[tx-robot] updated from transifex

This commit is contained in:
Jenkins for ownCloud 2017-09-15 02:18:32 +02:00
parent 46b3d41b20
commit 5b01d63491
32 changed files with 168 additions and 165 deletions

View file

@ -120,6 +120,9 @@ X-GNOME-Autostart-Delay=3
# Translations # Translations
# Translations
# Translations # Translations
Comment[oc]=@APPLICATION_NAME@ sincronizacion del client Comment[oc]=@APPLICATION_NAME@ sincronizacion del client
GenericName[oc]=Dorsièr de Sincronizacion GenericName[oc]=Dorsièr de Sincronizacion

View file

@ -1376,22 +1376,22 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
Els elements que poden ser eliminats s&apos;eliminaran si impedeixen que una carpeta sigui eliminada. Això és útil per les metadades.</translation> Els elements que poden ser eliminats s&apos;eliminaran si impedeixen que una carpeta sigui eliminada. Això és útil per les metadades.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="115"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="117"/>
<source>Could not open file</source> <source>Could not open file</source>
<translation>No s&apos;ha pogut obrir el fitxer</translation> <translation>No s&apos;ha pogut obrir el fitxer</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="116"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="118"/>
<source>Cannot write changes to &apos;%1&apos;.</source> <source>Cannot write changes to &apos;%1&apos;.</source>
<translation>No es poden desar els canvis a &apos;%1&apos;.</translation> <translation>No es poden desar els canvis a &apos;%1&apos;.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="143"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="145"/>
<source>Add Ignore Pattern</source> <source>Add Ignore Pattern</source>
<translation>Afegeix una plantilla per ignorar</translation> <translation>Afegeix una plantilla per ignorar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="144"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="146"/>
<source>Add a new ignore pattern:</source> <source>Add a new ignore pattern:</source>
<translation>Afegeix una nova plantilla d&apos;ignorats:</translation> <translation>Afegeix una nova plantilla d&apos;ignorats:</translation>
</message> </message>

View file

@ -1379,22 +1379,22 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
Položky u kterých je povoleno smazání budou vymazány, pokud by bránily odstranění adresáře. Toto je užitečné pro metadata.</translation> Položky u kterých je povoleno smazání budou vymazány, pokud by bránily odstranění adresáře. Toto je užitečné pro metadata.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="115"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="117"/>
<source>Could not open file</source> <source>Could not open file</source>
<translation>Nepodařilo se otevřít soubor</translation> <translation>Nepodařilo se otevřít soubor</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="116"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="118"/>
<source>Cannot write changes to &apos;%1&apos;.</source> <source>Cannot write changes to &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Nelze zapsat změny do &apos;%1&apos;.</translation> <translation>Nelze zapsat změny do &apos;%1&apos;.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="143"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="145"/>
<source>Add Ignore Pattern</source> <source>Add Ignore Pattern</source>
<translation>Přidat masku ignorovaných</translation> <translation>Přidat masku ignorovaných</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="144"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="146"/>
<source>Add a new ignore pattern:</source> <source>Add a new ignore pattern:</source>
<translation>Přidat novou masku ignorovaných souborů:</translation> <translation>Přidat novou masku ignorovaných souborů:</translation>
</message> </message>

View file

@ -1381,22 +1381,22 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
Objekte, bei denen Löschen erlaubt ist, werden gelöscht, wenn sie die Löschung eines Ordners verhindern würden. Das ist für Metadaten nützlich.</translation> Objekte, bei denen Löschen erlaubt ist, werden gelöscht, wenn sie die Löschung eines Ordners verhindern würden. Das ist für Metadaten nützlich.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="115"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="117"/>
<source>Could not open file</source> <source>Could not open file</source>
<translation>Datei konnte nicht geöffnet werden</translation> <translation>Datei konnte nicht geöffnet werden</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="116"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="118"/>
<source>Cannot write changes to &apos;%1&apos;.</source> <source>Cannot write changes to &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Konnte Änderungen nicht in &apos;%1&apos; schreiben.</translation> <translation>Konnte Änderungen nicht in &apos;%1&apos; schreiben.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="143"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="145"/>
<source>Add Ignore Pattern</source> <source>Add Ignore Pattern</source>
<translation>Ignoriermuster hinzufügen</translation> <translation>Ignoriermuster hinzufügen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="144"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="146"/>
<source>Add a new ignore pattern:</source> <source>Add a new ignore pattern:</source>
<translation>Neues Ignoriermuster hinzufügen:</translation> <translation>Neues Ignoriermuster hinzufügen:</translation>
</message> </message>

View file

@ -1381,22 +1381,22 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
Τα στοιχεία όπου επιτρέπεται η διαγραφή θα διαγράφονται εάν εμποδίζουν την αφαίρεση ενός φακέλου αρχείων. Αυτό είναι χρήσιμο για μετα-δεδομένα.</translation> Τα στοιχεία όπου επιτρέπεται η διαγραφή θα διαγράφονται εάν εμποδίζουν την αφαίρεση ενός φακέλου αρχείων. Αυτό είναι χρήσιμο για μετα-δεδομένα.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="115"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="117"/>
<source>Could not open file</source> <source>Could not open file</source>
<translation>Αδυναμία ανοίγματος αρχείου</translation> <translation>Αδυναμία ανοίγματος αρχείου</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="116"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="118"/>
<source>Cannot write changes to &apos;%1&apos;.</source> <source>Cannot write changes to &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Αδυναμία εγγραφής αλλαγών στο &apos;%1&apos;.</translation> <translation>Αδυναμία εγγραφής αλλαγών στο &apos;%1&apos;.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="143"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="145"/>
<source>Add Ignore Pattern</source> <source>Add Ignore Pattern</source>
<translation>Προσθήκη Προτύπου Αγνόησης</translation> <translation>Προσθήκη Προτύπου Αγνόησης</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="144"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="146"/>
<source>Add a new ignore pattern:</source> <source>Add a new ignore pattern:</source>
<translation>Προσθήκη νέου προτύπου αγνόησης:</translation> <translation>Προσθήκη νέου προτύπου αγνόησης:</translation>
</message> </message>

View file

@ -1402,22 +1402,22 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="115"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="117"/>
<source>Could not open file</source> <source>Could not open file</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="116"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="118"/>
<source>Cannot write changes to &apos;%1&apos;.</source> <source>Cannot write changes to &apos;%1&apos;.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="143"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="145"/>
<source>Add Ignore Pattern</source> <source>Add Ignore Pattern</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="144"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="146"/>
<source>Add a new ignore pattern:</source> <source>Add a new ignore pattern:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>

View file

@ -1381,22 +1381,22 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
Los elementos cuya eliminación está permitida serán eliminados si impiden que un directorio sea eliminado. Esto es útil para sus metadatos.</translation> Los elementos cuya eliminación está permitida serán eliminados si impiden que un directorio sea eliminado. Esto es útil para sus metadatos.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="115"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="117"/>
<source>Could not open file</source> <source>Could not open file</source>
<translation>No se ha podido abrir el archivo</translation> <translation>No se ha podido abrir el archivo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="116"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="118"/>
<source>Cannot write changes to &apos;%1&apos;.</source> <source>Cannot write changes to &apos;%1&apos;.</source>
<translation>No se pueden guardar cambios en &apos;%1&apos;.</translation> <translation>No se pueden guardar cambios en &apos;%1&apos;.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="143"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="145"/>
<source>Add Ignore Pattern</source> <source>Add Ignore Pattern</source>
<translation>Añadir patrón para ignorar</translation> <translation>Añadir patrón para ignorar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="144"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="146"/>
<source>Add a new ignore pattern:</source> <source>Add a new ignore pattern:</source>
<translation>Añadir nuevo patrón para ignorar:</translation> <translation>Añadir nuevo patrón para ignorar:</translation>
</message> </message>

View file

@ -1370,22 +1370,22 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="115"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="117"/>
<source>Could not open file</source> <source>Could not open file</source>
<translation>No se pudo abrir el archivo</translation> <translation>No se pudo abrir el archivo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="116"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="118"/>
<source>Cannot write changes to &apos;%1&apos;.</source> <source>Cannot write changes to &apos;%1&apos;.</source>
<translation>No se pueden guardar cambios en &apos;%1&apos;.</translation> <translation>No se pueden guardar cambios en &apos;%1&apos;.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="143"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="145"/>
<source>Add Ignore Pattern</source> <source>Add Ignore Pattern</source>
<translation>Agregar patrón a ignorar</translation> <translation>Agregar patrón a ignorar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="144"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="146"/>
<source>Add a new ignore pattern:</source> <source>Add a new ignore pattern:</source>
<translation>Añadir nuevo patrón a ignorar:</translation> <translation>Añadir nuevo patrón a ignorar:</translation>
</message> </message>

View file

@ -1370,22 +1370,22 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="115"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="117"/>
<source>Could not open file</source> <source>Could not open file</source>
<translation>Ei suutunud avada faili</translation> <translation>Ei suutunud avada faili</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="116"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="118"/>
<source>Cannot write changes to &apos;%1&apos;.</source> <source>Cannot write changes to &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Ei saa kirjutada muudatusi &apos;%1&apos;.</translation> <translation>Ei saa kirjutada muudatusi &apos;%1&apos;.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="143"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="145"/>
<source>Add Ignore Pattern</source> <source>Add Ignore Pattern</source>
<translation>Lisa ignoreerimise muster</translation> <translation>Lisa ignoreerimise muster</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="144"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="146"/>
<source>Add a new ignore pattern:</source> <source>Add a new ignore pattern:</source>
<translation>Lisa uus ignoreerimise muster:</translation> <translation>Lisa uus ignoreerimise muster:</translation>
</message> </message>

View file

@ -1372,22 +1372,22 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
Ezabatzeko baimena duten itemak ezabatuko dira hauek karpeta bat ezabatzea uzten ez badute. Hau meta datuentzat interesgarria da.</translation> Ezabatzeko baimena duten itemak ezabatuko dira hauek karpeta bat ezabatzea uzten ez badute. Hau meta datuentzat interesgarria da.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="115"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="117"/>
<source>Could not open file</source> <source>Could not open file</source>
<translation>Ezin izan da fitxategia ireki</translation> <translation>Ezin izan da fitxategia ireki</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="116"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="118"/>
<source>Cannot write changes to &apos;%1&apos;.</source> <source>Cannot write changes to &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Ezin izan dira aldaketa idatzi hemen &apos;%1&apos;.</translation> <translation>Ezin izan dira aldaketa idatzi hemen &apos;%1&apos;.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="143"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="145"/>
<source>Add Ignore Pattern</source> <source>Add Ignore Pattern</source>
<translation>Gehitu Baztertzeko Eredua</translation> <translation>Gehitu Baztertzeko Eredua</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="144"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="146"/>
<source>Add a new ignore pattern:</source> <source>Add a new ignore pattern:</source>
<translation>Gehitu baztertzeko eredu berria:</translation> <translation>Gehitu baztertzeko eredu berria:</translation>
</message> </message>

View file

@ -1370,22 +1370,22 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="115"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="117"/>
<source>Could not open file</source> <source>Could not open file</source>
<translation>امکان باز کردن فایل وجود ندارد</translation> <translation>امکان باز کردن فایل وجود ندارد</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="116"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="118"/>
<source>Cannot write changes to &apos;%1&apos;.</source> <source>Cannot write changes to &apos;%1&apos;.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="143"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="145"/>
<source>Add Ignore Pattern</source> <source>Add Ignore Pattern</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="144"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="146"/>
<source>Add a new ignore pattern:</source> <source>Add a new ignore pattern:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>

View file

@ -1372,22 +1372,22 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
Kohteet, joiden poisto on sallittu, poistetaan, jos ne estävät kansion poistamisen. Tämä on hyödyllistä metatietojen osalta.</translation> Kohteet, joiden poisto on sallittu, poistetaan, jos ne estävät kansion poistamisen. Tämä on hyödyllistä metatietojen osalta.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="115"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="117"/>
<source>Could not open file</source> <source>Could not open file</source>
<translation>Tiedoston avaaminen ei onnistunut</translation> <translation>Tiedoston avaaminen ei onnistunut</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="116"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="118"/>
<source>Cannot write changes to &apos;%1&apos;.</source> <source>Cannot write changes to &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Muutoksien kirjoittaminen kohteeseen &apos;%1&apos; epäonnistui.</translation> <translation>Muutoksien kirjoittaminen kohteeseen &apos;%1&apos; epäonnistui.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="143"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="145"/>
<source>Add Ignore Pattern</source> <source>Add Ignore Pattern</source>
<translation>Lisää ohituskaava</translation> <translation>Lisää ohituskaava</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="144"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="146"/>
<source>Add a new ignore pattern:</source> <source>Add a new ignore pattern:</source>
<translation>Lisää uusi ohituskaava:</translation> <translation>Lisää uusi ohituskaava:</translation>
</message> </message>

View file

@ -1382,22 +1382,22 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
L&apos;option &quot;Autoriser suppression&quot; permet de ne pas bloquer la suppression d&apos;un dossier. C&apos;est utile pour les fichiers de méta-données.</translation> L&apos;option &quot;Autoriser suppression&quot; permet de ne pas bloquer la suppression d&apos;un dossier. C&apos;est utile pour les fichiers de méta-données.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="115"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="117"/>
<source>Could not open file</source> <source>Could not open file</source>
<translation>Impossible d&apos;ouvrir le fichier</translation> <translation>Impossible d&apos;ouvrir le fichier</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="116"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="118"/>
<source>Cannot write changes to &apos;%1&apos;.</source> <source>Cannot write changes to &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Impossible d&apos;écrire les modifications sur &apos;%1&apos;.</translation> <translation>Impossible d&apos;écrire les modifications sur &apos;%1&apos;.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="143"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="145"/>
<source>Add Ignore Pattern</source> <source>Add Ignore Pattern</source>
<translation>Ajouter un motif d&apos;exclusion</translation> <translation>Ajouter un motif d&apos;exclusion</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="144"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="146"/>
<source>Add a new ignore pattern:</source> <source>Add a new ignore pattern:</source>
<translation>Ajoutez un nouveau motif d&apos;exclusion :</translation> <translation>Ajoutez un nouveau motif d&apos;exclusion :</translation>
</message> </message>

View file

@ -1370,22 +1370,22 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="115"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="117"/>
<source>Could not open file</source> <source>Could not open file</source>
<translation>Non foi posíbel abrir o ficheiro</translation> <translation>Non foi posíbel abrir o ficheiro</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="116"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="118"/>
<source>Cannot write changes to &apos;%1&apos;.</source> <source>Cannot write changes to &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Non é posíbel escribir os cambios en «%1».</translation> <translation>Non é posíbel escribir os cambios en «%1».</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="143"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="145"/>
<source>Add Ignore Pattern</source> <source>Add Ignore Pattern</source>
<translation>Engadir o patrón a ignorar</translation> <translation>Engadir o patrón a ignorar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="144"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="146"/>
<source>Add a new ignore pattern:</source> <source>Add a new ignore pattern:</source>
<translation>Engadir un novo patrón a ignorar:</translation> <translation>Engadir un novo patrón a ignorar:</translation>
</message> </message>

View file

@ -1370,22 +1370,22 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="115"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="117"/>
<source>Could not open file</source> <source>Could not open file</source>
<translation>Nem sikerült a fájl megnyitása</translation> <translation>Nem sikerült a fájl megnyitása</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="116"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="118"/>
<source>Cannot write changes to &apos;%1&apos;.</source> <source>Cannot write changes to &apos;%1&apos;.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="143"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="145"/>
<source>Add Ignore Pattern</source> <source>Add Ignore Pattern</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="144"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="146"/>
<source>Add a new ignore pattern:</source> <source>Add a new ignore pattern:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>

View file

@ -1377,22 +1377,22 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
Gli elementi per i quali è consentita l&apos;eliminazione, saranno eliminati se impediscono la rimozione di una cartella. Utile per i metadati.</translation> Gli elementi per i quali è consentita l&apos;eliminazione, saranno eliminati se impediscono la rimozione di una cartella. Utile per i metadati.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="115"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="117"/>
<source>Could not open file</source> <source>Could not open file</source>
<translation>Impossibile aprire il file</translation> <translation>Impossibile aprire il file</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="116"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="118"/>
<source>Cannot write changes to &apos;%1&apos;.</source> <source>Cannot write changes to &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Impossibile scrivere le modifiche in &apos;%1&apos;.</translation> <translation>Impossibile scrivere le modifiche in &apos;%1&apos;.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="143"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="145"/>
<source>Add Ignore Pattern</source> <source>Add Ignore Pattern</source>
<translation>Aggiungi modello Ignora</translation> <translation>Aggiungi modello Ignora</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="144"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="146"/>
<source>Add a new ignore pattern:</source> <source>Add a new ignore pattern:</source>
<translation>Aggiungi un nuovo modello di esclusione:</translation> <translation>Aggiungi un nuovo modello di esclusione:</translation>
</message> </message>

View file

@ -1379,22 +1379,22 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="115"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="117"/>
<source>Could not open file</source> <source>Could not open file</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="116"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="118"/>
<source>Cannot write changes to &apos;%1&apos;.</source> <source>Cannot write changes to &apos;%1&apos;.</source>
<translation>&apos;%1&apos;</translation> <translation>&apos;%1&apos;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="143"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="145"/>
<source>Add Ignore Pattern</source> <source>Add Ignore Pattern</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="144"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="146"/>
<source>Add a new ignore pattern:</source> <source>Add a new ignore pattern:</source>
<translation>:</translation> <translation>:</translation>
</message> </message>

View file

@ -1380,22 +1380,22 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
Elementer hvor sletting er tillatt, vil bli slettet hvis de forhindrer fjerning av en mappe. Dette er hendig for metadata.</translation> Elementer hvor sletting er tillatt, vil bli slettet hvis de forhindrer fjerning av en mappe. Dette er hendig for metadata.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="115"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="117"/>
<source>Could not open file</source> <source>Could not open file</source>
<translation>Klarte ikke å åpne fil</translation> <translation>Klarte ikke å åpne fil</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="116"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="118"/>
<source>Cannot write changes to &apos;%1&apos;.</source> <source>Cannot write changes to &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Kan ikke skrive endringer til &apos;%1&apos;.</translation> <translation>Kan ikke skrive endringer til &apos;%1&apos;.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="143"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="145"/>
<source>Add Ignore Pattern</source> <source>Add Ignore Pattern</source>
<translation>Nytt mønster</translation> <translation>Nytt mønster</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="144"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="146"/>
<source>Add a new ignore pattern:</source> <source>Add a new ignore pattern:</source>
<translation>Legg til ignoreringsmønster:</translation> <translation>Legg til ignoreringsmønster:</translation>
</message> </message>

View file

@ -1385,22 +1385,22 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
Onderdelen die gewist mogen worden worden verwijderd als ze voorkomen dat een map verdwijnt. Dit is nuttig voor metadata.</translation> Onderdelen die gewist mogen worden worden verwijderd als ze voorkomen dat een map verdwijnt. Dit is nuttig voor metadata.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="115"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="117"/>
<source>Could not open file</source> <source>Could not open file</source>
<translation>Kon het bestand niet openen</translation> <translation>Kon het bestand niet openen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="116"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="118"/>
<source>Cannot write changes to &apos;%1&apos;.</source> <source>Cannot write changes to &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Er kunnen geen wijzigingen worden geschreven naar %1</translation> <translation>Er kunnen geen wijzigingen worden geschreven naar %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="143"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="145"/>
<source>Add Ignore Pattern</source> <source>Add Ignore Pattern</source>
<translation>Toevoegen negeerpatroon</translation> <translation>Toevoegen negeerpatroon</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="144"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="146"/>
<source>Add a new ignore pattern:</source> <source>Add a new ignore pattern:</source>
<translation>Voeg nieuw negeerpatroon toe:</translation> <translation>Voeg nieuw negeerpatroon toe:</translation>
</message> </message>

View file

@ -1374,22 +1374,22 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
Pozycje, dla których usuwanie jest dozwolone zostaną usunięte, jeżeli uprawnienia katalogu dopuszczają usuwanie.</translation> Pozycje, dla których usuwanie jest dozwolone zostaną usunięte, jeżeli uprawnienia katalogu dopuszczają usuwanie.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="115"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="117"/>
<source>Could not open file</source> <source>Could not open file</source>
<translation>Nie można otworzyć plików</translation> <translation>Nie można otworzyć plików</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="116"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="118"/>
<source>Cannot write changes to &apos;%1&apos;.</source> <source>Cannot write changes to &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Nie mogę zapisać zmian do &apos;%1&apos;.</translation> <translation>Nie mogę zapisać zmian do &apos;%1&apos;.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="143"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="145"/>
<source>Add Ignore Pattern</source> <source>Add Ignore Pattern</source>
<translation>Dodaj ignorowany</translation> <translation>Dodaj ignorowany</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="144"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="146"/>
<source>Add a new ignore pattern:</source> <source>Add a new ignore pattern:</source>
<translation>Dodaj nowy ignorowany:</translation> <translation>Dodaj nowy ignorowany:</translation>
</message> </message>

View file

@ -1381,22 +1381,22 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
Os itens onde é permitido a eliminação serão eliminados se estes impedirem a remoção de uma diretoria. Isto é útil para os metadados.</translation> Os itens onde é permitido a eliminação serão eliminados se estes impedirem a remoção de uma diretoria. Isto é útil para os metadados.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="115"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="117"/>
<source>Could not open file</source> <source>Could not open file</source>
<translation>Não foi possível abrir o ficheiro</translation> <translation>Não foi possível abrir o ficheiro</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="116"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="118"/>
<source>Cannot write changes to &apos;%1&apos;.</source> <source>Cannot write changes to &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Não foi possível gravar as alterações para &apos;%1&apos;</translation> <translation>Não foi possível gravar as alterações para &apos;%1&apos;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="143"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="145"/>
<source>Add Ignore Pattern</source> <source>Add Ignore Pattern</source>
<translation>Adicione Padrão de ignorar</translation> <translation>Adicione Padrão de ignorar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="144"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="146"/>
<source>Add a new ignore pattern:</source> <source>Add a new ignore pattern:</source>
<translation>Adicione um novo padrão de ignorar:</translation> <translation>Adicione um novo padrão de ignorar:</translation>
</message> </message>

View file

@ -1380,22 +1380,22 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
Itens onde a eliminação é permitida serão excluídos se eles evitarem que um diretório seja removido. Isso é útil para metadados.</translation> Itens onde a eliminação é permitida serão excluídos se eles evitarem que um diretório seja removido. Isso é útil para metadados.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="115"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="117"/>
<source>Could not open file</source> <source>Could not open file</source>
<translation>Não foi possível abrir o arquivo</translation> <translation>Não foi possível abrir o arquivo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="116"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="118"/>
<source>Cannot write changes to &apos;%1&apos;.</source> <source>Cannot write changes to &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Não é possível gravar as alterações em &apos;%1&apos;.</translation> <translation>Não é possível gravar as alterações em &apos;%1&apos;.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="143"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="145"/>
<source>Add Ignore Pattern</source> <source>Add Ignore Pattern</source>
<translation>Adicionar Ignorar Padrão</translation> <translation>Adicionar Ignorar Padrão</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="144"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="146"/>
<source>Add a new ignore pattern:</source> <source>Add a new ignore pattern:</source>
<translation>Adicionar um novo padrão ignorar:</translation> <translation>Adicionar um novo padrão ignorar:</translation>
</message> </message>

View file

@ -1378,22 +1378,22 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
Элементы, где это разрешается, будут удалены, в случае если они помешают удалению папки. Используется для метаданных.</translation> Элементы, где это разрешается, будут удалены, в случае если они помешают удалению папки. Используется для метаданных.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="115"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="117"/>
<source>Could not open file</source> <source>Could not open file</source>
<translation>Невозможно открыть файл</translation> <translation>Невозможно открыть файл</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="116"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="118"/>
<source>Cannot write changes to &apos;%1&apos;.</source> <source>Cannot write changes to &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Невозможно записать изменения в &apos;%1&apos;.</translation> <translation>Невозможно записать изменения в &apos;%1&apos;.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="143"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="145"/>
<source>Add Ignore Pattern</source> <source>Add Ignore Pattern</source>
<translation>Добавить шаблон игнорирования</translation> <translation>Добавить шаблон игнорирования</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="144"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="146"/>
<source>Add a new ignore pattern:</source> <source>Add a new ignore pattern:</source>
<translation>Добавить новый шаблон игнорирования:</translation> <translation>Добавить новый шаблон игнорирования:</translation>
</message> </message>

View file

@ -1370,22 +1370,22 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="115"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="117"/>
<source>Could not open file</source> <source>Could not open file</source>
<translation>Nemožno otvoriť súbor</translation> <translation>Nemožno otvoriť súbor</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="116"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="118"/>
<source>Cannot write changes to &apos;%1&apos;.</source> <source>Cannot write changes to &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Nemožno zapísať zmeny do &apos;%1&apos;.</translation> <translation>Nemožno zapísať zmeny do &apos;%1&apos;.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="143"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="145"/>
<source>Add Ignore Pattern</source> <source>Add Ignore Pattern</source>
<translation>Pridať vzor ignorovaného súboru</translation> <translation>Pridať vzor ignorovaného súboru</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="144"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="146"/>
<source>Add a new ignore pattern:</source> <source>Add a new ignore pattern:</source>
<translation>Pridať nový vzor ignorovaného súboru:</translation> <translation>Pridať nový vzor ignorovaného súboru:</translation>
</message> </message>

View file

@ -1381,22 +1381,22 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
Predmeti na mestu, kjer je brisanje dovoljeno, bodo izbisani, v kolikor zaradi njih brisanje mape ni mogoče. Možnost je uporabna pri metapodatkih.</translation> Predmeti na mestu, kjer je brisanje dovoljeno, bodo izbisani, v kolikor zaradi njih brisanje mape ni mogoče. Možnost je uporabna pri metapodatkih.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="115"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="117"/>
<source>Could not open file</source> <source>Could not open file</source>
<translation>Datoteke ni mogoče odpreti</translation> <translation>Datoteke ni mogoče odpreti</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="116"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="118"/>
<source>Cannot write changes to &apos;%1&apos;.</source> <source>Cannot write changes to &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Ni mogoče zapisati sprememb v &apos;%1&apos;.</translation> <translation>Ni mogoče zapisati sprememb v &apos;%1&apos;.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="143"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="145"/>
<source>Add Ignore Pattern</source> <source>Add Ignore Pattern</source>
<translation>Dodaj vzorec za izpuščanje</translation> <translation>Dodaj vzorec za izpuščanje</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="144"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="146"/>
<source>Add a new ignore pattern:</source> <source>Add a new ignore pattern:</source>
<translation>Dodaj nov vzorec za izpuščanje:</translation> <translation>Dodaj nov vzorec za izpuščanje:</translation>
</message> </message>

View file

@ -1370,22 +1370,22 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="115"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="117"/>
<source>Could not open file</source> <source>Could not open file</source>
<translation>Не могу да отворим фајл</translation> <translation>Не могу да отворим фајл</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="116"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="118"/>
<source>Cannot write changes to &apos;%1&apos;.</source> <source>Cannot write changes to &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Не могу да упишем измене у %1</translation> <translation>Не могу да упишем измене у %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="143"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="145"/>
<source>Add Ignore Pattern</source> <source>Add Ignore Pattern</source>
<translation>Додавање шаблона за игнорисање</translation> <translation>Додавање шаблона за игнорисање</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="144"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="146"/>
<source>Add a new ignore pattern:</source> <source>Add a new ignore pattern:</source>
<translation>Додајте нови шаблон за игнорисање:</translation> <translation>Додајте нови шаблон за игнорисање:</translation>
</message> </message>

View file

@ -1374,22 +1374,22 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
Objekt som tillåter radering kommer tas bort om de förhindrar en mapp att tas bort. Det är användbart för meta-data.</translation> Objekt som tillåter radering kommer tas bort om de förhindrar en mapp att tas bort. Det är användbart för meta-data.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="115"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="117"/>
<source>Could not open file</source> <source>Could not open file</source>
<translation>Kunde inte öppna fil</translation> <translation>Kunde inte öppna fil</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="116"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="118"/>
<source>Cannot write changes to &apos;%1&apos;.</source> <source>Cannot write changes to &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Kan inte skriva förändringar till &apos;%1&apos;.</translation> <translation>Kan inte skriva förändringar till &apos;%1&apos;.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="143"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="145"/>
<source>Add Ignore Pattern</source> <source>Add Ignore Pattern</source>
<translation>Lägg till synk-filter</translation> <translation>Lägg till synk-filter</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="144"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="146"/>
<source>Add a new ignore pattern:</source> <source>Add a new ignore pattern:</source>
<translation>Lägg till ett nytt synk-filter:</translation> <translation>Lägg till ett nytt synk-filter:</translation>
</message> </message>

View file

@ -91,12 +91,12 @@
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="224"/> <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="224"/>
<source>Unknown error: network reply was deleted</source> <source>Unknown error: network reply was deleted</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>ข้อผิดพลาดที่ไม่รู้จัก: การตอบกลับของเครือข่ายถูกลบแล้ว</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="367"/> <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="367"/>
<source>Server replied &quot;%1 %2&quot; to &quot;%3 %4&quot;</source> <source>Server replied &quot;%1 %2&quot; to &quot;%3 %4&quot;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation> &quot;%1 %2&quot; &quot;%3 %4&quot;</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -251,7 +251,7 @@
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="657"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="657"/>
<source>Server %1 is currently in maintenance mode.</source> <source>Server %1 is currently in maintenance mode.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation> %1 </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="659"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="659"/>
@ -266,7 +266,7 @@
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="672"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="672"/>
<source>Connecting to %1...</source> <source>Connecting to %1...</source>
<translation type="unfinished"/> <translation> %1...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="675"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="675"/>
@ -381,7 +381,7 @@
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="132"/> <location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="132"/>
<source>Maintenance mode</source> <source>Maintenance mode</source>
<translation type="unfinished"/> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="134"/> <location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="134"/>
@ -396,7 +396,7 @@
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="138"/> <location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="138"/>
<source>Asking Credentials</source> <source>Asking Credentials</source>
<translation type="unfinished"/> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="140"/> <location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="140"/>
@ -1005,7 +1005,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="230"/> <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="230"/>
<source>There are unresolved conflicts. Click for details.</source> <source>There are unresolved conflicts. Click for details.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="899"/> <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="899"/>
@ -1383,22 +1383,22 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
meta</translation> meta</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="115"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="117"/>
<source>Could not open file</source> <source>Could not open file</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="116"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="118"/>
<source>Cannot write changes to &apos;%1&apos;.</source> <source>Cannot write changes to &apos;%1&apos;.</source>
<translation> &apos;%1&apos;</translation> <translation> &apos;%1&apos;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="143"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="145"/>
<source>Add Ignore Pattern</source> <source>Add Ignore Pattern</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="144"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="146"/>
<source>Add a new ignore pattern:</source> <source>Add a new ignore pattern:</source>
<translation>:</translation> <translation>:</translation>
</message> </message>
@ -1418,7 +1418,7 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
<message> <message>
<location filename="../src/gui/issueswidget.ui" line="20"/> <location filename="../src/gui/issueswidget.ui" line="20"/>
<source>List of issues</source> <source>List of issues</source>
<translation type="unfinished"/> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/issueswidget.ui" line="34"/> <location filename="../src/gui/issueswidget.ui" line="34"/>
@ -1429,7 +1429,7 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
<location filename="../src/gui/issueswidget.ui" line="42"/> <location filename="../src/gui/issueswidget.ui" line="42"/>
<location filename="../src/gui/issueswidget.ui" line="61"/> <location filename="../src/gui/issueswidget.ui" line="61"/>
<source>&lt;no filter&gt;</source> <source>&lt;no filter&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>&lt;no filter&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/issueswidget.ui" line="50"/> <location filename="../src/gui/issueswidget.ui" line="50"/>
@ -1440,17 +1440,17 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
<message> <message>
<location filename="../src/gui/issueswidget.ui" line="73"/> <location filename="../src/gui/issueswidget.ui" line="73"/>
<source>Show warnings</source> <source>Show warnings</source>
<translation type="unfinished"/> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/issueswidget.ui" line="83"/> <location filename="../src/gui/issueswidget.ui" line="83"/>
<source>Show ignored files</source> <source>Show ignored files</source>
<translation type="unfinished"/> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/issueswidget.ui" line="145"/> <location filename="../src/gui/issueswidget.ui" line="145"/>
<source>Copy the issues list to the clipboard.</source> <source>Copy the issues list to the clipboard.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/issueswidget.ui" line="148"/> <location filename="../src/gui/issueswidget.ui" line="148"/>
@ -1470,7 +1470,7 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
<message> <message>
<location filename="../src/gui/issueswidget.cpp" line="80"/> <location filename="../src/gui/issueswidget.cpp" line="80"/>
<source>Issue</source> <source>Issue</source>
<translation type="unfinished"/> <translation></translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -1493,7 +1493,7 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
<message> <message>
<location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="89"/> <location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="89"/>
<source>&amp;Capture debug messages</source> <source>&amp;Capture debug messages</source>
<translation type="unfinished"/> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="101"/> <location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="101"/>
@ -1907,7 +1907,7 @@ for additional privileges during the process.</source>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.cpp" line="44"/> <location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.cpp" line="44"/>
<source>Login in your browser</source> <source>Login in your browser</source>
<translation type="unfinished"/> <translation></translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -2646,7 +2646,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="205"/> <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="205"/>
<source>Public Links</source> <source>Public Links</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -2669,12 +2669,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="35"/> <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="35"/>
<source>Enter a name to create a new public link...</source> <source>Enter a name to create a new public link...</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="42"/> <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="42"/>
<source>&amp;Create new</source> <source>&amp;Create new</source>
<translation type="unfinished"/> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="105"/> <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="105"/>
@ -2689,7 +2689,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="178"/> <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="178"/>
<source>Link properties:</source> <source>Link properties:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="220"/> <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="220"/>
@ -2704,7 +2704,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="20"/> <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="20"/>
<source>Anyone with the link has access to the file/folder</source> <source>Anyone with the link has access to the file/folder</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="115"/> <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="115"/>
@ -2725,32 +2725,32 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="61"/> <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="61"/>
<source>%1 link</source> <source>%1 link</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>%1 </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="91"/> <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="91"/>
<source>Link shares have been disabled</source> <source>Link shares have been disabled</source>
<translation type="unfinished"/> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="105"/> <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="105"/>
<source>Create public link share</source> <source>Create public link share</source>
<translation type="unfinished"/> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="161"/> <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="161"/>
<source>Open link in browser</source> <source>Open link in browser</source>
<translation type="unfinished"/> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="162"/> <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="162"/>
<source>Copy link to clipboard</source> <source>Copy link to clipboard</source>
<translation type="unfinished"/> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="163"/> <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="163"/>
<source>Copy link to clipboard (direct download)</source> <source>Copy link to clipboard (direct download)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation> ()</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="164"/> <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="164"/>
@ -2760,12 +2760,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="165"/> <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="165"/>
<source>Send link by email (direct download)</source> <source>Send link by email (direct download)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation> ()</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="237"/> <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="237"/>
<source>Public link</source> <source>Public link</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="460"/> <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="460"/>
@ -2798,17 +2798,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="186"/> <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="186"/>
<source>The item is not shared with any users or groups</source> <source>The item is not shared with any users or groups</source>
<translation type="unfinished"/> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="235"/> <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="235"/>
<source>Open link in browser</source> <source>Open link in browser</source>
<translation type="unfinished"/> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="237"/> <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="237"/>
<source>Copy link to clipboard</source> <source>Copy link to clipboard</source>
<translation type="unfinished"/> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="239"/> <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="239"/>
@ -2823,7 +2823,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="337"/> <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="337"/>
<source>I shared something with you</source> <source>I shared something with you</source>
<translation type="unfinished"/> <translation></translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -2916,22 +2916,22 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="519"/> <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="519"/>
<source>I shared something with you</source> <source>I shared something with you</source>
<translation type="unfinished"/> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="528"/> <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="528"/>
<source>Share...</source> <source>Share...</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="530"/> <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="530"/>
<source>Copy private link to clipboard</source> <source>Copy private link to clipboard</source>
<translation type="unfinished"/> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="531"/> <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="531"/>
<source>Send private link by email...</source> <source>Send private link by email...</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>...</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -3227,7 +3227,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="491"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="491"/>
<source>Folder hierarchy is too deep</source> <source>Folder hierarchy is too deep</source>
<translation type="unfinished"/> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="495"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="495"/>
@ -3809,17 +3809,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.ui" line="36"/> <location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.ui" line="36"/>
<source>Please switch to your browser to proceed.</source> <source>Please switch to your browser to proceed.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.ui" line="46"/> <location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.ui" line="46"/>
<source>An error occured while connecting. Please try again.</source> <source>An error occured while connecting. Please try again.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.ui" line="56"/> <location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.ui" line="56"/>
<source>Re-open Browser</source> <source>Re-open Browser</source>
<translation type="unfinished"/> <translation></translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -4154,7 +4154,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="33"/> <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="33"/>
<source>Could not open browser</source> <source>Could not open browser</source>
<translation type="unfinished"/> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="34"/> <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="34"/>

View file

@ -1372,22 +1372,22 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
Bir dizinin silinmesine engel oluyorsa silmeye izin verilen yerlerdeki ögeler silinecektir. Bu ham veriler için kullanışlıdır.</translation> Bir dizinin silinmesine engel oluyorsa silmeye izin verilen yerlerdeki ögeler silinecektir. Bu ham veriler için kullanışlıdır.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="115"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="117"/>
<source>Could not open file</source> <source>Could not open file</source>
<translation>Dosya ılamadı</translation> <translation>Dosya ılamadı</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="116"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="118"/>
<source>Cannot write changes to &apos;%1&apos;.</source> <source>Cannot write changes to &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Değişiklikler &apos;%1&apos; üzerine yazılamıyor.</translation> <translation>Değişiklikler &apos;%1&apos; üzerine yazılamıyor.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="143"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="145"/>
<source>Add Ignore Pattern</source> <source>Add Ignore Pattern</source>
<translation>Yoksayma Deseni Ekle</translation> <translation>Yoksayma Deseni Ekle</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="144"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="146"/>
<source>Add a new ignore pattern:</source> <source>Add a new ignore pattern:</source>
<translation>Yeni bir yoksayma deseni ekle:</translation> <translation>Yeni bir yoksayma deseni ekle:</translation>
</message> </message>

View file

@ -1370,22 +1370,22 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="115"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="117"/>
<source>Could not open file</source> <source>Could not open file</source>
<translation>Не вдалося відкрити файл</translation> <translation>Не вдалося відкрити файл</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="116"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="118"/>
<source>Cannot write changes to &apos;%1&apos;.</source> <source>Cannot write changes to &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Неможливо запиасати зміни до &apos;%1&apos;.</translation> <translation>Неможливо запиасати зміни до &apos;%1&apos;.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="143"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="145"/>
<source>Add Ignore Pattern</source> <source>Add Ignore Pattern</source>
<translation>Додати шаблон ігнорування</translation> <translation>Додати шаблон ігнорування</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="144"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="146"/>
<source>Add a new ignore pattern:</source> <source>Add a new ignore pattern:</source>
<translation>Додати новий шаблон ігнорування:</translation> <translation>Додати новий шаблон ігнорування:</translation>
</message> </message>

View file

@ -1381,22 +1381,22 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="115"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="117"/>
<source>Could not open file</source> <source>Could not open file</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="116"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="118"/>
<source>Cannot write changes to &apos;%1&apos;.</source> <source>Cannot write changes to &apos;%1&apos;.</source>
<translation> %1 </translation> <translation> %1 </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="143"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="145"/>
<source>Add Ignore Pattern</source> <source>Add Ignore Pattern</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="144"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="146"/>
<source>Add a new ignore pattern:</source> <source>Add a new ignore pattern:</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>

View file

@ -1372,22 +1372,22 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="115"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="117"/>
<source>Could not open file</source> <source>Could not open file</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="116"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="118"/>
<source>Cannot write changes to &apos;%1&apos;.</source> <source>Cannot write changes to &apos;%1&apos;.</source>
<translation>%1 </translation> <translation>%1 </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="143"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="145"/>
<source>Add Ignore Pattern</source> <source>Add Ignore Pattern</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="144"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="146"/>
<source>Add a new ignore pattern:</source> <source>Add a new ignore pattern:</source>
<translation>:</translation> <translation>:</translation>
</message> </message>