mirror of
https://github.com/nextcloud/desktop.git
synced 2024-10-24 05:15:40 +03:00
Merge remote-tracking branch 'origin/2.1'
Conflicts: VERSION.cmake
This commit is contained in:
commit
639301e9e9
49 changed files with 1135 additions and 1058 deletions
|
@ -38,8 +38,6 @@ QT_PLUGINS = [
|
|||
'imageformats/libqgif.dylib',
|
||||
'imageformats/libqico.dylib',
|
||||
'imageformats/libqjpeg.dylib',
|
||||
'bearer/libqcorewlanbearer.dylib',
|
||||
'bearer/libqgenericbearer.dylib',
|
||||
'imageformats/libqsvg.dylib',
|
||||
'imageformats/libqmng.dylib',
|
||||
]
|
||||
|
|
|
@ -40,7 +40,6 @@
|
|||
!define QT_DLL_PATH "${MING_BIN}"
|
||||
!define ACCESSIBLE_DLL_PATH "${MING_LIB}/qt5/plugins/accessible"
|
||||
!define SQLITE_DLL_PATH "${MING_LIB}/qt5/plugins/sqldrivers"
|
||||
!define BEARER_DLL_PATH "${MING_LIB}/qt5/plugins/bearer"
|
||||
!define IMAGEFORMATS_DLL_PATH "${MING_LIB}/qt5/plugins/imageformats"
|
||||
!define PLATFORMS_DLL_PATH "${MING_LIB}/qt5/plugins/platforms"
|
||||
|
||||
|
@ -407,10 +406,6 @@ Section "${APPLICATION_NAME}" SEC_APPLICATION
|
|||
SetOutPath "$INSTDIR\sqldrivers"
|
||||
File "${SQLITE_DLL_PATH}\qsqlite.dll"
|
||||
|
||||
SetOutPath "$INSTDIR\bearer"
|
||||
File "${BEARER_DLL_PATH}\qgenericbearer.dll"
|
||||
File "${BEARER_DLL_PATH}\qnativewifibearer.dll"
|
||||
|
||||
SetOutPath "$INSTDIR"
|
||||
;License & release notes.
|
||||
File "@CPACK_RESOURCE_FILE_LICENSE@"
|
||||
|
|
|
@ -250,6 +250,17 @@ int csync_vio_local_stat(const char *uri, csync_vio_file_stat_t *buf) {
|
|||
/* printf("Index: %I64i\n", FileIndex.QuadPart); */
|
||||
buf->inode = FileIndex.QuadPart;
|
||||
|
||||
if (!(buf->fields & CSYNC_VIO_FILE_STAT_FIELDS_SIZE)) {
|
||||
buf->size = (fileInfo.nFileSizeHigh * ((int64_t)(MAXDWORD)+1)) + fileInfo.nFileSizeLow;
|
||||
buf->fields |= CSYNC_VIO_FILE_STAT_FIELDS_SIZE;
|
||||
}
|
||||
if (!(buf->fields & CSYNC_VIO_FILE_STAT_FIELDS_MTIME)) {
|
||||
DWORD rem;
|
||||
buf->mtime = FileTimeToUnixTime(&fileInfo.ftLastWriteTime, &rem);
|
||||
/* CSYNC_LOG(CSYNC_LOG_PRIORITY_DEBUG, "Local File MTime: %llu", (unsigned long long) buf->mtime ); */
|
||||
buf->fields |= CSYNC_VIO_FILE_STAT_FIELDS_MTIME;
|
||||
}
|
||||
|
||||
c_free_locale_string(wuri);
|
||||
CloseHandle(h);
|
||||
return 0;
|
||||
|
|
|
@ -1 +1 @@
|
|||
Subproject commit b7218616920517c020837648230b0b9ed502bc08
|
||||
Subproject commit a8fc638c26dd47925e66f05fb87cface5dbbbd81
|
|
@ -3,6 +3,7 @@
|
|||
if( UNIX AND NOT APPLE )
|
||||
|
||||
configure_file(syncstate.py syncstate.py COPYONLY)
|
||||
configure_file(syncstate.py syncstate_nemo.py COPYONLY)
|
||||
|
||||
# Call the setupappname.sh script to set the custom app name.
|
||||
set (cmd "${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/setappname.sh")
|
||||
|
@ -10,7 +11,18 @@ if( UNIX AND NOT APPLE )
|
|||
WORKING_DIRECTORY ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}
|
||||
ERROR_VARIABLE errors OUTPUT_VARIABLE out)
|
||||
|
||||
install(FILES syncstate.py DESTINATION ${DATADIR}/nautilus-python/extensions)
|
||||
# Create a nemo plugin script from the nautilus one.
|
||||
# nemocmd copies the syncstate.py and performs string replacement.
|
||||
set (nemocmd "${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/createnemoplugin.sh")
|
||||
execute_process(COMMAND ${nemocmd}
|
||||
WORKING_DIRECTORY ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}
|
||||
ERROR_VARIABLE errors OUTPUT_VARIABLE out)
|
||||
|
||||
|
||||
install(FILES ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/syncstate.py DESTINATION ${DATADIR}/nautilus-python/extensions)
|
||||
install(FILES ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/syncstate_nemo.py DESTINATION ${DATADIR}/nemo-python/extensions RENAME syncstate.py)
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
endif()
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -45,7 +45,6 @@ AccountState::AccountState(AccountPtr account)
|
|||
|
||||
AccountState::~AccountState()
|
||||
{
|
||||
qDebug() << "Account state for account" << account()->displayName() << "deleted";
|
||||
}
|
||||
|
||||
AccountPtr AccountState::account() const
|
||||
|
|
|
@ -112,6 +112,11 @@ Application::Application(int &argc, char **argv) :
|
|||
setWindowIcon( _theme->applicationIcon() );
|
||||
#if QT_VERSION > QT_VERSION_CHECK(5, 0, 0)
|
||||
setAttribute(Qt::AA_UseHighDpiPixmaps, true);
|
||||
#endif
|
||||
#if QT_VERSION > QT_VERSION_CHECK(5, 6, 0)
|
||||
// this may slightly break some styles until they
|
||||
// get fixed, but will make dialogs readable.
|
||||
setAttribute(Qt::AA_EnableHighDpiScaling, true);
|
||||
#endif
|
||||
parseOptions(arguments());
|
||||
//no need to waste time;
|
||||
|
@ -165,6 +170,9 @@ Application::Application(int &argc, char **argv) :
|
|||
_gui->slotToggleLogBrowser(); // _showLogWindow is set in parseOptions.
|
||||
}
|
||||
|
||||
// Enable word wrapping of QInputDialog (#4197)
|
||||
setStyleSheet("QInputDialog QLabel { qproperty-wordWrap:1; }");
|
||||
|
||||
connect(AccountManager::instance(), SIGNAL(accountAdded(AccountState*)),
|
||||
SLOT(slotAccountStateAdded(AccountState*)));
|
||||
connect(AccountManager::instance(), SIGNAL(accountRemoved(AccountState*)),
|
||||
|
@ -542,7 +550,9 @@ void Application::setupTranslations()
|
|||
const QString qtBaseTrFile = QLatin1String("qtbase_") + lang;
|
||||
if (!qtTranslator->load(qtTrFile, qtTrPath)) {
|
||||
if (!qtTranslator->load(qtTrFile, trPath)) {
|
||||
qtTranslator->load(qtBaseTrFile, trPath);
|
||||
if (!qtTranslator->load(qtBaseTrFile, qtTrPath)) {
|
||||
qtTranslator->load(qtBaseTrFile, trPath);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
const QString qtkeychainTrFile = QLatin1String("qtkeychain_") + lang;
|
||||
|
|
|
@ -488,7 +488,7 @@ void Folder::bubbleUpSyncResult()
|
|||
if(renTarget != renSource) {
|
||||
status.set(SyncFileStatus::STATUS_MOVE);
|
||||
}
|
||||
createGuiLog( firstItemRenamed->_file, status, renamedItems, firstItemRenamed->_renameTarget );
|
||||
createGuiLog( firstItemRenamed->_originalFile, status, renamedItems, firstItemRenamed->_renameTarget );
|
||||
}
|
||||
|
||||
createGuiLog( firstItemError->_file, SyncFileStatus::STATUS_ERROR, errorItems );
|
||||
|
|
|
@ -672,7 +672,7 @@ void FolderMan::slotStartScheduledFolderSync()
|
|||
}
|
||||
|
||||
// Find the first folder in the queue that can be synced.
|
||||
Folder* f = nullptr;
|
||||
Folder* f = 0;
|
||||
while( !_scheduleQueue.isEmpty() ) {
|
||||
f = _scheduleQueue.dequeue();
|
||||
Q_ASSERT(f);
|
||||
|
|
|
@ -79,8 +79,7 @@ void FolderWatcherPrivate::inotifyRegisterPath(const QString& path)
|
|||
int wd = inotify_add_watch(_fd, path.toUtf8().constData(),
|
||||
IN_CLOSE_WRITE | IN_ATTRIB | IN_MOVE |
|
||||
IN_CREATE |IN_DELETE | IN_DELETE_SELF |
|
||||
IN_MOVE_SELF |IN_UNMOUNT |IN_ONLYDIR |
|
||||
IN_DONT_FOLLOW );
|
||||
IN_MOVE_SELF |IN_UNMOUNT |IN_ONLYDIR);
|
||||
if( wd > -1 ) {
|
||||
_watches.insert(wd, path);
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -196,11 +196,19 @@ QVariant ShareeModel::data(const QModelIndex &index, int role) const
|
|||
return QVariant();
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (role == Qt::DisplayRole || role == Qt::EditRole) {
|
||||
return _sharees.at(index.row())->format();
|
||||
}
|
||||
if (role == Qt::UserRole) {
|
||||
return QVariant::fromValue(_sharees.at(index.row()));
|
||||
const auto & sharee = _sharees.at(index.row());
|
||||
if (role == Qt::DisplayRole) {
|
||||
return sharee->format();
|
||||
|
||||
} else if (role == Qt::EditRole) {
|
||||
// This role is used by the completer - it should match
|
||||
// the full name and the user name and thus we include both
|
||||
// in the output here. But we need to take care this string
|
||||
// doesn't leak to the user.
|
||||
return QString(sharee->displayName() + " (" + sharee->shareWith() + ")");
|
||||
|
||||
} else if (role == Qt::UserRole) {
|
||||
return QVariant::fromValue(sharee);
|
||||
}
|
||||
|
||||
return QVariant();
|
||||
|
|
|
@ -224,7 +224,6 @@
|
|||
</layout>
|
||||
<zorder>errorLabel</zorder>
|
||||
<zorder>widget_shareLink</zorder>
|
||||
<zorder>verticalSpacer</zorder>
|
||||
</widget>
|
||||
<layoutdefault spacing="6" margin="11"/>
|
||||
<resources/>
|
||||
|
|
|
@ -65,6 +65,7 @@ ShareUserGroupWidget::ShareUserGroupWidget(AccountPtr account, const QString &sh
|
|||
connect(_completerModel, SIGNAL(shareesReady()), this, SLOT(slotShareesReady()));
|
||||
|
||||
_completer->setModel(_completerModel);
|
||||
_completer->setCaseSensitivity(Qt::CaseInsensitive);
|
||||
#if QT_VERSION >= QT_VERSION_CHECK(5, 2, 0)
|
||||
_completer->setFilterMode(Qt::MatchContains);
|
||||
#endif
|
||||
|
@ -73,8 +74,14 @@ ShareUserGroupWidget::ShareUserGroupWidget(AccountPtr account, const QString &sh
|
|||
_manager = new ShareManager(_account, this);
|
||||
connect(_manager, SIGNAL(sharesFetched(QList<QSharedPointer<Share>>)), SLOT(slotSharesFetched(QList<QSharedPointer<Share>>)));
|
||||
connect(_manager, SIGNAL(shareCreated(QSharedPointer<Share>)), SLOT(getShares()));
|
||||
// connect(_ui->shareeLineEdit, SIGNAL(returnPressed()), SLOT(on_searchPushButton_clicked()));
|
||||
connect(_completer, SIGNAL(activated(QModelIndex)), SLOT(slotCompleterActivated(QModelIndex)));
|
||||
connect(_ui->shareeLineEdit, SIGNAL(returnPressed()), SLOT(slotLineEditReturn()));
|
||||
|
||||
// By making the next two QueuedConnections we can override
|
||||
// the strings the completer sets on the line edit.
|
||||
connect(_completer, SIGNAL(activated(QModelIndex)), SLOT(slotCompleterActivated(QModelIndex)),
|
||||
Qt::QueuedConnection);
|
||||
connect(_completer, SIGNAL(highlighted(QModelIndex)), SLOT(slotCompleterHighlighted(QModelIndex)),
|
||||
Qt::QueuedConnection);
|
||||
|
||||
// Queued connection so this signal is recieved after textChanged
|
||||
connect(_ui->shareeLineEdit, SIGNAL(textEdited(QString)),
|
||||
|
@ -105,6 +112,25 @@ void ShareUserGroupWidget::slotLineEditTextEdited(const QString& text)
|
|||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
void ShareUserGroupWidget::slotLineEditReturn()
|
||||
{
|
||||
// did the user type in one of the options?
|
||||
const auto text = _ui->shareeLineEdit->text();
|
||||
for (int i = 0; i < _completerModel->rowCount(); ++i) {
|
||||
const auto sharee = _completerModel->getSharee(i);
|
||||
if (sharee->format() == text
|
||||
|| sharee->displayName() == text
|
||||
|| sharee->shareWith() == text) {
|
||||
slotCompleterActivated(_completerModel->index(i));
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
|
||||
}
|
||||
|
||||
// nothing found? try to refresh completion
|
||||
_completionTimer.start();
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
void ShareUserGroupWidget::searchForSharees()
|
||||
{
|
||||
|
@ -197,6 +223,13 @@ void ShareUserGroupWidget::slotCompleterActivated(const QModelIndex & index)
|
|||
_ui->shareeLineEdit->setText(QString());
|
||||
}
|
||||
|
||||
void ShareUserGroupWidget::slotCompleterHighlighted(const QModelIndex & index)
|
||||
{
|
||||
// By default the completer would set the text to EditRole,
|
||||
// override that here.
|
||||
_ui->shareeLineEdit->setText(index.data(Qt::DisplayRole).toString());
|
||||
}
|
||||
|
||||
ShareWidget::ShareWidget(QSharedPointer<Share> share,
|
||||
bool isFile,
|
||||
QWidget *parent) :
|
||||
|
|
|
@ -104,7 +104,9 @@ private slots:
|
|||
void searchForSharees();
|
||||
void slotLineEditTextEdited(const QString &text);
|
||||
|
||||
void slotLineEditReturn();
|
||||
void slotCompleterActivated(const QModelIndex & index);
|
||||
void slotCompleterHighlighted(const QModelIndex & index);
|
||||
void slotShareesReady();
|
||||
void slotAdjustScrollWidgetSize();
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -374,7 +374,8 @@ void SocketApi::command_SHARE(const QString& localFile, QIODevice* socket)
|
|||
// if the folder isn't connected, don't open the share dialog
|
||||
sendMessage(socket, message);
|
||||
} else {
|
||||
const QString file = QDir::cleanPath(localFile).mid(shareFolder->cleanPath().length()+1);
|
||||
const QString localFileClean = QDir::cleanPath(localFile);
|
||||
const QString file = localFileClean.mid(shareFolder->cleanPath().length()+1);
|
||||
SyncFileStatus fileStatus = this->fileStatus(shareFolder, file);
|
||||
|
||||
// Verify the file is on the server (to our knowledge of course)
|
||||
|
@ -385,17 +386,16 @@ void SocketApi::command_SHARE(const QString& localFile, QIODevice* socket)
|
|||
return;
|
||||
}
|
||||
|
||||
const QString folderForPath = shareFolder->path();
|
||||
const QString remotePath = shareFolder->remotePath() + localFile.right(localFile.count()-folderForPath.count()+1);
|
||||
const QString remotePath = shareFolder->remotePath() + QLatin1Char('/') + file;
|
||||
|
||||
// Can't share root folder
|
||||
if (QDir::cleanPath(remotePath) == "/") {
|
||||
if (remotePath == "/") {
|
||||
const QString message = QLatin1String("SHARE:CANNOTSHAREROOT:")+QDir::toNativeSeparators(localFile);
|
||||
sendMessage(socket, message);
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
|
||||
SyncJournalFileRecord rec = dbFileRecord_capi(shareFolder, localFile);
|
||||
SyncJournalFileRecord rec = dbFileRecord_capi(shareFolder, localFileClean);
|
||||
|
||||
bool allowReshare = true; // lets assume the good
|
||||
if( rec.isValid() ) {
|
||||
|
@ -407,7 +407,7 @@ void SocketApi::command_SHARE(const QString& localFile, QIODevice* socket)
|
|||
const QString message = QLatin1String("SHARE:OK:")+QDir::toNativeSeparators(localFile);
|
||||
sendMessage(socket, message);
|
||||
|
||||
emit shareCommandReceived(remotePath, localFile, allowReshare);
|
||||
emit shareCommandReceived(remotePath, localFileClean, allowReshare);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -56,7 +56,6 @@ AccountPtr Account::create()
|
|||
|
||||
Account::~Account()
|
||||
{
|
||||
qDebug() << "Account" << displayName() << "deleted";
|
||||
delete _credentials;
|
||||
delete _am;
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -414,7 +414,7 @@ static qint64 getSizeWithCsync(const QString& filename)
|
|||
&& (stat->fields & CSYNC_VIO_FILE_STAT_FIELDS_SIZE)) {
|
||||
result = stat->size;
|
||||
} else {
|
||||
qDebug() << "Could not get size time for" << filename << "with csync";
|
||||
qDebug() << "Could not get size for" << filename << "with csync";
|
||||
}
|
||||
csync_vio_file_stat_destroy(stat);
|
||||
return result;
|
||||
|
|
|
@ -66,6 +66,12 @@ bool PropagateLocalRemove::removeRecursively(const QString& path)
|
|||
if (isDir) {
|
||||
ok = removeRecursively(path + QLatin1Char('/') + di.fileName()); // recursive
|
||||
} else {
|
||||
#ifdef Q_OS_WIN
|
||||
// On Windows, write only files cannot be deleted. (#4277)
|
||||
if (!di.fileInfo().isWritable()) {
|
||||
FileSystem::setFileReadOnlyWeak(di.filePath(),false);
|
||||
}
|
||||
#endif
|
||||
QFile f(di.filePath());
|
||||
ok = f.remove();
|
||||
if (!ok) {
|
||||
|
|
|
@ -277,47 +277,47 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::AccountState</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Signed out</source>
|
||||
<translation>S'ha desconnectat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="103"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Disconnected</source>
|
||||
<translation>Desconnectat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="105"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Connected</source>
|
||||
<translation>Connectat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="107"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>Service unavailable</source>
|
||||
<translation>Servei no disponible</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>Network error</source>
|
||||
<translation>Error de xarxa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="111"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="110"/>
|
||||
<source>Configuration error</source>
|
||||
<translation>Error de configuració</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="113"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Unknown account state</source>
|
||||
<translation>Estat del compte desconegut</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Reauthentication required</source>
|
||||
<translation>Es requereix nova acreditació</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>You need to re-login to continue using the account %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -638,36 +638,36 @@ Consulteu el registre per obtenir més informació.</translation>
|
|||
<translation>Activitat de sincronització</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="875"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="890"/>
|
||||
<source>Could not read system exclude file</source>
|
||||
<translation>No s'ha pogut llegir el fitxer d'exclusió del sistema</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1132"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1147"/>
|
||||
<source>A new folder larger than %1 MB has been added: %2.
|
||||
Please go in the settings to select it if you wish to download it.</source>
|
||||
<translation>S'ha afegit una carpeta nova de més de %1 MB: %2.
|
||||
Aneu a arranjament per seleccionar-la si voleu descarregar-la.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1145"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1160"/>
|
||||
<source>This sync would remove all the files in the sync folder '%1'.
|
||||
This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the files were manually removed.
|
||||
Are you sure you want to perform this operation?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1149"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1164"/>
|
||||
<source>Remove All Files?</source>
|
||||
<translation>Esborra tots els fitxers?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1151"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1166"/>
|
||||
<source>Remove all files</source>
|
||||
<translation>Esborra tots els fitxers</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1152"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1167"/>
|
||||
<source>Keep files</source>
|
||||
<translation>Mantén els fitxers</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1898,12 +1898,12 @@ No és aconsellada usar-la.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalMkdir</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Attention, possible case sensitivity clash with %1</source>
|
||||
<translation>Atenció, possible xoc entre majúscules i minúscules amb %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="160"/>
|
||||
<source>could not create folder %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1911,17 +1911,17 @@ No és aconsellada usar-la.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRemove</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Error removing '%1': %2;</source>
|
||||
<translation>Error en eliminar '%1': %2;</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Could not remove folder '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Could not remove %1 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation>No es pot eliminar %1 perquè hi ha un xoc amb el nom d'un fitxer local</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1929,7 +1929,7 @@ No és aconsellada usar-la.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="198"/>
|
||||
<source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation>El fitxer %1 no es pot reanomenar a %2 perquè hi ha un xoc amb el nom d'un fitxer local</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2398,17 +2398,17 @@ No és aconsellada usar-la.</translation>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="214"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>create</source>
|
||||
<translation>crea</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="216"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="249"/>
|
||||
<source>change</source>
|
||||
<translation>cambi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="218"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="251"/>
|
||||
<source>delete</source>
|
||||
<translation>elimina</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2447,7 +2447,7 @@ No és aconsellada usar-la.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::SocketApi</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="469"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="465"/>
|
||||
<source>Share with %1</source>
|
||||
<comment>parameter is ownCloud</comment>
|
||||
<translation>Comparteix amb %1</translation>
|
||||
|
|
|
@ -277,47 +277,47 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::AccountState</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Signed out</source>
|
||||
<translation>Odhlášeno</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="103"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Disconnected</source>
|
||||
<translation>Odpojeno</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="105"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Connected</source>
|
||||
<translation>Připojeno</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="107"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>Service unavailable</source>
|
||||
<translation>Služba nedostupná</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>Network error</source>
|
||||
<translation>Chyba sítě</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="111"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="110"/>
|
||||
<source>Configuration error</source>
|
||||
<translation>Chyba konfigurace</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="113"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Unknown account state</source>
|
||||
<translation>Neznámý stav účtu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Reauthentication required</source>
|
||||
<translation>Vyžadováno opětovné ověření</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>You need to re-login to continue using the account %1.</source>
|
||||
<translation>Je třeba abyste se znovu přihlásili pro další používání účtu %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -637,19 +637,19 @@
|
|||
<translation>Průběh synchronizace</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="875"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="890"/>
|
||||
<source>Could not read system exclude file</source>
|
||||
<translation>Nezdařilo se přečtení systémového exclude souboru</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1132"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1147"/>
|
||||
<source>A new folder larger than %1 MB has been added: %2.
|
||||
Please go in the settings to select it if you wish to download it.</source>
|
||||
<translation>Byl přidán nový adresář %2 větší než %1 MB.
|
||||
Pokud ho chcete stáhnout, přejděte prosím do nastavení a označte ho.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1145"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1160"/>
|
||||
<source>This sync would remove all the files in the sync folder '%1'.
|
||||
This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the files were manually removed.
|
||||
Are you sure you want to perform this operation?</source>
|
||||
|
@ -658,17 +658,17 @@ Toto může být způsobeno změnou v nastavení synchronizace složky nebo tím
|
|||
Opravdu chcete provést tuto akci?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1149"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1164"/>
|
||||
<source>Remove All Files?</source>
|
||||
<translation>Odstranit všechny soubory?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1151"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1166"/>
|
||||
<source>Remove all files</source>
|
||||
<translation>Odstranit všechny soubory</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1152"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1167"/>
|
||||
<source>Keep files</source>
|
||||
<translation>Ponechat soubory</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1901,12 +1901,12 @@ Nedoporučuje se jí používat.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalMkdir</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Attention, possible case sensitivity clash with %1</source>
|
||||
<translation>Pozor, možná kolize z důvodu velikosti písmen s %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="160"/>
|
||||
<source>could not create folder %1</source>
|
||||
<translation>nepodařilo se vytvořit adresář %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1914,17 +1914,17 @@ Nedoporučuje se jí používat.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRemove</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Error removing '%1': %2;</source>
|
||||
<translation>Chyba při odstraňování '%1': %2;</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Could not remove folder '%1'</source>
|
||||
<translation>Nezdařilo se odstranění adresáře '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Could not remove %1 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation>Nelze odstranit %1 z důvodu kolize názvu se souborem v místním systému</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1932,7 +1932,7 @@ Nedoporučuje se jí používat.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="198"/>
|
||||
<source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation>Soubor %1 nemohl být přejmenován na %2 z důvodu kolize názvu se souborem v místním systému</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2407,17 +2407,17 @@ Nedoporučuje se jí používat.</translation>
|
|||
<translation>...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="214"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>create</source>
|
||||
<translation>vytvořit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="216"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="249"/>
|
||||
<source>change</source>
|
||||
<translation>změnit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="218"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="251"/>
|
||||
<source>delete</source>
|
||||
<translation>smazat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2456,7 +2456,7 @@ Nedoporučuje se jí používat.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::SocketApi</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="469"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="465"/>
|
||||
<source>Share with %1</source>
|
||||
<comment>parameter is ownCloud</comment>
|
||||
<translation>Sdílet s %1</translation>
|
||||
|
|
|
@ -278,47 +278,47 @@ Diese Funktion ist nur für Wartungszwecke gedacht. Es werden keine Dateien entf
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::AccountState</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Signed out</source>
|
||||
<translation>Abgemeldet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="103"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Disconnected</source>
|
||||
<translation>Getrennt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="105"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Connected</source>
|
||||
<translation>Verbunden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="107"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>Service unavailable</source>
|
||||
<translation>Dienst nicht verfügbar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>Network error</source>
|
||||
<translation>Netzwerkfehler</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="111"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="110"/>
|
||||
<source>Configuration error</source>
|
||||
<translation>Konfigurationsfehler</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="113"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Unknown account state</source>
|
||||
<translation>Unbekannten Konto-Zustand</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Reauthentication required</source>
|
||||
<translation>Erneute Authentifizierung erforderlich</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>You need to re-login to continue using the account %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -638,18 +638,18 @@ Diese Funktion ist nur für Wartungszwecke gedacht. Es werden keine Dateien entf
|
|||
<translation>Synchronisierungsaktivität</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="875"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="890"/>
|
||||
<source>Could not read system exclude file</source>
|
||||
<translation>Systemeigene Ausschlussdatei kann nicht gelesen werden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1132"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1147"/>
|
||||
<source>A new folder larger than %1 MB has been added: %2.
|
||||
Please go in the settings to select it if you wish to download it.</source>
|
||||
<translation>Ein neue Order größer als %1 MB wurde hinzugefügt: %2. Bitte besuchen Sie die Einstellungen, falls sie ihn herunterladen wollen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1145"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1160"/>
|
||||
<source>This sync would remove all the files in the sync folder '%1'.
|
||||
This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the files were manually removed.
|
||||
Are you sure you want to perform this operation?</source>
|
||||
|
@ -658,17 +658,17 @@ Die Ursache ist, dass der Ordner entweder neu konfiguriert wurde, oder weil alle
|
|||
Sind Sie sicher, dass Sie diese Operation durchführen möchten?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1149"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1164"/>
|
||||
<source>Remove All Files?</source>
|
||||
<translation>Alle Dateien löschen?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1151"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1166"/>
|
||||
<source>Remove all files</source>
|
||||
<translation>Lösche alle Dateien</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1152"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1167"/>
|
||||
<source>Keep files</source>
|
||||
<translation>Dateien behalten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1900,12 +1900,12 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalMkdir</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Attention, possible case sensitivity clash with %1</source>
|
||||
<translation>Achtung, es könnte ein Problem mit der Groß- und Kleinschreibung für %1 auftreten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="160"/>
|
||||
<source>could not create folder %1</source>
|
||||
<translation>Ordner %1 konnte nicht angelegt werden </translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1913,17 +1913,17 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRemove</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Error removing '%1': %2;</source>
|
||||
<translation>Fehler beim Entfernen '%1': %2;</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Could not remove folder '%1'</source>
|
||||
<translation>Der Ordner konnte nicht gelöscht werden '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Could not remove %1 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation>%1 kann aufgrund eines Konfliktes mit dem lokalen Dateinamen nicht gelöscht werden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1931,7 +1931,7 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="198"/>
|
||||
<source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation>%1 kann aufgrund eines Konfliktes mit dem lokalen Dateinamen nicht zu %2 umbenannt werden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2405,17 +2405,17 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
|
|||
<translation>...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="214"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>create</source>
|
||||
<translation>erstellen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="216"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="249"/>
|
||||
<source>change</source>
|
||||
<translation>Ändern</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="218"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="251"/>
|
||||
<source>delete</source>
|
||||
<translation>löschen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2454,7 +2454,7 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::SocketApi</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="469"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="465"/>
|
||||
<source>Share with %1</source>
|
||||
<comment>parameter is ownCloud</comment>
|
||||
<translation>Via %1 teilen</translation>
|
||||
|
|
|
@ -110,7 +110,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="142"/>
|
||||
<source>Add new</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Προσθήκη νέου</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="150"/>
|
||||
|
@ -277,47 +277,47 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::AccountState</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Signed out</source>
|
||||
<translation>Αποσύνδεση</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="103"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Disconnected</source>
|
||||
<translation>Αποσυνδεδεμένο</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="105"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Connected</source>
|
||||
<translation>Συνδεδεμένο</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="107"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>Service unavailable</source>
|
||||
<translation>Η υπηρεσία δεν είναι διαθέσιμη</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>Network error</source>
|
||||
<translation>Σφάλμα δικτύου</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="111"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="110"/>
|
||||
<source>Configuration error</source>
|
||||
<translation>Σφάλμα ρυθμίσεων</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="113"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Unknown account state</source>
|
||||
<translation>Άγνωστη κατάσταση λογαριασμού</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Reauthentication required</source>
|
||||
<translation>Απαιτείται επανάληψη πιστοποίησης</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>You need to re-login to continue using the account %1.</source>
|
||||
<translation>Θα πρέπει να συνδεθείτε ξανά για να συνεχίσετε να χρησιμοποιείτε το λογαριασμό %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -637,19 +637,19 @@
|
|||
<translation>Δραστηριότητα Συγχρονισμού</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="875"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="890"/>
|
||||
<source>Could not read system exclude file</source>
|
||||
<translation>Αδυναμία ανάγνωσης αρχείου αποκλεισμού συστήματος</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1132"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1147"/>
|
||||
<source>A new folder larger than %1 MB has been added: %2.
|
||||
Please go in the settings to select it if you wish to download it.</source>
|
||||
<translation>Ένας νέος φάκελος μεγαλύτερος από %1 MB έχει προστεθεί: %2.
|
||||
Παρακαλούμε πηγαίνετε στις ρυθμίσεις για να επιλέξετε αν επιθυμείτε να τον κατεβάσετε.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1145"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1160"/>
|
||||
<source>This sync would remove all the files in the sync folder '%1'.
|
||||
This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the files were manually removed.
|
||||
Are you sure you want to perform this operation?</source>
|
||||
|
@ -658,17 +658,17 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
|
|||
Είστε σίγουροι ότι θέλετε να εκτελέσετε αυτή τη λειτουργία;</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1149"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1164"/>
|
||||
<source>Remove All Files?</source>
|
||||
<translation>Αφαίρεση Όλων των Αρχείων;</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1151"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1166"/>
|
||||
<source>Remove all files</source>
|
||||
<translation>Αφαίρεση όλων των αρχείων</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1152"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1167"/>
|
||||
<source>Keep files</source>
|
||||
<translation>Διατήρηση αρχείων</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1902,12 +1902,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalMkdir</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Attention, possible case sensitivity clash with %1</source>
|
||||
<translation>Προσοχή, πιθανή διένεξη κεφαλαίων-πεζών γραμμάτων με το %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="160"/>
|
||||
<source>could not create folder %1</source>
|
||||
<translation>αδυναμία δημιουργίας φακέλου %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1915,17 +1915,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRemove</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Error removing '%1': %2;</source>
|
||||
<translation>Σφάλμα κατά την αφαίρεση '%1': %2;</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Could not remove folder '%1'</source>
|
||||
<translation>Αδυναμία διαγραφής του φακέλου '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Could not remove %1 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation>Δεν ήταν δυνατή η αφαίρεση του %1 λόγω διένεξης με το όνομα ενός τοπικού αρχείου</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1933,7 +1933,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="198"/>
|
||||
<source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation>Το αρχείο %1 δεν είναι δυνατό να μετονομαστεί σε %2 λόγω μιας διένεξης με το όνομα ενός τοπικού αρχείου</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2408,17 +2408,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="214"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>create</source>
|
||||
<translation>δημιουργία</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="216"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="249"/>
|
||||
<source>change</source>
|
||||
<translation>αλλαγή</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="218"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="251"/>
|
||||
<source>delete</source>
|
||||
<translation>διαγραφή</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2457,7 +2457,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::SocketApi</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="469"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="465"/>
|
||||
<source>Share with %1</source>
|
||||
<comment>parameter is ownCloud</comment>
|
||||
<translation>Διαμοιρασμός με %1</translation>
|
||||
|
|
|
@ -279,47 +279,47 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::AccountState</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Signed out</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="103"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Disconnected</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="105"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Connected</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="107"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>Service unavailable</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>Network error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="111"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="110"/>
|
||||
<source>Configuration error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="113"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Unknown account state</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Reauthentication required</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>You need to re-login to continue using the account %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -639,35 +639,35 @@
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="875"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="890"/>
|
||||
<source>Could not read system exclude file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1132"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1147"/>
|
||||
<source>A new folder larger than %1 MB has been added: %2.
|
||||
Please go in the settings to select it if you wish to download it.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1145"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1160"/>
|
||||
<source>This sync would remove all the files in the sync folder '%1'.
|
||||
This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the files were manually removed.
|
||||
Are you sure you want to perform this operation?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1149"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1164"/>
|
||||
<source>Remove All Files?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1151"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1166"/>
|
||||
<source>Remove all files</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1152"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1167"/>
|
||||
<source>Keep files</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1894,12 +1894,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalMkdir</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Attention, possible case sensitivity clash with %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="160"/>
|
||||
<source>could not create folder %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1907,17 +1907,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRemove</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Error removing '%1': %2;</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Could not remove folder '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Could not remove %1 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1925,7 +1925,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="198"/>
|
||||
<source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2400,17 +2400,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="214"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>create</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="216"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="249"/>
|
||||
<source>change</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="218"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="251"/>
|
||||
<source>delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2449,7 +2449,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::SocketApi</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="469"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="465"/>
|
||||
<source>Share with %1</source>
|
||||
<comment>parameter is ownCloud</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
|
|
@ -210,7 +210,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="657"/>
|
||||
<source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Hay carpetas nuevas que no fueron sincronizadas porque son demasiado grandes:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="697"/>
|
||||
|
@ -277,49 +277,49 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::AccountState</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Signed out</source>
|
||||
<translation>Cerrar sesión</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="103"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Disconnected</source>
|
||||
<translation>Desconectado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="105"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Connected</source>
|
||||
<translation>Conectado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="107"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>Service unavailable</source>
|
||||
<translation>Servicio no disponible</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>Network error</source>
|
||||
<translation>Error en la red</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="111"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="110"/>
|
||||
<source>Configuration error</source>
|
||||
<translation>Error en la configuración</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="113"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Unknown account state</source>
|
||||
<translation>Estado de cuenta desconocido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Reauthentication required</source>
|
||||
<translation>Debe volver a autenticarse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>You need to re-login to continue using the account %1.</source>
|
||||
<translation>Debe volver a hacer login para continuar usando la cuenta %1.</translation>
|
||||
<translation>Debe volver a identificarse para continuar usando la cuenta %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -350,7 +350,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="419"/>
|
||||
<source>List of ignored or erroneous files</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Lista de archivos erróneos o ignorados</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="423"/>
|
||||
|
@ -424,7 +424,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="320"/>
|
||||
<source><br/>Account %1 does not have activities enabled.</source>
|
||||
<translation><br/>Cuenta %1 no tiene habilitado actividades.</translation>
|
||||
<translation><br/>La cuenta %1 no tiene actividades habilitadas.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -637,19 +637,19 @@
|
|||
<translation>Actividad de la sincronización</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="875"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="890"/>
|
||||
<source>Could not read system exclude file</source>
|
||||
<translation>No se ha podido leer el archivo de exclusión del sistema</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1132"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1147"/>
|
||||
<source>A new folder larger than %1 MB has been added: %2.
|
||||
Please go in the settings to select it if you wish to download it.</source>
|
||||
<translation>Se ha añadido una nueva carpeta más grande de %1 MB: %2.
|
||||
Por favor diríjase a los ajustes para seleccionarlo si desea descargarlo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1145"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1160"/>
|
||||
<source>This sync would remove all the files in the sync folder '%1'.
|
||||
This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the files were manually removed.
|
||||
Are you sure you want to perform this operation?</source>
|
||||
|
@ -658,17 +658,17 @@ Esto se puede deber a que la carpeta fue reconfigurada de forma silenciosa o a q
|
|||
¿Está seguro de que desea realizar esta operación?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1149"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1164"/>
|
||||
<source>Remove All Files?</source>
|
||||
<translation>¿Eliminar todos los archivos?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1151"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1166"/>
|
||||
<source>Remove all files</source>
|
||||
<translation>Eliminar todos los archivos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1152"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1167"/>
|
||||
<source>Keep files</source>
|
||||
<translation>Conservar archivos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -703,7 +703,7 @@ Esto se puede deber a que la carpeta fue reconfigurada de forma silenciosa o a q
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1102"/>
|
||||
<source>Waiting to start syncing.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Esperando para comenzar la sincronización.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1105"/>
|
||||
|
@ -840,7 +840,7 @@ Esto se puede deber a que la carpeta fue reconfigurada de forma silenciosa o a q
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="132"/>
|
||||
<source>Adding folder is disabled because you are already syncing all your files. If you want to sync multiple folders, please remove the currently configured root folder.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Añadir carpetas está deshabilitado debido a que ya están sincronizándose todos sus archivos. Si desea sincronizar múltiples carpeta, elimine la carpeta raíz actualmente configurada.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="169"/>
|
||||
|
@ -1472,7 +1472,7 @@ Los elementos cuya eliminación está permitida serán eliminados si impiden que
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/networksettings.cpp" line="128"/>
|
||||
<source>Qt >= 5.4 is required in order to use the bandwidth limit</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Qt >= 5.4 necesario para utilizar el límite de ancho de banda</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1506,12 +1506,12 @@ for additional privileges during the process.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>%1 version %2 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 versión %2 disponible. Reiniciar aplicación para comenzar la actualización.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="149"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 available. Please use the system's update tool to install it.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Nueva %1 versión %2 está disponible. Use la herramienta de actualización de su sistema para instalarla.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
|
@ -1856,7 +1856,7 @@ No se recomienda usarla.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="369"/>
|
||||
<source>Free space on disk is less than %1</source>
|
||||
<translation>Espacio libre en el disco es inferior a %1</translation>
|
||||
<translation>El espacio libre en el disco es inferior a %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="479"/>
|
||||
|
@ -1900,12 +1900,12 @@ No se recomienda usarla.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalMkdir</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Attention, possible case sensitivity clash with %1</source>
|
||||
<translation>Atención, posible error de mayúsculas/minúsculas en %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="160"/>
|
||||
<source>could not create folder %1</source>
|
||||
<translation>No se ha podido crear el directorio %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1913,17 +1913,17 @@ No se recomienda usarla.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRemove</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Error removing '%1': %2;</source>
|
||||
<translation>Error al borrar '%1': %2;</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Could not remove folder '%1'</source>
|
||||
<translation>No se pudo eliminar la carpeta '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Could not remove %1 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation>No se ha podido eliminar %1 por causa de un conflicto con el nombre de un archivo local</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1931,7 +1931,7 @@ No se recomienda usarla.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="198"/>
|
||||
<source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation>El archivo %1 no se puede renombrar a %2 por causa de un conflicto con el nombre de un archivo local</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2026,7 +2026,7 @@ No se recomienda usarla.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="698"/>
|
||||
<source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>El servidor no reconoció la última parte. (No había una e-tag presente)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2403,17 +2403,17 @@ No se recomienda usarla.</translation>
|
|||
<translation>...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="214"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>create</source>
|
||||
<translation>crear</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="216"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="249"/>
|
||||
<source>change</source>
|
||||
<translation>cambio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="218"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="251"/>
|
||||
<source>delete</source>
|
||||
<translation>borrar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2452,7 +2452,7 @@ No se recomienda usarla.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::SocketApi</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="469"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="465"/>
|
||||
<source>Share with %1</source>
|
||||
<comment>parameter is ownCloud</comment>
|
||||
<translation>Compartir con %1</translation>
|
||||
|
@ -3533,27 +3533,27 @@ No se recomienda usarla.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="64"/>
|
||||
<source>Sync is running</source>
|
||||
<translation>Sincronización ejecutándose</translation>
|
||||
<translation>Sincronizado en proceso</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>Sync Success</source>
|
||||
<translation>Sincronización con éxito</translation>
|
||||
<translation>Sincronizado con éxito</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Sync Success, some files were ignored.</source>
|
||||
<translation>Sincronización con éxito, algunos archivos se han ignorado.</translation>
|
||||
<translation>Sincronizado con éxito, algunos archivos han sido ignorados.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="73"/>
|
||||
<source>Sync Error</source>
|
||||
<translation>Error al sincronizar</translation>
|
||||
<translation>Error de sincronización.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="76"/>
|
||||
<source>Setup Error</source>
|
||||
<translation>Error de instalación</translation>
|
||||
<translation>Error en la instalación</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="79"/>
|
||||
|
@ -3563,12 +3563,12 @@ No se recomienda usarla.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="82"/>
|
||||
<source>Aborting...</source>
|
||||
<translation>Interrumpiendo...</translation>
|
||||
<translation>Cancelando...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Sync is paused</source>
|
||||
<translation>La sincronización se ha pausado</translation>
|
||||
<translation>La sincronización está en pausa.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
|
@ -277,47 +277,47 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::AccountState</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Signed out</source>
|
||||
<translation>Desautentificado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="103"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Disconnected</source>
|
||||
<translation>Desconectado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="105"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Connected</source>
|
||||
<translation>Conectado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="107"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>Service unavailable</source>
|
||||
<translation>Servicio no disponible</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>Network error</source>
|
||||
<translation>Error de red</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="111"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="110"/>
|
||||
<source>Configuration error</source>
|
||||
<translation>Error de configuración</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="113"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Unknown account state</source>
|
||||
<translation>Estado de la cuenta desconocido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Reauthentication required</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>You need to re-login to continue using the account %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -637,35 +637,35 @@
|
|||
<translation>Actividad de Sync</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="875"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="890"/>
|
||||
<source>Could not read system exclude file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1132"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1147"/>
|
||||
<source>A new folder larger than %1 MB has been added: %2.
|
||||
Please go in the settings to select it if you wish to download it.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1145"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1160"/>
|
||||
<source>This sync would remove all the files in the sync folder '%1'.
|
||||
This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the files were manually removed.
|
||||
Are you sure you want to perform this operation?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1149"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1164"/>
|
||||
<source>Remove All Files?</source>
|
||||
<translation>¿Borrar todos los archivos?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1151"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1166"/>
|
||||
<source>Remove all files</source>
|
||||
<translation>Borrar todos los archivos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1152"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1167"/>
|
||||
<source>Keep files</source>
|
||||
<translation>Conservar archivos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1889,12 +1889,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalMkdir</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Attention, possible case sensitivity clash with %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="160"/>
|
||||
<source>could not create folder %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1902,17 +1902,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRemove</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Error removing '%1': %2;</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Could not remove folder '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Could not remove %1 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1920,7 +1920,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="198"/>
|
||||
<source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2389,17 +2389,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="214"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>create</source>
|
||||
<translation>crear</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="216"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="249"/>
|
||||
<source>change</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="218"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="251"/>
|
||||
<source>delete</source>
|
||||
<translation>borrar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2438,7 +2438,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::SocketApi</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="469"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="465"/>
|
||||
<source>Share with %1</source>
|
||||
<comment>parameter is ownCloud</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
|
|
|
@ -73,12 +73,12 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="55"/>
|
||||
<source>...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="76"/>
|
||||
<source>Storage space: ...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Salvestusruum: ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="146"/>
|
||||
|
@ -110,7 +110,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="142"/>
|
||||
<source>Add new</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Lisa uus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="150"/>
|
||||
|
@ -175,7 +175,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="520"/>
|
||||
<source>%1 in use</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 kasutusel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="540"/>
|
||||
|
@ -215,7 +215,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="697"/>
|
||||
<source>Confirm Account Removal</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Kinnita konto eemaldamine</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="698"/>
|
||||
|
@ -277,47 +277,47 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::AccountState</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Signed out</source>
|
||||
<translation>Välja logitud</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="103"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Disconnected</source>
|
||||
<translation>Lahti ühendatud</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="105"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Connected</source>
|
||||
<translation>Ühendatud</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="107"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>Service unavailable</source>
|
||||
<translation>Teenus pole saadaval</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>Network error</source>
|
||||
<translation>Võrgu viga</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="111"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="110"/>
|
||||
<source>Configuration error</source>
|
||||
<translation>Seadistamise tõrge</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="113"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Unknown account state</source>
|
||||
<translation>Tundmatu konto olek</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Reauthentication required</source>
|
||||
<translation>Vajalik on uuesti autentimine</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>You need to re-login to continue using the account %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -332,7 +332,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/activityitemdelegate.cpp" line="138"/>
|
||||
<source>(disconnected)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>(lahti ühendatud)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -340,7 +340,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="408"/>
|
||||
<source>Server Activity</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Serveri aktiivsus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="413"/>
|
||||
|
@ -365,22 +365,22 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="429"/>
|
||||
<source>Not Synced</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Pole sünkroonitud</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="450"/>
|
||||
<source>server activity list</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>serveri tegevuste nimekiri</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="454"/>
|
||||
<source>sync activity list</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>sünkroonimistegevuste nimekiri</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="457"/>
|
||||
<source>not syned items list</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>sünkroonimata kirjete nimekiri</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="462"/>
|
||||
|
@ -409,7 +409,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="313"/>
|
||||
<source>Server Activities</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Serveri tegevused</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="286"/>
|
||||
|
@ -637,35 +637,35 @@
|
|||
<translation>Sünkroniseerimise tegevus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="875"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="890"/>
|
||||
<source>Could not read system exclude file</source>
|
||||
<translation>Süsteemi väljajätmiste faili lugemine ebaõnnestus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1132"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1147"/>
|
||||
<source>A new folder larger than %1 MB has been added: %2.
|
||||
Please go in the settings to select it if you wish to download it.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1145"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1160"/>
|
||||
<source>This sync would remove all the files in the sync folder '%1'.
|
||||
This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the files were manually removed.
|
||||
Are you sure you want to perform this operation?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1149"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1164"/>
|
||||
<source>Remove All Files?</source>
|
||||
<translation>Kustutada kõik failid?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1151"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1166"/>
|
||||
<source>Remove all files</source>
|
||||
<translation>Kustutada kõik failid</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1152"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1167"/>
|
||||
<source>Keep files</source>
|
||||
<translation>Säilita failid</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -700,7 +700,7 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1102"/>
|
||||
<source>Waiting to start syncing.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Oodatakse sünkroonimise alustamist.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1105"/>
|
||||
|
@ -750,7 +750,7 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1150"/>
|
||||
<source>The selected path is not a folder!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Valitud asukoht pole kaust!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1154"/>
|
||||
|
@ -847,19 +847,19 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="808"/>
|
||||
<source>Checking for changes in '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Kontrollitakse muudatusi kaustas '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="843"/>
|
||||
<source>, '%1'</source>
|
||||
<extracomment>Build a list of file names</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>, '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="846"/>
|
||||
<source>'%1'</source>
|
||||
<extracomment>Argument is a file name</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>'%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="871"/>
|
||||
|
@ -934,7 +934,7 @@ Aega kokku jäänud %5</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="968"/>
|
||||
<source>Preparing to sync...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Sünkroniseerimiseks valmistumine...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1110,22 +1110,22 @@ Aega kokku jäänud %5</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="26"/>
|
||||
<source>&Launch on System Startup</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Käivita süsteemi startimise&l</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="33"/>
|
||||
<source>Show &Desktop Notifications</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Näita &töölauateavitusi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="43"/>
|
||||
<source>Use &Monochrome Icons</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Kasuta ühevärvilisi ikoone</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="59"/>
|
||||
<source>Edit &Ignored Files</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Muuda &ignoreeritud faile</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="81"/>
|
||||
|
@ -1135,7 +1135,7 @@ Aega kokku jäänud %5</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="129"/>
|
||||
<source>S&how crash reporter</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>&Näita kokkujooksmise teavitajat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="156"/>
|
||||
|
@ -1196,7 +1196,7 @@ Account: %3
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="36"/>
|
||||
<source>Files Ignored by Patterns</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Mustri poolt ignoreeritud failid</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="55"/>
|
||||
|
@ -1550,7 +1550,7 @@ for additional privileges during the process.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="142"/>
|
||||
<source>Sync the folder '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Sünkrooni kaust '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="147"/>
|
||||
|
@ -1891,30 +1891,30 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalMkdir</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Attention, possible case sensitivity clash with %1</source>
|
||||
<translation>Tähelepanu, võimalik tõusutundliku nime konflikt %1-ga</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="160"/>
|
||||
<source>could not create folder %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>kausta %1 loomine ebaõnnestus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRemove</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Error removing '%1': %2;</source>
|
||||
<translation>Viga eemaldamisel '%1': %2; </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Could not remove folder '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Kausta '%1' eemaldamine ebaõnnestus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Could not remove %1 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation>Ei saa eemaldada %1 kuna on konflikt kohaliku faili nimega</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1922,7 +1922,7 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="198"/>
|
||||
<source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation>Faili %1 ei saa ümber nimetada %2-ks, kuna on konflikt kohaliku faili nimega</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2241,7 +2241,7 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Dialog</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Dialoog</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="47"/>
|
||||
|
@ -2266,7 +2266,7 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>The server does not allow sharing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>See server ei luba jagamist</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2335,7 +2335,7 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="431"/>
|
||||
<source>Please Set Password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Palun määra parool</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="494"/>
|
||||
|
@ -2388,20 +2388,20 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharewidget.ui" line="80"/>
|
||||
<source>...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="214"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>create</source>
|
||||
<translation>loo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="216"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="249"/>
|
||||
<source>change</source>
|
||||
<translation>muuda</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="218"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="251"/>
|
||||
<source>delete</source>
|
||||
<translation>kustuta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2440,7 +2440,7 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::SocketApi</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="469"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="465"/>
|
||||
<source>Share with %1</source>
|
||||
<comment>parameter is ownCloud</comment>
|
||||
<translation>Jagatud kasutajaga %1</translation>
|
||||
|
@ -2583,7 +2583,7 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>Untrusted Certificate</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Tundmatu sertifikaat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="135"/>
|
||||
|
@ -2791,7 +2791,7 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="168"/>
|
||||
<source>Access is forbidden</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ligipääs on keelatud</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="179"/>
|
||||
|
@ -2906,7 +2906,7 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/synclogdialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Synchronisation Log</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Sünkroonimise logi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2985,7 +2985,7 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.</translation>
|
|||
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="521"/>
|
||||
<source>Log in...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Logi sisse...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="351"/>
|
||||
|
@ -3002,7 +3002,7 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="566"/>
|
||||
<source>Checking for changes in '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Kontrollitakse muudatusi kaustas '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="335"/>
|
||||
|
@ -3062,18 +3062,18 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="444"/>
|
||||
<source>Log out of all accounts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Logi välja kõikidelt kontodelt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="452"/>
|
||||
<source>Log in to all accounts...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Logi sisse kõikidesse kontodesse...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="527"/>
|
||||
<source>Crash now</source>
|
||||
<comment>Only shows in debug mode to allow testing the crash handler</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Jookse kokku</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="544"/>
|
||||
|
@ -3319,17 +3319,17 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.</translation>
|
|||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="445"/>
|
||||
<source>%1 day(s) ago</source>
|
||||
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
||||
<translation><numerusform>%1 päev tagasi</numerusform><numerusform>%1 päeva tagasi</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="451"/>
|
||||
<source>%1 hour(s) ago</source>
|
||||
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
||||
<translation><numerusform>%1 tund tagasi</numerusform><numerusform>%1 tundi tagasi</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="455"/>
|
||||
<source>Less than a minute ago</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Vähem kui minut tagasi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="457"/>
|
||||
|
@ -3339,7 +3339,7 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="460"/>
|
||||
<source>Some time ago</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Mõni aeg tagasi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
|
|
@ -4,7 +4,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/filesystem.cpp" line="272"/>
|
||||
<source>The destination file has an unexpected size or modification time</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Helburuko fitxategiak espero ez den tamaina edo aldaketa data du</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -110,7 +110,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="142"/>
|
||||
<source>Add new</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Gehitu berria</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="150"/>
|
||||
|
@ -125,12 +125,12 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="216"/>
|
||||
<source>Choose what to sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Hautatu zer sinkronizatu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="223"/>
|
||||
<source>Remove folder sync connection</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ezabatu karpeta honen konexioa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="289"/>
|
||||
|
@ -145,12 +145,12 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="337"/>
|
||||
<source>Confirm Folder Sync Connection Removal</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Baieztatu Karpetaren Konexioaren Ezabatzea</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="343"/>
|
||||
<source>Remove Folder Sync Connection</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ezabatu Karpeta Honen Konexioa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="369"/>
|
||||
|
@ -190,7 +190,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="546"/>
|
||||
<source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 zerbitzaria ez dago orain eskuragarri</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="548"/>
|
||||
|
@ -215,7 +215,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="697"/>
|
||||
<source>Confirm Account Removal</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Baieztatu Kontuaren Ezabatzea</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="698"/>
|
||||
|
@ -230,7 +230,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="213"/>
|
||||
<source>Open folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ireki karpeta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="146"/>
|
||||
|
@ -241,12 +241,12 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="220"/>
|
||||
<source>Resume sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Berrekin sinkronizazioa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="220"/>
|
||||
<source>Pause sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Gelditu sinkronizazioa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="338"/>
|
||||
|
@ -261,7 +261,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="508"/>
|
||||
<source>%1 of %2 in use</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%2tik %1 erabilita</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="517"/>
|
||||
|
@ -277,49 +277,49 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::AccountState</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Signed out</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="103"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Disconnected</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Deskonektatuta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="105"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Connected</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="107"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>Service unavailable</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>Network error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="111"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="110"/>
|
||||
<source>Configuration error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="113"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Unknown account state</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Kontuaren egoera ezezaguna</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Reauthentication required</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>You need to re-login to continue using the account %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Saioa hasi behar duzu berriro %1 kontua erabiltzen jarraitzeko.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -332,7 +332,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/activityitemdelegate.cpp" line="138"/>
|
||||
<source>(disconnected)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>(deskonektatuta)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -340,7 +340,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="408"/>
|
||||
<source>Server Activity</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Zerbitzariaren Jarduera</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="413"/>
|
||||
|
@ -365,12 +365,12 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="429"/>
|
||||
<source>Not Synced</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Sinkronizatu gabekoak</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="450"/>
|
||||
<source>server activity list</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>zerbitzariaren jardueren zerrenda</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="454"/>
|
||||
|
@ -409,7 +409,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="313"/>
|
||||
<source>Server Activities</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Zerbitzariaren Jarduerak</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="286"/>
|
||||
|
@ -424,7 +424,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="320"/>
|
||||
<source><br/>Account %1 does not have activities enabled.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><br/>%1 kontuak ez ditu jarduerak gaituta.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -437,7 +437,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="23"/>
|
||||
<source>This server probably requires a SSL client certificate.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Zerbitzari honek ziurasko SSL bezero ziurtagiri bat behar du.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="35"/>
|
||||
|
@ -637,35 +637,35 @@
|
|||
<translation>Sinkronizazio Jarduerak</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="875"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="890"/>
|
||||
<source>Could not read system exclude file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1132"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1147"/>
|
||||
<source>A new folder larger than %1 MB has been added: %2.
|
||||
Please go in the settings to select it if you wish to download it.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1145"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1160"/>
|
||||
<source>This sync would remove all the files in the sync folder '%1'.
|
||||
This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the files were manually removed.
|
||||
Are you sure you want to perform this operation?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1149"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1164"/>
|
||||
<source>Remove All Files?</source>
|
||||
<translation>Ezabatu Fitxategi Guztiak?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1151"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1166"/>
|
||||
<source>Remove all files</source>
|
||||
<translation>Ezabatu fitxategi guztiak</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1152"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1167"/>
|
||||
<source>Keep files</source>
|
||||
<translation>Mantendu fitxategiak</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -700,7 +700,7 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1102"/>
|
||||
<source>Waiting to start syncing.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Itxoiten sinkronizazioa hasteko.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1105"/>
|
||||
|
@ -788,7 +788,7 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="37"/>
|
||||
<source>Add Folder Sync Connection</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Gehitu Karpeta Sinkronizatzeko Konexioa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="275"/>
|
||||
|
@ -827,7 +827,7 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="167"/>
|
||||
<source>Error while loading the list of folders from the server.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Errorea zerbitzaritik karpeten zerrenda eskuratzean.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="199"/>
|
||||
|
@ -842,7 +842,7 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="169"/>
|
||||
<source>Fetching folder list from server...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Zerbitzaritik karpeta zerrenda eskuratzen...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="808"/>
|
||||
|
@ -934,7 +934,7 @@ Geratzen den denbora %5</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="968"/>
|
||||
<source>Preparing to sync...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Sinkronizatzeko prestatzen...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -942,12 +942,12 @@ Geratzen den denbora %5</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="562"/>
|
||||
<source>Add Folder Sync Connection</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Gehitu Karpeta Sinkronizatzeko Konexioa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>Add Sync Connection</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Gehitu Sinkronizazio Konexioa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1072,7 +1072,7 @@ Geratzen den denbora %5</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="184"/>
|
||||
<source>Server returned wrong content-range</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Zerbitzariak eduki-hein desegokia itzuli du</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="290"/>
|
||||
|
@ -1110,17 +1110,17 @@ Geratzen den denbora %5</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="26"/>
|
||||
<source>&Launch on System Startup</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>&Abiarazi Sistema Hasterakoan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="33"/>
|
||||
<source>Show &Desktop Notifications</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>&Erakutsi Mahagaineko Jakinarazpenak</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="43"/>
|
||||
<source>Use &Monochrome Icons</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Erabili &Kolore Bakarreko Ikonoak</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="59"/>
|
||||
|
@ -1130,7 +1130,7 @@ Geratzen den denbora %5</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="81"/>
|
||||
<source>Ask &confirmation before downloading folders larger than</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Eskatu &baieztapena hau baiono karpeta handiagoak deskargatzeko</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="129"/>
|
||||
|
@ -1163,7 +1163,11 @@ Geratzen den denbora %5</translation>
|
|||
User: %2
|
||||
Account: %3
|
||||
</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Mesedez sartu %1 pasahitza:
|
||||
|
||||
Erabiltzailea: %2
|
||||
Kontua: %3
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="40"/>
|
||||
|
@ -1191,7 +1195,7 @@ Account: %3
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="26"/>
|
||||
<source>Sync hidden files</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Sinkronizatu ezkutuko fitxategiak</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="36"/>
|
||||
|
@ -1211,7 +1215,7 @@ Account: %3
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="80"/>
|
||||
<source>Allow Deletion</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Baimendu Ezabatzea</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="45"/>
|
||||
|
@ -1223,7 +1227,9 @@ Account: %3
|
|||
<source>Files or folders matching a pattern will not be synchronized.
|
||||
|
||||
Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from being removed. This is useful for meta data.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Eredu bat jarraitzen duten fitxategiak ez dira sinkronizatuko.
|
||||
|
||||
Ezabatzeko baimena duten itemak ezabatuko dira hauek karpeta bat ezabatzea uzten ez badute. Hau meta datuentzat interesgarria da.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="110"/>
|
||||
|
@ -1660,7 +1666,7 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="181"/>
|
||||
<source>Timeout while trying to connect to %1 at %2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Denbora iraungi da %1era %2n konektatzen saiatzean.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="192"/>
|
||||
|
@ -1777,7 +1783,7 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="432"/>
|
||||
<source>Can't remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ezin da karpeta ezabatu eta kopia egin, karpeta edo barruko fitxategiren bat beste programa batean irekita dagoelako. Mesedez itxi karpeta edo fitxategia eta sakatu berrekin edo ezeztatu konfigurazioa.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="481"/>
|
||||
|
@ -1852,7 +1858,7 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="479"/>
|
||||
<source>File was deleted from server</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Fitxategia zerbitzaritik ezabatua izan da</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="528"/>
|
||||
|
@ -1891,12 +1897,12 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalMkdir</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Attention, possible case sensitivity clash with %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="160"/>
|
||||
<source>could not create folder %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1904,17 +1910,17 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRemove</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Error removing '%1': %2;</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Could not remove folder '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Could not remove %1 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1922,7 +1928,7 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="198"/>
|
||||
<source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2060,7 +2066,7 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="69"/>
|
||||
<source>Local sync protocol</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Bertako sinkronizazio protokolo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="71"/>
|
||||
|
@ -2092,7 +2098,7 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="251"/>
|
||||
<source>Try to sync these again.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Saiatu berriz hauek sinkronizatzen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2138,12 +2144,12 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/selectivesyncdialog.cpp" line="416"/>
|
||||
<source>Choose What to Sync: Select remote subfolders you wish to synchronize.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Hautatu zer nahi duzun sinkronizatzea: Hautatu sinkronizatu nahi dituzun urruneko azpikarpetak.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/selectivesyncdialog.cpp" line="417"/>
|
||||
<source>Choose What to Sync: Deselect remote subfolders you do not wish to synchronize.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Hautatu zer nahi duzun sinkronizatzea: Desmarkatu sinkronizatu nahi ez dituzun urruneko azpikarpetak.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/selectivesyncdialog.cpp" line="423"/>
|
||||
|
@ -2172,7 +2178,7 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
|
|||
<location filename="../src/gui/selectivesyncdialog.cpp" line="207"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/selectivesyncdialog.cpp" line="250"/>
|
||||
<source>No subfolders currently on the server.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ez dago azpikarpetarik zerbitzarian.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/selectivesyncdialog.cpp" line="252"/>
|
||||
|
@ -2391,17 +2397,17 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="214"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>create</source>
|
||||
<translation>sortu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="216"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="249"/>
|
||||
<source>change</source>
|
||||
<translation>aldatu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="218"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="251"/>
|
||||
<source>delete</source>
|
||||
<translation>ezabatu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2440,7 +2446,7 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::SocketApi</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="469"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="465"/>
|
||||
<source>Share with %1</source>
|
||||
<comment>parameter is ownCloud</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
|
@ -2724,7 +2730,7 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="171"/>
|
||||
<source>An error occurred while opening a folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Errore bat egon da karpeta bat irekitzearkoan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="174"/>
|
||||
|
@ -2849,7 +2855,7 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="768"/>
|
||||
<source>Cannot open the sync journal</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ezin da sinkronizazio egunerokoa ireki</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="998"/>
|
||||
|
@ -2920,7 +2926,7 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="284"/>
|
||||
<source><p>Version %1. For more information please visit <a href='%2'>%3</a>.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><p>%1 Bertsioa. Informazio gehiago eskuratzeko ikusi <a href='%2'>%3</a>.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="288"/>
|
||||
|
@ -2976,7 +2982,7 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="316"/>
|
||||
<source>Open in browser</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ireki nabigatzailean</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="347"/>
|
||||
|
@ -3045,27 +3051,27 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="251"/>
|
||||
<source>Disconnected from %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1etik deskonektatuta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="255"/>
|
||||
<source>Disconnected from accounts:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Kontuetatik deskonektatuta:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="257"/>
|
||||
<source>Account %1: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 Kontua: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="444"/>
|
||||
<source>Log out of all accounts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Saioa bukatu kontu guztietan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="452"/>
|
||||
<source>Log in to all accounts...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Saioa hasi kontu guztietan...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="527"/>
|
||||
|
@ -3104,7 +3110,7 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
|
|||
<message utf8="true">
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudtheme.cpp" line="47"/>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">%4</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.</small></p><p>Copyright ownCloud, Inc.</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><p>%2 Bertsioa. Informazio gehiago eskuratzeko ikusi <a href="%3">%4</a></p><p><small>Egileak: Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz eta bestea batzuk.</small></p><p>Copyright ownCloud, Inc.</p><p>GNU General Public License (GPL) 2.0 bertsioaren lizentziapean banatuta.<br/>ownCloud eta ownCloud-en Logoa ownCloud, Inc. enpresaren marka erregistratuak dira Estatu Batuetan, beste herrialdeetan edo bietan.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -3138,12 +3144,12 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="203"/>
|
||||
<source>Start a &clean sync (Erases the local folder!)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Hasi sinkronizazio &garbia (Bertako karpeta ezabatzen du!)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="278"/>
|
||||
<source>Choose what to sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Hautatu zer sinkronizatu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="147"/>
|
||||
|
@ -3163,7 +3169,7 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="237"/>
|
||||
<source>S&ync everything from server</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>&Sinkronizatu zerbitzarian dagoen guztia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="319"/>
|
||||
|
@ -3421,7 +3427,7 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="270"/>
|
||||
<source><p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><p><small>Giteko <a href="%1">%2</a>. errebisiotik konpilatuta %3-an, %4etan Qt %5, %6 erabiliz</small></p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
|
|
@ -277,47 +277,47 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::AccountState</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Signed out</source>
|
||||
<translation>خارج شد</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="103"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Disconnected</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="105"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Connected</source>
|
||||
<translation>متصل</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="107"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>Service unavailable</source>
|
||||
<translation>سرویس خارج از دسترس</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>Network error</source>
|
||||
<translation>خطای شبکه</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="111"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="110"/>
|
||||
<source>Configuration error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="113"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Unknown account state</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Reauthentication required</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>You need to re-login to continue using the account %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -637,35 +637,35 @@
|
|||
<translation>فعالیت همگام سازی</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="875"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="890"/>
|
||||
<source>Could not read system exclude file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1132"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1147"/>
|
||||
<source>A new folder larger than %1 MB has been added: %2.
|
||||
Please go in the settings to select it if you wish to download it.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1145"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1160"/>
|
||||
<source>This sync would remove all the files in the sync folder '%1'.
|
||||
This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the files were manually removed.
|
||||
Are you sure you want to perform this operation?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1149"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1164"/>
|
||||
<source>Remove All Files?</source>
|
||||
<translation>حذف تمام فایل ها؟</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1151"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1166"/>
|
||||
<source>Remove all files</source>
|
||||
<translation>حذف تمام فایل ها</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1152"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1167"/>
|
||||
<source>Keep files</source>
|
||||
<translation>نگه داشتن فایل ها</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1890,12 +1890,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalMkdir</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Attention, possible case sensitivity clash with %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="160"/>
|
||||
<source>could not create folder %1</source>
|
||||
<translation>امکان ایجاد پوشه %1 وجود ندارد</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1903,17 +1903,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRemove</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Error removing '%1': %2;</source>
|
||||
<translation>خطا در حذف '%1': %2;</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Could not remove folder '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Could not remove %1 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1921,7 +1921,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="198"/>
|
||||
<source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2390,17 +2390,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="214"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>create</source>
|
||||
<translation>ایجاد</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="216"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="249"/>
|
||||
<source>change</source>
|
||||
<translation>تغییر</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="218"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="251"/>
|
||||
<source>delete</source>
|
||||
<translation>حذف</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2439,7 +2439,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::SocketApi</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="469"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="465"/>
|
||||
<source>Share with %1</source>
|
||||
<comment>parameter is ownCloud</comment>
|
||||
<translation>اشتراکگذاری با %1</translation>
|
||||
|
|
|
@ -277,47 +277,47 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::AccountState</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Signed out</source>
|
||||
<translation>Kirjauduttu ulos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="103"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Disconnected</source>
|
||||
<translation>Yhteys katkaistu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="105"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Connected</source>
|
||||
<translation>Yhdistetty</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="107"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>Service unavailable</source>
|
||||
<translation>Palvelu ei ole käytettävissä</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>Network error</source>
|
||||
<translation>Verkkovirhe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="111"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="110"/>
|
||||
<source>Configuration error</source>
|
||||
<translation>Asetusvirhe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="113"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Unknown account state</source>
|
||||
<translation>Tuntematon tilin tila</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Reauthentication required</source>
|
||||
<translation>Tunnistaudu uudelleen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>You need to re-login to continue using the account %1.</source>
|
||||
<translation>Kirjaudu uudelleen, jotta voit jatkaa tilin %1 käyttämistä.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -637,36 +637,36 @@
|
|||
<translation>Synkronointiaktiviteetti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="875"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="890"/>
|
||||
<source>Could not read system exclude file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1132"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1147"/>
|
||||
<source>A new folder larger than %1 MB has been added: %2.
|
||||
Please go in the settings to select it if you wish to download it.</source>
|
||||
<translation>Uusi kansio, joka on suurempi kuin %1 Mt, on lisätty: %2.
|
||||
Siirry asetuksiin valitaksesi sen, jos haluat ladata kyseisen kansion.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1145"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1160"/>
|
||||
<source>This sync would remove all the files in the sync folder '%1'.
|
||||
This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the files were manually removed.
|
||||
Are you sure you want to perform this operation?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1149"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1164"/>
|
||||
<source>Remove All Files?</source>
|
||||
<translation>Poistetaanko kaikki tiedostot?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1151"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1166"/>
|
||||
<source>Remove all files</source>
|
||||
<translation>Poista kaikki tiedostot</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1152"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1167"/>
|
||||
<source>Keep files</source>
|
||||
<translation>Säilytä tiedostot</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1898,12 +1898,12 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalMkdir</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Attention, possible case sensitivity clash with %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="160"/>
|
||||
<source>could not create folder %1</source>
|
||||
<translation>kansiota %1 ei voitu luoda</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1911,17 +1911,17 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRemove</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Error removing '%1': %2;</source>
|
||||
<translation>Virhe poistaessa '%1': %2;</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Could not remove folder '%1'</source>
|
||||
<translation>Ei voitu poistaa kansiota '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Could not remove %1 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1929,7 +1929,7 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="198"/>
|
||||
<source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2398,17 +2398,17 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
|
|||
<translation>...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="214"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>create</source>
|
||||
<translation>luo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="216"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="249"/>
|
||||
<source>change</source>
|
||||
<translation>muuta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="218"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="251"/>
|
||||
<source>delete</source>
|
||||
<translation>poista</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2447,7 +2447,7 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::SocketApi</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="469"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="465"/>
|
||||
<source>Share with %1</source>
|
||||
<comment>parameter is ownCloud</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
|
|
|
@ -277,47 +277,47 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::AccountState</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Signed out</source>
|
||||
<translation>Session fermée</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="103"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Disconnected</source>
|
||||
<translation>Déconnecté</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="105"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Connected</source>
|
||||
<translation>Connecté</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="107"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>Service unavailable</source>
|
||||
<translation>Service indisponible</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>Network error</source>
|
||||
<translation>Erreur réseau</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="111"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="110"/>
|
||||
<source>Configuration error</source>
|
||||
<translation>Erreur de configuration</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="113"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Unknown account state</source>
|
||||
<translation>Etat du compte inconnu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Reauthentication required</source>
|
||||
<translation>Nouvelle authentification nécessaire</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>You need to re-login to continue using the account %1.</source>
|
||||
<translation>Vous devez vous identifier à nouveau pour continuer d'utiliser le compte %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -637,19 +637,19 @@
|
|||
<translation>Activité de synchronisation</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="875"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="890"/>
|
||||
<source>Could not read system exclude file</source>
|
||||
<translation>Impossible de lire le fichier d'exclusion du système</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1132"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1147"/>
|
||||
<source>A new folder larger than %1 MB has been added: %2.
|
||||
Please go in the settings to select it if you wish to download it.</source>
|
||||
<translation>Un nouveau dossier de taille supérieure à %1 Mo a été ajouté : %2.
|
||||
Veuillez le sélectionner dans la fenêtre des paramètres pour le télécharger.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1145"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1160"/>
|
||||
<source>This sync would remove all the files in the sync folder '%1'.
|
||||
This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the files were manually removed.
|
||||
Are you sure you want to perform this operation?</source>
|
||||
|
@ -658,17 +658,17 @@ Peut-être la configuration a-t-elle été modifiée, ou les fichiers supprimé
|
|||
Êtes-vous sûr de vouloir effectuer cette opération ?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1149"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1164"/>
|
||||
<source>Remove All Files?</source>
|
||||
<translation>Supprimer tous les fichiers ?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1151"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1166"/>
|
||||
<source>Remove all files</source>
|
||||
<translation>Supprimer tous les fichiers</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1152"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1167"/>
|
||||
<source>Keep files</source>
|
||||
<translation>Garder les fichiers</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1901,12 +1901,12 @@ Il est déconseillé de l'utiliser.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalMkdir</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Attention, possible case sensitivity clash with %1</source>
|
||||
<translation>Attention, collision possible avec %1 à cause de la casse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="160"/>
|
||||
<source>could not create folder %1</source>
|
||||
<translation>Impossible de créer le dossier %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1914,17 +1914,17 @@ Il est déconseillé de l'utiliser.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRemove</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Error removing '%1': %2;</source>
|
||||
<translation>Erreur lors de la suppression de '%1' : %2;</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Could not remove folder '%1'</source>
|
||||
<translation>Impossible de supprimer le répertoire '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Could not remove %1 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation>Impossible de supprimer %1 à cause d'un conflit local de nom de fichier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1932,7 +1932,7 @@ Il est déconseillé de l'utiliser.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="198"/>
|
||||
<source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation>Le fichier %1 ne peut pas être renommé en %2 à cause d'un conflit local de nom de fichier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2407,17 +2407,17 @@ Il est déconseillé de l'utiliser.</translation>
|
|||
<translation>...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="214"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>create</source>
|
||||
<translation>création</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="216"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="249"/>
|
||||
<source>change</source>
|
||||
<translation>modification</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="218"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="251"/>
|
||||
<source>delete</source>
|
||||
<translation>suppression</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2456,7 +2456,7 @@ Il est déconseillé de l'utiliser.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::SocketApi</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="469"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="465"/>
|
||||
<source>Share with %1</source>
|
||||
<comment>parameter is ownCloud</comment>
|
||||
<translation>Partager avec %1</translation>
|
||||
|
|
|
@ -277,47 +277,47 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::AccountState</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Signed out</source>
|
||||
<translation>Desconectado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="103"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Disconnected</source>
|
||||
<translation>Desconectado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="105"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Connected</source>
|
||||
<translation>Conectado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="107"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>Service unavailable</source>
|
||||
<translation>Servizo non dispoñíbel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>Network error</source>
|
||||
<translation>Produciuse un erro de rede</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="111"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="110"/>
|
||||
<source>Configuration error</source>
|
||||
<translation>Produciuse un erro de configuración</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="113"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Unknown account state</source>
|
||||
<translation>Estado da conta descoñecido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Reauthentication required</source>
|
||||
<translation>É necesario volver autenticarse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>You need to re-login to continue using the account %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -637,36 +637,36 @@
|
|||
<translation>Actividade de sincronización</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="875"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="890"/>
|
||||
<source>Could not read system exclude file</source>
|
||||
<translation>Non foi posíbel ler o ficheiro de exclusión do sistema</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1132"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1147"/>
|
||||
<source>A new folder larger than %1 MB has been added: %2.
|
||||
Please go in the settings to select it if you wish to download it.</source>
|
||||
<translation>Foi engadido un novo cartafol maior de %1 MB: %2.
|
||||
Vaia aos axustes e seleccióneo se quere descargalo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1145"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1160"/>
|
||||
<source>This sync would remove all the files in the sync folder '%1'.
|
||||
This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the files were manually removed.
|
||||
Are you sure you want to perform this operation?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1149"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1164"/>
|
||||
<source>Remove All Files?</source>
|
||||
<translation>Retirar todos os ficheiros?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1151"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1166"/>
|
||||
<source>Remove all files</source>
|
||||
<translation>Retirar todos os ficheiros</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1152"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1167"/>
|
||||
<source>Keep files</source>
|
||||
<translation>Manter os ficheiros</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1897,12 +1897,12 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalMkdir</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Attention, possible case sensitivity clash with %1</source>
|
||||
<translation>Atención, posíbel colisión entre maiúsculas e minúsculas con %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="160"/>
|
||||
<source>could not create folder %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1910,17 +1910,17 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRemove</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Error removing '%1': %2;</source>
|
||||
<translation>Produciuse un erro ao retirar «%1»: %2;</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Could not remove folder '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Could not remove %1 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation>Non é posíbel retirar %1 por mor dunha colisión co nome dun ficheiro local</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1928,7 +1928,7 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="198"/>
|
||||
<source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation>Non é posíbel renomear o ficheiro %1 como %2 por mor dunha colisión co nome dun ficheiro local</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2400,17 +2400,17 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="214"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>create</source>
|
||||
<translation>crear</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="216"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="249"/>
|
||||
<source>change</source>
|
||||
<translation>cambio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="218"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="251"/>
|
||||
<source>delete</source>
|
||||
<translation>eliminar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2449,7 +2449,7 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::SocketApi</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="469"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="465"/>
|
||||
<source>Share with %1</source>
|
||||
<comment>parameter is ownCloud</comment>
|
||||
<translation>Compartir con %1</translation>
|
||||
|
|
|
@ -110,7 +110,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="142"/>
|
||||
<source>Add new</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Új hozzáadása</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="150"/>
|
||||
|
@ -277,47 +277,47 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::AccountState</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Signed out</source>
|
||||
<translation>Kijelentkezve</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="103"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Disconnected</source>
|
||||
<translation>Szétcsatlakozva</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="105"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Connected</source>
|
||||
<translation>Csatlakozva</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="107"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>Service unavailable</source>
|
||||
<translation>Szolgáltatás nem érhető el</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>Network error</source>
|
||||
<translation>Hálózati hiba</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="111"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="110"/>
|
||||
<source>Configuration error</source>
|
||||
<translation>Beállítási hiba</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="113"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Unknown account state</source>
|
||||
<translation>Ismeretlen fiók állapot</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Reauthentication required</source>
|
||||
<translation>Felhasználóazonosítás szükséges</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>You need to re-login to continue using the account %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -365,7 +365,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="429"/>
|
||||
<source>Not Synced</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Nincs szinkronizálva</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="450"/>
|
||||
|
@ -380,7 +380,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="457"/>
|
||||
<source>not syned items list</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>nem szinkronizált elemek listája</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="462"/>
|
||||
|
@ -637,35 +637,35 @@
|
|||
<translation>Szinkronizálási aktivitás</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="875"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="890"/>
|
||||
<source>Could not read system exclude file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1132"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1147"/>
|
||||
<source>A new folder larger than %1 MB has been added: %2.
|
||||
Please go in the settings to select it if you wish to download it.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1145"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1160"/>
|
||||
<source>This sync would remove all the files in the sync folder '%1'.
|
||||
This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the files were manually removed.
|
||||
Are you sure you want to perform this operation?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1149"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1164"/>
|
||||
<source>Remove All Files?</source>
|
||||
<translation>El legyen távolítva az összes fájl?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1151"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1166"/>
|
||||
<source>Remove all files</source>
|
||||
<translation>Összes fájl eltávolítása</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1152"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1167"/>
|
||||
<source>Keep files</source>
|
||||
<translation>Fájlok megtartása</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -700,7 +700,7 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1102"/>
|
||||
<source>Waiting to start syncing.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Várakozás a szinkronizálás elindítására.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1105"/>
|
||||
|
@ -755,7 +755,7 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1154"/>
|
||||
<source>You have no permission to write to the selected folder!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Nincs joga a kiválasztott könyvtár írásához!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1169"/>
|
||||
|
@ -1894,12 +1894,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalMkdir</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Attention, possible case sensitivity clash with %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="160"/>
|
||||
<source>could not create folder %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1907,17 +1907,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRemove</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Error removing '%1': %2;</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Could not remove folder '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Could not remove %1 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1925,7 +1925,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="198"/>
|
||||
<source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2394,17 +2394,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="214"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>create</source>
|
||||
<translation>létrehoz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="216"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="249"/>
|
||||
<source>change</source>
|
||||
<translation>változtatás</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="218"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="251"/>
|
||||
<source>delete</source>
|
||||
<translation>törlés</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2443,7 +2443,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::SocketApi</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="469"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="465"/>
|
||||
<source>Share with %1</source>
|
||||
<comment>parameter is ownCloud</comment>
|
||||
<translation>Megosztás vele: %1</translation>
|
||||
|
|
|
@ -277,47 +277,47 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::AccountState</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Signed out</source>
|
||||
<translation>Disconnesso</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="103"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Disconnected</source>
|
||||
<translation>Disconnesso</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="105"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Connected</source>
|
||||
<translation>Connesso</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="107"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>Service unavailable</source>
|
||||
<translation>Servizio non disponibile</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>Network error</source>
|
||||
<translation>Errore di rete</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="111"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="110"/>
|
||||
<source>Configuration error</source>
|
||||
<translation>Errore di configurazione</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="113"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Unknown account state</source>
|
||||
<translation>Stato dell'account sconosciuto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Reauthentication required</source>
|
||||
<translation>Nuova autenticazione richiesta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>You need to re-login to continue using the account %1.</source>
|
||||
<translation>Devi effettuare nuovamente l'accesso per continuare a utilizzare l'account %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -637,19 +637,19 @@
|
|||
<translation>Sincronizza attività</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="875"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="890"/>
|
||||
<source>Could not read system exclude file</source>
|
||||
<translation>Impossibile leggere il file di esclusione di sistema</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1132"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1147"/>
|
||||
<source>A new folder larger than %1 MB has been added: %2.
|
||||
Please go in the settings to select it if you wish to download it.</source>
|
||||
<translation>Una nuova cartella più grande di %1 MB è stata aggiunta: %2.
|
||||
Vai nelle impostazioni per selezionarla se desideri scaricarla.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1145"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1160"/>
|
||||
<source>This sync would remove all the files in the sync folder '%1'.
|
||||
This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the files were manually removed.
|
||||
Are you sure you want to perform this operation?</source>
|
||||
|
@ -658,17 +658,17 @@ Ciò potrebbe accadere in caso di riconfigurazione della cartella o di rimozione
|
|||
Sei sicuro di voler eseguire questa operazione?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1149"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1164"/>
|
||||
<source>Remove All Files?</source>
|
||||
<translation>Vuoi rimuovere tutti i file?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1151"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1166"/>
|
||||
<source>Remove all files</source>
|
||||
<translation>Rimuovi tutti i file</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1152"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1167"/>
|
||||
<source>Keep files</source>
|
||||
<translation>Mantieni i file</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1900,12 +1900,12 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalMkdir</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Attention, possible case sensitivity clash with %1</source>
|
||||
<translation>Attenzione, possibile conflitto relativo all'uso di maiuscole e minuscole con %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="160"/>
|
||||
<source>could not create folder %1</source>
|
||||
<translation>impossibile creare la cartella %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1913,17 +1913,17 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRemove</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Error removing '%1': %2;</source>
|
||||
<translation>Errore durante la rimozione di '%1': %2;</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Could not remove folder '%1'</source>
|
||||
<translation>Impossibile rimuovere la cartella '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Could not remove %1 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation>Impossibile rimuovere %1 a causa di un conflitto con un file locale</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1931,7 +1931,7 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="198"/>
|
||||
<source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation>Il file %1 non può essere rinominato in %2 a causa di un conflitto con il nome di un file locale</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2404,17 +2404,17 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
|
|||
<translation>...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="214"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>create</source>
|
||||
<translation>crea</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="216"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="249"/>
|
||||
<source>change</source>
|
||||
<translation>cambia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="218"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="251"/>
|
||||
<source>delete</source>
|
||||
<translation>elimina</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2453,7 +2453,7 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::SocketApi</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="469"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="465"/>
|
||||
<source>Share with %1</source>
|
||||
<comment>parameter is ownCloud</comment>
|
||||
<translation>Condividi con %1</translation>
|
||||
|
|
|
@ -277,47 +277,47 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::AccountState</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Signed out</source>
|
||||
<translation>サインアウト</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="103"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Disconnected</source>
|
||||
<translation>切断しました</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="105"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Connected</source>
|
||||
<translation>接続しました</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="107"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>Service unavailable</source>
|
||||
<translation>サービスが利用できません</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>Network error</source>
|
||||
<translation>ネットワークエラー</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="111"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="110"/>
|
||||
<source>Configuration error</source>
|
||||
<translation>設定エラー</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="113"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Unknown account state</source>
|
||||
<translation>不明なアカウント状態</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Reauthentication required</source>
|
||||
<translation>再認証が必要</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>You need to re-login to continue using the account %1.</source>
|
||||
<translation>アカウント%1を使用し続けるには再ログインが必要です。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -637,19 +637,19 @@
|
|||
<translation>同期アクティビティ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="875"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="890"/>
|
||||
<source>Could not read system exclude file</source>
|
||||
<translation>システム上の除外ファイルを読み込めません</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1132"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1147"/>
|
||||
<source>A new folder larger than %1 MB has been added: %2.
|
||||
Please go in the settings to select it if you wish to download it.</source>
|
||||
<translation>新しい %1 MB以上のフォルダーが追加されました: %2
|
||||
ダウンロードしたい場合は、設定画面で選択してください。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1145"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1160"/>
|
||||
<source>This sync would remove all the files in the sync folder '%1'.
|
||||
This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the files were manually removed.
|
||||
Are you sure you want to perform this operation?</source>
|
||||
|
@ -658,17 +658,17 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
|
|||
本当にこの操作を実行しますか?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1149"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1164"/>
|
||||
<source>Remove All Files?</source>
|
||||
<translation>すべてのファイルを削除しますか?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1151"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1166"/>
|
||||
<source>Remove all files</source>
|
||||
<translation>すべてのファイルを削除</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1152"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1167"/>
|
||||
<source>Keep files</source>
|
||||
<translation>ファイルを残す</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1899,12 +1899,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalMkdir</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Attention, possible case sensitivity clash with %1</source>
|
||||
<translation>注意: %1 で大文字小文字が競合している可能性</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="160"/>
|
||||
<source>could not create folder %1</source>
|
||||
<translation>フォルダー %1 を作成できませんでした</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1912,17 +1912,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRemove</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Error removing '%1': %2;</source>
|
||||
<translation>'%1'の削除エラー: %2;</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Could not remove folder '%1'</source>
|
||||
<translation>フォルダ '%1'を削除できません</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Could not remove %1 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation>%1 はローカルファイル名が衝突しているため削除できませんでした</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1930,7 +1930,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="198"/>
|
||||
<source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation>ファイル %1 はローカルファイル名が衝突しているため %2 に名前を変更できません</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2401,17 +2401,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="214"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>create</source>
|
||||
<translation>作成</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="216"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="249"/>
|
||||
<source>change</source>
|
||||
<translation>更新</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="218"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="251"/>
|
||||
<source>delete</source>
|
||||
<translation>削除</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2450,7 +2450,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::SocketApi</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="469"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="465"/>
|
||||
<source>Share with %1</source>
|
||||
<comment>parameter is ownCloud</comment>
|
||||
<translation>%1 と共有</translation>
|
||||
|
|
|
@ -73,7 +73,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="55"/>
|
||||
<source>...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="76"/>
|
||||
|
@ -110,7 +110,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="142"/>
|
||||
<source>Add new</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Legg til ny</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="150"/>
|
||||
|
@ -130,7 +130,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="223"/>
|
||||
<source>Remove folder sync connection</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Fjern tilkobling for mappe-synkronisering</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="289"/>
|
||||
|
@ -145,12 +145,12 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="337"/>
|
||||
<source>Confirm Folder Sync Connection Removal</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Bekreft fjerning av tilkobling for mappe-synkronisering</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="343"/>
|
||||
<source>Remove Folder Sync Connection</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Fjern tilkobling for mappe-synkronisering</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="369"/>
|
||||
|
@ -175,7 +175,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="520"/>
|
||||
<source>%1 in use</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 i bruk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="540"/>
|
||||
|
@ -210,7 +210,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="657"/>
|
||||
<source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Det finnes nye mapper som ikke ble synkronisert fordi de er for store: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="697"/>
|
||||
|
@ -277,49 +277,49 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::AccountState</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Signed out</source>
|
||||
<translation>Logget ut</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="103"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Disconnected</source>
|
||||
<translation>Frakoblet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="105"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Connected</source>
|
||||
<translation>Tilkoblet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="107"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>Service unavailable</source>
|
||||
<translation>Tjeneste utilgjengelig</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>Network error</source>
|
||||
<translation>Nettverksfeil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="111"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="110"/>
|
||||
<source>Configuration error</source>
|
||||
<translation>Konfigurasjonsfeil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="113"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Unknown account state</source>
|
||||
<translation>Ukjent kontotilstand</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Reauthentication required</source>
|
||||
<translation>Ny autentisering kreves</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>You need to re-login to continue using the account %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Du må logge inn på nytt for å fortsette å bruke konto %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -327,12 +327,12 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/activityitemdelegate.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>%1 on %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 på %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/activityitemdelegate.cpp" line="138"/>
|
||||
<source>(disconnected)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>(frakoblet)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -340,17 +340,17 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="408"/>
|
||||
<source>Server Activity</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Server-aktivitet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="413"/>
|
||||
<source>Sync Protocol</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Synkroniseringsprotokoll</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="419"/>
|
||||
<source>List of ignored or erroneous files</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Liste over filer som er ignorert eller har feil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="423"/>
|
||||
|
@ -365,22 +365,22 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="429"/>
|
||||
<source>Not Synced</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ikke synkronisert</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="450"/>
|
||||
<source>server activity list</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>server-aktivitetsliste</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="454"/>
|
||||
<source>sync activity list</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>synkroniserings-aktivitetsliste</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="457"/>
|
||||
<source>not syned items list</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>liste med ikke-synkroniserte elementer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="462"/>
|
||||
|
@ -390,7 +390,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="462"/>
|
||||
<source>The %1 has been copied to the clipboard.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 er kopiert til utklippstavlen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -409,7 +409,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="313"/>
|
||||
<source>Server Activities</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Server-aktiviteter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="286"/>
|
||||
|
@ -424,7 +424,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="320"/>
|
||||
<source><br/>Account %1 does not have activities enabled.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><br/>Konto %1 har ikke aktiviteter aktivert.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -637,19 +637,19 @@
|
|||
<translation>Synkroniseringsaktivitet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="875"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="890"/>
|
||||
<source>Could not read system exclude file</source>
|
||||
<translation>Klarte ikke å lese systemets ekskluderingsfil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1132"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1147"/>
|
||||
<source>A new folder larger than %1 MB has been added: %2.
|
||||
Please go in the settings to select it if you wish to download it.</source>
|
||||
<translation>En ny mappe større enn %1 MB er blitt lagt til: %2.
|
||||
Gå til Innstillinger og velg mappen hvis du ønsker å laste den ned.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1145"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1160"/>
|
||||
<source>This sync would remove all the files in the sync folder '%1'.
|
||||
This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the files were manually removed.
|
||||
Are you sure you want to perform this operation?</source>
|
||||
|
@ -658,17 +658,17 @@ Dette kan være fordi mappen ble omkonfigurert i det stille, eller alle filene b
|
|||
Er du sikker på at du vil utføre denne operasjonen?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1149"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1164"/>
|
||||
<source>Remove All Files?</source>
|
||||
<translation>Fjerne alle filer?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1151"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1166"/>
|
||||
<source>Remove all files</source>
|
||||
<translation>Fjern alle filer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1152"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1167"/>
|
||||
<source>Keep files</source>
|
||||
<translation>Behold filer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -703,7 +703,7 @@ Er du sikker på at du vil utføre denne operasjonen?</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1102"/>
|
||||
<source>Waiting to start syncing.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Venter på å starte synkronisering.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1105"/>
|
||||
|
@ -840,29 +840,29 @@ Er du sikker på at du vil utføre denne operasjonen?</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="132"/>
|
||||
<source>Adding folder is disabled because you are already syncing all your files. If you want to sync multiple folders, please remove the currently configured root folder.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Du kan ikke legge til en mappe fordi du allerede synkroniserer alle filene dine. Hvis du ønsker å synkronisere individuelle mapper, må du fjerne synkroniseringen av rotmappen som er konfigurert.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="169"/>
|
||||
<source>Fetching folder list from server...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Henter mappeliste fra server..</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="808"/>
|
||||
<source>Checking for changes in '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ser etter endringer i '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="843"/>
|
||||
<source>, '%1'</source>
|
||||
<extracomment>Build a list of file names</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>, '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="846"/>
|
||||
<source>'%1'</source>
|
||||
<extracomment>Argument is a file name</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>'%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="871"/>
|
||||
|
@ -950,7 +950,7 @@ Tid som gjenstår %5</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>Add Sync Connection</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Legg til tilkobling for synkronisering</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1113,32 +1113,32 @@ Tid som gjenstår %5</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="26"/>
|
||||
<source>&Launch on System Startup</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>&Start når maskinen starter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="33"/>
|
||||
<source>Show &Desktop Notifications</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Vis &påminnelser på skrivebordet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="43"/>
|
||||
<source>Use &Monochrome Icons</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Bruk svart/&hvite ikoner</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="59"/>
|
||||
<source>Edit &Ignored Files</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Rediger &ignorerte filer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="81"/>
|
||||
<source>Ask &confirmation before downloading folders larger than</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Be om &bekreftelse før nedlasting av mapper større enn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="129"/>
|
||||
<source>S&how crash reporter</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Vis &krasj-rapportering</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="156"/>
|
||||
|
@ -1472,7 +1472,7 @@ Elementer hvor sletting er tillatt, vil bli slettet hvis de forhindrer fjerning
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/networksettings.cpp" line="128"/>
|
||||
<source>Qt >= 5.4 is required in order to use the bandwidth limit</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Qt >= 5.4 kreves for å bruke båndbreddebegrensing</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1507,12 +1507,12 @@ kan be om ytterligere rettigheter under behandlingen.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>%1 version %2 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 versjon %2 tilgjengelig. Start applikasjonen på nytt for å starte oppdatering.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="149"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 available. Please use the system's update tool to install it.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ny %1 versjon %2 tilgjengelig. Bruk systemets oppdateringsverktøy til å installere den.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
|
@ -1852,12 +1852,12 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="364"/>
|
||||
<source>The download would reduce free disk space below %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Nedlastingen ville ha redusert ledig diskplass til under %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="369"/>
|
||||
<source>Free space on disk is less than %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ledig plass på disk er mindre enn %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="479"/>
|
||||
|
@ -1901,12 +1901,12 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalMkdir</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Attention, possible case sensitivity clash with %1</source>
|
||||
<translation>Merk! mulig sammenfall med %1 pga. sensitivitet for store/små bokstaver</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="160"/>
|
||||
<source>could not create folder %1</source>
|
||||
<translation>klarte ikke å opprette mappe %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1914,17 +1914,17 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRemove</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Error removing '%1': %2;</source>
|
||||
<translation>Feil ved fjerning av '%1': %2;</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Could not remove folder '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Klarte ikke å fjerne mappe '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Could not remove %1 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation>Kunne ikke fjerne %1 på grunn av lokalt sammenfall av filnavn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1932,7 +1932,7 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="198"/>
|
||||
<source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation>Fil %1 kan ikke omdøpes til %2 på grunn av lokalt sammenfall av filnavn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2027,7 +2027,7 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="698"/>
|
||||
<source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Serveren godtok ikke den siste deloverføringen. (Ingen e-tag var tilstede)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2070,7 +2070,7 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="69"/>
|
||||
<source>Local sync protocol</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Lokal synkroniseringsprotokoll</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="71"/>
|
||||
|
@ -2255,7 +2255,7 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Dialog</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Dialog</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="47"/>
|
||||
|
@ -2280,7 +2280,7 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>The server does not allow sharing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Serveren tillater ikke deling</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2402,20 +2402,20 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharewidget.ui" line="80"/>
|
||||
<source>...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="214"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>create</source>
|
||||
<translation>opprette</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="216"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="249"/>
|
||||
<source>change</source>
|
||||
<translation>endre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="218"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="251"/>
|
||||
<source>delete</source>
|
||||
<translation>slett</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2454,7 +2454,7 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::SocketApi</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="469"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="465"/>
|
||||
<source>Share with %1</source>
|
||||
<comment>parameter is ownCloud</comment>
|
||||
<translation>Del med %1</translation>
|
||||
|
@ -2790,7 +2790,7 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="144"/>
|
||||
<source>CSync failed due to unhandled permission denied.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>CSync feilet fordi nektet tilgang ikke ble håndtert.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="150"/>
|
||||
|
@ -2805,7 +2805,7 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="168"/>
|
||||
<source>Access is forbidden</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Tilgang er nektet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="179"/>
|
||||
|
@ -2855,7 +2855,7 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="653"/>
|
||||
<source>Only %1 are available, need at least %2 to start</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Bare %1 er tilgjengelig, trenger minst %2 for å begynne</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="686"/>
|
||||
|
@ -2920,7 +2920,7 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/synclogdialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Synchronisation Log</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Synkroniseringslogg</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2959,7 +2959,7 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/checksums.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>The checksum header contained an unknown checksum type '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Sjekksum-header inneholdt ukjent sjekksum-type '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/checksums.cpp" line="206"/>
|
||||
|
@ -3016,7 +3016,7 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="566"/>
|
||||
<source>Checking for changes in '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ser etter endringer i '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="335"/>
|
||||
|
@ -3076,12 +3076,12 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="444"/>
|
||||
<source>Log out of all accounts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Logg ut av alle kontoer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="452"/>
|
||||
<source>Log in to all accounts...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Logg inn på alle kontoer...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="527"/>
|
||||
|
@ -3333,27 +3333,27 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
|
|||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="445"/>
|
||||
<source>%1 day(s) ago</source>
|
||||
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
||||
<translation><numerusform>for %1 dag siden</numerusform><numerusform>for %1 dager siden</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="451"/>
|
||||
<source>%1 hour(s) ago</source>
|
||||
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
||||
<translation><numerusform>for %1 time siden</numerusform><numerusform>for %1 timer siden</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="455"/>
|
||||
<source>Less than a minute ago</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>For mindre enn et minutt siden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="457"/>
|
||||
<source>%1 minute(s) ago</source>
|
||||
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
||||
<translation><numerusform>for %1 minutt siden</numerusform><numerusform>for %1 minutter siden</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="460"/>
|
||||
<source>Some time ago</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>For en stund siden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
|
|
@ -277,47 +277,47 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::AccountState</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Signed out</source>
|
||||
<translation>Afgemeld</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="103"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Disconnected</source>
|
||||
<translation>Niet verbonden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="105"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Connected</source>
|
||||
<translation>Verbonden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="107"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>Service unavailable</source>
|
||||
<translation>Dienst niet beschikbaar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>Network error</source>
|
||||
<translation>Netwerkfout</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="111"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="110"/>
|
||||
<source>Configuration error</source>
|
||||
<translation>Configuratiefout</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="113"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Unknown account state</source>
|
||||
<translation>Onbekende account-status</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Reauthentication required</source>
|
||||
<translation>Hernieuwde authenticatie nodig</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>You need to re-login to continue using the account %1.</source>
|
||||
<translation>U moet opnieuw inloggen om verder te gaan met account %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -637,19 +637,19 @@
|
|||
<translation>Synchronisatie-activiteit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="875"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="890"/>
|
||||
<source>Could not read system exclude file</source>
|
||||
<translation>Kon het systeem-uitsluitingsbestand niet lezen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1132"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1147"/>
|
||||
<source>A new folder larger than %1 MB has been added: %2.
|
||||
Please go in the settings to select it if you wish to download it.</source>
|
||||
<translation>Een nieuwe map groter dan %1 MB is toegevoegd: %2
|
||||
Ga naar de instellingen om het te selecteren als u deze wilt downloaden.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1145"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1160"/>
|
||||
<source>This sync would remove all the files in the sync folder '%1'.
|
||||
This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the files were manually removed.
|
||||
Are you sure you want to perform this operation?</source>
|
||||
|
@ -658,17 +658,17 @@ Dat zou kunnen gebeuren omdat de map stilletjes was geherconfigureerd, of omdat
|
|||
Weet je zeker dat je door wilt gaan?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1149"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1164"/>
|
||||
<source>Remove All Files?</source>
|
||||
<translation>Verwijder alle bestanden?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1151"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1166"/>
|
||||
<source>Remove all files</source>
|
||||
<translation>Verwijder alle bestanden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1152"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1167"/>
|
||||
<source>Keep files</source>
|
||||
<translation>Bewaar bestanden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1902,12 +1902,12 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalMkdir</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Attention, possible case sensitivity clash with %1</source>
|
||||
<translation>Let op, mogelijk conflict hoofdlettergevoeligheid met 1%</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="160"/>
|
||||
<source>could not create folder %1</source>
|
||||
<translation>kon map %1 niet maken</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1915,17 +1915,17 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRemove</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Error removing '%1': %2;</source>
|
||||
<translation>Fout bij verwijderen '%1": %2;</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Could not remove folder '%1'</source>
|
||||
<translation>Kon map '%1' niet verwijderen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Could not remove %1 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation>Bestand %1 kon niet worden verwijderd, omdat de naam conflicteert met een lokaal bestand</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1933,7 +1933,7 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="198"/>
|
||||
<source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation>Bestand %1 kan niet worden hernoemd naar %2, omdat de naam conflicteert met een lokaal bestand</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2406,17 +2406,17 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
|
|||
<translation>...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="214"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>create</source>
|
||||
<translation>creëer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="216"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="249"/>
|
||||
<source>change</source>
|
||||
<translation>wijzig</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="218"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="251"/>
|
||||
<source>delete</source>
|
||||
<translation>verwijderen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2455,7 +2455,7 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::SocketApi</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="469"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="465"/>
|
||||
<source>Share with %1</source>
|
||||
<comment>parameter is ownCloud</comment>
|
||||
<translation>Delen met %1</translation>
|
||||
|
|
|
@ -277,47 +277,47 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::AccountState</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Signed out</source>
|
||||
<translation>Odłączony</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="103"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Disconnected</source>
|
||||
<translation>Rozłączony</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="105"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Connected</source>
|
||||
<translation>Połączony</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="107"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>Service unavailable</source>
|
||||
<translation>Usługa niedostępna</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>Network error</source>
|
||||
<translation>Błąd sieci</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="111"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="110"/>
|
||||
<source>Configuration error</source>
|
||||
<translation>Błąd konfiguracji</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="113"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Unknown account state</source>
|
||||
<translation>Status konta nieznany</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Reauthentication required</source>
|
||||
<translation>Wymagana powtórna autoryzacja</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>You need to re-login to continue using the account %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -637,35 +637,35 @@
|
|||
<translation>Aktywności synchronizacji</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="875"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="890"/>
|
||||
<source>Could not read system exclude file</source>
|
||||
<translation>Nie można przeczytać pliku wyłączeń</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1132"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1147"/>
|
||||
<source>A new folder larger than %1 MB has been added: %2.
|
||||
Please go in the settings to select it if you wish to download it.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1145"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1160"/>
|
||||
<source>This sync would remove all the files in the sync folder '%1'.
|
||||
This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the files were manually removed.
|
||||
Are you sure you want to perform this operation?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1149"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1164"/>
|
||||
<source>Remove All Files?</source>
|
||||
<translation>Usunąć wszystkie pliki?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1151"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1166"/>
|
||||
<source>Remove all files</source>
|
||||
<translation>Usuń wszystkie pliki</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1152"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1167"/>
|
||||
<source>Keep files</source>
|
||||
<translation>Pozostaw pliki</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1892,12 +1892,12 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalMkdir</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Attention, possible case sensitivity clash with %1</source>
|
||||
<translation>Uwaga, możliwa niezgodność związana z wielością liter w %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="160"/>
|
||||
<source>could not create folder %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1905,17 +1905,17 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRemove</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Error removing '%1': %2;</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Could not remove folder '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Could not remove %1 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation>Nie można usunąć %1 z powodu kolizji z lokalną nazwą pliku</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1923,7 +1923,7 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="198"/>
|
||||
<source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation>Plik %1 nie może być nazwany %2 z powodu kolizji z lokalną nazwą pliku</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2392,17 +2392,17 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="214"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>create</source>
|
||||
<translation>utwórz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="216"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="249"/>
|
||||
<source>change</source>
|
||||
<translation>zmiany</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="218"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="251"/>
|
||||
<source>delete</source>
|
||||
<translation>skasuj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2441,7 +2441,7 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::SocketApi</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="469"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="465"/>
|
||||
<source>Share with %1</source>
|
||||
<comment>parameter is ownCloud</comment>
|
||||
<translation>Współdzielone z %1</translation>
|
||||
|
|
|
@ -277,47 +277,47 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::AccountState</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Signed out</source>
|
||||
<translation>Sessão terminada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="103"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Disconnected</source>
|
||||
<translation>Desconetado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="105"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Connected</source>
|
||||
<translation>Conetado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="107"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>Service unavailable</source>
|
||||
<translation>Servidor indisponível</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>Network error</source>
|
||||
<translation>Erro de rede</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="111"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="110"/>
|
||||
<source>Configuration error</source>
|
||||
<translation>Erro de configuração</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="113"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Unknown account state</source>
|
||||
<translation>Estado de conta desconhecido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Reauthentication required</source>
|
||||
<translation>Requerido reautenticação</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>You need to re-login to continue using the account %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -637,19 +637,19 @@
|
|||
<translation>Atividade de Sincronização</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="875"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="890"/>
|
||||
<source>Could not read system exclude file</source>
|
||||
<translation>Não foi possível ler o ficheiro system exclude</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1132"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1147"/>
|
||||
<source>A new folder larger than %1 MB has been added: %2.
|
||||
Please go in the settings to select it if you wish to download it.</source>
|
||||
<translation>Foi adicionada uma nova pasta maior do que %1 MB: %2.
|
||||
Por favor, vá às definições para a selecionar, se a desejar transferir.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1145"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1160"/>
|
||||
<source>This sync would remove all the files in the sync folder '%1'.
|
||||
This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the files were manually removed.
|
||||
Are you sure you want to perform this operation?</source>
|
||||
|
@ -658,17 +658,17 @@ Isto poderá acontecer porque a pasta foi reconfigurada silenciosamente, ou todo
|
|||
Tem a certeza que deseja realizar esta operação?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1149"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1164"/>
|
||||
<source>Remove All Files?</source>
|
||||
<translation>Remover todos os ficheiros?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1151"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1166"/>
|
||||
<source>Remove all files</source>
|
||||
<translation>Remover todos os ficheiros</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1152"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1167"/>
|
||||
<source>Keep files</source>
|
||||
<translation>Manter os ficheiros</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1900,12 +1900,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalMkdir</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Attention, possible case sensitivity clash with %1</source>
|
||||
<translation>Atenção, possível sensibilidade a maiúsculas em conflito com %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="160"/>
|
||||
<source>could not create folder %1</source>
|
||||
<translation>Não foi possivel criar a pasta %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1913,17 +1913,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRemove</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Error removing '%1': %2;</source>
|
||||
<translation>Erro ao remover '%1': %2;</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Could not remove folder '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Could not remove %1 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation>Nao foi possivel remover %1 devido a conflito local com nome de ficheiro</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1931,7 +1931,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="198"/>
|
||||
<source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation>O ficheiro %1 nao pode ser renomeado para %2 devido a conflito com nome de ficheiro local</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2404,17 +2404,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="214"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>create</source>
|
||||
<translation>criar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="216"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="249"/>
|
||||
<source>change</source>
|
||||
<translation>alterar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="218"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="251"/>
|
||||
<source>delete</source>
|
||||
<translation>eliminar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2453,7 +2453,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::SocketApi</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="469"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="465"/>
|
||||
<source>Share with %1</source>
|
||||
<comment>parameter is ownCloud</comment>
|
||||
<translation>Partilhar com %1</translation>
|
||||
|
|
|
@ -110,7 +110,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="142"/>
|
||||
<source>Add new</source>
|
||||
<translation>Adicionar novo</translation>
|
||||
<translation>Adicionar nova</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="150"/>
|
||||
|
@ -277,47 +277,47 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::AccountState</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Signed out</source>
|
||||
<translation>Assinado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="103"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Disconnected</source>
|
||||
<translation>Desconectado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="105"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Connected</source>
|
||||
<translation>Conectado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="107"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>Service unavailable</source>
|
||||
<translation>Serviço indisponível</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>Network error</source>
|
||||
<translation>Erro de rede</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="111"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="110"/>
|
||||
<source>Configuration error</source>
|
||||
<translation>Erro de configuração</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="113"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Unknown account state</source>
|
||||
<translation>Estado da conta desconhecido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Reauthentication required</source>
|
||||
<translation>Reautenticação necessária</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>You need to re-login to continue using the account %1.</source>
|
||||
<translation>Você precisa reconectar para continuar usando a conta %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -637,19 +637,19 @@
|
|||
<translation>Atividade de Sincronização</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="875"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="890"/>
|
||||
<source>Could not read system exclude file</source>
|
||||
<translation>Não foi possível ler o sistema de arquivo de exclusão</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1132"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1147"/>
|
||||
<source>A new folder larger than %1 MB has been added: %2.
|
||||
Please go in the settings to select it if you wish to download it.</source>
|
||||
<translation>Uma nova pasta maior que %1 MB foi adicionada: %2.
|
||||
Por favor, vá nas configurações para selecionar o que você deseja para fazer o download.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1145"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1160"/>
|
||||
<source>This sync would remove all the files in the sync folder '%1'.
|
||||
This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the files were manually removed.
|
||||
Are you sure you want to perform this operation?</source>
|
||||
|
@ -658,17 +658,17 @@ Isso pode ser porque a pasta foi reconfigurada em silêncio, ou porque todos os
|
|||
Tem certeza de que deseja executar esta operação?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1149"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1164"/>
|
||||
<source>Remove All Files?</source>
|
||||
<translation>Deseja Remover Todos os Arquivos?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1151"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1166"/>
|
||||
<source>Remove all files</source>
|
||||
<translation>Remover todos os arquivos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1152"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1167"/>
|
||||
<source>Keep files</source>
|
||||
<translation>Manter arquivos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -791,7 +791,7 @@ Tem certeza de que deseja executar esta operação?</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="37"/>
|
||||
<source>Add Folder Sync Connection</source>
|
||||
<translation>Adicionar Connection de Sincronização de pasta</translation>
|
||||
<translation>Adicionar Pasta a Sincronizar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="275"/>
|
||||
|
@ -1113,7 +1113,7 @@ Total de tempo que falta %5</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="26"/>
|
||||
<source>&Launch on System Startup</source>
|
||||
<translation>&Lançar na Inicialização do Sistema</translation>
|
||||
<translation>&Executar na Inicialização do Sistema</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="33"/>
|
||||
|
@ -1219,7 +1219,7 @@ Conta: %3
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="80"/>
|
||||
<source>Allow Deletion</source>
|
||||
<translation>Permitir Deleção</translation>
|
||||
<translation>Permitir Exclusão</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="45"/>
|
||||
|
@ -1233,7 +1233,7 @@ Conta: %3
|
|||
Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from being removed. This is useful for meta data.</source>
|
||||
<translation>Arquivos ou pastas que correspondam a um padrão não serão sincronizados.
|
||||
|
||||
Itens onde a eliminação é permitida serão excluídos se eles evitarem que um diretório seja removido. Isso é útil para meta dados.</translation>
|
||||
Itens onde a eliminação é permitida serão excluídos se eles evitarem que um diretório seja removido. Isso é útil para metadados.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="110"/>
|
||||
|
@ -1901,12 +1901,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalMkdir</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Attention, possible case sensitivity clash with %1</source>
|
||||
<translation>Atenção, possível caso de sensibilidade de minúscula/maiúscula, choque com %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="160"/>
|
||||
<source>could not create folder %1</source>
|
||||
<translation>não foi possível criar a pasta %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1914,17 +1914,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRemove</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Error removing '%1': %2;</source>
|
||||
<translation>Erro removendo '%1': %2;</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Could not remove folder '%1'</source>
|
||||
<translation>Não foi possível remover a pasta '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Could not remove %1 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation>Não foi possível remover %1 por causa de um choque de nomes de arquivos locais</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1932,7 +1932,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="198"/>
|
||||
<source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation>O arquivo %1 não pode ser renomeado para %2 por causa de um choque com nome de arquivo local</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2404,17 +2404,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="214"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>create</source>
|
||||
<translation>criar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="216"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="249"/>
|
||||
<source>change</source>
|
||||
<translation>mudança</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="218"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="251"/>
|
||||
<source>delete</source>
|
||||
<translation>excluir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2453,7 +2453,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::SocketApi</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="469"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="465"/>
|
||||
<source>Share with %1</source>
|
||||
<comment>parameter is ownCloud</comment>
|
||||
<translation>Compartilhar com %1</translation>
|
||||
|
@ -3347,7 +3347,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="457"/>
|
||||
<source>%1 minute(s) ago</source>
|
||||
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
||||
<translation><numerusform>%1 minuto(s) atrás</numerusform><numerusform>%1 minuto(s) atrás</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="460"/>
|
||||
|
|
|
@ -73,7 +73,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="55"/>
|
||||
<source>...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="76"/>
|
||||
|
@ -130,7 +130,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="223"/>
|
||||
<source>Remove folder sync connection</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Удалить подключение синхронизации каталога</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="289"/>
|
||||
|
@ -145,12 +145,12 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="337"/>
|
||||
<source>Confirm Folder Sync Connection Removal</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Подтвердите удаление подключения синхронизации каталога</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="343"/>
|
||||
<source>Remove Folder Sync Connection</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Удалить подключение синхронизации каталога</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="369"/>
|
||||
|
@ -175,7 +175,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="520"/>
|
||||
<source>%1 in use</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 используется</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="540"/>
|
||||
|
@ -210,7 +210,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="657"/>
|
||||
<source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Есть новые каталоги, которые не были синхронизированы, так как они слишком большие:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="697"/>
|
||||
|
@ -277,47 +277,47 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::AccountState</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Signed out</source>
|
||||
<translation>Вышли из аккаунта</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="103"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Disconnected</source>
|
||||
<translation>Отсоединен</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="105"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Connected</source>
|
||||
<translation>Соединен</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="107"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>Service unavailable</source>
|
||||
<translation>Сервис недоступен</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>Network error</source>
|
||||
<translation>Ошибка сети</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="111"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="110"/>
|
||||
<source>Configuration error</source>
|
||||
<translation>Ошибка конфигурации</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="113"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Unknown account state</source>
|
||||
<translation>Неизвестное состояние учетной записи</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Reauthentication required</source>
|
||||
<translation>Требуется повторная аутентификация</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>You need to re-login to continue using the account %1.</source>
|
||||
<translation>Необходимо перезайти, чтобы продолжить пользоваться аккаунтом %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -327,7 +327,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/activityitemdelegate.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>%1 on %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 на %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/activityitemdelegate.cpp" line="138"/>
|
||||
|
@ -424,7 +424,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="320"/>
|
||||
<source><br/>Account %1 does not have activities enabled.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><br/>У учетной записи %1 не включены события.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -637,19 +637,19 @@
|
|||
<translation>Журнал синхронизации</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="875"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="890"/>
|
||||
<source>Could not read system exclude file</source>
|
||||
<translation>Невозможно прочесть системный файл исключений</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1132"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1147"/>
|
||||
<source>A new folder larger than %1 MB has been added: %2.
|
||||
Please go in the settings to select it if you wish to download it.</source>
|
||||
<translation>Новый каталог размером более %1 МБ был добавлен: %2.
|
||||
Пожалуйста, перейдите в настройки, если хотите скачать его.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1145"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1160"/>
|
||||
<source>This sync would remove all the files in the sync folder '%1'.
|
||||
This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the files were manually removed.
|
||||
Are you sure you want to perform this operation?</source>
|
||||
|
@ -658,17 +658,17 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
|
|||
Вы действительно хотите выполнить эту операцию?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1149"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1164"/>
|
||||
<source>Remove All Files?</source>
|
||||
<translation>Удалить все файлы?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1151"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1166"/>
|
||||
<source>Remove all files</source>
|
||||
<translation>Удалить все файлы</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1152"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1167"/>
|
||||
<source>Keep files</source>
|
||||
<translation>Сохранить файлы</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -856,13 +856,13 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
|
|||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="843"/>
|
||||
<source>, '%1'</source>
|
||||
<extracomment>Build a list of file names</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>, '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="846"/>
|
||||
<source>'%1'</source>
|
||||
<extracomment>Argument is a file name</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>'%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="871"/>
|
||||
|
@ -950,7 +950,7 @@ Total time left 12 minutes"</extracomment>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>Add Sync Connection</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Добавить подключение для синхронизации</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1128,17 +1128,17 @@ Total time left 12 minutes"</extracomment>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="59"/>
|
||||
<source>Edit &Ignored Files</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Редактировать &Ignored файлы</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="81"/>
|
||||
<source>Ask &confirmation before downloading folders larger than</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Запрашивать &confirmation перед загрузкой каталогов больше чем</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="129"/>
|
||||
<source>S&how crash reporter</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Показать отчёты об ошибках</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="156"/>
|
||||
|
@ -1851,7 +1851,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="364"/>
|
||||
<source>The download would reduce free disk space below %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Эта загрузка уменьшит свободное дисковое пространство ниже %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="369"/>
|
||||
|
@ -1900,12 +1900,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalMkdir</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Attention, possible case sensitivity clash with %1</source>
|
||||
<translation>Внимание, возможен конфликт чувствительности к регистру с %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="160"/>
|
||||
<source>could not create folder %1</source>
|
||||
<translation>не удается создать папку %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1913,17 +1913,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRemove</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Error removing '%1': %2;</source>
|
||||
<translation>Ошибка при удалении '%1': %2; </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Could not remove folder '%1'</source>
|
||||
<translation>Не удается удалить папку '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Could not remove %1 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation>Не удается удалить %1 из-за локального конфликта имен</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1931,7 +1931,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="198"/>
|
||||
<source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation>Файл %1 не может быть переименован в %2 из-за локального конфликта имен</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2026,7 +2026,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="698"/>
|
||||
<source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Сервер не смог подтвердить последнюю часть данных.(Отсутствовали теги e-tag)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2258,7 +2258,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Dialog</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Диалог</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="47"/>
|
||||
|
@ -2405,20 +2405,20 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharewidget.ui" line="80"/>
|
||||
<source>...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="214"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>create</source>
|
||||
<translation>создать</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="216"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="249"/>
|
||||
<source>change</source>
|
||||
<translation>изменить</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="218"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="251"/>
|
||||
<source>delete</source>
|
||||
<translation>удалить</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2457,7 +2457,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::SocketApi</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="469"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="465"/>
|
||||
<source>Share with %1</source>
|
||||
<comment>parameter is ownCloud</comment>
|
||||
<translation>Поделиться с %1</translation>
|
||||
|
@ -2793,7 +2793,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="144"/>
|
||||
<source>CSync failed due to unhandled permission denied.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>CSync не выполнен из-за отказа в доступе для необработанного разрешения.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="150"/>
|
||||
|
@ -2962,7 +2962,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/checksums.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>The checksum header contained an unknown checksum type '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Заголовок контрольной суммы содержал неизвестный тип '%1' контрольной суммы</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/checksums.cpp" line="206"/>
|
||||
|
@ -3084,7 +3084,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="452"/>
|
||||
<source>Log in to all accounts...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Войти во все учетные записи...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="527"/>
|
||||
|
|
|
@ -277,47 +277,47 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::AccountState</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Signed out</source>
|
||||
<translation>Odhlásený</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="103"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Disconnected</source>
|
||||
<translation>Odpojený</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="105"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Connected</source>
|
||||
<translation>Pripojené</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="107"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>Service unavailable</source>
|
||||
<translation>Služba nedostupná</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>Network error</source>
|
||||
<translation>Chyba siete</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="111"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="110"/>
|
||||
<source>Configuration error</source>
|
||||
<translation>Chyba nastavenia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="113"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Unknown account state</source>
|
||||
<translation>Neznámy stav účtu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Reauthentication required</source>
|
||||
<translation>Vyžaduje sa opätovné overenie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>You need to re-login to continue using the account %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -637,19 +637,19 @@
|
|||
<translation>Aktivita synchronizácie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="875"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="890"/>
|
||||
<source>Could not read system exclude file</source>
|
||||
<translation>Nemožno čítať systémový exclude file</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1132"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1147"/>
|
||||
<source>A new folder larger than %1 MB has been added: %2.
|
||||
Please go in the settings to select it if you wish to download it.</source>
|
||||
<translation>Bol pridaný nový priečinok, väčší ako %1 MB: %2.
|
||||
Pokiaľ si ho prajete stiahnuť, vyberte ho v nastaveniach.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1145"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1160"/>
|
||||
<source>This sync would remove all the files in the sync folder '%1'.
|
||||
This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the files were manually removed.
|
||||
Are you sure you want to perform this operation?</source>
|
||||
|
@ -658,17 +658,17 @@ Dôvodom môže byť, že sa daný priečinok potichu rekonfiguroval, alebo boli
|
|||
Ste si istý, že chcete pokračovať?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1149"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1164"/>
|
||||
<source>Remove All Files?</source>
|
||||
<translation>Odstrániť všetky súbory?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1151"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1166"/>
|
||||
<source>Remove all files</source>
|
||||
<translation>Odstrániť všetky súbory</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1152"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1167"/>
|
||||
<source>Keep files</source>
|
||||
<translation>Ponechať súbory</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1895,12 +1895,12 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalMkdir</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Attention, possible case sensitivity clash with %1</source>
|
||||
<translation>Pozor, možná kolízia z dôvodu veľkosti písmen s %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="160"/>
|
||||
<source>could not create folder %1</source>
|
||||
<translation>nemožno vytvoriť priečinok %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1908,17 +1908,17 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRemove</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Error removing '%1': %2;</source>
|
||||
<translation>Chyba pri odstraňovaní '%1': %2;</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Could not remove folder '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Could not remove %1 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation>Nemožno odstrániť %1 z dôvodu kolízie názvu súboru s lokálnym súborom</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1926,7 +1926,7 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="198"/>
|
||||
<source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation>Súbor %1 nemôže byť premenovaný na %2 z dôvodu, že tento názov je už použitý</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2401,17 +2401,17 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="214"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>create</source>
|
||||
<translation>vytvoriť</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="216"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="249"/>
|
||||
<source>change</source>
|
||||
<translation>zmeniť</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="218"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="251"/>
|
||||
<source>delete</source>
|
||||
<translation>vymazať</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2450,7 +2450,7 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::SocketApi</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="469"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="465"/>
|
||||
<source>Share with %1</source>
|
||||
<comment>parameter is ownCloud</comment>
|
||||
<translation>Zdieľať s %1</translation>
|
||||
|
|
|
@ -277,47 +277,47 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::AccountState</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Signed out</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="103"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Disconnected</source>
|
||||
<translation>Brez povezave</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="105"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Connected</source>
|
||||
<translation>Povezano</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="107"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>Service unavailable</source>
|
||||
<translation>Storitev ni na voljo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>Network error</source>
|
||||
<translation>Omrežna napaka</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="111"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="110"/>
|
||||
<source>Configuration error</source>
|
||||
<translation>Napaka v nastavitvah</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="113"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Unknown account state</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Reauthentication required</source>
|
||||
<translation>Zahtevano je vnovično overjanje istovetnosti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>You need to re-login to continue using the account %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -637,35 +637,35 @@
|
|||
<translation>Dejavnost usklajevanja</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="875"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="890"/>
|
||||
<source>Could not read system exclude file</source>
|
||||
<translation>Ni mogoče prebrati sistemske izločitvene datoteke</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1132"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1147"/>
|
||||
<source>A new folder larger than %1 MB has been added: %2.
|
||||
Please go in the settings to select it if you wish to download it.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1145"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1160"/>
|
||||
<source>This sync would remove all the files in the sync folder '%1'.
|
||||
This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the files were manually removed.
|
||||
Are you sure you want to perform this operation?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1149"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1164"/>
|
||||
<source>Remove All Files?</source>
|
||||
<translation>Ali naj bodo odstranjene vse datoteke?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1151"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1166"/>
|
||||
<source>Remove all files</source>
|
||||
<translation>Odstrani vse datoteke</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1152"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1167"/>
|
||||
<source>Keep files</source>
|
||||
<translation>Ohrani datoteke</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1892,12 +1892,12 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalMkdir</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Attention, possible case sensitivity clash with %1</source>
|
||||
<translation>Pozor, mogoče je neskladje v velikosti črk imena %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="160"/>
|
||||
<source>could not create folder %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1905,17 +1905,17 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRemove</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Error removing '%1': %2;</source>
|
||||
<translation>Napaka odstranjevanja '%1': %2; </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Could not remove folder '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Could not remove %1 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation>Ni mogoče odstraniti %1 zaradi neskladja s krajevnim imenom datoteke</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1923,7 +1923,7 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="198"/>
|
||||
<source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation>Datoteke %1 ni mogoče preimenovati v %2 zaradi že obstoječe datoteke s tem imenom.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2392,17 +2392,17 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
|
|||
<translation>...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="214"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>create</source>
|
||||
<translation>ustvari</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="216"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="249"/>
|
||||
<source>change</source>
|
||||
<translation>sprememba</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="218"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="251"/>
|
||||
<source>delete</source>
|
||||
<translation>izbriši</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2441,7 +2441,7 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::SocketApi</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="469"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="465"/>
|
||||
<source>Share with %1</source>
|
||||
<comment>parameter is ownCloud</comment>
|
||||
<translation>Omogoči souporabo z %1</translation>
|
||||
|
|
|
@ -277,47 +277,47 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::AccountState</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Signed out</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="103"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Disconnected</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="105"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Connected</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="107"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>Service unavailable</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>Network error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="111"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="110"/>
|
||||
<source>Configuration error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="113"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Unknown account state</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Reauthentication required</source>
|
||||
<translation>Неопходна поновна аутентификација</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>You need to re-login to continue using the account %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -637,35 +637,35 @@
|
|||
<translation>Активност синхронизације</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="875"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="890"/>
|
||||
<source>Could not read system exclude file</source>
|
||||
<translation>Не могу да прочитам системски списак за игнорисање</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1132"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1147"/>
|
||||
<source>A new folder larger than %1 MB has been added: %2.
|
||||
Please go in the settings to select it if you wish to download it.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1145"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1160"/>
|
||||
<source>This sync would remove all the files in the sync folder '%1'.
|
||||
This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the files were manually removed.
|
||||
Are you sure you want to perform this operation?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1149"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1164"/>
|
||||
<source>Remove All Files?</source>
|
||||
<translation>Уклонити све фајлове?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1151"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1166"/>
|
||||
<source>Remove all files</source>
|
||||
<translation>Уклони све фајлове</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1152"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1167"/>
|
||||
<source>Keep files</source>
|
||||
<translation>Остави фајлове</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1896,12 +1896,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalMkdir</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Attention, possible case sensitivity clash with %1</source>
|
||||
<translation>Пажња! Могуће сударање због величине слова са %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="160"/>
|
||||
<source>could not create folder %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1909,17 +1909,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRemove</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Error removing '%1': %2;</source>
|
||||
<translation>Грешка при уклањању %1: %2;</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Could not remove folder '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Could not remove %1 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation>Не могу да уклоним %1 због сударања са називом локалног фајла</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1927,7 +1927,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="198"/>
|
||||
<source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation>Фајл %1 се не може преименовати у %2 због сударања са називом локалног фајла</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2402,17 +2402,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="214"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>create</source>
|
||||
<translation>направи</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="216"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="249"/>
|
||||
<source>change</source>
|
||||
<translation>измени</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="218"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="251"/>
|
||||
<source>delete</source>
|
||||
<translation>обриши</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2451,7 +2451,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::SocketApi</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="469"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="465"/>
|
||||
<source>Share with %1</source>
|
||||
<comment>parameter is ownCloud</comment>
|
||||
<translation>Подели са %1</translation>
|
||||
|
|
|
@ -277,47 +277,47 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::AccountState</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Signed out</source>
|
||||
<translation>Utloggad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="103"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Disconnected</source>
|
||||
<translation>Bortkopplad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="105"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Connected</source>
|
||||
<translation>Ansluten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="107"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>Service unavailable</source>
|
||||
<translation>Tjänsten är inte tillgänglig</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>Network error</source>
|
||||
<translation>Nätverksfel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="111"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="110"/>
|
||||
<source>Configuration error</source>
|
||||
<translation>Konfigurationsfel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="113"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Unknown account state</source>
|
||||
<translation>Okänd kontostatus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Reauthentication required</source>
|
||||
<translation>Autentisering krävs</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>You need to re-login to continue using the account %1.</source>
|
||||
<translation>Du behöver logga in på nytt för att fortsätta använda kontot %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -637,19 +637,19 @@
|
|||
<translation>Synk aktivitet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="875"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="890"/>
|
||||
<source>Could not read system exclude file</source>
|
||||
<translation>Kunde inte läsa systemets exkluderings-fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1132"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1147"/>
|
||||
<source>A new folder larger than %1 MB has been added: %2.
|
||||
Please go in the settings to select it if you wish to download it.</source>
|
||||
<translation>En ny mapp större än %1 MB har lagts till: %2.
|
||||
Var god gå in i inställningarna för att markera mappen om du vill ladda ner den.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1145"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1160"/>
|
||||
<source>This sync would remove all the files in the sync folder '%1'.
|
||||
This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the files were manually removed.
|
||||
Are you sure you want to perform this operation?</source>
|
||||
|
@ -658,17 +658,17 @@ Detta kan bero på att mappen omkonfigurerats i bakgrunden, eller för att alla
|
|||
Är du säker på att du vill fortsätta?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1149"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1164"/>
|
||||
<source>Remove All Files?</source>
|
||||
<translation>Ta bort alla filer?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1151"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1166"/>
|
||||
<source>Remove all files</source>
|
||||
<translation>Ta bort alla filer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1152"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1167"/>
|
||||
<source>Keep files</source>
|
||||
<translation>Behåll filer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1898,12 +1898,12 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalMkdir</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Attention, possible case sensitivity clash with %1</source>
|
||||
<translation>Observera, eventuell skiftlägeskänslig konflikt med %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="160"/>
|
||||
<source>could not create folder %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1911,17 +1911,17 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRemove</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Error removing '%1': %2;</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Could not remove folder '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Could not remove %1 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation>Det gick inte att ta bort %1 på grund av ett lokalt filnamn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1929,7 +1929,7 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="198"/>
|
||||
<source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation>Filen %1 kan inte döpas om till %2 på grund av ett lokalt filnamn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2398,17 +2398,17 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
|
|||
<translation>...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="214"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>create</source>
|
||||
<translation>skapa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="216"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="249"/>
|
||||
<source>change</source>
|
||||
<translation>ändra</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="218"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="251"/>
|
||||
<source>delete</source>
|
||||
<translation>radera</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2447,7 +2447,7 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::SocketApi</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="469"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="465"/>
|
||||
<source>Share with %1</source>
|
||||
<comment>parameter is ownCloud</comment>
|
||||
<translation>Dela med %1</translation>
|
||||
|
|
|
@ -277,47 +277,47 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::AccountState</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Signed out</source>
|
||||
<translation>ออกจากระบบ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="103"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Disconnected</source>
|
||||
<translation>ยกเลิกการเชื่อมต่อ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="105"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Connected</source>
|
||||
<translation>เชื่อมต่อ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="107"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>Service unavailable</source>
|
||||
<translation>ไม่สามารถให้บริการได้</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>Network error</source>
|
||||
<translation>ข้อผิดพลาดของเครือข่าย</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="111"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="110"/>
|
||||
<source>Configuration error</source>
|
||||
<translation>กำหนดค่าผิดพลาด</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="113"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Unknown account state</source>
|
||||
<translation>ไม่ระบุสถานะบัญชี</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Reauthentication required</source>
|
||||
<translation>จำเป้นต้องรับรองความถูกต้องอีกครั้ง</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>You need to re-login to continue using the account %1.</source>
|
||||
<translation>คุณจำเป็นต้องเข้าสู่ระบบใหม่ เพื่อดำเนินการใช้บัญชี %1 ต่อ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -637,19 +637,19 @@
|
|||
<translation>ความเคลื่อนไหวของการประสานข้อมูล</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="875"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="890"/>
|
||||
<source>Could not read system exclude file</source>
|
||||
<translation>ไม่สามารถอ่าน ยกเว้นไฟล์ระบบ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1132"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1147"/>
|
||||
<source>A new folder larger than %1 MB has been added: %2.
|
||||
Please go in the settings to select it if you wish to download it.</source>
|
||||
<translation>โฟลเดอร์ใหม่มีขนาดใหญ่กว่า %1 เมกะไบต์ ได้ถูกเพิ่ม: %2
|
||||
กรุณาไปตั้งค่าถ้าคุณต้องการให้มันดาวน์โหลดได้</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1145"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1160"/>
|
||||
<source>This sync would remove all the files in the sync folder '%1'.
|
||||
This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the files were manually removed.
|
||||
Are you sure you want to perform this operation?</source>
|
||||
|
@ -658,17 +658,17 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
|
|||
คุณแน่ใจว่าคุณต้องการที่จะดำเนินการนี้?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1149"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1164"/>
|
||||
<source>Remove All Files?</source>
|
||||
<translation>ลบไฟล์ทั้งหมด?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1151"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1166"/>
|
||||
<source>Remove all files</source>
|
||||
<translation>ลบไฟล์ทั้งหมด</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1152"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1167"/>
|
||||
<source>Keep files</source>
|
||||
<translation>เก็บไฟล์เอาไว้</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1900,12 +1900,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalMkdir</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Attention, possible case sensitivity clash with %1</source>
|
||||
<translation>คำเตือน เคสที่เป็นไปไม่ได้มีผลกับ %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="160"/>
|
||||
<source>could not create folder %1</source>
|
||||
<translation>ไม่สามารถสร้างโฟลเดอร์ %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1913,17 +1913,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRemove</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Error removing '%1': %2;</source>
|
||||
<translation>ข้อผิดพลาดขณะกำลังลบ '%1': %2;</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Could not remove folder '%1'</source>
|
||||
<translation>ไม่สามารถลบโฟลเดอร์ '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Could not remove %1 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation>ไม่สามารถลบ %1 เพราะชื่อไฟล์ต้นทางเหมือนกัน!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1931,7 +1931,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="198"/>
|
||||
<source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation>ไฟล์ %1 ไม่สามารถเปลี่ยนชื่อเป็น %2 เพราะชื่อไฟล์ต้นทางตรงกัน!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2400,17 +2400,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="214"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>create</source>
|
||||
<translation>สร้าง</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="216"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="249"/>
|
||||
<source>change</source>
|
||||
<translation>เปลี่ยนแปลง</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="218"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="251"/>
|
||||
<source>delete</source>
|
||||
<translation>ลบ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2449,7 +2449,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::SocketApi</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="469"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="465"/>
|
||||
<source>Share with %1</source>
|
||||
<comment>parameter is ownCloud</comment>
|
||||
<translation>แชร์กับ %1</translation>
|
||||
|
|
|
@ -277,47 +277,47 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::AccountState</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Signed out</source>
|
||||
<translation>Oturum sonlandırıldı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="103"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Disconnected</source>
|
||||
<translation>Bağlantı kesildi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="105"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Connected</source>
|
||||
<translation>Bağlandı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="107"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>Service unavailable</source>
|
||||
<translation>Hizmet kullanılamıyor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>Network error</source>
|
||||
<translation>Ağ hatası</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="111"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="110"/>
|
||||
<source>Configuration error</source>
|
||||
<translation>Yapılandırma hatası</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="113"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Unknown account state</source>
|
||||
<translation>Bilinmeyen hesap durumu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Reauthentication required</source>
|
||||
<translation>Yeniden kimlik doğrulama gerekli</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>You need to re-login to continue using the account %1.</source>
|
||||
<translation>%1 hesabını kullanmaya devam etmek için yeniden oturum açmanız gerekiyor.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -637,19 +637,19 @@
|
|||
<translation>Eşitleme Etkinliği</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="875"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="890"/>
|
||||
<source>Could not read system exclude file</source>
|
||||
<translation>Sistem hariç tutulma dosyası okunamadı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1132"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1147"/>
|
||||
<source>A new folder larger than %1 MB has been added: %2.
|
||||
Please go in the settings to select it if you wish to download it.</source>
|
||||
<translation>%1 MB boyutundan daha büyük bir yeni klasör eklendi: %2\n
|
||||
İndirmek istiyorsanız lütfen ayarlar bölümünden seçin.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1145"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1160"/>
|
||||
<source>This sync would remove all the files in the sync folder '%1'.
|
||||
This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the files were manually removed.
|
||||
Are you sure you want to perform this operation?</source>
|
||||
|
@ -658,17 +658,17 @@ Bu, klasörün sessizce yeniden yapılandırılması veya tüm dosyaların el il
|
|||
Bu işlemi gerçekleştirmek istediğinize emin misiniz?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1149"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1164"/>
|
||||
<source>Remove All Files?</source>
|
||||
<translation>Tüm Dosyalar Kaldırılsın mı?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1151"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1166"/>
|
||||
<source>Remove all files</source>
|
||||
<translation>Tüm dosyaları kaldır</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1152"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1167"/>
|
||||
<source>Keep files</source>
|
||||
<translation>Dosyaları koru</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1900,12 +1900,12 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalMkdir</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Attention, possible case sensitivity clash with %1</source>
|
||||
<translation>Uyarı, %1 ile muhtemel harf duyarlılığı çatışması</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="160"/>
|
||||
<source>could not create folder %1</source>
|
||||
<translation>%1 klasörü oluşturulamadı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1913,17 +1913,17 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRemove</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Error removing '%1': %2;</source>
|
||||
<translation>'%1' silme hatası: %2;</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Could not remove folder '%1'</source>
|
||||
<translation>'%1' dizini silinemiyor;</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Could not remove %1 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation>%1 dosyası yerel bir dosya adı çakışması nedeniyle kaldırılamadı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1931,7 +1931,7 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="198"/>
|
||||
<source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation>Yerel bir dosya adı çakışması nedeniyle %1 dosyası %2 olarak adlandırılamadı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2404,17 +2404,17 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
|
|||
<translation>...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="214"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>create</source>
|
||||
<translation>oluştur</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="216"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="249"/>
|
||||
<source>change</source>
|
||||
<translation>değiştir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="218"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="251"/>
|
||||
<source>delete</source>
|
||||
<translation>sil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2453,7 +2453,7 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::SocketApi</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="469"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="465"/>
|
||||
<source>Share with %1</source>
|
||||
<comment>parameter is ownCloud</comment>
|
||||
<translation>%1 ile paylaş</translation>
|
||||
|
|
|
@ -73,12 +73,12 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="55"/>
|
||||
<source>...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="76"/>
|
||||
<source>Storage space: ...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Простір сховища: ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="146"/>
|
||||
|
@ -88,7 +88,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="193"/>
|
||||
<source>Apply</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Застосувати</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="180"/>
|
||||
|
@ -110,7 +110,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="142"/>
|
||||
<source>Add new</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Додати</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="150"/>
|
||||
|
@ -135,7 +135,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="289"/>
|
||||
<source>Folder creation failed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Не вдалося створити теку</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="290"/>
|
||||
|
@ -180,17 +180,17 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="540"/>
|
||||
<source>%1 as <i>%2</i></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 як <i>%2</i></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="544"/>
|
||||
<source>Connected to %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Підключено до %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="546"/>
|
||||
<source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Сервер %1 тимчасово недоступний.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="548"/>
|
||||
|
@ -215,7 +215,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="697"/>
|
||||
<source>Confirm Account Removal</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Підтвердіть видалення облікового запису</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="698"/>
|
||||
|
@ -277,47 +277,47 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::AccountState</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Signed out</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Вимкнутий</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="103"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Disconnected</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Від'єднаний</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="105"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Connected</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>З'єднаний</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="107"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>Service unavailable</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Сервіс недоступний</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>Network error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Помилка мережі</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="111"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="110"/>
|
||||
<source>Configuration error</source>
|
||||
<translation>Помилка конфігурації</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="113"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Unknown account state</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Невідомий стан облікового запису</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Reauthentication required</source>
|
||||
<translation>Потрібна повторна аутентифікація</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>You need to re-login to continue using the account %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -332,7 +332,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/activityitemdelegate.cpp" line="138"/>
|
||||
<source>(disconnected)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>(від'єднаний)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -637,35 +637,35 @@
|
|||
<translation>Журнал синхронізації</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="875"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="890"/>
|
||||
<source>Could not read system exclude file</source>
|
||||
<translation>Неможливо прочитати виключений системний файл</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1132"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1147"/>
|
||||
<source>A new folder larger than %1 MB has been added: %2.
|
||||
Please go in the settings to select it if you wish to download it.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1145"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1160"/>
|
||||
<source>This sync would remove all the files in the sync folder '%1'.
|
||||
This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the files were manually removed.
|
||||
Are you sure you want to perform this operation?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1149"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1164"/>
|
||||
<source>Remove All Files?</source>
|
||||
<translation>Видалити усі файли?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1151"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1166"/>
|
||||
<source>Remove all files</source>
|
||||
<translation>Видалити усі файли</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1152"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1167"/>
|
||||
<source>Keep files</source>
|
||||
<translation>Зберегти файли</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -832,7 +832,7 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="199"/>
|
||||
<source>Signed out</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Вимкнутий</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="132"/>
|
||||
|
@ -1191,12 +1191,12 @@ Account: %3
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="26"/>
|
||||
<source>Sync hidden files</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Синхронізувати приховані файли</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="36"/>
|
||||
<source>Files Ignored by Patterns</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Файли ігноровані за шаблоном</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="55"/>
|
||||
|
@ -1206,12 +1206,12 @@ Account: %3
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="75"/>
|
||||
<source>Pattern</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Шаблон</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="80"/>
|
||||
<source>Allow Deletion</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Дозволити видалення</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="45"/>
|
||||
|
@ -1891,12 +1891,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalMkdir</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Attention, possible case sensitivity clash with %1</source>
|
||||
<translation>Увага, можливий конфлікт чутливості до реєстру з %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="160"/>
|
||||
<source>could not create folder %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1904,17 +1904,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRemove</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Error removing '%1': %2;</source>
|
||||
<translation>Помилка видалення '%1': %2;</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Could not remove folder '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Could not remove %1 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation>Неможливо видалити %1 через локальний конфлікт імен</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1922,7 +1922,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="198"/>
|
||||
<source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation>%1 не можна перейменувати на %2 через локальний конфлікт імен</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2394,20 +2394,20 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharewidget.ui" line="80"/>
|
||||
<source>...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="214"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>create</source>
|
||||
<translation>створити</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="216"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="249"/>
|
||||
<source>change</source>
|
||||
<translation>змінити</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="218"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="251"/>
|
||||
<source>delete</source>
|
||||
<translation>видалити</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2446,7 +2446,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::SocketApi</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="469"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="465"/>
|
||||
<source>Share with %1</source>
|
||||
<comment>parameter is ownCloud</comment>
|
||||
<translation>Поділитися з %1</translation>
|
||||
|
@ -2589,7 +2589,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>Untrusted Certificate</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Недовірений сертифікат</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="135"/>
|
||||
|
@ -2797,7 +2797,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="168"/>
|
||||
<source>Access is forbidden</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Доступ заборонений</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="179"/>
|
||||
|
@ -2817,7 +2817,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="402"/>
|
||||
<source>File is listed on the ignore list.</source>
|
||||
<translation>Файл присутній у списку ігноруємих.</translation>
|
||||
<translation>Файл присутній у списку ігнорованих.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="408"/>
|
||||
|
@ -2847,7 +2847,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="653"/>
|
||||
<source>Only %1 are available, need at least %2 to start</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Доступно лише %1, для початку необхідно хоча б %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="686"/>
|
||||
|
@ -2868,7 +2868,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1023"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Заборонено через відсутність прав додавання підкаталогів в цю теку.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1056"/>
|
||||
|
@ -2912,7 +2912,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/synclogdialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Synchronisation Log</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Журнал синхронізації</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2984,14 +2984,14 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="316"/>
|
||||
<source>Open in browser</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Відкрити у переглядачі</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="347"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="521"/>
|
||||
<source>Log in...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Увійти...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="351"/>
|
||||
|
@ -3063,17 +3063,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="257"/>
|
||||
<source>Account %1: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Обліковий запис %1: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="444"/>
|
||||
<source>Log out of all accounts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Вийти зі всіх облікових записів</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="452"/>
|
||||
<source>Log in to all accounts...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Увійти до всіх облікових записів...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="527"/>
|
||||
|
@ -3141,12 +3141,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="200"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local folder will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers folder.</p></body></html></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><html><head/><body><p>Якщо встановлено цю позначку, існуючі дані в локальній директорії будуть видалені, щоб розпочати чисту синхронізацію з сервером.</p><p>Не ставте її, якщо локальні дані мають бути завантажені на сервер.</p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="203"/>
|
||||
<source>Start a &clean sync (Erases the local folder!)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Почати синхронізацію &заново (Видалить локальну теку!)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="278"/>
|
||||
|
@ -3335,7 +3335,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="455"/>
|
||||
<source>Less than a minute ago</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Менше хвилини тому</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="457"/>
|
||||
|
@ -3345,7 +3345,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="460"/>
|
||||
<source>Some time ago</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Деякий час тому</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -3353,17 +3353,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>%L1 GB</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%L1 ГБ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="124"/>
|
||||
<source>%L1 MB</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%L1 МБ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="127"/>
|
||||
<source>%L1 KB</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%L1 КБ </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="130"/>
|
||||
|
@ -3403,7 +3403,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="320"/>
|
||||
<source>0 seconds</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>0 секунд</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="335"/>
|
||||
|
|
|
@ -277,47 +277,47 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::AccountState</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Signed out</source>
|
||||
<translation>已登出</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="103"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Disconnected</source>
|
||||
<translation>连接已断开</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="105"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Connected</source>
|
||||
<translation>已连接</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="107"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>Service unavailable</source>
|
||||
<translation>服务不可用</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>Network error</source>
|
||||
<translation>网络错误</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="111"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="110"/>
|
||||
<source>Configuration error</source>
|
||||
<translation>配置错误</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="113"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Unknown account state</source>
|
||||
<translation>未知的账户状态</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Reauthentication required</source>
|
||||
<translation>需要重新认证</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>You need to re-login to continue using the account %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -637,35 +637,35 @@
|
|||
<translation>同步活动</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="875"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="890"/>
|
||||
<source>Could not read system exclude file</source>
|
||||
<translation>无法读取系统排除的文件</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1132"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1147"/>
|
||||
<source>A new folder larger than %1 MB has been added: %2.
|
||||
Please go in the settings to select it if you wish to download it.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1145"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1160"/>
|
||||
<source>This sync would remove all the files in the sync folder '%1'.
|
||||
This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the files were manually removed.
|
||||
Are you sure you want to perform this operation?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1149"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1164"/>
|
||||
<source>Remove All Files?</source>
|
||||
<translation>删除所有文件?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1151"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1166"/>
|
||||
<source>Remove all files</source>
|
||||
<translation>删除所有文件</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1152"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1167"/>
|
||||
<source>Keep files</source>
|
||||
<translation>保持所有文件</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1890,12 +1890,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalMkdir</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Attention, possible case sensitivity clash with %1</source>
|
||||
<translation>小心!%1 的文件名可能有大小写冲突</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="160"/>
|
||||
<source>could not create folder %1</source>
|
||||
<translation>无法创建文件夹 %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1903,17 +1903,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRemove</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Error removing '%1': %2;</source>
|
||||
<translation>删除'%1'错误:%2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Could not remove folder '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Could not remove %1 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation>由于本地文件名冲突,不能删除 %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1921,7 +1921,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="198"/>
|
||||
<source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation>由于本地文件名冲突,文件 %1 无法更名为 %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2392,17 +2392,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="214"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>create</source>
|
||||
<translation>创建</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="216"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="249"/>
|
||||
<source>change</source>
|
||||
<translation>更改</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="218"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="251"/>
|
||||
<source>delete</source>
|
||||
<translation>删除</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2441,7 +2441,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::SocketApi</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="469"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="465"/>
|
||||
<source>Share with %1</source>
|
||||
<comment>parameter is ownCloud</comment>
|
||||
<translation>共享给 %1</translation>
|
||||
|
|
|
@ -277,47 +277,47 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::AccountState</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Signed out</source>
|
||||
<translation>已登出</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="103"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Disconnected</source>
|
||||
<translation>已經離線</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="105"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Connected</source>
|
||||
<translation>已連線</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="107"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>Service unavailable</source>
|
||||
<translation>服務無法使用</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>Network error</source>
|
||||
<translation>網路異常</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="111"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="110"/>
|
||||
<source>Configuration error</source>
|
||||
<translation>設定錯誤</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="113"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Unknown account state</source>
|
||||
<translation>未知的帳號狀態</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Reauthentication required</source>
|
||||
<translation>要求重新驗證</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>You need to re-login to continue using the account %1.</source>
|
||||
<translation>您需要重新登入才能繼續使用帳號 %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -637,19 +637,19 @@
|
|||
<translation>同步活動</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="875"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="890"/>
|
||||
<source>Could not read system exclude file</source>
|
||||
<translation>無法讀取系統的排除檔案</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1132"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1147"/>
|
||||
<source>A new folder larger than %1 MB has been added: %2.
|
||||
Please go in the settings to select it if you wish to download it.</source>
|
||||
<translation>一個大於 %1 MB 的資料夾已經新增至: %2.
|
||||
如果您想要下載它的話,請至設定中選取。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1145"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1160"/>
|
||||
<source>This sync would remove all the files in the sync folder '%1'.
|
||||
This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the files were manually removed.
|
||||
Are you sure you want to perform this operation?</source>
|
||||
|
@ -658,17 +658,17 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
|
|||
您確定要執行這項動作?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1149"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1164"/>
|
||||
<source>Remove All Files?</source>
|
||||
<translation>移除所有檔案?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1151"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1166"/>
|
||||
<source>Remove all files</source>
|
||||
<translation>移除所有檔案</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1152"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1167"/>
|
||||
<source>Keep files</source>
|
||||
<translation>保留檔案</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1898,12 +1898,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalMkdir</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Attention, possible case sensitivity clash with %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="160"/>
|
||||
<source>could not create folder %1</source>
|
||||
<translation>無法建立資料夾 %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1911,17 +1911,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRemove</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Error removing '%1': %2;</source>
|
||||
<translation>移除時發生錯誤 '%1': %2;</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Could not remove folder '%1'</source>
|
||||
<translation>無法移除資料夾 '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Could not remove %1 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation>無法刪除 %1 ,因為本地端的檔案名稱已毀損!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1929,7 +1929,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="198"/>
|
||||
<source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation>檔案 %1 無法更名成 %2,因為本地端的檔案名稱已毀損</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2399,17 +2399,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="214"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>create</source>
|
||||
<translation>建立</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="216"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="249"/>
|
||||
<source>change</source>
|
||||
<translation>更動</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="218"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="251"/>
|
||||
<source>delete</source>
|
||||
<translation>刪除</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2448,7 +2448,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::SocketApi</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="469"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="465"/>
|
||||
<source>Share with %1</source>
|
||||
<comment>parameter is ownCloud</comment>
|
||||
<translation>與 %1 分享</translation>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue