[tx-robot] updated from transifex

This commit is contained in:
Nextcloud bot 2020-11-03 03:41:44 +00:00
parent 44a55674ac
commit 50e038cfaa
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 130DAB86D3FB356C
2 changed files with 32 additions and 30 deletions

View file

@ -198,7 +198,7 @@ X-GNOME-Autostart-Delay=3
# Translations
Icon[de_DE]=@APPLICATION_ICON_NAME@
Name[de_DE]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung
Comment[de_DE]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung
GenericName[de_DE]=Ordnersynchronisierung
Icon[de]=@APPLICATION_ICON_NAME@
Name[de]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung
Comment[de]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung
GenericName[de]=Synchronisierungsordner

View file

@ -104,7 +104,7 @@
<message>
<location filename="../src/libsync/filesystem.cpp" line="167"/>
<source>Error removing &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Erro ao remover &apos;%1&apos;: %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/filesystem.cpp" line="183"/>
@ -669,29 +669,29 @@ Aguarde a nova sincronização e criptografe-a.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/conflictdialog.ui" line="14"/>
<source>Sync Conflict</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Conflito de sincronização</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/conflictdialog.ui" line="20"/>
<location filename="../src/gui/conflictdialog.cpp" line="94"/>
<source>Conflicting versions of %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Versões conflitantes de %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/conflictdialog.ui" line="32"/>
<source>Which version of the file do you want to keep?&lt;br/&gt;If you select both versions, the local file will have a number added to its name.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Qual versão do arquivo você deseja manter? &lt;br/&gt; Se você selecionar as duas versões, o arquivo local terá um número adicionado ao seu nome.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/conflictdialog.ui" line="46"/>
<source>Local version</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Versão local</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/conflictdialog.ui" line="57"/>
<location filename="../src/gui/conflictdialog.ui" line="165"/>
<source>Click to open the file</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Clique para abrir o arquivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/conflictdialog.ui" line="96"/>
@ -703,12 +703,12 @@ Aguarde a nova sincronização e criptografe-a.</translation>
<location filename="../src/gui/conflictdialog.ui" line="103"/>
<location filename="../src/gui/conflictdialog.ui" line="211"/>
<source>0 byte</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>0 byte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/conflictdialog.ui" line="110"/>
<source>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Open local version&lt;/a&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Abra a versão local&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/conflictdialog.ui" line="154"/>
@ -718,38 +718,38 @@ Aguarde a nova sincronização e criptografe-a.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/conflictdialog.ui" line="218"/>
<source>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Open server version&lt;/a&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Abra a verão do servidor&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/conflictdialog.cpp" line="54"/>
<location filename="../src/gui/conflictdialog.cpp" line="177"/>
<source>Keep selected version</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Manter a versão selecionada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/conflictdialog.cpp" line="148"/>
<source>Open local version</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Abra a versão local</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/conflictdialog.cpp" line="156"/>
<source>Open server version</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Abra a versão do servidor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/conflictdialog.cpp" line="174"/>
<source>Keep both versions</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Manter ambas as versões</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/conflictdialog.cpp" line="175"/>
<source>Keep local version</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Manter a versão local</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/conflictdialog.cpp" line="176"/>
<source>Keep server version</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Manter a versão do servidor</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -757,17 +757,17 @@ Aguarde a nova sincronização e criptografe-a.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/conflictsolver.cpp" line="88"/>
<source>Do you want to delete the directory &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and all its contents permanently?</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Deseja excluir o diretório &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; e todo o seu conteúdo permanentemente?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/conflictsolver.cpp" line="89"/>
<source>Do you want to delete the file &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; permanently?</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Você deseja excluir o arquivo &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;permanentemente?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/conflictsolver.cpp" line="90"/>
<source>Confirm deletion</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Confirme a exclusão</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/conflictsolver.cpp" line="134"/>
@ -781,7 +781,9 @@ Aguarde a nova sincronização e criptografe-a.</translation>
<source>Moving file failed:
%1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Falha ao mover o arquivo:
%1</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1584,7 +1586,7 @@ Continuar a sincronização como normal fará com que todos os seus arquivos sej
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="225"/>
<source>Create Debug Archive </source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Criar arquivo de depuração ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="242"/>
@ -3127,7 +3129,7 @@ Não é aconselhado usá-la.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="752"/>
<source>Select new location </source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Selecione um novo local ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="694"/>
@ -3184,27 +3186,27 @@ Não é aconselhado usá-la.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="914"/>
<source>Resolve conflict </source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Resolver conflito </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="918"/>
<source>Move and rename </source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Mover e renomear ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="921"/>
<source>Move, rename and upload </source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Mova, renomeie e faça upload ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="923"/>
<source>Delete local changes</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Excluir alterações locais</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="929"/>
<source>Move and upload </source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Mover e fazer upload ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="930"/>