
|
||||
<translation>بازکردن %1 پوشه</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="337"/>
|
||||
<source>Managed Folders:</source>
|
||||
<translation>پوشه های مدیریت شده:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="340"/>
|
||||
<source>Open folder '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="408"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="412"/>
|
||||
<source>Open %1 in browser</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="410"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="414"/>
|
||||
<source>Calculating quota...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="412"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="416"/>
|
||||
<source>Unknown status</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="414"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="418"/>
|
||||
<source>Settings...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="415"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="419"/>
|
||||
<source>Details...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="420"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="424"/>
|
||||
<source>Help</source>
|
||||
<translation>راهنما</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="422"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="426"/>
|
||||
<source>Quit %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="425"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="429"/>
|
||||
<source>Sign in...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="427"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="431"/>
|
||||
<source>Sign out</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="435"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="439"/>
|
||||
<source>Quota n/a</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="442"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="446"/>
|
||||
<source>%1% of %2 in use</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="458"/>
|
||||
<source>No items synced recently</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="466"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="470"/>
|
||||
<source>Discovering '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="470"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="474"/>
|
||||
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="475"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="479"/>
|
||||
<source>Syncing %1 (%2 left)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="495"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="499"/>
|
||||
<source>%1 (%2, %3)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="523"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="527"/>
|
||||
<source>Up to date</source>
|
||||
<translation>تا تاریخ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1540,7 +1540,7 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/selectivesyncdialog.cpp" line="268"/>
|
||||
<source>Choose What to Sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Valitse synkronoitavat tiedot</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/selectivesyncdialog.cpp" line="271"/>
|
||||
|
@ -1553,7 +1553,7 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/selectivesyncdialog.cpp" line="36"/>
|
||||
<source>Loading ...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ladataan...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2114,137 +2114,137 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::ownCloudGui</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="228"/>
|
||||
<source>Please sign in</source>
|
||||
<translation>Kirjaudu sisään</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="233"/>
|
||||
<source>Disconnected from server</source>
|
||||
<translation>Yhteys palvelimeen katkaistu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="261"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="265"/>
|
||||
<source>Folder %1: %2</source>
|
||||
<translation>Kansio %1: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="271"/>
|
||||
<source>No sync folders configured.</source>
|
||||
<translation>Synkronointikansioita ei ole määritetty.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="276"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>There are no sync folders configured.</source>
|
||||
<translation>Synkronointikansioita ei ole määritelty.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="302"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>None.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="306"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="310"/>
|
||||
<source>Recent Changes</source>
|
||||
<translation>Viimeisimmät muutokset</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="323"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="327"/>
|
||||
<source>Open %1 folder</source>
|
||||
<translation>Avaa %1-kansio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="337"/>
|
||||
<source>Managed Folders:</source>
|
||||
<translation>Hallitut kansiot:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="340"/>
|
||||
<source>Open folder '%1'</source>
|
||||
<translation>Avaa kansio '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="408"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="412"/>
|
||||
<source>Open %1 in browser</source>
|
||||
<translation>Avaa %1 selaimeen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="410"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="414"/>
|
||||
<source>Calculating quota...</source>
|
||||
<translation>Lasketaan kiintiötä...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="412"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="416"/>
|
||||
<source>Unknown status</source>
|
||||
<translation>Tuntematon tila</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="414"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="418"/>
|
||||
<source>Settings...</source>
|
||||
<translation>Asetukset...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="415"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="419"/>
|
||||
<source>Details...</source>
|
||||
<translation>Tiedot...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="420"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="424"/>
|
||||
<source>Help</source>
|
||||
<translation>Ohje</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="422"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="426"/>
|
||||
<source>Quit %1</source>
|
||||
<translation>Lopeta %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="425"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="429"/>
|
||||
<source>Sign in...</source>
|
||||
<translation>Kirjaudu sisään...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="427"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="431"/>
|
||||
<source>Sign out</source>
|
||||
<translation>Kirjaudu ulos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="435"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="439"/>
|
||||
<source>Quota n/a</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="442"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="446"/>
|
||||
<source>%1% of %2 in use</source>
|
||||
<translation>%1%/%2 käytössä</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="458"/>
|
||||
<source>No items synced recently</source>
|
||||
<translation>Kohteita ei ole synkronoitu äskettäin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="466"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="470"/>
|
||||
<source>Discovering '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="470"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="474"/>
|
||||
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
|
||||
<translation>Synkronoidaan %1/%2 (%3 jäljellä)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="475"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="479"/>
|
||||
<source>Syncing %1 (%2 left)</source>
|
||||
<translation>Synkronoidaan %1 (%2 jäljellä)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="495"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="499"/>
|
||||
<source>%1 (%2, %3)</source>
|
||||
<translation>%1 (%2, %3)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="523"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="527"/>
|
||||
<source>Up to date</source>
|
||||
<translation>Ajan tasalla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1544,7 +1544,7 @@ Il est déconseillé de l'utiliser.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/selectivesyncdialog.cpp" line="268"/>
|
||||
<source>Choose What to Sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Choisir le contenu à synchroniser</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/selectivesyncdialog.cpp" line="271"/>
|
||||
|
@ -1557,7 +1557,7 @@ Il est déconseillé de l'utiliser.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/selectivesyncdialog.cpp" line="36"/>
|
||||
<source>Loading ...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Chargement…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2118,137 +2118,137 @@ Il est déconseillé de l'utiliser.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::ownCloudGui</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="228"/>
|
||||
<source>Please sign in</source>
|
||||
<translation>Veuillez vous connecter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="233"/>
|
||||
<source>Disconnected from server</source>
|
||||
<translation>Déconnecté du serveur</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="261"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="265"/>
|
||||
<source>Folder %1: %2</source>
|
||||
<translation>Dossier %1 : %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="271"/>
|
||||
<source>No sync folders configured.</source>
|
||||
<translation>Aucun répertoire synchronisé n'est configuré.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="276"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>There are no sync folders configured.</source>
|
||||
<translation>Aucun répertoire à synchroniser n'est configuré.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="302"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>None.</source>
|
||||
<translation>Aucun.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="306"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="310"/>
|
||||
<source>Recent Changes</source>
|
||||
<translation>Modifications récentes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="323"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="327"/>
|
||||
<source>Open %1 folder</source>
|
||||
<translation>Ouvrir le répertoire %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="337"/>
|
||||
<source>Managed Folders:</source>
|
||||
<translation>Répertoires suivis :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="340"/>
|
||||
<source>Open folder '%1'</source>
|
||||
<translation>Ouvrir le dossier '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="408"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="412"/>
|
||||
<source>Open %1 in browser</source>
|
||||
<translation>Ouvrir %1 dans le navigateur</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="410"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="414"/>
|
||||
<source>Calculating quota...</source>
|
||||
<translation>Calcul du quota en cours...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="412"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="416"/>
|
||||
<source>Unknown status</source>
|
||||
<translation>Statut inconnu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="414"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="418"/>
|
||||
<source>Settings...</source>
|
||||
<translation>Paramètres...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="415"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="419"/>
|
||||
<source>Details...</source>
|
||||
<translation>Détails...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="420"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="424"/>
|
||||
<source>Help</source>
|
||||
<translation>Aide</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="422"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="426"/>
|
||||
<source>Quit %1</source>
|
||||
<translation>Quitter %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="425"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="429"/>
|
||||
<source>Sign in...</source>
|
||||
<translation>Se connecter...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="427"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="431"/>
|
||||
<source>Sign out</source>
|
||||
<translation>Se déconnecter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="435"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="439"/>
|
||||
<source>Quota n/a</source>
|
||||
<translation>Quota n/a</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="442"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="446"/>
|
||||
<source>%1% of %2 in use</source>
|
||||
<translation>%1% sur %2 utilisés</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="458"/>
|
||||
<source>No items synced recently</source>
|
||||
<translation>Aucun item synchronisé récemment</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="466"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="470"/>
|
||||
<source>Discovering '%1'</source>
|
||||
<translation>Découverte de '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="470"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="474"/>
|
||||
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
|
||||
<translation>Synchronisation %1 de %2 (%3 restant)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="475"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="479"/>
|
||||
<source>Syncing %1 (%2 left)</source>
|
||||
<translation>Synchronisation %1 (%2 restant)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="495"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="499"/>
|
||||
<source>%1 (%2, %3)</source>
|
||||
<translation>%1 (%2, %3)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="523"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="527"/>
|
||||
<source>Up to date</source>
|
||||
<translation>À jour</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1557,7 +1557,7 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/selectivesyncdialog.cpp" line="36"/>
|
||||
<source>Loading ...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Cargando ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2118,137 +2118,137 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::ownCloudGui</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="228"/>
|
||||
<source>Please sign in</source>
|
||||
<translation>Ten que rexistrarse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="233"/>
|
||||
<source>Disconnected from server</source>
|
||||
<translation>Desconectado do servidor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="261"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="265"/>
|
||||
<source>Folder %1: %2</source>
|
||||
<translation>Cartafol %1: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="271"/>
|
||||
<source>No sync folders configured.</source>
|
||||
<translation>Non se configuraron cartafoles de sincronización.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="276"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>There are no sync folders configured.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="302"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>None.</source>
|
||||
<translation>Nada.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="306"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="310"/>
|
||||
<source>Recent Changes</source>
|
||||
<translation>Cambios recentes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="323"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="327"/>
|
||||
<source>Open %1 folder</source>
|
||||
<translation>Abrir o cartafol %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="337"/>
|
||||
<source>Managed Folders:</source>
|
||||
<translation>Cartafoles xestionados:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="340"/>
|
||||
<source>Open folder '%1'</source>
|
||||
<translation>Abrir o cartafol «%1»</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="408"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="412"/>
|
||||
<source>Open %1 in browser</source>
|
||||
<translation>Abrir %1 nun navegador</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="410"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="414"/>
|
||||
<source>Calculating quota...</source>
|
||||
<translation>Calculando a cota...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="412"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="416"/>
|
||||
<source>Unknown status</source>
|
||||
<translation>Estado descoñecido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="414"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="418"/>
|
||||
<source>Settings...</source>
|
||||
<translation>Axustes...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="415"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="419"/>
|
||||
<source>Details...</source>
|
||||
<translation>Detalles...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="420"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="424"/>
|
||||
<source>Help</source>
|
||||
<translation>Axuda</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="422"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="426"/>
|
||||
<source>Quit %1</source>
|
||||
<translation>Saír de %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="425"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="429"/>
|
||||
<source>Sign in...</source>
|
||||
<translation>Rexistrarse...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="427"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="431"/>
|
||||
<source>Sign out</source>
|
||||
<translation>Saír</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="435"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="439"/>
|
||||
<source>Quota n/a</source>
|
||||
<translation>Cota n/d</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="442"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="446"/>
|
||||
<source>%1% of %2 in use</source>
|
||||
<translation>Usado %1% de %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="458"/>
|
||||
<source>No items synced recently</source>
|
||||
<translation>Non hai elementos sincronizados recentemente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="466"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="470"/>
|
||||
<source>Discovering '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="470"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="474"/>
|
||||
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
|
||||
<translation>Sincronizando %1 of %2 (restan %3)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="475"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="479"/>
|
||||
<source>Syncing %1 (%2 left)</source>
|
||||
<translation>Sincronizando %1 (restan %2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="495"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="499"/>
|
||||
<source>%1 (%2, %3)</source>
|
||||
<translation>%1 (%2, %3)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="523"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="527"/>
|
||||
<source>Up to date</source>
|
||||
<translation>Actualizado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1550,7 +1550,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/selectivesyncdialog.cpp" line="36"/>
|
||||
<source>Loading ...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Betöltés ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2109,137 +2109,137 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::ownCloudGui</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="228"/>
|
||||
<source>Please sign in</source>
|
||||
<translation>Belépés szükséges</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="233"/>
|
||||
<source>Disconnected from server</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="261"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="265"/>
|
||||
<source>Folder %1: %2</source>
|
||||
<translation>Mappa %1: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="271"/>
|
||||
<source>No sync folders configured.</source>
|
||||
<translation>Nincsenek megadva szinkronizálandó mappák.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="276"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>There are no sync folders configured.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="302"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>None.</source>
|
||||
<translation>Nincs</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="306"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="310"/>
|
||||
<source>Recent Changes</source>
|
||||
<translation>Legutóbbi változások</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="323"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="327"/>
|
||||
<source>Open %1 folder</source>
|
||||
<translation>%1 mappa megnyitása</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="337"/>
|
||||
<source>Managed Folders:</source>
|
||||
<translation>Kezelt mappák:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="340"/>
|
||||
<source>Open folder '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="408"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="412"/>
|
||||
<source>Open %1 in browser</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="410"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="414"/>
|
||||
<source>Calculating quota...</source>
|
||||
<translation>Kvóta kiszámítása...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="412"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="416"/>
|
||||
<source>Unknown status</source>
|
||||
<translation>Ismeretlen állapot</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="414"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="418"/>
|
||||
<source>Settings...</source>
|
||||
<translation>Beállítások...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="415"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="419"/>
|
||||
<source>Details...</source>
|
||||
<translation>Részletek...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="420"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="424"/>
|
||||
<source>Help</source>
|
||||
<translation>Súgó</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="422"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="426"/>
|
||||
<source>Quit %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="425"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="429"/>
|
||||
<source>Sign in...</source>
|
||||
<translation>Belépés...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="427"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="431"/>
|
||||
<source>Sign out</source>
|
||||
<translation>Kilépés</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="435"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="439"/>
|
||||
<source>Quota n/a</source>
|
||||
<translation>Kvóta n/a</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="442"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="446"/>
|
||||
<source>%1% of %2 in use</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="458"/>
|
||||
<source>No items synced recently</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="466"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="470"/>
|
||||
<source>Discovering '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="470"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="474"/>
|
||||
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="475"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="479"/>
|
||||
<source>Syncing %1 (%2 left)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="495"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="499"/>
|
||||
<source>%1 (%2, %3)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="523"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="527"/>
|
||||
<source>Up to date</source>
|
||||
<translation>Frissítve</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1543,7 +1543,7 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/selectivesyncdialog.cpp" line="268"/>
|
||||
<source>Choose What to Sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Scegli cosa sincronizzare</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/selectivesyncdialog.cpp" line="271"/>
|
||||
|
@ -1556,7 +1556,7 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/selectivesyncdialog.cpp" line="36"/>
|
||||
<source>Loading ...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Caricamento in corso...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2117,137 +2117,137 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::ownCloudGui</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="228"/>
|
||||
<source>Please sign in</source>
|
||||
<translation>Accedi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="233"/>
|
||||
<source>Disconnected from server</source>
|
||||
<translation>Disconnesso dal server</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="261"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="265"/>
|
||||
<source>Folder %1: %2</source>
|
||||
<translation>Cartella %1: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="271"/>
|
||||
<source>No sync folders configured.</source>
|
||||
<translation>Nessuna cartella configurata per la sincronizzazione.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="276"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>There are no sync folders configured.</source>
|
||||
<translation>Non è stata configurata alcuna cartella per la sincronizzazione.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="302"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>None.</source>
|
||||
<translation>Nessuna.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="306"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="310"/>
|
||||
<source>Recent Changes</source>
|
||||
<translation>Modifiche recenti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="323"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="327"/>
|
||||
<source>Open %1 folder</source>
|
||||
<translation>Apri la cartella %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="337"/>
|
||||
<source>Managed Folders:</source>
|
||||
<translation>Cartelle gestite:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="340"/>
|
||||
<source>Open folder '%1'</source>
|
||||
<translation>Apri la cartella '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="408"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="412"/>
|
||||
<source>Open %1 in browser</source>
|
||||
<translation>Apri %1 nel browser...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="410"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="414"/>
|
||||
<source>Calculating quota...</source>
|
||||
<translation>Calcolo quota in corso...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="412"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="416"/>
|
||||
<source>Unknown status</source>
|
||||
<translation>Stato sconosciuto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="414"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="418"/>
|
||||
<source>Settings...</source>
|
||||
<translation>Impostazioni...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="415"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="419"/>
|
||||
<source>Details...</source>
|
||||
<translation>Dettagli...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="420"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="424"/>
|
||||
<source>Help</source>
|
||||
<translation>Aiuto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="422"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="426"/>
|
||||
<source>Quit %1</source>
|
||||
<translation>Esci da %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="425"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="429"/>
|
||||
<source>Sign in...</source>
|
||||
<translation>Accedi...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="427"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="431"/>
|
||||
<source>Sign out</source>
|
||||
<translation>Esci</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="435"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="439"/>
|
||||
<source>Quota n/a</source>
|
||||
<translation>Quota n/d</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="442"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="446"/>
|
||||
<source>%1% of %2 in use</source>
|
||||
<translation>%1% di %2 utilizzati</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="458"/>
|
||||
<source>No items synced recently</source>
|
||||
<translation>Nessun elemento sincronizzato di recente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="466"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="470"/>
|
||||
<source>Discovering '%1'</source>
|
||||
<translation>Rilevamento '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="470"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="474"/>
|
||||
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
|
||||
<translation>Sincronizzazione di %1 di %2 (%3 rimanenti)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="475"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="479"/>
|
||||
<source>Syncing %1 (%2 left)</source>
|
||||
<translation>Sincronizzazione di %1 (%2 rimanenti)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="495"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="499"/>
|
||||
<source>%1 (%2, %3)</source>
|
||||
<translation>%1 (%2, %3)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="523"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="527"/>
|
||||
<source>Up to date</source>
|
||||
<translation>Aggiornato</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1542,7 +1542,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/selectivesyncdialog.cpp" line="268"/>
|
||||
<source>Choose What to Sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>同期フォルダーを選択</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/selectivesyncdialog.cpp" line="271"/>
|
||||
|
@ -1555,7 +1555,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/selectivesyncdialog.cpp" line="36"/>
|
||||
<source>Loading ...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>読込中 ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2116,137 +2116,137 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::ownCloudGui</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="228"/>
|
||||
<source>Please sign in</source>
|
||||
<translation>サインインしてください</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="233"/>
|
||||
<source>Disconnected from server</source>
|
||||
<translation>サーバーから切断しました</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="261"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="265"/>
|
||||
<source>Folder %1: %2</source>
|
||||
<translation>フォルダー %1: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="271"/>
|
||||
<source>No sync folders configured.</source>
|
||||
<translation>同期フォルダーが設定されていません。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="276"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>There are no sync folders configured.</source>
|
||||
<translation>同期するフォルダーがありません。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="302"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>None.</source>
|
||||
<translation>なし</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="306"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="310"/>
|
||||
<source>Recent Changes</source>
|
||||
<translation>最近変更されたファイル</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="323"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="327"/>
|
||||
<source>Open %1 folder</source>
|
||||
<translation>%1 フォルダーを開く</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="337"/>
|
||||
<source>Managed Folders:</source>
|
||||
<translation>管理フォルダー:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="340"/>
|
||||
<source>Open folder '%1'</source>
|
||||
<translation>フォルダー ’%1’ を開く</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="408"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="412"/>
|
||||
<source>Open %1 in browser</source>
|
||||
<translation>%1をブラウザーで開く</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="410"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="414"/>
|
||||
<source>Calculating quota...</source>
|
||||
<translation>クォータを計算中...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="412"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="416"/>
|
||||
<source>Unknown status</source>
|
||||
<translation>不明な状態</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="414"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="418"/>
|
||||
<source>Settings...</source>
|
||||
<translation>設定</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="415"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="419"/>
|
||||
<source>Details...</source>
|
||||
<translation>詳細...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="420"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="424"/>
|
||||
<source>Help</source>
|
||||
<translation>ヘルプ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="422"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="426"/>
|
||||
<source>Quit %1</source>
|
||||
<translation>%1 を終了</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="425"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="429"/>
|
||||
<source>Sign in...</source>
|
||||
<translation>サインイン...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="427"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="431"/>
|
||||
<source>Sign out</source>
|
||||
<translation>サインアウト</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="435"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="439"/>
|
||||
<source>Quota n/a</source>
|
||||
<translation>クォータ n/a</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="442"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="446"/>
|
||||
<source>%1% of %2 in use</source>
|
||||
<translation>%2 のうち %1% を使用中</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="458"/>
|
||||
<source>No items synced recently</source>
|
||||
<translation>最近同期されたアイテムはありません。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="466"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="470"/>
|
||||
<source>Discovering '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="470"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="474"/>
|
||||
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
|
||||
<translation>同期中 %2 中 %1 (残り %3)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="475"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="479"/>
|
||||
<source>Syncing %1 (%2 left)</source>
|
||||
<translation>同期中 %1 (残り %2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="495"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="499"/>
|
||||
<source>%1 (%2, %3)</source>
|
||||
<translation>%1 (%2, %3)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="523"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="527"/>
|
||||
<source>Up to date</source>
|
||||
<translation>最新です</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1536,7 +1536,9 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
|
|||
<location filename="../src/mirall/protocolwidget.cpp" line="257"/>
|
||||
<source>%n files are ignored because of previous errors.
|
||||
Try to sync these again.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
||||
<translation><numerusform>%1 bestand genegeerd vanwege eerdere fouten.
|
||||
Probeer opnieuw te synchroniseren.</numerusform><numerusform>%1 bestanden zijn genegeerd vanwege eerdere fouten.
|
||||
Probeer opnieuw te synchroniseren.</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1544,7 +1546,7 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/selectivesyncdialog.cpp" line="268"/>
|
||||
<source>Choose What to Sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Kies wat moet worden gesynchroniseerd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/selectivesyncdialog.cpp" line="271"/>
|
||||
|
@ -1557,7 +1559,7 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/selectivesyncdialog.cpp" line="36"/>
|
||||
<source>Loading ...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Laden ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2118,137 +2120,137 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::ownCloudGui</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="228"/>
|
||||
<source>Please sign in</source>
|
||||
<translation>Log alstublieft in</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="233"/>
|
||||
<source>Disconnected from server</source>
|
||||
<translation>Verbinding met server verbroken</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="261"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="265"/>
|
||||
<source>Folder %1: %2</source>
|
||||
<translation>Map %1: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="271"/>
|
||||
<source>No sync folders configured.</source>
|
||||
<translation>Geen synchronisatie-mappen geconfigureerd.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="276"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>There are no sync folders configured.</source>
|
||||
<translation>Er zijn geen sync mappen geconfigureerd.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="302"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>None.</source>
|
||||
<translation>Geen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="306"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="310"/>
|
||||
<source>Recent Changes</source>
|
||||
<translation>Recente wijzigingen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="323"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="327"/>
|
||||
<source>Open %1 folder</source>
|
||||
<translation>Open %1 map</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="337"/>
|
||||
<source>Managed Folders:</source>
|
||||
<translation>Beheerde mappen:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="340"/>
|
||||
<source>Open folder '%1'</source>
|
||||
<translation>Open map '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="408"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="412"/>
|
||||
<source>Open %1 in browser</source>
|
||||
<translation>Open %1 in browser</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="410"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="414"/>
|
||||
<source>Calculating quota...</source>
|
||||
<translation>Quota worden berekend ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="412"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="416"/>
|
||||
<source>Unknown status</source>
|
||||
<translation>Onbekende status</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="414"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="418"/>
|
||||
<source>Settings...</source>
|
||||
<translation>Instellingen...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="415"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="419"/>
|
||||
<source>Details...</source>
|
||||
<translation>Details ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="420"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="424"/>
|
||||
<source>Help</source>
|
||||
<translation>Help</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="422"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="426"/>
|
||||
<source>Quit %1</source>
|
||||
<translation>%1 afsluiten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="425"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="429"/>
|
||||
<source>Sign in...</source>
|
||||
<translation>Inloggen...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="427"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="431"/>
|
||||
<source>Sign out</source>
|
||||
<translation>Uitloggen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="435"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="439"/>
|
||||
<source>Quota n/a</source>
|
||||
<translation>Quota niet beschikbaar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="442"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="446"/>
|
||||
<source>%1% of %2 in use</source>
|
||||
<translation>%1% van %2 gebruikt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="458"/>
|
||||
<source>No items synced recently</source>
|
||||
<translation>Recent niets gesynchroniseerd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="466"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="470"/>
|
||||
<source>Discovering '%1'</source>
|
||||
<translation>'%1' onderzoeken</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="470"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="474"/>
|
||||
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
|
||||
<translation>Sync %1 van %2 (%3 over)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="475"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="479"/>
|
||||
<source>Syncing %1 (%2 left)</source>
|
||||
<translation>Sync %1 (%2 over)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="495"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="499"/>
|
||||
<source>%1 (%2, %3)</source>
|
||||
<translation>%1 (%2, %3)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="523"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="527"/>
|
||||
<source>Up to date</source>
|
||||
<translation>Bijgewerkt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1544,7 +1544,7 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/selectivesyncdialog.cpp" line="268"/>
|
||||
<source>Choose What to Sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Wybierz co synchronizować</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/selectivesyncdialog.cpp" line="271"/>
|
||||
|
@ -1557,7 +1557,7 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/selectivesyncdialog.cpp" line="36"/>
|
||||
<source>Loading ...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Wczytuję ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2118,137 +2118,137 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::ownCloudGui</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="228"/>
|
||||
<source>Please sign in</source>
|
||||
<translation>Proszę się zalogować</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="233"/>
|
||||
<source>Disconnected from server</source>
|
||||
<translation>Rozłączono z serwerem</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="261"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="265"/>
|
||||
<source>Folder %1: %2</source>
|
||||
<translation>Folder %1: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="271"/>
|
||||
<source>No sync folders configured.</source>
|
||||
<translation>Nie skonfigurowano synchronizowanych folderów.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="276"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>There are no sync folders configured.</source>
|
||||
<translation>Nie skonfigurowano żadnych folderów synchronizacji.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="302"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>None.</source>
|
||||
<translation>Brak.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="306"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="310"/>
|
||||
<source>Recent Changes</source>
|
||||
<translation>Ostatnie zmiany</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="323"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="327"/>
|
||||
<source>Open %1 folder</source>
|
||||
<translation>Otwórz folder %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="337"/>
|
||||
<source>Managed Folders:</source>
|
||||
<translation>Zarządzane foldery:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="340"/>
|
||||
<source>Open folder '%1'</source>
|
||||
<translation>Otwórz katalog '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="408"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="412"/>
|
||||
<source>Open %1 in browser</source>
|
||||
<translation>Otwórz %1 w przeglądarce</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="410"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="414"/>
|
||||
<source>Calculating quota...</source>
|
||||
<translation>Obliczam quote...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="412"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="416"/>
|
||||
<source>Unknown status</source>
|
||||
<translation>Nieznany status</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="414"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="418"/>
|
||||
<source>Settings...</source>
|
||||
<translation>Ustawienia...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="415"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="419"/>
|
||||
<source>Details...</source>
|
||||
<translation>Szczegóły...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="420"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="424"/>
|
||||
<source>Help</source>
|
||||
<translation>Pomoc</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="422"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="426"/>
|
||||
<source>Quit %1</source>
|
||||
<translation>Wyjdź %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="425"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="429"/>
|
||||
<source>Sign in...</source>
|
||||
<translation>Loguję...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="427"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="431"/>
|
||||
<source>Sign out</source>
|
||||
<translation>Wyloguj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="435"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="439"/>
|
||||
<source>Quota n/a</source>
|
||||
<translation>Quota n/a</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="442"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="446"/>
|
||||
<source>%1% of %2 in use</source>
|
||||
<translation>%1% z %2 w użyciu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="458"/>
|
||||
<source>No items synced recently</source>
|
||||
<translation>Brak ostatnich synchronizacji</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="466"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="470"/>
|
||||
<source>Discovering '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="470"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="474"/>
|
||||
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
|
||||
<translation>Synchronizacja %1 z %2 (%3 pozostało)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="475"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="479"/>
|
||||
<source>Syncing %1 (%2 left)</source>
|
||||
<translation>Synchronizuję %1 (%2 pozostało)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="495"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="499"/>
|
||||
<source>%1 (%2, %3)</source>
|
||||
<translation>%1 (%2, %3)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="523"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="527"/>
|
||||
<source>Up to date</source>
|
||||
<translation>Aktualne</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1533,7 +1533,9 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<location filename="../src/mirall/protocolwidget.cpp" line="257"/>
|
||||
<source>%n files are ignored because of previous errors.
|
||||
Try to sync these again.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
||||
<translation><numerusform>%n ficheiros são ignorados devido a erros anteriores.
|
||||
Tente sincronizá-los novamente.</numerusform><numerusform>%n ficheiros são ignorados devido a erros anteriores.
|
||||
Tente sincronizá-los novamente.</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1541,7 +1543,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/selectivesyncdialog.cpp" line="268"/>
|
||||
<source>Choose What to Sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Escolher o que sincronizar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/selectivesyncdialog.cpp" line="271"/>
|
||||
|
@ -1554,7 +1556,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/selectivesyncdialog.cpp" line="36"/>
|
||||
<source>Loading ...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>A carregar...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2116,137 +2118,137 @@ Por favor utilize um servidor de sincronização horária (NTP), no servidor e n
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::ownCloudGui</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="228"/>
|
||||
<source>Please sign in</source>
|
||||
<translation>Por favor inicie a sessão</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="233"/>
|
||||
<source>Disconnected from server</source>
|
||||
<translation>Desligar do servidor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="261"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="265"/>
|
||||
<source>Folder %1: %2</source>
|
||||
<translation>Pasta %1: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="271"/>
|
||||
<source>No sync folders configured.</source>
|
||||
<translation>Nenhuma pasta de sincronização configurada.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="276"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>There are no sync folders configured.</source>
|
||||
<translation>Não há pastas de sincronização configurado.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="302"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>None.</source>
|
||||
<translation>Nada.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="306"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="310"/>
|
||||
<source>Recent Changes</source>
|
||||
<translation>Alterações recentes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="323"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="327"/>
|
||||
<source>Open %1 folder</source>
|
||||
<translation>Abrir a pasta %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="337"/>
|
||||
<source>Managed Folders:</source>
|
||||
<translation>Pastas Geridas:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="340"/>
|
||||
<source>Open folder '%1'</source>
|
||||
<translation>Abrir pasta '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="408"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="412"/>
|
||||
<source>Open %1 in browser</source>
|
||||
<translation>Abrir %1 no browser</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="410"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="414"/>
|
||||
<source>Calculating quota...</source>
|
||||
<translation>A calcular quota...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="412"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="416"/>
|
||||
<source>Unknown status</source>
|
||||
<translation>Estado desconhecido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="414"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="418"/>
|
||||
<source>Settings...</source>
|
||||
<translation>Configurações...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="415"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="419"/>
|
||||
<source>Details...</source>
|
||||
<translation>Detalhes...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="420"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="424"/>
|
||||
<source>Help</source>
|
||||
<translation>Ajuda</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="422"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="426"/>
|
||||
<source>Quit %1</source>
|
||||
<translation>Sair do %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="425"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="429"/>
|
||||
<source>Sign in...</source>
|
||||
<translation>Entrar...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="427"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="431"/>
|
||||
<source>Sign out</source>
|
||||
<translation>Sair</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="435"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="439"/>
|
||||
<source>Quota n/a</source>
|
||||
<translation>Quota não disponível</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="442"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="446"/>
|
||||
<source>%1% of %2 in use</source>
|
||||
<translation>%1% de %2 utilizado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="458"/>
|
||||
<source>No items synced recently</source>
|
||||
<translation>Sem itens sincronizados recentemente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="466"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="470"/>
|
||||
<source>Discovering '%1'</source>
|
||||
<translation>Descobrindo '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="470"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="474"/>
|
||||
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
|
||||
<translation>Sincronizar %1 de %2 (%3 faltando)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="475"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="479"/>
|
||||
<source>Syncing %1 (%2 left)</source>
|
||||
<translation>Sincronizando %1 (%2 faltando)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="495"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="499"/>
|
||||
<source>%1 (%2, %3)</source>
|
||||
<translation>%1 (%2, %3)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="523"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="527"/>
|
||||
<source>Up to date</source>
|
||||
<translation>Actualizado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1542,7 +1542,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/selectivesyncdialog.cpp" line="268"/>
|
||||
<source>Choose What to Sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Escolher o que Sincronizar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/selectivesyncdialog.cpp" line="271"/>
|
||||
|
@ -1555,7 +1555,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/selectivesyncdialog.cpp" line="36"/>
|
||||
<source>Loading ...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Carregando...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2116,137 +2116,137 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::ownCloudGui</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="228"/>
|
||||
<source>Please sign in</source>
|
||||
<translation>Favor conectar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="233"/>
|
||||
<source>Disconnected from server</source>
|
||||
<translation>Desconectado do servidor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="261"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="265"/>
|
||||
<source>Folder %1: %2</source>
|
||||
<translation>Pasta %1: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="271"/>
|
||||
<source>No sync folders configured.</source>
|
||||
<translation>Pastas de sincronização não configuradas.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="276"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>There are no sync folders configured.</source>
|
||||
<translation>Não há pastas de sincronização configuradas.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="302"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>None.</source>
|
||||
<translation>Nenhum.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="306"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="310"/>
|
||||
<source>Recent Changes</source>
|
||||
<translation>Alterações Recentes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="323"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="327"/>
|
||||
<source>Open %1 folder</source>
|
||||
<translation>Abrir pasta %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="337"/>
|
||||
<source>Managed Folders:</source>
|
||||
<translation>Pastas Gerenciadas:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="340"/>
|
||||
<source>Open folder '%1'</source>
|
||||
<translation>Abrir pasta '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="408"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="412"/>
|
||||
<source>Open %1 in browser</source>
|
||||
<translation>Abrir %1 no navegador</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="410"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="414"/>
|
||||
<source>Calculating quota...</source>
|
||||
<translation>Calculando cota...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="412"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="416"/>
|
||||
<source>Unknown status</source>
|
||||
<translation>Status desconhecido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="414"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="418"/>
|
||||
<source>Settings...</source>
|
||||
<translation>Configurações...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="415"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="419"/>
|
||||
<source>Details...</source>
|
||||
<translation>Detalhes...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="420"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="424"/>
|
||||
<source>Help</source>
|
||||
<translation>Ajuda</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="422"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="426"/>
|
||||
<source>Quit %1</source>
|
||||
<translation>Sair %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="425"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="429"/>
|
||||
<source>Sign in...</source>
|
||||
<translation>Conectar em...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="427"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="431"/>
|
||||
<source>Sign out</source>
|
||||
<translation>Sair</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="435"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="439"/>
|
||||
<source>Quota n/a</source>
|
||||
<translation>Cota n/a</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="442"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="446"/>
|
||||
<source>%1% of %2 in use</source>
|
||||
<translation>%1% de %2 em uso</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="458"/>
|
||||
<source>No items synced recently</source>
|
||||
<translation>Não há itens sincronizados recentemente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="466"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="470"/>
|
||||
<source>Discovering '%1'</source>
|
||||
<translation>Descobrir '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="470"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="474"/>
|
||||
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
|
||||
<translation>Sincronizar %1 de %2 (%3 faltando)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="475"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="479"/>
|
||||
<source>Syncing %1 (%2 left)</source>
|
||||
<translation>Sincronizando %1 (%2 faltando)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="495"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="499"/>
|
||||
<source>%1 (%2, %3)</source>
|
||||
<translation>%1 (%2, %3)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="523"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="527"/>
|
||||
<source>Up to date</source>
|
||||
<translation>Até a data</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1544,7 +1544,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/selectivesyncdialog.cpp" line="268"/>
|
||||
<source>Choose What to Sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Выберите то, что хотите Синхронизировать</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/selectivesyncdialog.cpp" line="271"/>
|
||||
|
@ -1557,7 +1557,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/selectivesyncdialog.cpp" line="36"/>
|
||||
<source>Loading ...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Загружается...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2118,137 +2118,137 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::ownCloudGui</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="228"/>
|
||||
<source>Please sign in</source>
|
||||
<translation>Пожалуйста войдите в учётную запись</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="233"/>
|
||||
<source>Disconnected from server</source>
|
||||
<translation>Отсоединен от сервера</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="261"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="265"/>
|
||||
<source>Folder %1: %2</source>
|
||||
<translation>Папка %1: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="271"/>
|
||||
<source>No sync folders configured.</source>
|
||||
<translation>Нет папок для синхронизации.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="276"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>There are no sync folders configured.</source>
|
||||
<translation>Нет настроенных папок для синхронизации</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="302"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>None.</source>
|
||||
<translation>Пусто</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="306"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="310"/>
|
||||
<source>Recent Changes</source>
|
||||
<translation>Недавние изменения</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="323"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="327"/>
|
||||
<source>Open %1 folder</source>
|
||||
<translation>Открыть %1 папку</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="337"/>
|
||||
<source>Managed Folders:</source>
|
||||
<translation>Управляемые папки:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="340"/>
|
||||
<source>Open folder '%1'</source>
|
||||
<translation>Открыть папку '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="408"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="412"/>
|
||||
<source>Open %1 in browser</source>
|
||||
<translation>Открыть %1 в браузере</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="410"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="414"/>
|
||||
<source>Calculating quota...</source>
|
||||
<translation>Расчёт квоты...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="412"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="416"/>
|
||||
<source>Unknown status</source>
|
||||
<translation>Неизвестный статус</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="414"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="418"/>
|
||||
<source>Settings...</source>
|
||||
<translation>Настройки...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="415"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="419"/>
|
||||
<source>Details...</source>
|
||||
<translation>Детали...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="420"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="424"/>
|
||||
<source>Help</source>
|
||||
<translation>Помощь</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="422"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="426"/>
|
||||
<source>Quit %1</source>
|
||||
<translation>Закрыть %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="425"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="429"/>
|
||||
<source>Sign in...</source>
|
||||
<translation>Войти...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="427"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="431"/>
|
||||
<source>Sign out</source>
|
||||
<translation>Выйти</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="435"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="439"/>
|
||||
<source>Quota n/a</source>
|
||||
<translation>Квота недоступна</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="442"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="446"/>
|
||||
<source>%1% of %2 in use</source>
|
||||
<translation>Используется %1% из %2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="458"/>
|
||||
<source>No items synced recently</source>
|
||||
<translation>Недавно ничего не синхронизировалсь</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="466"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="470"/>
|
||||
<source>Discovering '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="470"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="474"/>
|
||||
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
|
||||
<translation>Синхронизация %1 из %2 (%3 осталось)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="475"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="479"/>
|
||||
<source>Syncing %1 (%2 left)</source>
|
||||
<translation>Синхронизация %1 (%2 осталось)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="495"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="499"/>
|
||||
<source>%1 (%2, %3)</source>
|
||||
<translation>%1 (%2, %3)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="523"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="527"/>
|
||||
<source>Up to date</source>
|
||||
<translation>Актуальная версия</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1544,7 +1544,7 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/selectivesyncdialog.cpp" line="268"/>
|
||||
<source>Choose What to Sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Vybrať čo synchronizovať</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/selectivesyncdialog.cpp" line="271"/>
|
||||
|
@ -1557,7 +1557,7 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/selectivesyncdialog.cpp" line="36"/>
|
||||
<source>Loading ...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Nahrávam...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2118,137 +2118,137 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::ownCloudGui</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="228"/>
|
||||
<source>Please sign in</source>
|
||||
<translation>Prihláste sa prosím</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="233"/>
|
||||
<source>Disconnected from server</source>
|
||||
<translation>Odpojený od servera</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="261"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="265"/>
|
||||
<source>Folder %1: %2</source>
|
||||
<translation>Priečinok %1: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="271"/>
|
||||
<source>No sync folders configured.</source>
|
||||
<translation>Nie sú nastavené žiadne synchronizačné priečinky.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="276"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>There are no sync folders configured.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="302"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>None.</source>
|
||||
<translation>Žiaden.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="306"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="310"/>
|
||||
<source>Recent Changes</source>
|
||||
<translation>Nedávne zmeny</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="323"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="327"/>
|
||||
<source>Open %1 folder</source>
|
||||
<translation>Otvoriť %1 priečinok</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="337"/>
|
||||
<source>Managed Folders:</source>
|
||||
<translation>Spravované priečinky:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="340"/>
|
||||
<source>Open folder '%1'</source>
|
||||
<translation>Otvoriť priečinok '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="408"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="412"/>
|
||||
<source>Open %1 in browser</source>
|
||||
<translation>Otvoriť %1 v prehliadači</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="410"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="414"/>
|
||||
<source>Calculating quota...</source>
|
||||
<translation>Počítanie kvóty...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="412"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="416"/>
|
||||
<source>Unknown status</source>
|
||||
<translation>Neznámy stav</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="414"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="418"/>
|
||||
<source>Settings...</source>
|
||||
<translation>Nastavenia...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="415"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="419"/>
|
||||
<source>Details...</source>
|
||||
<translation>Podrobnosti...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="420"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="424"/>
|
||||
<source>Help</source>
|
||||
<translation>Pomoc</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="422"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="426"/>
|
||||
<source>Quit %1</source>
|
||||
<translation>Ukončiť %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="425"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="429"/>
|
||||
<source>Sign in...</source>
|
||||
<translation>Prihlásiť do...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="427"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="431"/>
|
||||
<source>Sign out</source>
|
||||
<translation>Odhlásiť</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="435"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="439"/>
|
||||
<source>Quota n/a</source>
|
||||
<translation>Kvóta n/a</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="442"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="446"/>
|
||||
<source>%1% of %2 in use</source>
|
||||
<translation>%1% z %2 sa používa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="458"/>
|
||||
<source>No items synced recently</source>
|
||||
<translation>Žiadne nedávno synchronizované položky</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="466"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="470"/>
|
||||
<source>Discovering '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="470"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="474"/>
|
||||
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
|
||||
<translation>Synchronizuje sa %1 z %2 (zostáva %3)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="475"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="479"/>
|
||||
<source>Syncing %1 (%2 left)</source>
|
||||
<translation>Synchronizuje sa %1 (zostáva %2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="495"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="499"/>
|
||||
<source>%1 (%2, %3)</source>
|
||||
<translation>%1 (%2, %3)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="523"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="527"/>
|
||||
<source>Up to date</source>
|
||||
<translation>Až do dnešného dňa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1543,7 +1543,7 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/selectivesyncdialog.cpp" line="268"/>
|
||||
<source>Choose What to Sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Izbor datotek za usklajevanje</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/selectivesyncdialog.cpp" line="271"/>
|
||||
|
@ -1556,7 +1556,7 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/selectivesyncdialog.cpp" line="36"/>
|
||||
<source>Loading ...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Nalaganje ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2117,137 +2117,137 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::ownCloudGui</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="228"/>
|
||||
<source>Please sign in</source>
|
||||
<translation>Pred nadaljevanjem je zahtevana prijava</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="233"/>
|
||||
<source>Disconnected from server</source>
|
||||
<translation>Povezava s strežnikom je prekinjena</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="261"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="265"/>
|
||||
<source>Folder %1: %2</source>
|
||||
<translation>Mapa %1: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="271"/>
|
||||
<source>No sync folders configured.</source>
|
||||
<translation>Ni nastavljenih map za usklajevanje.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="276"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>There are no sync folders configured.</source>
|
||||
<translation>Ni nastavljenih map za usklajevanje.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="302"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>None.</source>
|
||||
<translation>Brez</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="306"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="310"/>
|
||||
<source>Recent Changes</source>
|
||||
<translation>Nedavne spremembe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="323"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="327"/>
|
||||
<source>Open %1 folder</source>
|
||||
<translation>Odpri %1 mapo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="337"/>
|
||||
<source>Managed Folders:</source>
|
||||
<translation>Upravljane mape:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="340"/>
|
||||
<source>Open folder '%1'</source>
|
||||
<translation>Odpri mapo '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="408"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="412"/>
|
||||
<source>Open %1 in browser</source>
|
||||
<translation>Odpri %1 v brskalniku</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="410"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="414"/>
|
||||
<source>Calculating quota...</source>
|
||||
<translation>Preračunavanje količinske omejitve ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="412"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="416"/>
|
||||
<source>Unknown status</source>
|
||||
<translation>Neznano stanje</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="414"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="418"/>
|
||||
<source>Settings...</source>
|
||||
<translation>Nastavitve ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="415"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="419"/>
|
||||
<source>Details...</source>
|
||||
<translation>Podrobnosti ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="420"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="424"/>
|
||||
<source>Help</source>
|
||||
<translation>Pomoč</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="422"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="426"/>
|
||||
<source>Quit %1</source>
|
||||
<translation>Končaj %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="425"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="429"/>
|
||||
<source>Sign in...</source>
|
||||
<translation>Prijava ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="427"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="431"/>
|
||||
<source>Sign out</source>
|
||||
<translation>Odjava</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="435"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="439"/>
|
||||
<source>Quota n/a</source>
|
||||
<translation>Količinska omejitev ni na voljo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="442"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="446"/>
|
||||
<source>%1% of %2 in use</source>
|
||||
<translation>%1% od %2 v uporabi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="458"/>
|
||||
<source>No items synced recently</source>
|
||||
<translation>Ni nedavno usklajenih predmetov</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="466"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="470"/>
|
||||
<source>Discovering '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="470"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="474"/>
|
||||
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
|
||||
<translation>Poteka usklajevanje %1 od %2 (preostaja %3)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="475"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="479"/>
|
||||
<source>Syncing %1 (%2 left)</source>
|
||||
<translation>Usklajevanje %1 (%2 do konca)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="495"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="499"/>
|
||||
<source>%1 (%2, %3)</source>
|
||||
<translation>%1 (%2, %3)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="523"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="527"/>
|
||||
<source>Up to date</source>
|
||||
<translation>Ni posodobitev</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1544,7 +1544,7 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/selectivesyncdialog.cpp" line="268"/>
|
||||
<source>Choose What to Sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Välj vad som ska synkas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/selectivesyncdialog.cpp" line="271"/>
|
||||
|
@ -1557,7 +1557,7 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/selectivesyncdialog.cpp" line="36"/>
|
||||
<source>Loading ...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Laddar ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2118,137 +2118,137 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::ownCloudGui</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="228"/>
|
||||
<source>Please sign in</source>
|
||||
<translation>Vänliga logga in</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="233"/>
|
||||
<source>Disconnected from server</source>
|
||||
<translation>Bortkopplad från servern</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="261"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="265"/>
|
||||
<source>Folder %1: %2</source>
|
||||
<translation>Mapp %1: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="271"/>
|
||||
<source>No sync folders configured.</source>
|
||||
<translation>Ingen synkroniseringsmapp är konfigurerad.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="276"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>There are no sync folders configured.</source>
|
||||
<translation>Det finns inga synkmappar konfigurerade.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="302"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>None.</source>
|
||||
<translation>Ingen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="306"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="310"/>
|
||||
<source>Recent Changes</source>
|
||||
<translation>Senaste ändringar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="323"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="327"/>
|
||||
<source>Open %1 folder</source>
|
||||
<translation>Öppna %1 mappen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="337"/>
|
||||
<source>Managed Folders:</source>
|
||||
<translation>Hanterade mappar:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="340"/>
|
||||
<source>Open folder '%1'</source>
|
||||
<translation>Öppna mapp '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="408"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="412"/>
|
||||
<source>Open %1 in browser</source>
|
||||
<translation>Öppna %1 i webbläsaren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="410"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="414"/>
|
||||
<source>Calculating quota...</source>
|
||||
<translation>Beräknar kvot...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="412"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="416"/>
|
||||
<source>Unknown status</source>
|
||||
<translation>Okänd status</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="414"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="418"/>
|
||||
<source>Settings...</source>
|
||||
<translation>Inställningar...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="415"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="419"/>
|
||||
<source>Details...</source>
|
||||
<translation>Detaljer...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="420"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="424"/>
|
||||
<source>Help</source>
|
||||
<translation>Hjälp</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="422"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="426"/>
|
||||
<source>Quit %1</source>
|
||||
<translation>Avsluta %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="425"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="429"/>
|
||||
<source>Sign in...</source>
|
||||
<translation>Logga in...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="427"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="431"/>
|
||||
<source>Sign out</source>
|
||||
<translation>Logga ut</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="435"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="439"/>
|
||||
<source>Quota n/a</source>
|
||||
<translation>Kvot n/a</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="442"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="446"/>
|
||||
<source>%1% of %2 in use</source>
|
||||
<translation>%1% av %2 används</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="458"/>
|
||||
<source>No items synced recently</source>
|
||||
<translation>Inga filer har synkroniseras nyligen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="466"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="470"/>
|
||||
<source>Discovering '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="470"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="474"/>
|
||||
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
|
||||
<translation>Synkroniserar %1 av %2 (%3 kvar)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="475"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="479"/>
|
||||
<source>Syncing %1 (%2 left)</source>
|
||||
<translation>Synkroniserar %1 (%2 kvar)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="495"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="499"/>
|
||||
<source>%1 (%2, %3)</source>
|
||||
<translation>%1 (%2, %3)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="523"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="527"/>
|
||||
<source>Up to date</source>
|
||||
<translation>Aktuell version</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -2109,137 +2109,137 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::ownCloudGui</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="228"/>
|
||||
<source>Please sign in</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="233"/>
|
||||
<source>Disconnected from server</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="261"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="265"/>
|
||||
<source>Folder %1: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="271"/>
|
||||
<source>No sync folders configured.</source>
|
||||
<translation>ยังไม่มีการกำหนดค่าโฟลเดอร์ที่ต้องการซิงค์ข้อมูล</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="276"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>There are no sync folders configured.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="302"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>None.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="306"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="310"/>
|
||||
<source>Recent Changes</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="323"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="327"/>
|
||||
<source>Open %1 folder</source>
|
||||
<translation>เปิดโฟลเดอร์ %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="337"/>
|
||||
<source>Managed Folders:</source>
|
||||
<translation>โฟลเดอร์ที่มีการจัดการแล้ว:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="340"/>
|
||||
<source>Open folder '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="408"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="412"/>
|
||||
<source>Open %1 in browser</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="410"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="414"/>
|
||||
<source>Calculating quota...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="412"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="416"/>
|
||||
<source>Unknown status</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="414"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="418"/>
|
||||
<source>Settings...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="415"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="419"/>
|
||||
<source>Details...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="420"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="424"/>
|
||||
<source>Help</source>
|
||||
<translation>ช่วยเหลือ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="422"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="426"/>
|
||||
<source>Quit %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="425"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="429"/>
|
||||
<source>Sign in...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="427"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="431"/>
|
||||
<source>Sign out</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="435"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="439"/>
|
||||
<source>Quota n/a</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="442"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="446"/>
|
||||
<source>%1% of %2 in use</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="458"/>
|
||||
<source>No items synced recently</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="466"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="470"/>
|
||||
<source>Discovering '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="470"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="474"/>
|
||||
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="475"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="479"/>
|
||||
<source>Syncing %1 (%2 left)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="495"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="499"/>
|
||||
<source>%1 (%2, %3)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="523"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="527"/>
|
||||
<source>Up to date</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1544,7 +1544,7 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/selectivesyncdialog.cpp" line="268"/>
|
||||
<source>Choose What to Sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ne Eşitleneceğini Seçin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/selectivesyncdialog.cpp" line="271"/>
|
||||
|
@ -1557,7 +1557,7 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/selectivesyncdialog.cpp" line="36"/>
|
||||
<source>Loading ...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Yükleniyor...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2118,137 +2118,137 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::ownCloudGui</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="228"/>
|
||||
<source>Please sign in</source>
|
||||
<translation>Lütfen oturum açın</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="233"/>
|
||||
<source>Disconnected from server</source>
|
||||
<translation>Sunucu bağlantısı kesildi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="261"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="265"/>
|
||||
<source>Folder %1: %2</source>
|
||||
<translation>Klasör %1: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="271"/>
|
||||
<source>No sync folders configured.</source>
|
||||
<translation>Yapılandırılmış eşitleme klasörü yok.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="276"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>There are no sync folders configured.</source>
|
||||
<translation>Yapılandırılmış eşitleme klasörü yok.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="302"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>None.</source>
|
||||
<translation>Hiçbir şey.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="306"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="310"/>
|
||||
<source>Recent Changes</source>
|
||||
<translation>Son Değişiklikler</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="323"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="327"/>
|
||||
<source>Open %1 folder</source>
|
||||
<translation>%1 klasörünü aç</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="337"/>
|
||||
<source>Managed Folders:</source>
|
||||
<translation>Yönetilen Klasörler:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="340"/>
|
||||
<source>Open folder '%1'</source>
|
||||
<translation>'%1' klasörünü aç</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="408"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="412"/>
|
||||
<source>Open %1 in browser</source>
|
||||
<translation>%1'ı tarayıcıda aç</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="410"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="414"/>
|
||||
<source>Calculating quota...</source>
|
||||
<translation>Kota hesaplanıyor...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="412"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="416"/>
|
||||
<source>Unknown status</source>
|
||||
<translation>Bilinmeyen durum</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="414"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="418"/>
|
||||
<source>Settings...</source>
|
||||
<translation>Ayarlar...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="415"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="419"/>
|
||||
<source>Details...</source>
|
||||
<translation>Ayrıntılar...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="420"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="424"/>
|
||||
<source>Help</source>
|
||||
<translation>Yardım</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="422"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="426"/>
|
||||
<source>Quit %1</source>
|
||||
<translation>%1'tan çık</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="425"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="429"/>
|
||||
<source>Sign in...</source>
|
||||
<translation>Oturum aç...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="427"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="431"/>
|
||||
<source>Sign out</source>
|
||||
<translation>Oturumu kapat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="435"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="439"/>
|
||||
<source>Quota n/a</source>
|
||||
<translation>Kota kullanılamıyor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="442"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="446"/>
|
||||
<source>%1% of %2 in use</source>
|
||||
<translation>%2'ın % %1 kısmı kullanımda</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="458"/>
|
||||
<source>No items synced recently</source>
|
||||
<translation>Yakın zamanda eşitlenen öge yok</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="466"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="470"/>
|
||||
<source>Discovering '%1'</source>
|
||||
<translation>Ortaya çıkarılan: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="470"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="474"/>
|
||||
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
|
||||
<translation>Eşitlenen %1/%2 (%3 kaldı)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="475"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="479"/>
|
||||
<source>Syncing %1 (%2 left)</source>
|
||||
<translation>Eşitlenen %1 (%2 kaldı)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="495"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="499"/>
|
||||
<source>%1 (%2, %3)</source>
|
||||
<translation>%1 (%2, %3)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="523"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="527"/>
|
||||
<source>Up to date</source>
|
||||
<translation>Güncel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1544,7 +1544,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/selectivesyncdialog.cpp" line="268"/>
|
||||
<source>Choose What to Sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Оберіть, що хочете синхронізувати</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/selectivesyncdialog.cpp" line="271"/>
|
||||
|
@ -1557,7 +1557,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/selectivesyncdialog.cpp" line="36"/>
|
||||
<source>Loading ...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Завантаження ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2118,137 +2118,137 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::ownCloudGui</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="228"/>
|
||||
<source>Please sign in</source>
|
||||
<translation>Будь ласка ввійдіть в обліковий запис</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="233"/>
|
||||
<source>Disconnected from server</source>
|
||||
<translation>Від'єднано від серверу</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="261"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="265"/>
|
||||
<source>Folder %1: %2</source>
|
||||
<translation>Тека %1: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="271"/>
|
||||
<source>No sync folders configured.</source>
|
||||
<translation>Жодна тека не налаштована для синхронізації.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="276"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>There are no sync folders configured.</source>
|
||||
<translation>Немає налаштованих тек для синхронізації.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="302"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>None.</source>
|
||||
<translation>Пусто.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="306"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="310"/>
|
||||
<source>Recent Changes</source>
|
||||
<translation>Недавні зміни</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="323"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="327"/>
|
||||
<source>Open %1 folder</source>
|
||||
<translation>Відкрити %1 каталог</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="337"/>
|
||||
<source>Managed Folders:</source>
|
||||
<translation>Керовані теки:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="340"/>
|
||||
<source>Open folder '%1'</source>
|
||||
<translation>Відкрити теку '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="408"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="412"/>
|
||||
<source>Open %1 in browser</source>
|
||||
<translation>Відкрити %1 в браузері</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="410"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="414"/>
|
||||
<source>Calculating quota...</source>
|
||||
<translation>Підрахунок квоти...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="412"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="416"/>
|
||||
<source>Unknown status</source>
|
||||
<translation>Невідомий статус</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="414"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="418"/>
|
||||
<source>Settings...</source>
|
||||
<translation>Налаштування...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="415"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="419"/>
|
||||
<source>Details...</source>
|
||||
<translation>Деталі...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="420"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="424"/>
|
||||
<source>Help</source>
|
||||
<translation>Допомога</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="422"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="426"/>
|
||||
<source>Quit %1</source>
|
||||
<translation>Закрити %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="425"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="429"/>
|
||||
<source>Sign in...</source>
|
||||
<translation>Ввійти...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="427"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="431"/>
|
||||
<source>Sign out</source>
|
||||
<translation>Вийти</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="435"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="439"/>
|
||||
<source>Quota n/a</source>
|
||||
<translation>Квота недоступна</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="442"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="446"/>
|
||||
<source>%1% of %2 in use</source>
|
||||
<translation>Використовується %1% з %2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="458"/>
|
||||
<source>No items synced recently</source>
|
||||
<translation>Нещодавно нічого не синхронізувалося</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="466"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="470"/>
|
||||
<source>Discovering '%1'</source>
|
||||
<translation>Виявлення '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="470"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="474"/>
|
||||
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
|
||||
<translation>Синхронізовано %1 з %2 (залишилося %3)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="475"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="479"/>
|
||||
<source>Syncing %1 (%2 left)</source>
|
||||
<translation>Синхронізовано %1 (залишилося %2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="495"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="499"/>
|
||||
<source>%1 (%2, %3)</source>
|
||||
<translation>%1 (%2, %3)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="523"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="527"/>
|
||||
<source>Up to date</source>
|
||||
<translation>Оновлено</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1554,7 +1554,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/selectivesyncdialog.cpp" line="36"/>
|
||||
<source>Loading ...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>加载中...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2115,137 +2115,137 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::ownCloudGui</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="228"/>
|
||||
<source>Please sign in</source>
|
||||
<translation>请登录</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="233"/>
|
||||
<source>Disconnected from server</source>
|
||||
<translation>已从服务器断开</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="261"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="265"/>
|
||||
<source>Folder %1: %2</source>
|
||||
<translation>文件夹 %1: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="271"/>
|
||||
<source>No sync folders configured.</source>
|
||||
<translation>没有已配置的同步文件夹。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="276"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>There are no sync folders configured.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="302"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>None.</source>
|
||||
<translation>无。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="306"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="310"/>
|
||||
<source>Recent Changes</source>
|
||||
<translation>最近修改</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="323"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="327"/>
|
||||
<source>Open %1 folder</source>
|
||||
<translation>打开 %1 目录</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="337"/>
|
||||
<source>Managed Folders:</source>
|
||||
<translation>管理的文件夹:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="340"/>
|
||||
<source>Open folder '%1'</source>
|
||||
<translation>打开文件夹“%1”</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="408"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="412"/>
|
||||
<source>Open %1 in browser</source>
|
||||
<translation>在浏览器中打开%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="410"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="414"/>
|
||||
<source>Calculating quota...</source>
|
||||
<translation>计算配额....</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="412"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="416"/>
|
||||
<source>Unknown status</source>
|
||||
<translation>未知状态</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="414"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="418"/>
|
||||
<source>Settings...</source>
|
||||
<translation>设置...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="415"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="419"/>
|
||||
<source>Details...</source>
|
||||
<translation>细节...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="420"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="424"/>
|
||||
<source>Help</source>
|
||||
<translation>帮助</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="422"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="426"/>
|
||||
<source>Quit %1</source>
|
||||
<translation>退出 %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="425"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="429"/>
|
||||
<source>Sign in...</source>
|
||||
<translation>登录...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="427"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="431"/>
|
||||
<source>Sign out</source>
|
||||
<translation>注销</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="435"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="439"/>
|
||||
<source>Quota n/a</source>
|
||||
<translation>配额无限制</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="442"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="446"/>
|
||||
<source>%1% of %2 in use</source>
|
||||
<translation>已使用 %2,总计 %1%</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="458"/>
|
||||
<source>No items synced recently</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="466"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="470"/>
|
||||
<source>Discovering '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="470"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="474"/>
|
||||
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="475"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="479"/>
|
||||
<source>Syncing %1 (%2 left)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="495"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="499"/>
|
||||
<source>%1 (%2, %3)</source>
|
||||
<translation>%1 (%2, %3)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="523"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="527"/>
|
||||
<source>Up to date</source>
|
||||
<translation>更新</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1550,7 +1550,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/selectivesyncdialog.cpp" line="36"/>
|
||||
<source>Loading ...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>載入中…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2109,137 +2109,137 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::ownCloudGui</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="228"/>
|
||||
<source>Please sign in</source>
|
||||
<translation>請登入</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="233"/>
|
||||
<source>Disconnected from server</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="261"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="265"/>
|
||||
<source>Folder %1: %2</source>
|
||||
<translation>資料夾 %1: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="271"/>
|
||||
<source>No sync folders configured.</source>
|
||||
<translation>尚未指定同步資料夾</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="276"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>There are no sync folders configured.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="302"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>None.</source>
|
||||
<translation>無。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="306"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="310"/>
|
||||
<source>Recent Changes</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="323"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="327"/>
|
||||
<source>Open %1 folder</source>
|
||||
<translation>開啟%1資料夾</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="337"/>
|
||||
<source>Managed Folders:</source>
|
||||
<translation>管理的資料夾:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="340"/>
|
||||
<source>Open folder '%1'</source>
|
||||
<translation>開啟 %1 資料夾</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="408"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="412"/>
|
||||
<source>Open %1 in browser</source>
|
||||
<translation>瀏覽器中開啟 %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="410"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="414"/>
|
||||
<source>Calculating quota...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="412"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="416"/>
|
||||
<source>Unknown status</source>
|
||||
<translation>未知狀態</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="414"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="418"/>
|
||||
<source>Settings...</source>
|
||||
<translation>設定…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="415"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="419"/>
|
||||
<source>Details...</source>
|
||||
<translation>細節…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="420"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="424"/>
|
||||
<source>Help</source>
|
||||
<translation>說明</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="422"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="426"/>
|
||||
<source>Quit %1</source>
|
||||
<translation>離開 %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="425"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="429"/>
|
||||
<source>Sign in...</source>
|
||||
<translation>登入中...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="427"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="431"/>
|
||||
<source>Sign out</source>
|
||||
<translation>登出</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="435"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="439"/>
|
||||
<source>Quota n/a</source>
|
||||
<translation>無配額</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="442"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="446"/>
|
||||
<source>%1% of %2 in use</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="458"/>
|
||||
<source>No items synced recently</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="466"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="470"/>
|
||||
<source>Discovering '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="470"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="474"/>
|
||||
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="475"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="479"/>
|
||||
<source>Syncing %1 (%2 left)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="495"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="499"/>
|
||||
<source>%1 (%2, %3)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="523"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="527"/>
|
||||
<source>Up to date</source>
|
||||
<translation>最新的</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue